Destruksiyani ifodalovchi fe’llarning valentlik kategoriyasi

Annotasiya

Mazkur maqolada valentlik tushunchasining lingvistik talqini berilgan. Valentlik biriktiruvchisi sifatida so‘z turkumlari orasida fe’llar muhim ahamiyat kasb etishi va gapda yetakchilik xususiyatlari bilan alohida o‘rin egallashi bilan bog‘liq qarashlar keltirilgan. Destruksiyani ifodalovchi fe’llarda valentlik ketegoriyasi, uning xususiyatlari, tilshunos olimlarning mazkur tushuncha bilan bog‘liq nazariy yondashuvlari hamda valentlik nazariyasining fe’llar tadqiqidagi ahamiyati yoritilgan.

Manba turi: Konferentsiyalar
Yildan beri qamrab olingan yillar 2022
inLibrary
Google Scholar
Chiqarish:
CC BY f
46

Кўчирилди

Кўчирилганлиги хақида маълумот йук.
Ulashish
Amonova, Z. (2024). Destruksiyani ifodalovchi fe’llarning valentlik kategoriyasi . Актуальные вопросы языковой подготовки в глобализирующемся мире, 1(1). Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/issues-language-training/article/view/33100
Zamira Amonova, O'zbekiston Davlat Jahon Tillari Universiteti
mustaqil tadqiqotchi
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Annotasiya

Mazkur maqolada valentlik tushunchasining lingvistik talqini berilgan. Valentlik biriktiruvchisi sifatida so‘z turkumlari orasida fe’llar muhim ahamiyat kasb etishi va gapda yetakchilik xususiyatlari bilan alohida o‘rin egallashi bilan bog‘liq qarashlar keltirilgan. Destruksiyani ifodalovchi fe’llarda valentlik ketegoriyasi, uning xususiyatlari, tilshunos olimlarning mazkur tushuncha bilan bog‘liq nazariy yondashuvlari hamda valentlik nazariyasining fe’llar tadqiqidagi ahamiyati yoritilgan.


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

49

DESTRUKSIYANI IFODALOVCHI FE

LLARNING VALENTLIK

KATEGORIYASI

Amonova Zamira B

o‘

riyevna

O‘

zDJTU mustaqil tadqiqotchisi, Toshkent

Annotatsiya

Mazkur maqolada valentlik tushunchasining lingvistik talqini berilgan. Valentlik

biriktiruvchisi sifatida s

o‘

z turkumlari orasida fe

llar muhim ahamiyat kasb etishi va gapda

yetakchilik xususiyatlari bilan alohida

o‘

rin egallashi bilan bo

g‘

liq qarashlar keltirilgan.

Destruksiyani ifodalovchi fe

llarda valentlik ketegoriyasi, uning xususiyatlari, tilshunos olimlarning

mazkur tushuncha bilan bo

g‘

liq nazariy yondashuvlari hamda valentlik nazariyasining fe

llar

tadqiqidagi ahamiyati yoritilgan.

Kalit s

o‘

zlar:

valentlik, fe

l valentligi, semantik munosabat, fakultativ valentlik, shartli

valentlik

Tilning muhim birliklaridan biri sifatida ma

lum b

o‘

lgan s

o‘

zlarning gaplar

tarkibidagi

o‘

rni va funksional jihatlarini tahlil qilish tilshunoslikning muhim

masalalari qatoriga kiradi. Bunda gaplar tarkibida

o‘

zaro aloqaga kirishgan

b

o‘

laklarning mutanosibligi va moslashuvini

o‘

rganishga qaratilgan valentlik

nazariyasiga tayanish maqsadga muvofiqdir.

Valentlik tushunchasining tilshunoslikka kirib kelishi va taraqqiy etib

borishining ilk bosqichlarida olimlar tomonidan, avvalo, fe

l s

o‘

z turkumi, uning

boshqa s

o‘

z turkumlarini biriktiruvchanlik xususiyati, gap tuzilishidagi muhim

ahamiyatiga e

tibor qaratilgan. Valentlik nazariyasini

o‘

rganish an

anasi keyinchalik

ot, sifat va boshqa turkumlar kesimida davom ettirilgan va bu orqali bir qancha tadqiqot

ishlarining yuzaga kelishiga zamin yaratilgan b

o‘

lsada, bugungi kunda fe

llarning

valentligi tadqiqoti bilan bo

g‘

liq muammolar talaygina. Jumladan, sistem-struktur

tilshunoslikning kirib kelishi fe

llarning valentlik xususiyatini maydon nazariyasiga

asoslangan tarzda, turli semantik guruhlarda tasniflanishini inobatga olgan holda

tahlilga tortilishini talab etmoqda.

Ma

lumki, valentlik [lot.valens, valentis

kuchli; mustahkam; so

g‘

lom] atamasi

dastlab kimyo sohasida ma

lum b

o‘

lib, biror element atomining boshqa elementning

muayyan sondagi atomini biriktirib yoki almashtirib, kimyoviy bo

g‘

hosil qila olish

qobiliyati, hossasini ifadalagan. Tilshunoslikda mana shunday kimyoviy jarayonga


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

50

o‘

xshashlik asosida, ma

lum qoidalarga tayangan holda til birliklarining (s

o‘

zlarning)

boshqa s

o‘

zlar bilan

o‘

zaro birika olish qobiliyati yoki imkoniyati rus olimi tomonidan

“valentlik” deb nomlandi (Kasnelson, 1987).

Bu bilan s

o‘

z yoki gap tarkibidagi

“bo‘sh” o‘

rinlar va ularning t

o‘

ldirilishi nazarda tutilgan edi. Ya

ni har bir til birligi

boshqa til birliklaridan alohida ajralgan holda, ular bilan tilning turli sathlari doirasida

lingvistik munosabatga kirishmay turib, til va nutqda namoyon b

o‘

lish qobiliyatini

y

o‘

qotadi. Til va nutq birliklari turli kommunikativ vaziyatlarda

o‘

zlarining

birikuvchanlik, moslashuvchanlik xususiyatlarini namoyon qila olsalargina tilning

qurilish mexanizmi, uning grammatik munosabatlaridagi tamoyillarni tushunish

mumkin. Shu nuqtai nazardan, olim valentlikning ikki turi - sintaktik hamda semantik

valentliklarni kiritilishini taklif etdi (Muhamedova, 2007). Sintaktik valentlik s

o‘

z

shakli (ifoda qismi) bilan bo

g‘

liq b

o‘

lib, tillarning morfologiyasida

o‘

z aksini topadi.

Bunda sintaksis, ya

ni gaplardagi b

o‘

sh

o‘

rinlarning gap b

o‘

laklari bilan t

o‘

ldirilishi

mumkinligi yoki shartligi anglashiladi. Bunda b

o‘

sh

o‘

rinlar egallanishi shart va

qoidaga k

o‘

ra gapda mavjud b

o‘

lishi zarur b

o‘

lgan b

o‘

laklar - obligator aktantlar

hamda tushurib qoldirilishi mumkin b

o‘

lgan va ularning ishtirokisiz ham gapning

mazmuni anglashiladigan b

o‘

laklar - fakultativ aktantlar bilan t

o‘

liq k

o‘

rinishga ega

b

o‘ladi. Bundan tashqari, gaplar tarkibida “

erkin b

o‘

laklar

” (freie Angaben) ham

keltiriladiki, ular hech qanday holatda gap kesimiga bo

g‘

liq b

o‘

lmaydi va u tomonidan

boshqarilmaydi (Helbig, Busha 2001). Turli tizimli tillarda destruksiyani ifodalovchi

fe

llar har xil mazmundagi gaplarda

o‘

ziga xos semantika va valentlikka ega b

o‘

lishi

bilan boshqa semantik maydon fe

llaridan farqlanadi. Buni destruksiyani ifodalovchi

quyidagi fe

l misolida k

o‘

rish mumkin:

jarohatlamoq

Nasiba ertalab oshxonada

ehtiyotsizlikdan

o‘

tkir pichoq bilan barmo

g‘

ini jarohatladi.

1.

Ega

Kim?

Nasiba

2.

Payt holi

Qachon?

ertalab

3.

O‘

rin holi

Qayerda?

oshxonada

4.

Sabab holi

Nima sabab?

ehtiyotsizlikdan


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

51

5.

K

o‘

makchili

t

o‘

ldiruvchi

Nima bilan?

o‘

tkir pichoq bilan

6.

Kelishikli

t

o‘

ldiruvchi

Nimani?

barmo

g‘

ini

7.

jarohatladi.

Ko

rinib turibdiki, mazkur gapda 6 ta bo

sh o

rin turli gap bo

laklari bilan

to

ldirilishi orqali yaxlit mazmunni keltirib chiqarishga erishilgan. So

roq olmoshlari

kesmoq

kesmoq leksemasiga birikish imkoniyatiga ega bo

lgan so

zlarga ishora

qiladi. Berilgan misolda

Nasiba barmog

ini

obligator,

ehtiyotsizlikdan, o

tkir

pichoq bilan

fakultativ aktantlar

, ertalab, oshxonada

erkin bo

laklarga misol bo

la

oladi. Erkin bo

laklar ushbu gapdan ajralib chiqib, boshqa mazmundagi gapda

qo

llanilgan holatda ham o

z ma

nosida, fe

l kesimga tobe bo

lmagan tarzda

voqelanadi.

Semantik valetlikda esa, s

o‘

zlarning mazmun tomoni ahamiyatga molik b

o‘

lib,

ular morfologik tarkibga b

o‘

ysunmaydi. Semantik valentlik s

o‘

z semantikasining

mantiqiy semalariga asoslanadi. Shu sema boshqa bir s

o‘

z ma

nosining mantiqiy

semasi bilan mos b

o‘

ladi. S

o‘

zlar muayyan s

o‘

zlar bilan semantik birikib, sintaktik

konstruksiyani hosil qilsa, boshqa s

o‘

zlar bilan faqat lisoniy fakt, nominativ birlik

xarakteriga egaligi bilangina umumiylikni hosil qiladi, ya

ni ular

o‘

zaro mantiqiy

aloqaga kirishmaydi (Rasulov, 2022). Bunday munosabatga kirishganda ham, bu faqat

sun

iy, shaklan b

o‘

lib, obyektiv turlicha faktlar bilan tasdiqlanmaydi (Tenyer, 2007).

Misol tariqasida:

suvni kesmoq, matoni archimoq, asalni sindirmoq, s

o‘

zni

randalamoq

. Shuni aytish lozimki, tilshunoslikda s

o‘

zning semantik valentligi

tushunchasi bilan bir qatorda tashqi valentlik, ichki valentlik, formal valentlik,

sintaktik valentlik, logik valentlik, vositali semantik valentlik, shakl semantikasi

valentligi, emotiv valentlik va boshqa valentliklar ham borki, bularning har biri

o‘

ziga

xos xususiyatlari bilan ajralib turadi.

Fransuz olimi L.Tenyer

valentlik

atamasini, asosan, fe

llar turkumi bilan

bo

g‘

lab gapdagi bosh vazifa aynan fe

l (kesim)ga yuklanishini, qolgan s

o‘

z turkumlari


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

52

(gap b

o‘

laklari) fe

llarga b

o‘

ysunishini ta

kidlaydi. L.Tenyer

o‘

zining nazariyasida fe

l

turkumini valentlik tashuvchisi, velentlik tashkil qiluvchilarini esa shartli ravishda

aktant

deb nomlab, unga ega va t

o‘

diruvchini kiritdi. Holning barcha turlari olim

tomonidan

sirkonstantlar

deb nomlanib, ular valentlik tarkibiga kiritilmadi. Ushbu

nazariyadan farqli ravishda va nemis olimi G.Gelbig va Bushalar nazariyasiga

q

o‘

shilgan holda Yu.D.Apresyan valentlikning obligator va fakultativ (Apresyan,

1974) (shartli b

o‘

lmagan, ihtiyoriy) turlarini ajratdi.

Yuqorida yondashuvlardan kelib chiqib, ta

kidlash mumkinki, fe

l faqat harakat,

holatnigina emas, balki vaziyatni ham bir butun holda anglatadi, u shu harakat, holat

vaziyatning barcha aktantlarini (qatnashuvchilarini) ham

o‘

ziga biriktirish qobiliyatiga

egadir. Valentlik eng muhim lingvistik kategoriyalardan biri sifatida e

tirof etilgan

b

o‘

lib, u til taraqqiyoti va uning qatlamlaridagi bo

g‘

liqlik mexanizmining mohiyatini

tushunish uchun xizmat qiladi. Fe

l valentligining muhim jihati shundaki, uning

yordamida gapning tuzilishi belgilanadi.

Foydalanilgan adabiyotlar r

o‘

yxati

1.

Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М; 1974. 79

-

94-

бет.

2.

Кацнельсон С.Д. (1987). К понятию типов валентности // Вопросы языкознания. 3, 21

-

бет.

3.

Мухамедова С. (2007). Ўзбек тилида харакат феьлларининг семантик ва валентлик
хусусиятлари. ADD. Т. 28

-

бет.

4.

G.Helbig, J.Buscha. (2001). Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den
Ausländerunterricht. –

Berlin, München. Langenscheidt, S.522

5.

Rasulov R. (2022). Valentlik nayarizasi. Multidisciplinary Scientific Journal. 443 b.

6.

Теньер Л. (2007). Основы структурного синтаксиса. Перевод с фран. –

Москва. Наука,

-670 c.

PUBG OR DUOLINGO FOR LEARNING LANGUAGE?

Akhatova Sevarakhon

student

Uzbek State World Languages University


Bibliografik manbalar

Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М; 1974. 79-94-бет.

Кацнельсон С.Д. (1987). К понятию типов валентности // Вопросы языкознания. 3, 21-бет.

Мухамедова С. (2007). Ўзбек тилида харакат феьлларининг семантик ва валентлик хусусиятлари. ADD. Т. 28-бет.

G.Helbig, J.Buscha. (2001). Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. – Berlin, München. Langenscheidt, S.522

Rasulov R. (2022). Valentlik nayarizasi. Multidisciplinary Scientific Journal. 443 b.

Теньер Л. (2007). Основы структурного синтаксиса. Перевод с фран. – Москва. Наука, -670 c.