Authors

  • Madaminova Madinabonu

Author Biography

  • Madaminova Madinabonu

    Toshkent davlat transport universiteti

    Iqtisodiyot fakulteti 4-kurs Yu-2a guruh talabasi

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.mead.117368

Keywords:

Bryussel I reglamenti Brussels I Recast Yevropa Ittifoqi yurisdiksiya ekzekvatura yurisdiksiya tanlash kelishuvlari yagona huquqiy hudud.

Abstract

Mazkur maqolada Yevropa Ittifoqi Kengashining Bryussel I reglamenti va uning 2012-yilgi qayta tahriri (Brussels I Recast) tahlil etilgan. Bryussel I reglamentining qabul qilinishi, uning fuqarolik va tijorat ishlari bo‘yicha yagona yurisdiksiya hamda sud qarorlarini tan olish va ijro etish masalalarini tartibga solishdagi o‘rni ko‘rsatib berilgan. Recast reglamentidagi muhim yangiliklar, jumladan, ekzekvatura protsedurasining bekor qilinishi, yurisdiksiya tanlash kelishuvlariga oid yangi tartiblar hamda uchinchi davlatlar bilan bog‘liq parallel sud jarayonlariga doir yangi mexanizmlar batafsil yoritilgan. Bryussel I reglamentining Yevropa Ittifoqi yagona huquqiy makonining shakllanishidagi ahamiyati ta’kidlangan va uning amaliy jihatlari yuzasidan xulosalar berilgan. Maqolada xalqaro-huquqiy va nazariy adabiyotlardan, shuningdek, Yevropa Ittifoqining normativ-huquqiy hujjatlaridan foydalanilgan.


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

265

BRYUSSEL I REGLAMENTI: YAGONA YEVROPA

YURISDIKSIYASINING ASOSI SIFATIDA

Ism familiya: Madaminova Madinabonu

Toshkent davlat transport universiteti

Iqtisodiyot fakulteti 4-kurs Yu-2a guruh talabasi

Annotatsiya: Mazkur maqolada Yevropa Ittifoqi Kengashining Bryussel I

reglamenti va uning 2012-yilgi qayta tahriri (Brussels I Recast) tahlil etilgan. Bryussel

I reglamentining qabul qilinishi, uning fuqarolik va tijorat ishlari bo‘yicha yagona

yurisdiksiya hamda sud qarorlarini tan olish va ijro etish masalalarini tartibga

solishdagi o‘rni ko‘rsatib berilgan. Recast reglamentidagi muhim yangiliklar,

jumladan, ekzekvatura protsedurasining bekor qilinishi, yurisdiksiya tanlash

kelishuvlariga oid yangi tartiblar hamda uchinchi davlatlar bilan bog‘liq parallel sud

jarayonlariga doir yangi mexanizmlar batafsil yoritilgan. Bryussel I reglamentining

Yevropa Ittifoqi yagona huquqiy makonining shakllanishidagi ahamiyati ta’kidlangan

va uning amaliy jihatlari yuzasidan xulosalar berilgan. Maqolada xalqaro-huquqiy va

nazariy adabiyotlardan, shuningdek, Yevropa Ittifoqining normativ-huquqiy

hujjatlaridan foydalanilgan.

Kalit so‘zlar: Bryussel I reglamenti, Brussels I Recast, Yevropa Ittifoqi,

yurisdiksiya, ekzekvatura, yurisdiksiya tanlash kelishuvlari, yagona huquqiy hudud.

Аннотация: В статье анализируется Регламент Брюссель I Совета

Европейского Союза и его переработанная версия 2012 года (переработанный

Брюссель I). Указано принятие Регламента Брюссель I, его роль в регулировании

вопросов единообразной подсудности по гражданским и торговым делам,

признания и исполнения судебных решений. Подробно изложены важные

нововведения в Переработанном регламенте, включая отмену процедуры

экзекватуры, новые процедуры для соглашений о выборе юрисдикции и новые

механизмы для параллельных разбирательств с третьими странами.

Подчеркивается значение Регламента Брюссель I в формировании единого


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

266

правового пространства Европейского Союза и делаются выводы о его

практических аспектах. В статье использованы международно-правовая и

теоретическая литература, а также нормативные правовые акты

Европейского Союза.

Ключевые слова: Регламент Брюссель I, Переработанный Брюссель I,

Европейский Союз, юрисдикция, экзекватура, соглашения о выборе юрисдикции,

единое правовое пространство.

Abstract: The article analyzes the Brussels I Regulation of the Council of the

European Union and its 2012 recast (Brussels I Recast). It outlines the adoption of the

Brussels I Regulation, its role in regulating issues of uniform jurisdiction in civil and

commercial matters, recognition and enforcement of judgments. It sets out in detail the

important innovations in the Recast Regulation, including the abolition of the

exequatur procedure, new procedures for choice of jurisdiction agreements and new

mechanisms for parallel proceedings with third countries. It emphasizes the

importance of the Brussels I Regulation in the formation of the single legal space of

the European Union and draws conclusions about its practical aspects. The article

uses international legal and theoretical literature, as well as regulatory legal acts of

the European Union.

Keywords: Brussels I Regulation, Brussels I Recast, European Union,

jurisdiction, exequatur, choice of jurisdiction agreements, single legal space.

Tadqiqot metodlari:

Mavzu doirasida tadqiqot olib borish uchun huquqiy-

normativ, qiyosiy-huquqiy, tarixiy-huquqiy, tizimli yondashuv, mantiqiy-deduktiv

hamda ilmiy adabiyotlarni tahlil qilish metodlaridan foydalanildi. Huquqiy-normativ

metod orqali Bryussel I reglamentining huquqiy mazmuni tahlil qilindi, qiyosiy-

huquqiy metod yordamida reglamentning eski va yangi versiyalari solishtirildi.

Tarixiy-huquqiy metod orqali reglamentning shakllanish bosqichlari ko‘rib chiqildi.

Tizimli yondashuv va mantiqiy-deduktiv metod reglamentning Yevropa Ittifoqi huquq

tizimidagi o‘rnini aniqlashga imkon berdi. Ilmiy adabiyotlarni tahlil qilish orqali

mavjud ilmiy yondashuvlar va nazariy qarashlar o‘rganildi.


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

267

Tadqiqot natijalari.

Yevropa Ittifoqida keyingi yigirma yil ichida fuqarolik

protsessual huquqini integratsiyalash va unifikatsiya qilish ustuvor yo‘nalishlardan

biriga aylandi. Xususan, transchegaraviy fuqarolik va tijorat nizolarini tartibga

soluvchi yagona me’yoriy baza shakllantirilib, bunda Bryussel I reglamenti muhim rol

o‘ynadi. Bryussel I reglamenti deb mashhur bo‘lgan 2001-yil 22-dekabrdagi

Kengashning 44/2001-sonli Reglamenti (EC) (“Fuqarolik va tijorat ishlarida sud

yurisdiksiyasi hamda sud qarorlarini tan olish va ijro etish to‘g‘risida”) qabul qilinishi

bilan, Yevropa Ittifoqida xalqaro xususiy huquqning “kommunitarizatsiyasi” yuz

berdi. Ya’ni, bu sohada normativ tartibga solishni YI darajasiga olib chiqish natijasida

a’zo davlatlar o‘zaro yoki uchinchi davlatlar bilan sud yurisdiksiyasi hamda sud

hujjatlarini tan olish/ijro etishga doir alohida xalqaro bitimlar tuzish huquqidan

mahrum bo‘ldilar. Shu tariqa Bryussel I reglamenti yagona Yevropa yurisdiksiyasining

asosini yaratdi va Yevropa sudlararo hamkorligi sohasida YIning mutlaq vakolatini

ta’minladi.

Bryussel I (44/2001) va uning Recast (1215/2012) versiyalari.

44/2001-sonli

reglament 2002-yildan boshlab Yevropa Ittifoqiga a’zo barcha davlatlarda to‘g‘ridan-

to‘g‘ri qo‘llanilib, 1968-yildagi Bryussel Konvensiyasining o‘rnini egalladi. O‘tgan

vaqt davomida mazkur reglament transchegaraviy sud jarayonlarida samarali huquqiy

mexanizm sifatida namoyon bo‘ldi. Biroq 2012-yilda Yevropa Parlamenti va Kengash

Bryussel I reglamentining yangi tahririni – 1215/2012-sonli reglamentni (Brussels I

Recast yoki “Bryussel I bis”) qabul qildi. Ushbu yangi tahrir 2015-yil 10-yanvardan

e’tiboran kuchga kirib, o‘sha sanadan keyin boshlangan ish yurituvlariga tatbiq etila

boshladi. Bryussel I Recast oldingi 44/2001-sonli reglament o‘rnini egalladi va amalda

uni to‘liq almashtirdi. Shu bilan birga, Recast versiya tuzilishi jihatdan avvalgi

reglamentga o‘xshash bo‘lib, unda faqat ayrim muhim o‘zgartirish va yangiliklar

kiritildi. Asosiy maqsad Yevropa huquqiy makonida yanada samarali, adolatli hamda

integrallashgan sud jarayonini ta’minlash edi.

Fuqarolik va tijorat ishlari bo‘yicha yurisdiksiya tartibi.

Bryussel I

reglamenti doirasida Yevropa Ittifoqida yagona yurisdiksiya qoidalari o‘rnatilgan

bo‘lib, ularning asosida javobgarning doimiy yashash joyi prinsipi yotadi. Umumiy


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

268

qoida shuki, agar javobgar YI hududidagi davlatda doimiy yashasa, u odatda aynan

o‘sha davlat sudida javobgarlikka tortilishi kerak. Biroq reglamentda bu qoidaga bir

qator istisno yurisdiksiya hollari belgilangan. Xususan, agar nizoli masala ma’lum bir

davlat bilan yaqin aloqador bo‘lsa, da’vogar ba’zi hollarda javobgar yashash joyidan

tashqari joyda ham da’vo qo‘zg‘atishi mumkin. Masalan, shartnoma majburiyatlaridan

kelib chiqadigan da’volar shartnoma bajarilishi lozim bo‘lgan joyda, delikt xulq-atvor

bilan bog‘liq da’volar zarar yetkazilgan joyda ko‘rib chiqilishi mumkin[5].

Shuningdek, agar bir nechta javobgar bo‘lsa, ulardan birortasi yashaydigan davlat

sudida ularning barchasiga birgalikda da’vo qo‘zg‘atishga ruxsat beriladi. Bryussel I

reglamenti “fuqarolik va tijorat xarakteridagi ishlar” doirasini aniq belgilab bermagan,

shu bois Sud hakamligi (arbitraj), bankrotlik, aliment va meros kabi sohalar undan

mustasno. Shu bilan birga, “fuqarolik va tijorat masalalari” tushunchasiga imkon qadar

keng talqin beriladi: ochiqchasiga jamoat-huquqiy xarakterga ega bo‘lmagan barcha

nizolar ushbu reglamentga bo‘ysunadi.

Reglament Yevropa sudlari o‘rtasida eksklyuziv yurisdiksiya masalalarini ham

tartibga soladi. Ya’ni, ba’zi moddiy huquqiy sohalarda faqat aniq belgilangan davlat

sudlari vakolatli bo‘lishi qat’iy belgilangan. Misol uchun, ko‘chmas mulkka bo‘lgan

huquqlar va ijara shartnomalariga oid da’volar faqat mulk joylashgan davlat sudida,

yuridik shaxslarning ta’sis hujjatlariga oid nizolar faqat o‘sha yuridik shaxs ro‘yxatdan

o‘tgan davlat sudida ko‘riladi (Brussel I Recast, 24-modda)[2]. Bunday eksklyuziv

yurisdiksiya qoidalari YI bo‘ylab bir xil qo‘llanib, oldindan aniq masalalarda

sudlarning kompetensiyasi o‘zaro to‘qnashib ketmasligini ta’minlaydi.

Shu bilan birga, Bryussel I umumiy qoidalari qatorida “zaif tomonlar” deb

ataluvchi subyektlar manfaatini himoyalovchi maxsus yurisdiksiya normalarini ham

o‘z ichiga oladi. Fuqarolik ishlari protsessida odatda sug‘urta qildiruvchilar, shartnoma

iste’molchilari va mehnat shartnomasi bo‘yicha ishchilar kabi tomonlar protsessual

jihatdan zaifroq hisoblanadi. Bryussel I reglamentida aynan shu toifadagi shaxslar

ishtirokidagi nizolar bo‘yicha alohida bo‘limlar mavjud bo‘lib, ularda da’vo qayerda

qo‘zg‘atilishi mumkinligi va yurisdiksiya tanlash kelishuvlarining haqiqiyligi bo‘yicha

cheklovlar belgilangan. Masalan, iste’molchining doimiy yashash joyidan boshqa


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

269

joyda unga qarshi da’vo qo‘zg‘atish yoki oldindan tuzilgan kelishuv bilan umumiy

qoidalarni chetlab o‘tish qat’iyan cheklangan. Bryussel I Recast hatto sud amaliyotida

“zaif tomon” bo‘lgan javobgarga nizo boshlanganida o‘z yurisdiksiyasiga e’tiroz

bildirish huquqi mavjudligini va bu huquq haqida unga sud tomonidan albatta ma’lum

qilinishi lozimligini ham mustahkamladi (Brussel I Recast, 26-modda 2-qism) [2]. Shu

tarzda reglament barcha tomonlarning huquq va manfaatlarini muvozanatda himoya

qiluvchi yondashuvni joriy etadi.

Bryussel I Recast reglamentining asosiy yangiliklari.

1215/2012-sonli yangi

tahrir (Recast) oldingi reglament normalarini qayta ko‘rib chiqib, Yevropa sudlov

tizimini yaxshilashga qaratilgan bir qator muhim o‘zgarishlar kiritdi. Avvalo, Recast

versiya kuchga kirishi bilan ilgari amal qilgan ekzekvatura (Ispaniyada ijro varaqasi,

lot. exsequor – bajaraman) tartibi butkul bekor qilindi. Ya’ni, endilikda bir a’zo davlat

sudining qarorini boshqa a’zo davlatda ijro etilishi uchun avvalambor maxsus tarzda

tan olish (ijro varaqasi olish) tartib-taomillaridan o‘tish talab qilinmaydi[6]. Bunda

1215/2012-sonli reglamentning 39-moddasiga muvofiq, agar sud hujjati qaror

chiqarilgan davlatda ijroga qodir bo‘lsa, u avtomatik ravishda YI ning boshqa istalgan

davlatida ham ijroga qodir hujjat sifatida e’tirof etiladi[2].

Bundan tashqari, Bryussel I Recast YI chegarasidan tashqaridagi davlatlar sudi

bilan bog‘liq parallel sud jarayonlarini inobatga olish imkonini beruvchi yangi qoidani

ham joriy qildi. Reglamentning 33-34-moddalariga ko‘ra, agar biror YI a’zosiga

kirmaydigan mamlakat sudida ayni nizoga doir ish avval boshlanib, keyinchalik YI

a’zosidagi sudga ham da’vo kiritilgan bo‘lsa, Yevropa sudi ma’lum shartlar asosida

o‘z ishini to‘xtatib turishi mumkin. Xususan, uchinchi davlat sudi hal qiluv qarori YI

a’zosida tan olinishi va ijro etilishi ehtimoli mavjudligi hamda adolat manfaatlari

hisobga olinadi. Ushbu moslashuvchan mexanizm avvalgi 44/2001-son reglamentda

mavjud emas edi; yangi tartib esa xalqaro darajadagi nizolar borasida Yevropa

sudlariga ko‘proq diskretsiya huquqini berib, parallel jarayonlar o‘rtasida ziddiyatlarni

kamaytirishga xizmat qiladi.

Yurisdiksiya tanlash erkinligi va eksklyuziv yurisdiksiya kelishuvlari.

Xalqaro xususiy huquqda tomonlarning o‘z nizolari qaysi yurisdiksiyada ko‘rilishini


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

270

oldindan belgilab olish huquqi – muhim prinsiplardan biri. Bryussel I reglamenti ushbu

yurisdiksiya tanlash erkinligini e’tirof etib, taraflar o‘rtasidagi yozma yurisdiksiya

kelishuvlariga (yoki shartnomalardagi “sud yurisdiksiyasi to‘g‘risidagi bandlar”ga)

huquqiy kuch beradi. Ya’ni, agar fuqaro-huquqiy shartnoma tuzgan taraflar o‘z

kelishuvlarida muayyan davlat sudini nizolarni hal qiluvchi vakolatli sud sifatida

belgilagan bo‘lsalar, umumiy holatda aynan o‘sha sud nizoni ko‘rib chiqishga haqli va

boshqa sudlar o‘zlarini nojo‘ya deb topishi kerak (agar Bryussel I’da nazarda tutilgan

boshqa qoidalar bilan zid kelmasa)[3]. Bryussel I ning asl 2001-yilgi matnida (23-

modda) bunday kelishuvlar kamida bir tomon YI hududida yashasa amal qilishi ko‘zda

tutilgan edi[1]. Bryussel I Recast esa ushbu cheklovni olib tashlab, agar tanlangan sud

Yevropa Ittifoqida joylashgan bo‘lsa, tomonlarning yurisdiksiya bitimi taraflar qaerda

bo‘lishidan qat’i nazar yaroqli bo‘lishini belgiladi. Bu o‘zgarish amaliyotda taraflar

ixtiyorini to‘la hurmat qilishga xizmat qiladi va kelishuvning amal qilishiga oldin

to‘sqinlik qilgan protsessual murakkabliklarni bartaraf etdi.

Yagona Yevropa huquqiy hududining shakllanishidagi ahamiyati.

Bryussel I reglamentining qabul qilinishi va amaliyotga joriy etilishi Yevropa

integratsiyasining muhim bosqichlaridan biri bo‘ldi. U birinchilardan bo‘lib Yevropa

Ittifoqi doirasida haqiqiy yagona sud-huquqiy makonning asosi sifatida xizmat qildi.

Yuqorida qayd etilganidek, Bryussel I orqali YI a’zo davlatlari o‘z fuqarolik

protsessual suverenitetining bir qismidan voz kechib, o‘zaro ishonch prinsipi asosida

yagona qoidalarni qo‘llashga o‘tishdi. Bu esa Yevropa sud organlari o‘rtasida yaqindan

hamkorlik va o‘zaro tan olish muhitini yaratdi. Bugungi kunda Bryussel I Recast

yordamida Yevropa hududida qabul qilingan sud qarorlari deyarli avtomatik tarzda

boshqa a’zo davlatlarda tan olinib, ijroga qo‘yilmoqda – xuddi go‘yo Yevropa Ittifoqi

yagona yurisdiksiya singari faoliyat ko‘rsatmoqda. Xususan, mazkur reglament

Yevropa Ittifoqida “adolat va huquq erkinligi hududi”ni barpo etishda asosiy tamoyil

bo‘lgan o‘zaro ishonch (mutual trust) konsepsiyasini amalda tatbiq etadi. Har bir a’zo

davlat sudi boshqa a’zo mamlakat sudining qarorini hech bir qo‘shimcha protsedurasiz

qabul qiladi va ijro etadi – bu hol Yevropa integratsiyasining yuridik sohadagi

yutuqlaridan biridir. Bryussel I reglamenti va uning Recast tahriri YI doirasida yagona


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

271

yurisdiksiya qoidalarini joriy etib, fuqarolik va tijorat sohasida chiqarilgan sud

qarorlarining transchegaraviy ijrosini kafolatlamoqda. Natijada, yagona bozor

sharoitida fuqarolar hamda korxonalar o‘z huquq va manfaatlarini istalgan a’zo

mamlakat sudida himoya qilishlari va o‘sha qarorni boshqa davlatda ham xuddi

shunday kuchga ega bo‘lishini bilishadi. Bu esa Yevropa Ittifoqining iqtisodiy

integratsiyasi va huquqiy davlat tamoyillarini yanada mustahkamlashga xizmat qiladi.

Bryussel I reglamenti, shubhasiz, yagona Yevropa yurisdiksiyasi va huquqiy

hududining mustahkam poydevori bo‘lib qolmoqda.

Xulosa.

Bryussel I reglamenti Yevropa Ittifoqi hududida yagona yurisdiksiyani

shakllantirish va transchegaraviy nizolarni tartibga solishning muhim huquqiy asosi

hisoblanadi. Uning 2001-yilgi asl versiyasi bilan boshlanib, 2012-yilgi Recast

versiyasiga kelib rivojlangan tartibot, Yevropa Ittifoqi a’zo davlatlarida sud

qarorlarining avtomatik tarzda tan olinishi va ijro etilishi imkonini berdi. Bryussel I

Recast reglamentida kiritilgan yangi mexanizmlar, xususan, ekzekvatura tartibining

bekor qilinishi va yurisdiksiya tanlash kelishuvlariga nisbatan qo‘shimcha kafolatlar

xalqaro xususiy huquq amaliyotida katta ijobiy o‘zgarishlarga olib keldi. Mazkur

reglament, o‘z navbatida, Yevropa Ittifoqining yagona huquqiy hududi va iqtisodiy

integratsiyasi rivojlanishida muhim vosita bo‘lib xizmat qilmoqda. Bryussel I

reglamenti va uning qayta ko‘rib chiqilgan versiyasi, shubhasiz, transchegaraviy sud-

huquqiy munosabatlarni tartibga solishda Yevropa Ittifoqining eng muhim normativ

hujjatlaridan biri bo‘lib qolmoqda.

REFERENCES:

1.

Reglament (EC) № 44/2001. Fuqarolik va tijorat ishlarida sud yurisdiksiyasi

hamda sud qarorlarini tan olish va ijro etish to‘g‘risidagi Kengash Reglamenti,

22.12.2000 y. (Bryussel I). Official Journal L12, 16.01.2001.

2.

Reglament (EU) № 1215/2012 (Brussels I Recast). 2012-yil 12-dekabrda qabul

qilingan, 2015-yil 10-yanvardan kuchga kirgan fuqarolik va tijorat ishlarida sud

yurisdiksiyasi hamda sud hujjatlarini tan olish va ijro etish to‘g‘risidagi Yevropa

Parlamenti va Kengash Reglamenti (qayta tahrir). Official Journal L351, 20.12.2012.


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–4_ Май –2025

272

3.

Новотна М., Варга П. Режим международной ответственности за ядерный

ущерб: соотношение с нормами регламентов Брюссель I и Рим II. Европейское

право, 2015, № 4. – С. 98–101.

4.

Dimitrov N. S. Регламенты Европейского союза в области признания и

исполнения судебных решений по гражданским и коммерческим вопросам,

принятые в государствах-членах ЕС (в Республике Болгария). Международное

право, 2020, № 3. – С. 1–10.

5.

Court jurisdiction under the Brussels I Regulation (recast): good in parts.

Clifford Chance Briefing, 09.2014. – 5 p.

6.

Palao Moreno G. The impact of Brussels I Recast on the effectiveness of

choice-of-court agreements and parallel proceedings involving third States: A Spanish

perspective // Anuario Español de Derecho Internacional Privado, Vol. XIV, 2014. –

P. 249–270.