Авторы

  • Gulmirahon Kholmuratova
    Master's student, Termez University of Economics and Service

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.scin.69357

Ключевые слова:

disabled students English language learning teaching challenges inclusive education assistive technologies personalized learning special education teacher professional development.

Аннотация

The article explores the challenges faced by educators when teaching English to students with disabilities. It discusses various types of disabilities, including physical, intellectual, and emotional impairments, and how these conditions affect language acquisition. The article highlights the importance of using inclusive teaching methods, personalized learning plans, and assistive technologies.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

57

DIFFICULTY IN TEACHING DISABLED STUDENTS ENGLISH

Kholmuratova Gulmirahon Turgunovna

Master's student, Termez University of Economics and Service

https://doi.org/10.5281/zenodo.14915767

Annotation:

The article explores the challenges faced by educators when teaching

English to students with disabilities. It discusses various types of disabilities, including physical,
intellectual, and emotional impairments, and how these conditions affect language acquisition.
The article highlights the importance of using inclusive teaching methods, personalized
learning plans, and assistive technologies.

Keywords:

disabled students, English language learning, teaching challenges, inclusive

education, assistive technologies, personalized learning, special education, teacher
professional development.

ТРУДНОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТАМ С

ИНВАЛИДНОСТЬЮ

Аннотация:

Статья рассматривает проблемы, с которыми сталкиваются

преподаватели при обучении английскому языку студентов с инвалидностью. В статье
обсуждаются различные типы инвалидности, включая физические, умственные и
эмоциональные расстройства, и то, как эти состояния влияют на усвоение языка. Особое
внимание уделяется важности использования инклюзивных методов обучения,
персонализированных планов обучения и вспомогательных технологий.

Ключевые слова:

студенты с ограниченными возможностями, обучение

английскому

языку,

трудности

преподавания,

инклюзивное

образование,

вспомогательные

технологии,

персонализированное

обучение,

специальное

образование, профессиональное развитие преподавателей.


The term learning disabilities is defined in different ways in different countries. In

Australia, the term refers to a small subgroup within the general area of learning difficulties.
This subgroup involves students who have difficulties in specific areas as a result of impairment
in one or more of the cognitive processes related to learning.

Learning difficulties are best summarised as neurologically-based processing problems.

Typically, these processing problems affect the acquisitions of basic skills such as reading,
writing or mathematics.

Having LDs does not mean that an individual cannot learn – absolutely not. It does mean,

however, that a compensating strategy may be needed for teaching that takes into
consideration the specific aspects of learning that the student has difficulties with. That is to
say, students with LDs may need a more individualised and tailored approach to learning.

LDs vary amongst individuals and the term actually refers to a wide group of disorders.

Some of the most common ones include:

Dyslexia

Dysgraphia

Attention Deficit Disorder (ADD)


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

58

Attention Deficit Hyperactivity (ADHD)
It is very important to remember that LDs are

not

a sign of low intelligence. They are, in

fact, in no way a reflection of intelligence level and many people with LDs possess above
average intellectual capabilities. Identification is key to managing LDs as best as possible and
giving students the most appropriate support in their learning.

Added vigilance for these signs is needed in developing countries in particular, since

students are far less likely to have been identified as having LDs than in many Western
countries where the systems and procedures of diagnosis are more rigorous. In fact, in some
countries LDs are not even officially recognised.

Below are some of the most common and identifiable warning signs that a student may

have LDs:

auditory difficulties

reading and writing difficulties

motor difficulties

memory difficulties

attention difficulties

These specific areas of learning difficulties (known as learning disabilities) share the

following characteristics:
• are considered to be intrinsic to the individual,
• can cause a person to learn differently,
• are not linked to intellectual impairment (except incidentally),
• may coincidently exist with problems in self-regulatory behaviors, social perception and
social interaction,
• are life-long
• result in difficulty accessing the curriculum unless educational adjustments appropriate to
individual need are provided to prevent failure. In the American context a variety of definitions
of the term learning disabilities have been proposed.

The American National Joint Committee on Learning Disabilities, for example, defines this

term in the following way: Learning disabilities is a general term that refers to a heterogeneous
group of disorders manifested by significant difficulties in the acquisition and use of listening,
speaking, reading, writing, reasoning, or mathematical abilities. These disorders are intrinsic
to the individual, presumed to be due to central nervous system dysfunction, and may occur
across the life span.

Also in the USA, the Individuals with Disabilities Education Act (IDEA) (2004, cited in

Wright, 2005, p. 9) defines the term specific learning disability as “a disorder in one or more of
the basic psychological processes involved in understanding or in using language, spoken or
written, that may manifest itself in the imperfect ability to listen, think, speak, read, write, spell,
or do mathematical calculations”. In Canada, the Learning Disabilities Association of Ontario
(2001) defines the term learning disabilities as follows: Learning Disabilities refers to a variety
of disorders that affect the acquisition, retention, understanding, organization or use of verbal
and/or non-verbal information. These disorders result from impairments in one or more


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

59

psychological processes related to learning, in combination with otherwise average abilities
essential for thinking and reasoning. Learning disabilities are specific not global impairments
and as such are distinct from intellectual disabilities.

Similarly, the Learning Disabilities Association of Alberta defines the term learning

disabilities as “a number of disorders which may affect the acquisition, organization, retention,
understanding or use of verbal or nonverbal information”.

In the UK the term learning disabilities is used differently to refer to what is known in

Australia and many other countries as intellectual disabilities which are out of the scope of this
book; whereas the term specific learning difficulties (SpLDs) is used to refer to difficulties with
certain aspects of learning. These SpLDs include dyslexia, dyspraxia, dyscalculia and dysgraphia
(Department of Health, 2010).

Adults with learning disabilities have average, above average, or even exceptional

intelligence. They may be highly artistic, musical, or gifted in a specific academic area. Their
general intellectual functioning is not impaired and they are able to reason and make judgments
at least within the average range. In other words, people with learning disabilities are not slow
learners. They just learn in a different way. They learn inefficiently, due to inefficiencies in the
functioning of the brain.

Students with learning disabilities are not aware of how their minds work and fail to use

strategies that represent the dynamic processes underlying effective learning and academic
performance.

More specifically, these information processing disorders manifest themselves in

students’ failure to:

a) apply learning strategies,
b) orchestrate among various strategies, and
c) change strategies when they don't work, or make adaptations to them when necessary.
In simple words, having a learning disability means that the brain does not process

information normally. This, of course, requires modeling effective cognitive processes through
learning strategies instruction to help students with learning disabilities change their
ineffective learning processes and employ effective ones in a reflective, purposeful way.

To help students with language learning disabilities overcome their own learning

difficulties, instruction should take as its aim the improvement of the underlying processes and
strategies these students depend upon to learn language skills as these skills are rooted in
complex processes.

References:

1.

Abduazizov A. Tilshunoslik nazariyasiga kirish. – Toshkent, 2010.

2.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. — М.: Аспект пресс, 2003. 14.

SodiqovА, АbduаzizovА, Irisqulov М. Tilshunoslikkа kirish. -Т., 1981.
3.

Turaeva, U. (2024). Uzbek: Yuridik terminlar tarjima yuridik terminlar tarjimasida

sinonimiya tarjima muammosi sifatida. Farg’ona Davlat Universiteti, 30(4), 82. Retrieved from

https://journal.fdu.uz/index.php/sjfsu/article/view/3420


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

60

4.

To‘rayeva, U. (2023). Tеrminlar tarjimasining nazariy va amaliy asoslari. Farg'ona davlat

universiteti, (4), 64-64.
5.

Mаhmudov N. M а’rifаt mаnzillаri. — Т.: M а’nаviyаt, 1999. Менглиев Б. Ўзбек тилининг

структур синтаксиси. – Қарши: Насаф, 2003
6.

To‘rayeva, U. (2023). The oretical and practical basis of translation of terms. Scientific

Journal

of

the

Fergana

State

University, 29(4),

64.

https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol29_iss4/a64

Библиографические ссылки

Abduazizov A. Tilshunoslik nazariyasiga kirish. – Toshkent, 2010.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. — М.: Аспект пресс, 2003. 14. SodiqovА, АbduаzizovА, Irisqulov М. Tilshunoslikkа kirish. -Т., 1981.

Turaeva, U. (2024). Uzbek: Yuridik terminlar tarjima yuridik terminlar tarjimasida sinonimiya tarjima muammosi sifatida. Farg’ona Davlat Universiteti, 30(4), 82. Retrieved from https://journal.fdu.uz/index.php/sjfsu/article/view/3420

To‘rayeva, U. (2023). Tеrminlar tarjimasining nazariy va amaliy asoslari. Farg'ona davlat universiteti, (4), 64-64.

Mаhmudov N. M а’rifаt mаnzillаri. — Т.: M а’nаviyаt, 1999. Менглиев Б. Ўзбек тилининг структур синтаксиси. – Қарши: Насаф, 2003

To‘rayeva, U. (2023). The oretical and practical basis of translation of terms. Scientific Journal of the Fergana State University, 29(4), 64. https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol29_iss4/a64