Авторы

  • Munisa Choriyeva
    Chirchik State Pedagogical University Tourism faculty Foreign language and literature English student of 21/2-group Bachelor student of Chirchik State Pedagogical University
  • Saida G’aziyeva
    Scientific advisor: Chirchik State Pedagogical University

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.zdif.90385

Ключевые слова:

Collocations language learners students mistakes combination prepositions differences grammatical rules.

Аннотация

This article analyzes the errors and causes of the common borders encounter between English and Uzbek language learners. In addition, the article discusses the effects of native language, grammatical and semantic differences, problems in the formation of phrases. The main causes of mistakes and the methods of eliminating them are given recommendations.


background image

112

THE STUDY OF COMMON ERRORS IN ENGLISH PREPOSITION USE BY UZBEK

LEARNERS

Choriyeva Munisa Baxrom qizi

Scientific advisor:

G’aziyeva Saida

Chirchik State Pedagogical University Tourism faculty

Foreign language and literature English student of 21/2-group

Bachelor student of Chirchik State Pedagogical University

Gmail: munisachoriyeva33@gamil.com

Phone: +998957679996

https://doi.org/10.5281/zenodo.15460966

ABSTRACT:

This article analyzes the errors and causes of the common borders

encounter between English and Uzbek language learners. In addition, the article discusses the
effects of native language, grammatical and semantic differences, problems in the formation of
phrases. The main causes of mistakes and the methods of eliminating them are given
recommendations.

Key words:

Collocations, language, learners, students, mistakes, combination,

prepositions, differences, grammatical rules.

INTRODUCTION

Nowadays, the request and intrigued in learning remote dialects, counting English, is

developing from year to year. At the same time, the number of Uzbek dialect is additionally
expanding altogether, which is considered our native dialect. In any case, the most issue found
in both bunches of dialects is the occurrence of the word and compounds. A few of these
blunders are caused by the strict development of ready-made compaters in one dialect. In
specific, the method of acing stable compounds normal of each dialect leads to numerous
learners. Each dialect features a one of a kind grammatic building of development and shapes
of arrangement of vocabularies. Understudies frequently stay specifically interpret words and
compounds amid the learning prepare. This leads to the botches of different compounds.
Given the linguistic and lexical contrasts between English and Uzbek dialects, the think about
of this point is vital for the advancement of scholarly and successful educating strategies.

LITERARY ANALYSIS AND METHODOLOGY

Amid today s globalization, the method of learning outside dialects plays an

imperative part in society. Since English dialect gets to be isolated into worldwide
communication and instruction, the request and intrigued in its ponder is developing. At the
same time, the growth of autonomous Uzbekistan within the universal arena and the
increment within the Uzbek dialect is additionally a noteworthy increment within the number
of remote dialect learners. Within the consider of remote dialects, it is important to work with
uncommon steady compounds in foreign language. M. Lewis in this respect: in his book called
Instructing Collocation: Advance Advancements within the Lexical Approach he emphasize
that combination is within the nation of dialect, they are more imperative than linguistic rules.
According to Lewis, it is necessary to study the finished compounds in the context to create a
natural speech[1] Each language has its own unique compounds, which is one of the
important factors in achieving natural and fluent speeches of language learners. English and
Uzbek language learners often make similar types of errors due to interference from their
native language or thanks to the inherent complexities of the target language. This study


background image

113

provides monitoring, take tests, questionnaires, and methods such as observations, and
housing analyzes in this study.
1.

Tracking. In this case, written and oral speeches of language learners are observed, the

level of use of the compounds is determined by the type of error.
2.

Taking Tests. In this case, the level of knowledge on combination of language students is

assessed through special tests. Test questions are found based on the most used sustainable
compounds in English and Uzbek[2]
3.

Questioned requests. Various requests will be distributed to study the attitude of

students to language learning strategies and phrases.
4.

The corpus analysis. The div of texts written by English and Uzbek-language students

is compiled and it is analyzed statistically.
5.

The way or method of comparison. Sustainable comparations in Uzbek and English are

consumer and seriously compared[3]

DISCUSS AND RESULT

There are mistakes of very common bugs among English and Uzbek learners. We will read the
most common mistakes and their correct forms:
1.

Errors between English learners: most students use ‘Make a photo’ in fact it is absolutely

mistaken. Its true version is ‘Take a photo’. Or instead of using ‘Making a mistake’ collocation,
running mixture using ‘Do a mistake’. The reason for such mistakes is the Uzbek word phrases
are used directly to English, but this combination system is completely different in these
languages.
2.

Errors between Uzbek learners:
Do offer assistance (Right: Offer assistance), Take allow (Right: Get allow), Dispose of

(Right: Discourse). The most reason for making such botches is as a result of scholarly
interpretation of combinations such as  Give help  or  Take helpâ. Components are
accessible in each language and are special. Within the think about prepare, uncommon
lexicon consideration ought to be paid to extraordinary consideration. Frequently, strict
interpretation ought to be avoided. Common compounds are shaped through learning within
the setting and reading. Studying mistakes in English and Uzbek dialects are exceptionally
critical within the prepare of dialect learning. Understudies of English and Uzbek dialects
frequently do comparative botches since of the impacts of their local dialects or the particular
complexity of dialect. These are the learnerâ s botches change depending on the mother
tongue or level of the learner. One of the numerous botches made by the learners is linguistic
mistake. English dialect understudies confront a number of challenges in utilizing precise and
inadvertent activities in words due to ailments in Uzbek. Parts of the following enduring are
periods. Periods are a small complex than Uzbek dialect in English. Learners require passing,
show and future tense interior them. Since each time in English is critical. Another portion
that the learner can suffer is the verbs and assentions. In many cases. Learners are
troublesome to shape verbs together with people. Usually regularly found within the bug, or
in complex conversation structures. In expansion, learners endure within the word mode.
That's, in spite of the expansive riches of the word, they may not be able to put the words
within the redress arrange because they need syntactic information. The another portion is
prepositions. Even in the event that understudies know the relational words, they may not be
able to apply them legitimately. Since a preposition can lose its meaning when combing a


background image

114

combination at the side another verb. In this manner, they can endure when learners who
don't know it. Word reference and compound mistakes: There's a parcel in English or
articulated words in English. Understudies can confront issues when they don't know almost
them. Within the prepare of anticipating these mistakes or dialect instructing forms, it ought
to be famous the taking after:

-

Clear attention to grammatical rules, structures and dictionary;

-

Pay attention to the combination of words and idiom;

-

Using comparative analysis: this can with the grammatical structures and dictionaries of

both languages.

CONCLUSION

In conclusion, the think about of the blunders of the foremost common combination

among English and Uzbek dialect students shows that dialect features a noteworthy affect on
the speech of the syntactic and lexical highlights of the Uzbek dialect within the prepare of
learning. In specific, the custom of coordinate interpretation from local dialect in shaping
lexicon is broadly calculated, which leads to the arrangement of erroneous compounds. In
expansion, the word in English and Uzbek, the contrasts within the utilize of relational words
and associations can be troublesome for understudies. To illuminate such issues, the think
about and investigation of these blunders are critical for more compelling organization of the
instructing prepare and appearing clear direction to understudies. As a result, the great
understanding of likenesses and contrasts between two dialects encourages the learning
handle and increments the viability of dialect learning.

References:

Используемая литература:

Foydalanilgan adabiyotlar:

1.

M. Lewis. (2000). “Teaching Collocation: Further developments in the lexical approach”.

Language Teaching Publications.
2.

McCarthy, M., & O’Dell, F. (2005). “English collocations in use: Intermediate”. Cambridge

University Press.
3.

Karimov, A. (2019). “O’zbek va ingliz tillaridagi barqaror birikmalar va ularning

tarjimasi”. Filologiya masalalari jurnali, 2(3), 45-52.
4.

Аbdurasulov J., & Pardabayeva , M. (2024). MUSOBAQADAN OLDIN SPORTCHILARNI

PSIXOLOGIK TAYYORLASH. Евразийский журнал социальных наук, философии и
культуры,

4(6

Part

2),

73–76.

извлечено

от

https://in-

academy.uz/index.php/ejsspc/article/view/34717
5.

Abdurasulov, J. (2024). HARBIY PEDAGOGIKANING BOSHQA FANLAR BILAN ALOQASI.

Молодые ученые, 2(6), 48-52.
6.

https://cyberleninka.ru

7.

https://www.researchgate.net

Библиографические ссылки

M. Lewis. (2000). “Teaching Collocation: Further developments in the lexical approach”. Language Teaching Publications.

McCarthy, M., & O’Dell, F. (2005). “English collocations in use: Intermediate”. Cambridge University Press.

Karimov, A. (2019). “O’zbek va ingliz tillaridagi barqaror birikmalar va ularning tarjimasi”. Filologiya masalalari jurnali, 2(3), 45-52.

Аbdurasulov J., & Pardabayeva , M. (2024). MUSOBAQADAN OLDIN SPORTCHILARNI PSIXOLOGIK TAYYORLASH. Евразийский журнал социальных наук, философии и культуры, 4(6 Part 2), 73–76. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/ejsspc/article/view/34717

Abdurasulov, J. (2024). HARBIY PEDAGOGIKANING BOSHQA FANLAR BILAN ALOQASI. Молодые ученые, 2(6), 48-52.