Роль идеографических словарей в изучении лексикографии узбекского языка

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Выпуск:
CC BY f
107-111
33
8
Поделиться
Гафурова, С. (2015). Роль идеографических словарей в изучении лексикографии узбекского языка. Восточный факел, 1(1), 107–111. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/eastern-torch/article/view/9676
Сурайё Гафурова, Ферганский государственный университет

Преподаватель

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В этой статье говорится об истории идеографических словарей, о принципах их составления и создания. В частности, изучен и проанализирован идеографический словарь Салохиддина Тошканди «Луғоти салос», его особенности, общие стороны и отличия от других идеографических словарей.

Похожие статьи


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

107

РОЛЬ

ИДЕОГРАФИЧЕСКИХ

СЛОВАРЕЙ

В

ИЗУЧЕНИИ

ЛЕКСИКОГРАФИИ

УЗБЕКСКОГО

ЯЗЫКА

ГАФУРОВА

СУРАЙЁ

Преподаватель

,

ФерГУ

Аннотация

.

В

этой

статье

говорится

об

истории

идеографических

словарей

,

о

принципах

их

состав

-

ления

и

создания

.

В

частности

,

изучен

и

проанализирован

идеографический

словарь

Салохиддина

Тошканди

«

Луғоти

салос

»,

его

особенности

,

общие

стороны

и

отличия

от

других

идеографических

словарей

.

Опорные

слова

и

выражения

:

Идеографические

словари

,

смысловые

группы

,

слово

,

понятие

,

смысл

,

поле

,

лексическое

поле

,

тематическая

группа

,

метод

.

Аннотация

.

Мақолада

идеографик

луғатлар

тузиш

тамойиллари

,

ўзбек

тилшунослигида

яратилган

идеографик

луғатлар

ҳақида

тўхталиб

ўтилган

.

Бундай

луғатлар

қаторида

саналган

С

.

Тошкандийнинг

Луғоти

салос

асарининг

ўзига

хос

хусусиятлари

,

бошқа

идеографик

луғатларга

ўхшаш

ва

улардан

фарқли

жиҳатлари

ўрганилган

.

Таянч

сўз

ва

иборалар

:

идеографик

луғатлар

,

маъно

гуруҳлари

,

сўз

,

тушунча

,

маъно

,

система

,

майдон

,

лексик

сатҳ

,

тематик

гуруҳ

,

метод

.

Summary.

In this article it is writtten about the history of ideographic dictionaries and the principles of their

compiling and creation. In particular, Salokhiddin Toshkandy's ideographic dictionary "Lug

о

ti

салос

", his features,

the general parties and differences from other ideographic dictionaries are studied and analysed here by the author..

Keywords and expressions:

Ideographic dictionaries, semantic groups, word, concept, sense, field, lexical field,

the theme groups, method.

Как

известно

,

лексикографией

(

от

греч

.

lexikos

относящийся

к

слову

и

grapho

пишу

)

называют

теорию

и

практику

создания

словарей

,

и

в

первую

очередь

словарей

язы

-

ковых

.

Языковые

(

лингвистические

,

филоло

-

гические

)

словари

посвящены

словам

как

единицам

речи

.

Являясь

важным

научным

пособием

для

различных

разделов

лингвис

-

тики

,

языковые

словари

имеют

,

кроме

того

,

большое

практическое

значение

.

Это

значе

-

ние

заключается

прежде

всего

в

том

,

что

они

дают

возможность

быстро

и

эффективно

ориентироваться

в

огромном

и

сложном

ор

-

ганизме

лексики

,

содействуя

тем

самым

под

-

держанию

норм

литературного

языка

,

повы

-

шению

правильности

,

выразительности

и

точности

индивидуальной

речи

его

носите

-

лей

.

В

настоящее

время

словари

являются

,

вероятно

,

самыми

популярными

справочны

-

ми

книгами

.

Они

настолько

прочно

вросли

в

нашу

жизнь

,

в

учебный

процесс

,

что

трудно

найти

человека

,

который

не

имел

бы

пред

-

ставления

о

значении

самого

слова

«

сло

-

варь

». «

Словарь

сборник

слов

в

алфавит

-

ном

порядке

,

с

пояснениями

,

толкованиями

или

с

переводом

на

другой

язык

»

1

.

И

дейст

-

вительно

,

это

определение

не

противоречит

нашему

повседневному

опыту

.

До

сих

пор

в

русских

словарях

лексический

материал

располагался

главным

образом

по

алфавиту

.

Мы

настолько

привыкли

к

подобному

расположению

,

что

оно

кажется

нам

самым

разумным

,

наиболее

удобным

и

единственно

возможным

.

А

между

тем

это

не

совсем

так

.

Язык

,

являясь

знаковой

системой

,

состав

-

ляет

органическое

единство

с

мышлением

.

Мышление

отражает

динамический

процесс

познания

человеком

действительности

и

формирует

знание

человека

.

Знание

,

следо

-

вательно

,

есть

продукт

осмысления

людьми

предметов

и

явлений

действительности

,

законов

природы

и

общества

.

Знание

закреп

-

ляется

в

словах

.

Будучи

единицей

языка

,

1

С

.

И

.

Ожегов

.

Толковый

словарь

русского

языка

. –

М

., 1972. –

С

. 720.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

108

слово

имеет

знаковую

природу

.

Языковеды

,

признающие

тезис

о

языке

как

системе

зна

-

ков

,

расходятся

в

понимании

слова

как

знака

.

Некоторые

из

них

считают

,

что

зна

-

ковым

характером

обладает

лишь

матери

-

альная

оболочка

слова

,

закрепленная

за

известным

содержанием

1

.

Думается

,

что

бо

-

лее

правильна

другая

точка

зрения

,

восхо

-

дящая

к

Ф

.

де

Соссюру

и

разделяемая

мно

-

гими

отечественными

и

зарубежными

линг

-

вистами

.

Согласно

этой

точке

зрения

,

слово

-

знак

есть

двустороннее

единство

«

означа

-

ющего

»

и

«

означаемого

»,

которое

как

целое

соотносится

с

предметом

действительности

.

«

Мы

называем

знаком

комбинацию

понятия

и

акустического

образа

», –

говорит

Ф

.

де

Соссюр

2

.

В

плане

выражения

слово

пред

-

ставлено

звуковой

оболочкой

,

в

плане

содер

-

жания

понятием

.

Основная

функция

слова

заключается

в

выделении

и

обозначении

фрагментов

познаваемого

мира

.

Следова

-

тельно

,

совокупность

слов

можно

в

опреде

-

ленном

смысле

считать

отражением

или

кор

-

релятом

действительности

.

Но

действитель

-

ность

,

отражающаяся

в

языке

,

не

есть

хаоти

-

ческое

нагромождение

разрозненных

фак

-

тов

.

В

действительности

мы

склонны

видеть

структуру

.

Поскольку

наше

знание

о

мире

непрерывно

развивается

,

постольку

постоян

-

но

совершенствуется

и

лексический

орга

-

низм

языка

.

Новые

слова

не

просто

механи

-

чески

добавляются

к

уже

существующим

,

а

помещаются

в

ранее

сложившуюся

в

нашем

сознании

систему

.

Альтернативой

алфавитному

расположе

-

нию

слов

является

размещение

их

по

смыс

-

ловой

близости

.

Словари

,

в

которых

лексика

располагается

на

основании

этого

критерия

,

получили

название

идеографических

(

от

греч

.

idea –

понятие

,

идея

,

образ

и

grapho

пишу

).

1

А

.

С

.

Мельничук

.

О

природе

лингвистического

знака

. –

М

., 1964.

2

Ф

.

де

Соссюр

.

Курс

общей

лингвистики

. –

М

., 1933.

С

. 78.

Употребление

слова

предполагает

выбор

его

из

множества

близких

по

смыслу

слов

.

Смысловая

нагрузка

каждого

слова

нахо

-

дится

в

отношении

обратной

пропорцио

-

нальности

к

количеству

слов

,

входящих

в

это

множество

,

и

прямой

пропорциональ

-

ности

к

длине

отрезка

смыслового

конти

-

нуума

,

покрываемого

множеством

.

Именно

этим

обосновывается

одно

из

фундаменталь

-

ных

положений

лингвистической

теории

Ф

.

де

Соссюра

положение

о

значимости

язы

-

кового

знака

. «...

Язык

есть

система

,

все

элементы

которой

образуют

целое

...

Входя

в

состав

системы

,

слово

облечено

не

только

значением

,

но

еще

главным

образом

значи

-

мостью

.

Значимость

слова

определяется

не

отношением

к

обозначаемому

им

объекту

,

а

отношением

к

другим

словам

,

их

значениям

в

данном

языке

.

Отношение

это

дано

в

системе

языка

,

оно

порождено

фактом

учас

-

тия

в

системе

:

значимость

функция

сис

-

темы

;

значимость

это

значение

языкового

факта

в

системе

давнного

языка

»

3

.

Таким

образом

,

чтобы

соотнести

слово

одного

язы

-

ка

со

словом

другого

языка

,

надо

знать

,

ка

-

кое

место

занимает

каждое

из

них

в

соответ

-

ствующих

множествах

.

Для

того

чтобы

знать

это

,

необходим

хороший

идеографи

-

ческий

словарь

.

Наконец

,

большое

значение

идеографический

словарь

имеет

для

иссле

-

дования

истории

человеческих

знаний

об

окружающем

мире

.

Если

мы

наложим

друг

на

друга

тематически

организованную

лек

-

сику

одного

и

того

же

языка

разных

эпох

,

то

нашим

глазам

откроется

объективная

кар

-

тина

движения

человеческого

познания

.

Мы

увидим

,

как

растет

одна

тема

и

«

сжимается

»

другая

,

как

происходит

переоценка

ценнос

-

тей

внутри

самих

тем

,

как

появляются

и

уходят

в

небытие

слова

и

множество

других

любопытнейших

и

интереснейших

фактов

.

Являясь

в

какой

-

то

мере

зеркалом

эпохи

,

словарный

состав

языка

отражает

уровень

3

Ф

.

де

Соссюр

.

Курс

общей

лингвистики

. –

М

., 1933.

С

. 114–115.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

109

представлений

людей

о

тех

или

иных

явле

-

ниях

,

а

иногда

характеризует

и

сами

явле

-

ния

.

Даже

беглое

знакомство

с

тематической

классификацией

,

принятой

в

одном

из

древ

-

нейших

идеографических

словарей

«

Амара

-

коша

»,

дает

основание

судить

о

степени

развития

науки

и

о

социальном

устройстве

,

о

верованиях

и

о

художественном

мышлении

,

характерных

для

той

далекой

эпохи

.

Среди

наиболее

древних

из

известных

нам

попыток

идеографической

классифика

-

ции

называют

Attikai Lexeis

греческого

грам

-

матика

,

директора

Александрийской

библио

-

теки

Аристофана

Византийского

(

умер

в

180

году

до

н

.

э

.).

Во

II

в

.

н

.

з

.

появляется

другой

капитальный

труд

на

материале

греческого

языка

,

составленный

лексикографом

и

со

-

фистом

Юлием

Поллуксом

(

настоящее

имя

Полидевк

),

уроженцем

египетского

города

Навкратис

.

Ю

.

Поллукс

,

пользовавшийся

покровительством

римских

императоров

Марка

Аврелия

и

его

сына

Коммода

,

напи

-

сал

несколько

сочинений

,

из

которых

до

нас

дошел

лишь

его

словарь

«

Ономастикон

».

Словарь

состоит

из

10

книг

.

Каждая

из

них

начинается

приветственным

письмом

к

императору

Коммоду

.

Книги

по

существу

являются

отдельными

трактатами

и

содер

-

жат

в

себе

наиболее

важные

слова

,

отно

-

сящиеся

к

той

или

иной

теме

.

Так

,

в

первой

книге

говорится

о

богах

и

царях

,

во

второй

о

людях

,

их

жизни

и

физиологическом

строении

,

в

третьей

о

родстве

и

граждан

-

ских

отношениях

и

т

.

д

.

Амаракоша

в

переводе

на

русский

язык

означает

сокровищница

Амара

.

Словарь

со

-

держит

10

тыс

.

слов

.

Для

лучшего

запоми

-

нания

толкования

их

значений

построены

в

форме

стихов

.

Весь

материал

словаря

разбит

на

3

книги

.

Каждая

книга

включает

в

себя

несколько

глав

,

а

глава

в

свою

очередь

при

необходимости

разбивается

на

ряд

секций

.

Первая

книга

посвящена

небу

,

богам

и

всему

тому

,

что

имеет

к

ним

непосредственное

отношение

.

Во

второй

книге

приводятся

сло

-

ва

,

относящиеся

к

земле

,

поселениям

,

расте

-

ниям

,

животным

и

человеку

1

.

В

средние

века

в

Центральной

Азии

тоже

появились

идеографические

словари

.

Один

из

них

памятник

XIV

века

словарь

«

Таржу

-

мон

туркий

ва

ажами

ва

мўғулий

»,

который

хранится

в

Лейденской

библиотеке

(

Голлан

-

дия

)

2

.

Автор

произведения

не

известен

,

но

можно

сделать

вывод

,

что

составитель

дан

-

ной

работы

очень

хорошо

владел

арабским

,

персидским

,

тюркским

,

монгольским

а

так

-

же

другими

языками

. «

Таржумон

»

является

многоязычным

словарем

,

во

-

вторых

первый

идеографический

словарь

,

который

был

написан

на

основе

тюркских

материалов

.

Словарь

состоит

из

четырёх

частей

,

первая

часть

называется

«

Об

Имени

».

В

этом

случи

слово

«

имена

»

имеет

широкое

значения

:

название

,

имя

подлежащее

и

т

.

д

.

Первая

часть

данного

произведения

раз

-

делен

на

26

групп

.

В

каждой

группе

изложены

слова

,

входящие

в

одну

тематическую

группу

:

1)

небо

и

небесные

тела

;

2)

вселенная

и

географические

места

;

3)

водный

и

подводный

мир

;

4)

растительный

мир

,

ботаника

;

5)

саженцы

и

зерновые

;

6)

пернатые

и

существа

,

похожие

на

птиц

;

7)

хищные

звери

и

все

,

что

связанно

с

ними

;

8)

насекомые

;

9)

лошади

,

виды

и

породы

;

10)

виды

военных

обмундирований

и

оружий

и

т

д

.

В

XVII

веке

был

создан

еще

один

словарь

Келурнома

3

.

Автором

его

является

Мухаммед

Якуб

Чинги

ученый

,

живший

во

времена

правления

принца

Индии

,

потомка

бабуридов

Абу

Музаффара

Муҳитдина

Аврангзеба

(1658–1707).

Словарь

состоит

из

1

В

.

В

.

Морковкин

.

Идеографические

словари

. –

М

.,

1971. –

С

. 12–14.

2

Таржумон

” – XIV

аср

ёзма

обидаси

. –

Т

., 1980

.

 

3

Мухаммед

Якуб

Чинги

.

Келур

-

наме

(

староузбекско

-

персидский

словарь

XVII

в

.). –

Т

., 1982. –

С

. 70–76.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

110

15

глав

.

Из

них

14

глав

посвящены

глаголам

и

его

грамматическим

категориям

.

В

этом

словаре

дается

перевод

и

похожие

эквива

-

ленты

.

На

пример

слово

спать

дано

как

:

уйқуламоқ

хабидан

,

уйқулади

хабид

,

уйқулаптур

хабида

аст

...

В

словаре

глаголы

отображены

на

араб

-

ском

алфавите

.

Последняя

15

глава

,

посвя

-

щенная

подлежащему

,

состоит

из

9

темати

-

ческих

групп

:

1)

небо

и

небесные

тела

;

2)

вселенная

и

существа

;

3)

лошади

,

виды

лошадей

;

4)

виды

орлов

и

виды

хищных

птиц

;

5)

имена

частей

тела

человека

;

6)

имена

,

означающие

родственность

;

7)

виды

военных

орудий

;

8)

имя

числительное

;

9)

местоимение

,

наречие

,

союзы

и

суф

-

фиксы

.

В

словаре

приведены

1300

лексем

и

форм

слов

.

В

словарях

Таржумон

и

Келурнома

каждая

первая

глава

посвящена

небу

и

не

-

бесным

телам

.

А

также

многие

тематические

группы

похожи

друг

на

друга

.

Такая

тенден

-

ция

наблюдается

и

в

самых

древних

идео

-

графических

словарях

.

Это

явление

ещё

раз

доказывает

,

что

при

составлении

идеографи

-

ческих

словарей

существует

некая

тенден

-

ция

,

имеющая

особый

традиционный

метод

.

Объект

наших

исследований

идеогра

-

фический

словарь

«

Лугати

салос

»,

автором

которого

является

Салохиддинхожа

ибн

Алоуддинхожа

Тошканди

,

является

одним

из

словарей

вышедшим

в

ХХ

веке

.

Во

второй

половине

XIX

века

общественно

-

политичес

-

кая

и

культурная

жизнь

Узбекистана

сущест

-

венно

изменилась

:

открывались

театры

,

библиотеки

,

типографии

.

Начиная

с

1970

года

,

выпускается

газета

«

Туркистон

вилоя

-

тининг

газети

».

Положительное

влияние

на

просвещение

и

культуру

оказывает

открытие

школ

нового

типа

.

В

этот

период

благодаря

узбекской

интеллигенции

:

учёным

,

поэтам

и

переводчикам

,

достигаются

большие

успехи

в

данной

области

.

Одним

из

их

представителей

был

Салохид

-

динхожа

ибн

Алоуддин

Тошканди

.

Учёный

занимался

наукой

в

период

с

конца

XIX

до

начала

XX

веков

.

Одним

из

его

работ

является

стихотворный

словарь

«

Лугати

салос

»

1

.

О

первой

книге

вышеуказанного

ученого

,

было

дано

объявление

в

Туркестанской

областной

газете

.

В

1909

году

в

литографической

форме

в

одной

книге

вместе

с

другими

произведе

-

ниями

автора

,

был

отпечатан

и

опубликован

словарь

«

Лугати

салос

».

Известно

,

что

узбекская

лексикография

имеет

древнюю

и

богатую

историю

.

Важ

-

нейшей

задачей

филологов

является

всесто

-

роннее

исследование

и

изучение

лексикогра

-

фических

традиций

узбекского

языка

.

Этот

словарь

был

распечатан

в

1909

году

в

Ташкенте

,

в

типографии

Гуломий

ал

-

Хасаний

.

Словарь

состоит

из

6

разделов

и

35

групп

,

в

каждой

группе

отображаются

тема

-

тические

слова

к

определённой

сфере

на

арабском

,

персидском

и

тюркском

языках

.

Первая

глава

словаря

Луғати

салос

разделена

на

7

групп

:

1)

части

тела

человека

;

2)

отбросы

и

мусор

;

3)

географическое

окружение

;

4)

имена

,

означающие

родственность

;

5)

цвета

;

6)

племена

,

народы

,

нации

;

7)

ремесло

,

профессия

,

специальность

.

Исходя

из

вышеизложенного

,

словарь

Лугати

салос

отвечает

требованиям

идео

-

графического

словаря

.

Книга

является

не

только

идеографическим

словарём

узбек

-

ского

языка

,

но

идеографическим

словарём

арабского

и

персидского

. “

Лугати

салос

уникальный

словарь

дающий

возможность

сравнения

в

изучении

данных

языков

.

Итак

,

идеографические

словари

(

теза

-

урусы

)

лингвистические

словари

,

в

кото

-

1

Новое

произведение

.

Газета

//

Туркистон

вилояти

-

нинг

газити

// 17

октября

1910

года

.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

111

рых

лексический

состав

языка

представлен

в

виде

систематизированных

групп

слов

,

в

той

или

иной

степени

близких

в

смысловом

отношении

.

Идеографические

словари

пред

-

ставляют

и

объясняют

смысловое

содержа

-

ние

лексических

единиц

,

но

в

решении

этой

задачи

идут

не

от

отдельного

слова

,

а

от

понятия

к

выражению

этого

понятия

в

сло

-

вах

.

Основная

задача

таких

словарей

опи

-

сать

совокупности

слов

,

объединённых

общим

понятием

;

это

облегчает

читателю

выбор

наиболее

подходящих

средств

для

адекватного

выражения

мысли

и

способст

-

вует

активному

владению

языком

.

Различают

следующие

типы

идеографи

-

ческих

словарей

:

идеологические

,

аналоги

-

ческие

(

ассоциативные

),

тематические

и

картинные

.

В

основе

построения

идеоло

-

гических

идеографических

словарей

лежит

логическая

классификация

всего

понятий

-

ного

содержания

лексики

.

Смысловое

содер

-

жание

слова

раскрывается

путём

его

после

-

довательного

включения

в

классы

понятий

разного

уровня

обобщения

.

Систематизация

слов

в

аналогических

(

ассоциативных

)

словарях

основана

на

пси

-

хологических

ассоциациях

предметов

или

понятий

,

называемых

словом

.

Лексические

единицы

группируются

в

поля

,

в

центре

каж

-

дого

из

которых

стоит

слово

,

объединяющее

другие

слова

,

в

той

или

иной

степени

близ

-

кие

ему

по

значению

или

ассоциирующиеся

с

ним

по

смыслу

.

В

тематических

словарях

слова

группируются

на

основе

общности

обозначаемых

ими

явлений

действительнос

-

ти

по

определённым

темам

.

В

картинных

словарях

значения

слов

,

также

тематически

сгруппированных

,

раскрываются

с

помощью

иллюстраций

,

картинок

.

Однако

объём

язы

-

кового

материала

в

этих

словарях

ограничен

в

основном

кругом

конкретной

лексики

.

Лексикографический

труд

является

сви

-

детелем

определённого

уровня

цивилизации

народа

,

он

фиксирует

состояние

и

уровень

производства

и

производственных

отноше

-

ний

в

обществе

,

развитие

философской

,

по

-

литической

,

религиозной

,

научно

-

техничес

-

кой

мысли

этноса

носителя

описываемого

в

словаре

языка

.

В

то

же

время

словарь

сам

предстаёт

произведением

культуры

,

дости

-

жением

науки

данного

общества

в

опреде

-

лённый

период

исторического

развития

.

Хороший

словарь

входит

в

историю

народа

как

откровение

,

создание

человеческого

ду

-

ха

,

подобно

произведениям

изобразитель

-

ного

искусства

или

музыки

.

«

Если

словарь

это

зеркало

культуры

,

то

нормативно

-

стилистическая

система

её

рентгеновский

снимок

.

Лексика

денотатив

-

на

,

за

ней

стоит

мир

вещей

и

представлений

,

это

сравнительно

внешнее

,

поверхностное

отображение

культурной

мозаики

общества

.

Стилистика

же

релятивна

,

она

регулирует

функциональное

распределение

языковых

средств

в

текстах

в

соответствии

со

сложив

-

шейся

в

культуре

иерархией

типов

общения

;

это

языковое

отображение

структурных

особенностей

культуры

»

1

.


1

Мечковская

Н

.

Б

.

Социальная

лингвистика

. –

М

.,

1996. –

С

. 58–59.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов