S H A R Q M A S H ’ A L I
107
РОЛЬ
ИДЕОГРАФИЧЕСКИХ
СЛОВАРЕЙ
В
ИЗУЧЕНИИ
ЛЕКСИКОГРАФИИ
УЗБЕКСКОГО
ЯЗЫКА
ГАФУРОВА
СУРАЙЁ
Преподаватель
,
ФерГУ
Аннотация
.
В
этой
статье
говорится
об
истории
идеографических
словарей
,
о
принципах
их
состав
-
ления
и
создания
.
В
частности
,
изучен
и
проанализирован
идеографический
словарь
Салохиддина
Тошканди
«
Луғоти
салос
»,
его
особенности
,
общие
стороны
и
отличия
от
других
идеографических
словарей
.
Опорные
слова
и
выражения
:
Идеографические
словари
,
смысловые
группы
,
слово
,
понятие
,
смысл
,
поле
,
лексическое
поле
,
тематическая
группа
,
метод
.
Аннотация
.
Мақолада
идеографик
луғатлар
тузиш
тамойиллари
,
ўзбек
тилшунослигида
яратилган
идеографик
луғатлар
ҳақида
тўхталиб
ўтилган
.
Бундай
луғатлар
қаторида
саналган
С
.
Тошкандийнинг
“
Луғоти
салос
”
асарининг
ўзига
хос
хусусиятлари
,
бошқа
идеографик
луғатларга
ўхшаш
ва
улардан
фарқли
жиҳатлари
ўрганилган
.
Таянч
сўз
ва
иборалар
:
идеографик
луғатлар
,
маъно
гуруҳлари
,
сўз
,
тушунча
,
маъно
,
система
,
майдон
,
лексик
сатҳ
,
тематик
гуруҳ
,
метод
.
Summary.
In this article it is writtten about the history of ideographic dictionaries and the principles of their
compiling and creation. In particular, Salokhiddin Toshkandy's ideographic dictionary "Lug
о
ti
салос
", his features,
the general parties and differences from other ideographic dictionaries are studied and analysed here by the author..
Keywords and expressions:
Ideographic dictionaries, semantic groups, word, concept, sense, field, lexical field,
the theme groups, method.
Как
известно
,
лексикографией
(
от
греч
.
lexikos
–
относящийся
к
слову
и
grapho
–
пишу
)
называют
теорию
и
практику
создания
словарей
,
и
в
первую
очередь
словарей
язы
-
ковых
.
Языковые
(
лингвистические
,
филоло
-
гические
)
словари
посвящены
словам
как
единицам
речи
.
Являясь
важным
научным
пособием
для
различных
разделов
лингвис
-
тики
,
языковые
словари
имеют
,
кроме
того
,
большое
практическое
значение
.
Это
значе
-
ние
заключается
прежде
всего
в
том
,
что
они
дают
возможность
быстро
и
эффективно
ориентироваться
в
огромном
и
сложном
ор
-
ганизме
лексики
,
содействуя
тем
самым
под
-
держанию
норм
литературного
языка
,
повы
-
шению
правильности
,
выразительности
и
точности
индивидуальной
речи
его
носите
-
лей
.
В
настоящее
время
словари
являются
,
вероятно
,
самыми
популярными
справочны
-
ми
книгами
.
Они
настолько
прочно
вросли
в
нашу
жизнь
,
в
учебный
процесс
,
что
трудно
найти
человека
,
который
не
имел
бы
пред
-
ставления
о
значении
самого
слова
«
сло
-
варь
». «
Словарь
–
сборник
слов
в
алфавит
-
ном
порядке
,
с
пояснениями
,
толкованиями
или
с
переводом
на
другой
язык
»
1
.
И
дейст
-
вительно
,
это
определение
не
противоречит
нашему
повседневному
опыту
.
До
сих
пор
в
русских
словарях
лексический
материал
располагался
главным
образом
по
алфавиту
.
Мы
настолько
привыкли
к
подобному
расположению
,
что
оно
кажется
нам
самым
разумным
,
наиболее
удобным
и
единственно
возможным
.
А
между
тем
это
не
совсем
так
.
Язык
,
являясь
знаковой
системой
,
состав
-
ляет
органическое
единство
с
мышлением
.
Мышление
отражает
динамический
процесс
познания
человеком
действительности
и
формирует
знание
человека
.
Знание
,
следо
-
вательно
,
есть
продукт
осмысления
людьми
предметов
и
явлений
действительности
,
законов
природы
и
общества
.
Знание
закреп
-
ляется
в
словах
.
Будучи
единицей
языка
,
1
С
.
И
.
Ожегов
.
Толковый
словарь
русского
языка
. –
М
., 1972. –
С
. 720.
S H A R Q M A S H ’ A L I
108
слово
имеет
знаковую
природу
.
Языковеды
,
признающие
тезис
о
языке
как
системе
зна
-
ков
,
расходятся
в
понимании
слова
как
знака
.
Некоторые
из
них
считают
,
что
зна
-
ковым
характером
обладает
лишь
матери
-
альная
оболочка
слова
,
закрепленная
за
известным
содержанием
1
.
Думается
,
что
бо
-
лее
правильна
другая
точка
зрения
,
восхо
-
дящая
к
Ф
.
де
Соссюру
и
разделяемая
мно
-
гими
отечественными
и
зарубежными
линг
-
вистами
.
Согласно
этой
точке
зрения
,
слово
-
знак
есть
двустороннее
единство
«
означа
-
ющего
»
и
«
означаемого
»,
которое
как
целое
соотносится
с
предметом
действительности
.
«
Мы
называем
знаком
комбинацию
понятия
и
акустического
образа
», –
говорит
Ф
.
де
Соссюр
2
.
В
плане
выражения
слово
пред
-
ставлено
звуковой
оболочкой
,
в
плане
содер
-
жания
–
понятием
.
Основная
функция
слова
заключается
в
выделении
и
обозначении
фрагментов
познаваемого
мира
.
Следова
-
тельно
,
совокупность
слов
можно
в
опреде
-
ленном
смысле
считать
отражением
или
кор
-
релятом
действительности
.
Но
действитель
-
ность
,
отражающаяся
в
языке
,
не
есть
хаоти
-
ческое
нагромождение
разрозненных
фак
-
тов
.
В
действительности
мы
склонны
видеть
структуру
.
Поскольку
наше
знание
о
мире
непрерывно
развивается
,
постольку
постоян
-
но
совершенствуется
и
лексический
орга
-
низм
языка
.
Новые
слова
не
просто
механи
-
чески
добавляются
к
уже
существующим
,
а
помещаются
в
ранее
сложившуюся
в
нашем
сознании
систему
.
Альтернативой
алфавитному
расположе
-
нию
слов
является
размещение
их
по
смыс
-
ловой
близости
.
Словари
,
в
которых
лексика
располагается
на
основании
этого
критерия
,
получили
название
идеографических
(
от
греч
.
idea –
понятие
,
идея
,
образ
и
grapho
–
пишу
).
1
А
.
С
.
Мельничук
.
О
природе
лингвистического
знака
. –
М
., 1964.
2
Ф
.
де
Соссюр
.
Курс
общей
лингвистики
. –
М
., 1933.
–
С
. 78.
Употребление
слова
предполагает
выбор
его
из
множества
близких
по
смыслу
слов
.
Смысловая
нагрузка
каждого
слова
нахо
-
дится
в
отношении
обратной
пропорцио
-
нальности
к
количеству
слов
,
входящих
в
это
множество
,
и
прямой
пропорциональ
-
ности
к
длине
отрезка
смыслового
конти
-
нуума
,
покрываемого
множеством
.
Именно
этим
обосновывается
одно
из
фундаменталь
-
ных
положений
лингвистической
теории
Ф
.
де
Соссюра
–
положение
о
значимости
язы
-
кового
знака
. «...
Язык
есть
система
,
все
элементы
которой
образуют
целое
...
Входя
в
состав
системы
,
слово
облечено
не
только
значением
,
но
еще
главным
образом
значи
-
мостью
.
Значимость
слова
определяется
не
отношением
к
обозначаемому
им
объекту
,
а
отношением
к
другим
словам
,
их
значениям
в
данном
языке
.
Отношение
это
дано
в
системе
языка
,
оно
порождено
фактом
учас
-
тия
в
системе
:
значимость
–
функция
сис
-
темы
;
значимость
–
это
значение
языкового
факта
в
системе
давнного
языка
»
3
.
Таким
образом
,
чтобы
соотнести
слово
одного
язы
-
ка
со
словом
другого
языка
,
надо
знать
,
ка
-
кое
место
занимает
каждое
из
них
в
соответ
-
ствующих
множествах
.
Для
того
чтобы
знать
это
,
необходим
хороший
идеографи
-
ческий
словарь
.
Наконец
,
большое
значение
идеографический
словарь
имеет
для
иссле
-
дования
истории
человеческих
знаний
об
окружающем
мире
.
Если
мы
наложим
друг
на
друга
тематически
организованную
лек
-
сику
одного
и
того
же
языка
разных
эпох
,
то
нашим
глазам
откроется
объективная
кар
-
тина
движения
человеческого
познания
.
Мы
увидим
,
как
растет
одна
тема
и
«
сжимается
»
другая
,
как
происходит
переоценка
ценнос
-
тей
внутри
самих
тем
,
как
появляются
и
уходят
в
небытие
слова
и
множество
других
любопытнейших
и
интереснейших
фактов
.
Являясь
в
какой
-
то
мере
зеркалом
эпохи
,
словарный
состав
языка
отражает
уровень
3
Ф
.
де
Соссюр
.
Курс
общей
лингвистики
. –
М
., 1933.
–
С
. 114–115.
S H A R Q M A S H ’ A L I
109
представлений
людей
о
тех
или
иных
явле
-
ниях
,
а
иногда
характеризует
и
сами
явле
-
ния
.
Даже
беглое
знакомство
с
тематической
классификацией
,
принятой
в
одном
из
древ
-
нейших
идеографических
словарей
«
Амара
-
коша
»,
дает
основание
судить
о
степени
развития
науки
и
о
социальном
устройстве
,
о
верованиях
и
о
художественном
мышлении
,
характерных
для
той
далекой
эпохи
.
Среди
наиболее
древних
из
известных
нам
попыток
идеографической
классифика
-
ции
называют
Attikai Lexeis
греческого
грам
-
матика
,
директора
Александрийской
библио
-
теки
Аристофана
Византийского
(
умер
в
180
году
до
н
.
э
.).
Во
II
в
.
н
.
з
.
появляется
другой
капитальный
труд
на
материале
греческого
языка
,
составленный
лексикографом
и
со
-
фистом
Юлием
Поллуксом
(
настоящее
имя
Полидевк
),
уроженцем
египетского
города
Навкратис
.
Ю
.
Поллукс
,
пользовавшийся
покровительством
римских
императоров
Марка
Аврелия
и
его
сына
Коммода
,
напи
-
сал
несколько
сочинений
,
из
которых
до
нас
дошел
лишь
его
словарь
«
Ономастикон
».
Словарь
состоит
из
10
книг
.
Каждая
из
них
начинается
приветственным
письмом
к
императору
Коммоду
.
Книги
по
существу
являются
отдельными
трактатами
и
содер
-
жат
в
себе
наиболее
важные
слова
,
отно
-
сящиеся
к
той
или
иной
теме
.
Так
,
в
первой
книге
говорится
о
богах
и
царях
,
во
второй
–
о
людях
,
их
жизни
и
физиологическом
строении
,
в
третьей
–
о
родстве
и
граждан
-
ских
отношениях
и
т
.
д
.
Амаракоша
в
переводе
на
русский
язык
означает
сокровищница
Амара
.
Словарь
со
-
держит
10
тыс
.
слов
.
Для
лучшего
запоми
-
нания
толкования
их
значений
построены
в
форме
стихов
.
Весь
материал
словаря
разбит
на
3
книги
.
Каждая
книга
включает
в
себя
несколько
глав
,
а
глава
в
свою
очередь
при
необходимости
разбивается
на
ряд
секций
.
Первая
книга
посвящена
небу
,
богам
и
всему
тому
,
что
имеет
к
ним
непосредственное
отношение
.
Во
второй
книге
приводятся
сло
-
ва
,
относящиеся
к
земле
,
поселениям
,
расте
-
ниям
,
животным
и
человеку
1
.
В
средние
века
в
Центральной
Азии
тоже
появились
идеографические
словари
.
Один
из
них
памятник
XIV
века
словарь
«
Таржу
-
мон
туркий
ва
ажами
ва
мўғулий
»,
который
хранится
в
Лейденской
библиотеке
(
Голлан
-
дия
)
2
.
Автор
произведения
не
известен
,
но
можно
сделать
вывод
,
что
составитель
дан
-
ной
работы
очень
хорошо
владел
арабским
,
персидским
,
тюркским
,
монгольским
а
так
-
же
другими
языками
. «
Таржумон
»
является
многоязычным
словарем
,
во
-
вторых
первый
идеографический
словарь
,
который
был
написан
на
основе
тюркских
материалов
.
Словарь
состоит
из
четырёх
частей
,
первая
часть
называется
«
Об
Имени
».
В
этом
случи
слово
«
имена
»
имеет
широкое
значения
:
название
,
имя
подлежащее
и
т
.
д
.
Первая
часть
данного
произведения
раз
-
делен
на
26
групп
.
В
каждой
группе
изложены
слова
,
входящие
в
одну
тематическую
группу
:
1)
небо
и
небесные
тела
;
2)
вселенная
и
географические
места
;
3)
водный
и
подводный
мир
;
4)
растительный
мир
,
ботаника
;
5)
саженцы
и
зерновые
;
6)
пернатые
и
существа
,
похожие
на
птиц
;
7)
хищные
звери
и
все
,
что
связанно
с
ними
;
8)
насекомые
;
9)
лошади
,
виды
и
породы
;
10)
виды
военных
обмундирований
и
оружий
и
т
д
.
В
XVII
веке
был
создан
еще
один
словарь
“
Келурнома
”
3
.
Автором
его
является
Мухаммед
Якуб
Чинги
–
ученый
,
живший
во
времена
правления
принца
Индии
,
потомка
бабуридов
Абу
Музаффара
Муҳитдина
Аврангзеба
(1658–1707).
Словарь
состоит
из
1
В
.
В
.
Морковкин
.
Идеографические
словари
. –
М
.,
1971. –
С
. 12–14.
2
“
Таржумон
” – XIV
аср
ёзма
обидаси
. –
Т
., 1980
.
3
Мухаммед
Якуб
Чинги
.
Келур
-
наме
(
староузбекско
-
персидский
словарь
XVII
в
.). –
Т
., 1982. –
С
. 70–76.
S H A R Q M A S H ’ A L I
110
15
глав
.
Из
них
14
глав
посвящены
глаголам
и
его
грамматическим
категориям
.
В
этом
словаре
дается
перевод
и
похожие
эквива
-
ленты
.
На
пример
слово
спать
дано
как
:
уйқуламоқ
–
хабидан
,
уйқулади
–
хабид
,
уйқулаптур
–
хабида
аст
...
В
словаре
глаголы
отображены
на
араб
-
ском
алфавите
.
Последняя
15
глава
,
посвя
-
щенная
подлежащему
,
состоит
из
9
темати
-
ческих
групп
:
1)
небо
и
небесные
тела
;
2)
вселенная
и
существа
;
3)
лошади
,
виды
лошадей
;
4)
виды
орлов
и
виды
хищных
птиц
;
5)
имена
частей
тела
человека
;
6)
имена
,
означающие
родственность
;
7)
виды
военных
орудий
;
8)
имя
числительное
;
9)
местоимение
,
наречие
,
союзы
и
суф
-
фиксы
.
В
словаре
приведены
1300
лексем
и
форм
слов
.
В
словарях
“
Таржумон
”
и
“
Келурнома
”
каждая
первая
глава
посвящена
небу
и
не
-
бесным
телам
.
А
также
многие
тематические
группы
похожи
друг
на
друга
.
Такая
тенден
-
ция
наблюдается
и
в
самых
древних
идео
-
графических
словарях
.
Это
явление
ещё
раз
доказывает
,
что
при
составлении
идеографи
-
ческих
словарей
существует
некая
тенден
-
ция
,
имеющая
особый
традиционный
метод
.
Объект
наших
исследований
–
идеогра
-
фический
словарь
«
Лугати
салос
»,
автором
которого
является
Салохиддинхожа
ибн
Алоуддинхожа
Тошканди
,
является
одним
из
словарей
вышедшим
в
ХХ
веке
.
Во
второй
половине
XIX
века
общественно
-
политичес
-
кая
и
культурная
жизнь
Узбекистана
сущест
-
венно
изменилась
:
открывались
театры
,
библиотеки
,
типографии
.
Начиная
с
1970
года
,
выпускается
газета
«
Туркистон
вилоя
-
тининг
газети
».
Положительное
влияние
на
просвещение
и
культуру
оказывает
открытие
школ
нового
типа
.
В
этот
период
благодаря
узбекской
интеллигенции
:
учёным
,
поэтам
и
переводчикам
,
достигаются
большие
успехи
в
данной
области
.
Одним
из
их
представителей
был
Салохид
-
динхожа
ибн
Алоуддин
Тошканди
.
Учёный
занимался
наукой
в
период
с
конца
XIX
до
начала
XX
веков
.
Одним
из
его
работ
является
стихотворный
словарь
«
Лугати
салос
»
1
.
О
первой
книге
вышеуказанного
ученого
,
было
дано
объявление
в
Туркестанской
областной
газете
.
В
1909
году
в
литографической
форме
в
одной
книге
вместе
с
другими
произведе
-
ниями
автора
,
был
отпечатан
и
опубликован
словарь
«
Лугати
салос
».
Известно
,
что
узбекская
лексикография
имеет
древнюю
и
богатую
историю
.
Важ
-
нейшей
задачей
филологов
является
всесто
-
роннее
исследование
и
изучение
лексикогра
-
фических
традиций
узбекского
языка
.
Этот
словарь
был
распечатан
в
1909
году
в
Ташкенте
,
в
типографии
Гуломий
ал
-
Хасаний
.
Словарь
состоит
из
6
разделов
и
35
групп
,
в
каждой
группе
отображаются
тема
-
тические
слова
к
определённой
сфере
на
арабском
,
персидском
и
тюркском
языках
.
Первая
глава
словаря
“
Луғати
салос
”
разделена
на
7
групп
:
1)
части
тела
человека
;
2)
отбросы
и
мусор
;
3)
географическое
окружение
;
4)
имена
,
означающие
родственность
;
5)
цвета
;
6)
племена
,
народы
,
нации
;
7)
ремесло
,
профессия
,
специальность
.
Исходя
из
вышеизложенного
,
словарь
“
Лугати
салос
”
отвечает
требованиям
идео
-
графического
словаря
.
Книга
является
не
только
идеографическим
словарём
узбек
-
ского
языка
,
но
идеографическим
словарём
арабского
и
персидского
. “
Лугати
салос
”
уникальный
словарь
дающий
возможность
сравнения
в
изучении
данных
языков
.
Итак
,
идеографические
словари
(
теза
-
урусы
)
–
лингвистические
словари
,
в
кото
-
1
Новое
произведение
.
Газета
//
Туркистон
вилояти
-
нинг
газити
// 17
октября
1910
года
.
S H A R Q M A S H ’ A L I
111
рых
лексический
состав
языка
представлен
в
виде
систематизированных
групп
слов
,
в
той
или
иной
степени
близких
в
смысловом
отношении
.
Идеографические
словари
пред
-
ставляют
и
объясняют
смысловое
содержа
-
ние
лексических
единиц
,
но
в
решении
этой
задачи
идут
не
от
отдельного
слова
,
а
от
понятия
к
выражению
этого
понятия
в
сло
-
вах
.
Основная
задача
таких
словарей
–
опи
-
сать
совокупности
слов
,
объединённых
общим
понятием
;
это
облегчает
читателю
выбор
наиболее
подходящих
средств
для
адекватного
выражения
мысли
и
способст
-
вует
активному
владению
языком
.
Различают
следующие
типы
идеографи
-
ческих
словарей
:
идеологические
,
аналоги
-
ческие
(
ассоциативные
),
тематические
и
картинные
.
В
основе
построения
идеоло
-
гических
идеографических
словарей
лежит
логическая
классификация
всего
понятий
-
ного
содержания
лексики
.
Смысловое
содер
-
жание
слова
раскрывается
путём
его
после
-
довательного
включения
в
классы
понятий
разного
уровня
обобщения
.
Систематизация
слов
в
аналогических
(
ассоциативных
)
словарях
основана
на
пси
-
хологических
ассоциациях
предметов
или
понятий
,
называемых
словом
.
Лексические
единицы
группируются
в
поля
,
в
центре
каж
-
дого
из
которых
стоит
слово
,
объединяющее
другие
слова
,
в
той
или
иной
степени
близ
-
кие
ему
по
значению
или
ассоциирующиеся
с
ним
по
смыслу
.
В
тематических
словарях
слова
группируются
на
основе
общности
обозначаемых
ими
явлений
действительнос
-
ти
по
определённым
темам
.
В
картинных
словарях
значения
слов
,
также
тематически
сгруппированных
,
раскрываются
с
помощью
иллюстраций
,
картинок
.
Однако
объём
язы
-
кового
материала
в
этих
словарях
ограничен
в
основном
кругом
конкретной
лексики
.
Лексикографический
труд
является
сви
-
детелем
определённого
уровня
цивилизации
народа
,
он
фиксирует
состояние
и
уровень
производства
и
производственных
отноше
-
ний
в
обществе
,
развитие
философской
,
по
-
литической
,
религиозной
,
научно
-
техничес
-
кой
мысли
этноса
–
носителя
описываемого
в
словаре
языка
.
В
то
же
время
словарь
сам
предстаёт
произведением
культуры
,
дости
-
жением
науки
данного
общества
в
опреде
-
лённый
период
исторического
развития
.
Хороший
словарь
входит
в
историю
народа
как
откровение
,
создание
человеческого
ду
-
ха
,
подобно
произведениям
изобразитель
-
ного
искусства
или
музыки
.
«
Если
словарь
–
это
зеркало
культуры
,
то
нормативно
-
стилистическая
система
–
её
рентгеновский
снимок
.
Лексика
денотатив
-
на
,
за
ней
стоит
мир
вещей
и
представлений
,
это
сравнительно
внешнее
,
поверхностное
отображение
культурной
мозаики
общества
.
Стилистика
же
релятивна
,
она
регулирует
функциональное
распределение
языковых
средств
в
текстах
в
соответствии
со
сложив
-
шейся
в
культуре
иерархией
типов
общения
;
это
языковое
отображение
структурных
особенностей
культуры
»
1
.
1
Мечковская
Н
.
Б
.
Социальная
лингвистика
. –
М
.,
1996. –
С
. 58–59.