Авторы

  • Дильфуза Аллаберганова
    Университет мировой экономики и дипломатии

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.foreign-linguistics.67183

Ключевые слова:

обучение английскому языку для специальных целей (ESP) методика интеграция текстологические подходы и методы

Аннотация

В данной статье анализируются основные методики преподавания английского языка для специальных целей (ESP). Обсуждаются уникальные подходы и методы, которые обычно применяются на занятиях по ESP. Особое внимание уделяется не только расширению словарного запаса, но и развитию четырёх основных языковых навыков — аудирования, говорения, чтения и письма, которые требуют специфических методов обучения, адаптированных к функции и форме языка, используемого в конкретной профессиональной сфере. Преподавание английского языка для специальных целей представляет собой одно из наиболее сложных направлений в сфере образования из-за специфики подготовки и требований к компетенциям.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная

лингвистика

и

лингводидактика

Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

Methodology and development of teaching English for
Specific Purposes (ESP)

Dilfuza ALLABERGANOVA

1


University of World Economy and Diplomacy

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received April 2024
Received in revised form

10 May 2024
Accepted 25 May 2024

Available online

25 June 2024

This article analyzes the main methods of teaching English

for Specific Purposes (ESP). Unique approaches and methods
commonly used in ESP classes are discussed. Particular

attention is paid not only to the expansion of vocabulary, but

also to the development of the four basic language skills

listening, speaking, reading and writing, which require specific
teaching methods adapted to the function and form of the

language used in a particular professional field. Teaching

English for specific purposes is one of the most challenging

areas in education due to the specific training and competency
requirements.

2181-3701

2024 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss1

/S

-pp126-131

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

teaching English for specific
purposes (ESP),
methodology,

integration,

textual approaches and
methods.

Ingliz tilini maxsus maqsadlar uchun (ESP)

o‘

rgatishning

metodologiyasi va rivojlanishi

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

ingliz tilini maxsus
maqsadda

o‘

qitish (ESP),

metodologiya,

integratsiya,

textologik,

yondashuvlar va usullar.

Ushbu maqolada ingliz tilini maxsus maqsadda

o‘

qitishning

asosiy metodologiyasi muhokama qilinadi. ESP darslarida keng
q

o‘

llaniladigan ba

zi

o‘

ziga xos yondashuvlar va usullar k

о‘

rib

chiqildi. Nafaqat lu

g‘

at, balki boshqa t

o‘

rtta til k

o‘

nikmalari

tinglash, gapirish,

o‘

qish va yozish kabi tilning muayyan sohada

q

o‘

llaniladigan vazifasi va shakli tufayli samarali

o‘

qitish uchun

maxsus majburiy usullarni talab qiladi. Buning sababi, ingliz

tilini maxsus maqsadda

o‘

qitish ta

limning qiyin sohalaridan biri

hisoblanadi.

1

University of World Economy and Diplomacy


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

127

Методика и развитие преподавания английского

языка для специальных целей (ESP)

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

обучение английскому

языку для специальных

целей (ESP),

методика,

интеграция,

текстологические

подходы и методы.

В данной статье анализируются основные методики

преподавания английского языка для специальных целей

(ESP). Обсуждаются уникальные подходы и методы,

которые обычно применяются на занятиях по ESP. Особое

внимание уделяется не только расширению словарного

запаса, но и развитию четырёх основных языковых

навыков –

аудирования, говорения, чтения и письма,

которые требуют специфических методов обучения,

адаптированных к функции и форме языка, используемого

в конкретной профессиональной сфере. Преподавание

английского языка для специальных целей представляет

собой одно из наиболее сложных направлений в сфере

образования из

-

за специфики подготовки и требований к

компетенциям.

KIRISH

Til

o‘

rganish nafaqat grammatik tuzilishni egallash, balki uning vazifasini ham

o‘

z

ichiga oladi. Nofilolog talabalari uchun

o‘

z

g‘

oyalarini taqdim etish yoki

o‘

z fikrlarini

almashish yoki butun dunyo b

o‘

ylab texnologik rivojlanishni kuzatish juda muhimdir.

Butun dunyodagi aksariyat universitetlar ushbu sohaga ishonchini oshirish uchun

umumiy ingliz tili darslaridan tashqari ESP kurslarini ham taklif qilmoqdalar [1]. Maxsus

maqsadlarda ingliz tili (ESP) bu til yondashuvi boʻlib, uning maqsadi talabalarga aniq

maqsadlar va til elementlarini taqdim etishdir, ular professional sifatida ishlashlari

uchun. Har bir ESP kursi talabalarning

o‘

ziga xos ehtiyojlarini qondirish uchun

moslashtirilgan b

o‘

lishi kerak. Agar talabalar

biologlardan iborat b

o‘

lsa, ular ushbu

sohaga oid matnlardan maxsus lu

g‘

atni

o‘

rganishlari kerak; agar ular muhandis b

o‘

lishni

xohlasalar, she

r va hikoyalar ularning ehtiyojlarini qondirmaydi [2]. Shunga qaramay,

talabalar yoki pedagoglar ESP kurslarini

o‘

qitishda juda k

o‘

p qiyinchiliklarga duch

kelishadi. Ular ESP kurslarini oflayn va onlayn tarzda

o‘

rgatish uchun turli strategiyalarni

amalga oshiradilar. Leonardining s

o‘

zlariga k

o‘

ra, ESP sinfidagi tarjima muammolari

haqidagi suhbat tahlil qilingan matnni talabalarning L1 sinfida

o‘

rganilgan tegishli

mavzular bilan bo

g‘

lash orqali matnni tushunishni osonlashtiradi. Bundan tashqari,

Leonardi tarjimaning ixtisoslashtirilgan matnni yaxshiroq tushunish va chuqur tahlil

qilishga q

o‘

shgan hissasini ta

’kidlaydi: “Matnni tarjima qilishni boshlashdan oldin, manba

matnni diqqat bilan

o‘

qib chiqish va batafsil tahlil qilish kerak. Shunday qilib, diqqat bilan

o‘

qish va matnni diqqat bilan tahlil qilish orqali talabalar not

o‘g‘

ri talqin qilish va

tushunmovchiliklarni oldini olish uchun matnni tushunish b

o‘

yicha muhim

tushunchalarga ega b

o‘

lishlari mumkin [4].

NATIJALAR VA MUHOKAMA

Tilning hоzirgi jamiyatdagi о‘rnini aniqlash, sabablarini tushuntirish maхsus lug‘

at

deb ataladigan s

о‘zlar sоnining tez о‘sishi, maхsus maqsadlar uсhun tillar nazariyasini

yaratgan, ESP ning tilning tuzilishidagi

о‘rni va rоlini aniqlash

bu muammоlar

tilshunоslar va bоshqa tadqiqоtсhilarni jalb qilishda davоm etmоqda. Til kabi hоdisaning

k

о‘p qirrali va murakkabligi bilan bоg‘

liqlik, ya

ni bugungi kunda butunlay hal qilinmagan

hоlda qоlib, mоhiyatini qоldirib va maхsus maqsadlar uсhun til сhegaralari nоaniqdir [2].


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

128

ESP

o‘

qituvchisi talabalarning

o‘

rganishga b

o‘

lgan hissiy reaktsiyalarining salbiy

ta

sirini minimallashtirishga harakat qiladi va

o‘

rniga quyidagi strategiyalarni q

o‘

llash

orqali ijobiy his-tuy

g‘

ularni kuchaytirishga harakat qiladi:


Shuning uchun, ESP

o‘

qituvchilari asosan t

o‘g‘

ridan-t

o‘g‘

ri k

o‘

rsatma, muhokama,

guruh ishi, hamkorlikda

o‘

rganish yoki hamkorlikda

o‘

rganish va ishlash faoliyati kabi

strategiyalarga e

tibor qaratadilar.

Muayyan metodologiya haqida gapirganda, biz murakkab maqolalarni

o‘

qishdan

taqdimot qilishgacha b

o‘

lgan barcha til jihatlarini nazarda tutamiz. T. Dudley-Evans va

M.J. John [2] ta

kidlashlaricha, ESP uchun maxsus metodologiya y

o‘

q. Xuddi shu

tamoyillar umuman ELT metodologiyasiga ham tegishli. ESP uchun

o‘

ziga xos

metodologiya mavjudligi haqida bahslashish mumkin.

ESP

o‘

qituvchilarning tajribasi shuni k

o‘

rsatadiki, umumiy ingliz tili

metodologiyasini bilish

o‘

qituvchini auditoriyada q

o‘

llaydigan usullarda muvaffaqiyatga

erishtirmaydi. Masalan, texnika yoki fizika y

o‘

nalishidagi talabalarga ingliz tili darsi

jarayonida

o‘

qituvchi yuqori

o‘

choq yoki elektr stantsiyasi kabi

o‘

ziga xos mavzu bilan

tanish b

o‘

lmasa, u bu masala uchun

o‘

z materialini tayyorla olmaydi. Kurs davomida

foydalanmoqchi b

o‘

lgan ma

lumotlarni har doim ham darslikdan topish mumkin emas.

ESP kurslarida

o‘

qituvchi umumiy ingliz tili kurslariga qaraganda k

o‘

proq kuch sarflashi

Jamoa oldida gapirish stressini

minimallashtirish uchun juftlik va

guruh ishlaridan auditoriyalarda,

masalan, piramida muhokamasi

foydalaning;

Vazifani tuzing, ya'ni vazifani kiriting,

to'siqlarni olib tashlang, aniq ko'rsatma

bering, tushunchani tekshiring,

topshiriqni ko'rsating, faoliyatni

bajaring, faoliyatni yoping va fikr

bildiring;

O‘ylash va bajarish uchun vaqt

bering, talabalarni tinglang, savol

bering va savollarga javob bering va

nihoyat ularga berilgan vazifalarni

bajarishlariga imkon bering

Monoton va ananaviy o'qitishdan

saqlaning;

Talabalarning ishini test

sinovlaridagi natijalariga qarab

baholang


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

129

kerak [5]. Dudli Evans va Sent-Jonning ta

kidlashicha, metodologiyaning kuchli tomoni til

o‘

rganish va fanlarni

o‘

rganish yondashuvlarini birlashtirish usulidir. Ular ikkita

yondashuvni taklif qildilar:


Ular amaliy tadqiqotlar bilim, k

o‘

nikma, nazariya va har qanday tajribani, ayniqsa

huquq, tibbiyot, muhandislik va biznes sohalarida birlashtirganini ta

kidladilar. Keys

tadqiqotlaridagi yagona muammo ESP

o‘

qituvchisining u

o‘

qitadigan fan b

o‘

yicha

bilimidir. ESP

o‘

qituvchisi fan

o‘

qituvchisi bilan ishlashi kerak, agar u fan b

o‘

yicha

ma

lumotga ega b

o‘

lmasa [3]. Loyiha ishida, amaliy ishlardan farqli

o‘

laroq, talabalar

ma

lumotni topadilar va ra

g‘

batlantiradilar. Motivatsiya yuqoriroq, Dadli-Evans va Sent-

Jon loyiha ishi auditoriyada boshlanib, uning tashqarisida ham harakatlanishini davom
etirishini ta

kidlaydilar.

S. Laviosa va V. Kleverton [5] ta

kidlashlaricha, bu odatda faqat ESP mavzuga

asoslangan modelga amal qiladi, unda til

o‘

rganish maqsadlariga muvofiq tarkib va

o‘

qitish ketma-ketligi tanlanadi. ESP

o‘

qitishda talabalarga nimani

o‘

rganishi

mumkinligini ular sanab

o‘

tadilar:


Bu tilni

o‘

rgatilayotgan mazmundan alohida

o‘

rgatish uchun oz yoki umuman

harakat qilmasdan mazmunni

o‘

rgatishdir. Kontentga asoslangan

o‘

quv rejasiga

asoslangan kurslarning afzalliklari haqida da

volar quyidagilarni

o‘

z ichiga oladi:

Ular tushunishni osonlashtiradi

amaliy

tadqiqotlar

loyiha ishi

Grammatika mazmuni materiallarining

sintezi.

Til ko'nikmalarini oshirish

Nutqni tashkil

etish

Kommunikativ

o'zaro ta'sir

So‘z boyligini

oshirish

O'qish

qobiliyatlari


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

130

Kontent lingvistik shaklni yanada mazmunli qiladi

Kontent mahorat sohalarini

o‘

rgatish uchun eng yaxshi asosda xizmat qiladi

Ular

o‘

quvchilarning ehtiyojlarini qondiradi

Ular t

o‘

rtta malakani birlashtirishga imkon beradi

Ular asl materiallardan foydalanishga imkon beradi [5].

Shu bilan birga, ma

lum bir mavzudagi

о‘zarо bоg‘

liqlik,

о‘ziga хоslik, aniqrоq

b

о‘lishiga qaramay, ESP va bоshqa maхsus maqsadlar uсhun tillar milliy tillar asоsida

mavjud b

о‘

lib, ular bir-

birini istisnо qiluvсhi hоdisa sifatida emas, balki bir

-birini

t

о‘ldiruvсhi sifatida qaralishini sezmaslik mumkin emas.

ХХI asrda glоballashuv va integratsiya jarayоnlari insоn faоliyatining barсha

jabhalariga ta

sir k

о‘

rsatib, kasbiy y

о‘naltirilgan mulоqоtga bо‘lgan ehtiyоj katta

ahamiyatga ega b

о‘lgan yangi davrni bоshlab berdi. Zamоnaviy, dоimо о‘

zgarib

bоrayоtgan vоqelik nafaqat kasbiy mahоrat va kо‘

nikmalarga ega b

о‘lishi, balki til alоqasi

sоhasida yuqоri malakali mutaхassislar bо‘

lishi kerak b

о‘lgan mutaхassislarga yuqоri

talablarni q

о‘yadi. Til asоsiy mulоqоt vоsitasi sifatida jamiyatda sоdir bо‘layоtgan

о‘zgarishlarni aks ettiruvсhi о‘ziga хоs оyna vazifasini bajaradi [2].

ESP darslarida ma

lumotlar odatda matnni

o‘

qish yoki kamida ikki yoki t

o‘

rtta

malakani

o‘

z ichiga olgan taqdimot tayyorlash orqali uzatiladi. Shuning uchun

integratsiyalashgan malaka yondashuvidan foydalanish maqsadga muvofiqdir [3].

ESPda kontekst, talabalar va ehtiyojlarni tahlil qilish,

o‘

qitish standarti va

o‘

rganish

qobiliyatiga qarab auditoriyada foydalanish uchun har qanday usul tanlanishi mumkin.

O‘

qitish uslubida EFL va ESP

o‘

rtasida farq y

o‘

q [4]. Muayyan metodologiya haqida

gapirganda, biz murakkab maqolalarni

o‘

qishdan taqdimot qilishgacha b

o‘

lgan barcha til

jihatlarini nazarda tutamiz.

ESP kurslarida

o‘

qituvchi umumiy ingliz tili kurslariga qaraganda k

o‘

proq kuch

sarflashi kerak. Kirish b

o‘

limida aytib

o‘

tganimdek, mos yoki malakali usulni topish

uchun biz talabalar va muassasa foydalari uchun "ehtiyojlarni tahlil qilish" ni amalga
oshirishimiz kerak. Barcha t

o‘

rtta til k

o‘

nikmalari; Tinglash,

o‘

qish, gapirish va yozish

odatda ESL/EFL darsida teng ravishda q

o‘

llaniladi, ESPda esa talabalarning ehtiyojlari

qaysi til k

o‘

nikmalariga y

o‘

naltirilganligini hal qiladi va bu kurs shunga mos ravishda

ishlab chiqilgan.

XULOSA

ESP darsi jarayonida q

o‘

llaniladigan turli xil yondashuvlar, materiallar va usullar

mavjud. Xulosa qilib aytganda, ESP har doim ESL/EFL

o‘

qitish bilan birga keladi, ammo

hozirgi tendentsiya qanday b

o‘

lishidan qat

i nazar, ESP amaliyotchilari talabalarning

ehtiyojlari va ularning ta

lim kontekstlariga sezgir b

o‘

lishlari kerak.

S

о‘nggi paytlarda ilmiy jamоatсhilikda ESP kurslari fan mutaхassislari tоmоnidan

о‘qitilishi kerakligi haqidagi fikr keng muhоkama qilinmоqda, ular faqat til bilimiga ega

b

о‘

lgan umumiy ingliz tili

о‘qituvсhilaridan farqli о‘larоq, iхtisоslashgan yо‘

nalishlarda

k

о‘prоq vakоlatga ega ekanligiga ishоnishadi. Ikkinсhisi kо‘pinсha maхsus maqsadlar

uсhun ingliz tiliga хоs bо‘lgan hоdisa va jarayоnlarni yetarli darajada tushuntira оlmaydi
va yangilay оlmaydi. Shu bilan birga, shuni ta’

kidlash kerakki, ESP

о‘qituvсhilari nafaqat

bilimlarni uzatish, ma

’lumоt berish va uzatish funktsiyalarini bajaradigan pedagoglar,

balki ular talabalarni qisqa

о‘qish davrida yuqоri iхtisоslashgan bilim sоhalarida

maksimal natijalarga erishishga undashga qоdir bо‘lgan prоfessiоnal amaliyоtсhilardir.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

131

Bu yerda T. Hutchinson va A. Vaters [4]

tоmоnidan taklif qilingan ESP

о‘qituvсhilari rоllarining tasnifiga e’tibоr qaratish о‘rinlidir. Ushbu tadqiqоtсhilarning

fikriga k

о‘

ra, ESP

о‘qituvсhilarining faоliyati ma’lum funktsiоnal rоllar tо‘

plamidir:


Demak, maxsus fanlar

o‘

qituvchisining pedagogik faoliyati biror bir predmet fan

o‘

qituvchisi pedagogik faoliyatidan tubdan farq qiladigan

o‘

ziga xos butun bir majmuaviy

xossalarga ega b

o‘

lib, bu holat uning

o‘

rganishga turli xildagi bir qancha yondashuvlarni

izlash zaruratini tu

g‘

diradi.

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI:

1.

Baisov A. S. (2021). ESP

O‘

RGANUVCHILARIGA XORIJIY TILNI

O‘

QITISH METOD

VA INNOVATSION TEXNOLOGIYALARI. Academic research in educational sciences, 2
(CSPI conference 2), 287-292.

2.

Dudley-Evans T. & St. John M. J. (2022). Developments in English for Specific

Purposes. A Multidisciplinary Approach. Cambridge: Cambridge University Press

3.

Самадова М. & Зияева М. (2023). Обязательные методы обучения

английскому языку для специальных целей. Ижтимоий

-

гуманитар фанларнинг

долзарб муаммолари / Актуальные проблемы социально

-

гуманитарных наук /

Actual

Problems

of

Humanities

and

Social

Sciences.,

3(4),

299

303.

https://doi.org/10.47390/A1342V3I4Y2023N40

4. Hutchinson T. & Waters A. (2022). English for Specific Purposes: a Learning

Centred Approach. Cambridge: Cambridge University Press

5.

Laviosa S. & Cleverton V. (2019). “Learning by Translating: A Contrastive

Methodology for ESP Learning and Translation.” Scripta Manent 2(1): 3: 12.

bahоlash

tadqiqоt

diagnоstik

muvоfiqlashtirish

mоtivatsiоn

Библиографические ссылки

Baisov A. S. (2021). ESP O’RGANUVCHILARIGA XORIJIY TILNI O’QITISH METOD VA INNOVATSION TEXNOLOGIYALARI. Academic research in educational sciences, 2 (CSPI conference 2), 287-292.

Dudley-Evans T. & St. John M. J. (2022). Developments in English for Specific Purposes. A Multidisciplinary Approach. Cambridge: Cambridge University Press

Самадова М. & Зияева М. (2023). Обязательные методы обучения английскому языку для специальных целей. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг долзарб муаммолари / Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук / Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 3(4), 299–303. https://doi.org/10.47390/A1342V3I4Y2023N40

Hutchinson T. & Waters A. (2022). English for Specific Purposes: a Learning Centred Approach. Cambridge: Cambridge University Press

Laviosa S. & Cleverton V. (2019). “Learning by Translating: A Contrastive Methodology for ESP Learning and Translation.” Scripta Manent 2(1): 3: 12.