Mualliflar

  • Qurbonova Go‘zal Xo‘jamurodovna

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.tadqiqotlar.97040

Kalit so‘zlar:

Kalit so‘zlar: termin terminologiya morfologik usul sintaktik usul semantik taraqqiyot affiks.

Annotasiya

Annotatsiya. Ushbu maqolada terminlarning hosil bo‘lish yo‘llari va ularning 
semantik  taraqqiyoti  tahlil  qilinadi.  Morfologik,  sintaktik  va  semantik  usullarning 
termin shakllanishidagi roli misollar bilan yoritilib, ularning qo‘llanilish doirasi va 
mazmunan o‘zgarishi o‘rganiladi. Lingvistik tahlil metodlari asosida olingan natijalar 
terminologiya  va  turli  fan  sohalarida  terminlarni  shakllantirish  va  rivojlantirish 
jarayonlarini chuqurroq tushunishga xizmat qiladi. 


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

127

ISSN:3030-3613

TILDA TERMINLARNING VOQELANISHI VA TARAQQIYOTI

Qurbonova Go‘zal Xo‘jamurodovna

Denov tadbirkorlik va pedagogika

instituti tayanch doktoranti

Annotatsiya.

Ushbu maqolada terminlarning hosil bo‘lish yo‘llari va ularning

semantik taraqqiyoti tahlil qilinadi. Morfologik, sintaktik va semantik usullarning
termin shakllanishidagi roli misollar bilan yoritilib, ularning qo‘llanilish doirasi va
mazmunan o‘zgarishi o‘rganiladi. Lingvistik tahlil metodlari asosida olingan natijalar
terminologiya va turli fan sohalarida terminlarni shakllantirish va rivojlantirish
jarayonlarini chuqurroq tushunishga xizmat qiladi.

Kalit so‘zlar:

termin

,

terminologiya

,

morfologik usul, sintaktik usul, semantik

taraqqiyot, affiks.

Аннотация.

В статье анализируются способы образования терминов и

их

семантическое

развитие.

На

примерах

иллюстрируется

роль

морфологических, синтаксических и семантических факторов в образовании
терминов, исследуются сфера их применения и изменения в значении.
Результаты, полученные на основе методов лингвистического анализа,
позволяют глубже понять процессы образования и развития терминов в
терминологии и различных научных областях.

Ключевые слова:

термин, терминология, морфологический метод,

синтаксическое образование, семантическое метод, аффикс.

Annotation

. This article analyzes the ways in which terms are formed and their

semantic development. The role of morphological, syntactic and semantic factors in
term formation is illustrated with examples, and their scope of application and changes
in meaning are studied. The results obtained on the basis of linguistic analysis methods
serve to provide a deeper understanding of the processes of formation and development
of terms in terminology and various scientific fields.

Keywords

: term, terminology, morphological method, syntactic method,

semantic development, affix.


KIRISH.

Bugungi rivojlanayotgan davrda ilm-fan va texnologiyaning jadallik

bilan o‘sishi natijasida barcha sohalarda yangi-yangi terminlar paydo bo‘lmoqda.
Shiddat bilan tilimizga turli tillardan, jumladan, ingliz tilidan yangi so‘zlar va terminlar
– umuman olganda, neologizmlar kirib kelmoqda. Ushbu yangi terminlarning kelib
chiqishini o‘rganish, ularning lingvistik xususiyatlarini aniqlash va tasniflash
tilshunoslik fanining muhim vazifalaridan biridir. Turli sohalardagi terminlar o‘z-
o‘zidan paydo bo‘lib qolmaydi, balki o‘sha fan doirasidagi talab va ehtiyoj yuzasidan


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

128

ISSN:3030-3613

yaratiladi. Terminlar, asosan, biror fan yoki kasb-hunar sohasini chuqurroq
o‘rganishga xizmat qiladi hamda o‘sha soha taraqqiyotiga xizmat qiladi.

ADABIYOTLAR TAHLILI VA METODLAR.

O‘zbek tilining izohli

lug‘atida terminga quyidagicha ta’rif beriladi:

Termin

- (lotincha terminus – chek,

chegara) fan,texnika, kasb-hunarning biror sohasiga xos muayyan bir tushunchaning
aniq va barqaror ifodasi bo‘lgan so‘z yoki so‘z birikmasi. Masalan:

botanika

terminlari, zargarlik terminlari

. [6,74]

Termin

– kishi faoliyatining maʼlum bir sohasida qoʼllaniladigan maxsus soʼz va

iboralardir.[7,57] Termin predmet, voqea-hodisalar haqidagi tushunchaning aniq va
turgʼun ifodasidir. Terminga fan va texnikaga oid tushunchalarni ifodalovchi soʼzlar
va iboralargina emas, shu bilan birgalikda, maʼlum kasb-hunarga oid soʼz va iboralar
ham kiradi. Masalan, qurilish sohasida:

monolit, beton, fundament, armatura;

qishloq

xo‘jaligida:

gektar, seleksiya, agrosanoat, melioratsiya.

Demak, terminlar tildagi oddiy so‘zlardan yoki leksik birliklardan farq qiladi,

ularda ma’no aniq va chegaralangan bo‘lishi lozim. Terminlarni umumiy lug‘at
tarkibiga kiruvchi so‘z va iboralardan farqlash uchun ularning muhim xususiyatlarini
bilish lozim. Umuman olganda, termin tushunchasi ikki asosiy belgiga ega. 1- rasmda
terminning asosiy xususiyatlari keltirilgan:

1-rasm. Terminning asosiy belgilari.

1.

Terminlarning aniq va bir ma’noliligi.

Terminlar kundalik hayotimizda foydalaniladigan so‘zlardan farqli xususiyatga

ega bo‘ladi. Masalan,

uchburchak

termini har doim uch tomoni va uch burchagi

bo‘lgan geometrik shaklni bildiradi. Ushbu terminni ko‘p ma’noli qilib ishlatish
imkonsiz.

2.

Terminlarning muayyan sohaga tegishliligi.

Termin

Muayyan sohaga

tegishlilik

Aniqlik va bir

ma’nolik


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

129

ISSN:3030-3613

Terminlar faqat o‘zi tegishli bo‘lgan sohadagina terminlik xususiyatiga ega bo‘ladi.

Misollarga yuzlanadigan bo‘lsak,

volt

– fizikada elektr kuchlanish o‘lchov birligini

ifodalaydi. Bu termin adabiyot yoki san’at sohasida ishlatilmaydi.

Fotosintez

-

o‘simliklarning quyosh nuri yordamida ozuqa moddalarini sintez qilish jarayoni. Faqat
biologiyada ishlatiladi.

NATIJALAR VA MUHOKAMA.

Rus olimi V.P.Danilenko fikricha, tilda

terminlarning hosil bo‘lish jarayoni uch xil usul orqali amalga oshiriladi: semantik,
sintaktik va morfologik. [4,50] Xususan, eng faol tarzda qo‘llanuvchi yo‘l bu so‘z
yasashdir. So‘z yasash usulining ham ikki xil shakli mavjud:

1)

morfologik

– so‘z yasovchi affikslar yordamida;

2)

sintaktik

– ikki asosning birikishi orqali termin hosil qilishdir.

-ma

affiksi ko‘plab fan sohalaridagi terminlarni yasashda keng tarzda

qo‘llaniladi. Xususan,

-ma

yordamida yasalgan quyidagi tibbiy terminlarni uchratish

mumkin:

toshma, bo‘g‘ma, terlama, qichima, o‘sma.

Ushbu kasallik nomlarini

ifodalovchi terminlar fe’l asosli so‘zlarga qo‘shilib hosil bo‘lgan.

3-rasm.

-ma

affiksi orqali hosil bo‘lgan terminlar.

Sintaktik usul

orqali termin yasashda ikki yoki undan ortiq asosning

birikishidan yangi termin hosil bo‘ladi. Bunday xususiyatga ega terminlar

qo‘shma

terminlar

deb ham ataladi. [5,76-77]

Qo‘shma terminlarning leksik-morfologik jihatdan tasniflanishini quyidagi

misollarda ko‘rib chiqamiz:


Tuzilishi

Misollar

1.

Ot+ot modelli qo‘shma
terminlar

qon bosimi, ko‘z nuri, bosh og‘rig‘i,
tomoq og‘rig‘i, suyak bo‘g‘imi

2.

Sifat+ot modelli qo‘shma
terminlar

surunkali bronxit, yuqori harorat,
allergik reaksiya, o‘tkir respirator
kasallik

toshma

bo‘g‘ma

terlama

o‘sma

-

ma


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

130

ISSN:3030-3613

3.

Son+ot modelli qo‘shma
terminlar

to‘rtburchak, beshburchak, qirqoyoq,
mingboshi

4.

Ot

+

fe’l modelli qo‘shma

terminlar

qon aylanishi, suv bug‘lanishi, modda
almashinuvi, hujayra bo‘linishi.


4- jadval. Sintaktik usul bilan yasalgan terminlar.

O‘zbek tili terminologiyasida

semantik yo‘l

bilan shakllangan terminlar ham

muhim o‘rin tutadi. Bunda biz

metafora

usuli orqali hosil bo‘lgan terminlarni nazarda

tutamiz. Soʻz maʼnosining koʻchishi metafora (tashqi oʻxshashlik), vazifadoshlik
(vazifadagi oʻxshashlik), metonimiya (oʻzaro bogʻliqlik) va sinekdoxa (qism bilan
butun munosabati) kabi hodisalarni oʻz ichiga oladi. [7,21] Soʻz maʼnosi koʻchganda,
uning asl maʼnosi inkor etilmaydi, balki unga qoʻshimcha yangi maʼno qoʻshiladi.
Natijada, soʻzning maʼno doirasi kengayadi. Semantik usul bilan hosil bo‘lgan
terminlarga quyidagilarni misol keltirish mumkin:

tashqi yoki shakliy o‘xshashlikka asosan:

1)

ko‘richak

(bu ichakning bir qismi bo‘lib, uning bir uchi berk bo‘lgani uchun

“ko‘r” so‘zi bilan bog‘langan);

2)

tishli g‘ildirak

(tashqi ko‘rinishi tishga o‘xshaganligi uchun shunday

nomlangan);

3)

kompyuter sichqonchasi

(shakli va harakatlantirish usuli sichqonga

o‘xshaganligi sababli shunday atalgan);

4)

qora tuynuk

(yorug‘likni yuta oladigan va ko‘zga ko‘rinmaydigan koinotdagi

obyekt bo‘lib, tuynukka o‘xshaganligi sababli shunday nom berilgan).

vazifadoshlik asosida:

1)

energiya iste’moli

(odatda, “iste’mol” so‘zi oziq-ovqat yoki boshqa resurslarga

nisbatan ishlatilsa-da, bu yerda elektr energiyasining sarflanishiga nisbatan
qo‘llanilgan);

2)

kompyuter xotirasi

(inson xotirasi bilan bog‘liq tushuncha bo‘lib, axborotni

saqlash va qayta ishlash xususiyatiga ega bo‘lgani uchun shunday nomlangan);

3)

ekran pardasi

(parda harakatni cheklovchi va ajratuvchi element bo‘lib,

ekrandagi tasvirni yashirish yoki almashtirish funksiyasida foydalanilgani uchun
shunday nomlangan).

rang-tusdagi o‘xshashlik asosida:

1)

oq qon tanachalari

(mikroskop ostida oq rangga o‘xshashligi sababli shunday

atalgan);

2)

qizil qon tanachalar

(tarkibidagi gemoglobin moddasi tufayli qizil rangda

bo‘lgani uchun shunday nom berilgan);


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

131

ISSN:3030-3613

3)

sariq kasallik

(jigar kasalliklarida terining sarg‘ayishi kuzatilgani sababli shu

nom bilan yuritiladi).

Demak, semantik usul terminlar hosil bo‘lishida, ayniqsa, tibbiy terminlarni

shakllantirishda asosiy rolni bajaradi.

Til va terminologiyaning rivojlanishi jarayonida ba’zi terminlar dastlab faqat bir

sohada qo‘llanilib, keyinchalik boshqa sohalarga ham o‘tib, kengroq ma’no kasb etadi.
Bunday jarayon

terminlarning semantik rivojlanishi

yoki

ma’no taraqqiyoti

deb

ataladi. Bu hodisa ko‘pincha ilm-fan va texnologiyaning taraqqiyoti bilan bog‘liq
bo‘lib, yangi tushunchalarni ifodalash zarurati tufayli yuzaga keladi. Bunga misol
sifatida

virus

terminini keltirish mumkin. Ushbu termin dastlab tibbiyot sohasida

qo‘llanilgan bo‘lsa-da, keyinchalik axborot texnologiyalariga ham kirib kelgan va faol
tarzda qo‘llanilmoqda.

O‘zbek tilining izohli lug‘atida virusga quyidagicha ta’rif beriladi:

Virus

(lot.

virus – o‘simlik shirasi, zahar) - faqat tirik hujayralarda koʻpayib, odam, hayvon,
oʻsimliklarda yuqumli kasalliklar qoʻzgʻatuvchi mikroorganizm. [7,462] Virus termini
dastlab tibbiyot sohasida qo‘llangan. Tibbiy termin sifatida u mikrobiologiyada paydo
bo‘lgan bo‘lib, bakteriyalardan ham kichikroq yuqumli zarrachalarni ifodalash uchun
ishlatiladi. Tibbiyotda,

gepatit virusi, elbola virusi, gerpes virusi

singari terminlarni

uchratish mumkin.

Zamon taraqqiy etishi bilan, ushbu terminning axborot texnologiyalari sohasiga

ham ma’nosi ko‘chib keng qo‘llanilishini kuzatamiz. Kompyuter dasturlariga zarar
yetkazadigan yoki ularning ishlashini sekinlashtiradigan maxsus dasturiy ta’minot

virus

deb ataladi. Taqqoslaydigan bo‘lsak, tibbiyotda organizmga zarar yetkazadigan

kichik mikroorganizmlar virus deb atalmoqda, axborot olamida esa kompyuterning
ishlashiga xalal beruvchi kichik dastur bu virusdir. Demak, bu yerda terminning
ma’nosi vazifadoshlik asosida ko‘chgan, ya’ni virus bajaradigan vazifa –

zarar

yetkazish

.

Yana bir misol tariqasida tilimizda keng qo‘llaniladigan termin

operatsiya

ni

olishimiz mumkin. Operatsiya termini, dastlab tibbiyot termini sifatida yuzaga kelgan
bo‘lsa, hozirda uning ma’nosi ancha kengaygan.

O‘zbek tilining izohli lug‘atida

termin quyidagicha izohlanadi:

1.

Tibbiyot sohasida:

Baʼzi kasalliklarni davolash maqsadida kasallangan joyni

jarrohlik yoʻli bilan yorish, kesish, tikish.

Koʻz operatsiyasi, operatsiya stoli.

[7,130]

2.

Harbiy sohada

: Biror maqsadni koʻzlab yoki biror operativ yoki strategik

vazifani bajarish uchun yagona reja boʻyicha va kelishilgan vaqtda olib
boriladigan jang harakatlari majmui.

Jangovar operatsiya, operatsiya kartasi.

[7,130]


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

132

ISSN:3030-3613

3.

Iqtisodiyot sohasida:

Savdo, moliya, pochta, sanoat, kompyuter, sugʻurta va

boshqalar bilan bogʻliq vazifalarni bajarishga qaratilgan faoliyat yoki xatti-
harakat.

Bank operatsiyalari.

[7,21]

5-jadval.

Operatsiya

terminining semantik taraqqiyoti.

XULOSA.

Terminning turli sohalardagi ma’nolariga e’tibor qaratadigan

bo‘lsak, o‘xshashlik ko‘zga tashlanishi tabiiy. Asl mazmun-mohiyat saqlangan holda,
ma’noning kengayishi, ya’ni terminning faqat bitta fan tarmog‘ida emas, balki boshqa
sohalarda ham qo‘llanilishi kuzatilgan.

Demak, terminlarning yasalishi va taraqqiyoti haqidagi tahlillarimizni yakunlab,

quyidagi xulosalarni chiqaramiz:

1)

tilimizda terminlar uch xil yondashuv asosida shakllanadi: morfologik, sintaktik
va semantik;

2)

tilda terminlarning hosil bo‘lishi va taraqqiy etish jarayoni, uning ijtimoiy, ilmiy
va madaniy rivojlanishiga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ta’sir ko‘rsatadi;

3)

terminlar yangi ilmiy kashfiyotlar, texnologik yutuqlar va ijtimoiy ehtiyojlar
natijasida shakllanib, sohalar o‘rtasidagi samarali muloqotning asosiy vositasi
bo‘lib xizmat qiladi;

4)

vaqt o‘tishi bilan, terminlar o‘z ma’nosini kengaytiradi, yangi kontekstlarda
ishlatila boshlaydi va ba’zan eski ma’nolarini yo‘qotib, yangilari bilan
to‘ldiriladi.

5)

terminlarning bir xil, aniq va to‘g‘ri qo‘llanilishi soha taraqqiyotini tezlashtiradi,
ilmiy tadqiqotlarni yangi bosqichlarga olib chiqadi va umuman olganda,
insoniyatning global rivojlanishiga xizmat qiladi.

ADABIYOTLAR RO‘YXATI

Tibbiyot

sohasida:

Koʻz

operatsiyasi

Harbiy sohada:

Jangovar

operatsiya

Iqtisodiyot

sohasida:

Bank

operatsiyalari


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_2-to’plam_May-2025

133

ISSN:3030-3613

1.

Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской
технической терминологии. Труды МИФЛИ. Т.%. Сборник статей по
языкознанию. - М., 1961.-С.3-10.

2.

Герд А.С. Значение термина и научное знание//Научно техническая
информация. Серия 2.-М.,1991. №10.- С.1-4.

3.

Даниленко В.П. Об основных лингвистических требованиях к
стандартизируемым терминам//Семиотические проблемы языков науки,
терминологии и информатики.- М.: МГУ,1971.

4.

Даниленко В.П. Лексика языка науки. Терминология: Диссертация на
соиск. уч. степени доктора филол. наук / Даниленко В.П. – М., 1976.

5.

Dadaboyev H. O‘zbek terminologiyasi. Toshkent: 2019, 54-b.

6.

Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. -М.:
АН СССР, 1961.

7.

Ҳозирги замон ўзбек тили лексикаси. – Тошкент, 1960. 57-б.

8.

O‘zbek tilining izohli lug‘ati. Toshkent 74-b.

9.

Мирзаев М., Усмонов С., Расулов И. Ўзбек тили. – Тошкент: “Ўқитувчи”,
1978. 21-б.

10.

Павлова М. Метафоры и когнитивные науки. - М.,1998.


Bibliografik manbalar

Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской

технической терминологии. Труды МИФЛИ. Т.%. Сборник статей по

языкознанию. - М., 1961.-С.3-10.

Герд А.С. Значение термина и научное знание//Научно техническая

информация. Серия 2.-М.,1991. №10.- С.1-4.

Даниленко В.П. Об основных лингвистических требованиях к

стандартизируемым терминам//Семиотические проблемы языков науки,

терминологии и информатики.- М.: МГУ,1971.

Даниленко В.П. Лексика языка науки. Терминология: Диссертация на

соиск. уч. степени доктора филол. наук / Даниленко В.П. – М., 1976.

Dadaboyev H. O‘zbek terminologiyasi. Toshkent: 2019, 54-b.

Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. -М.:

АН СССР, 1961.

Ҳозирги замон ўзбек тили лексикаси. – Тошкент, 1960. 57-б.

O‘zbek tilining izohli lug‘ati. Toshkent 74-b.

Мирзаев М., Усмонов С., Расулов И. Ўзбек тили. – Тошкент: “Ўқитувчи”,

21-б.

Павлова М. Метафоры и когнитивные науки. - М.,1998.