Mualliflar

  • Агаронян Анаида Александровна,
  • Гайратова Ирода Алишер кизи

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.tadqiqotlar.95969

Kalit so‘zlar:

Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетентность инновации цифровые технологии высшее образование межкультурная коммуникация.

Annotasiya

 
Аннотация:  в  статье  рассматриваются  актуальные  подходы  к 
формированию  иноязычной  коммуникативной  компетентности  студентов 
высших  учебных  заведений  в  контексте  инновационных  образовательных 
практик.  Особое  внимание  уделяется  интеграции  цифровых  технологий, 
развитию межкультурной осведомлённости, а также внедрению интерактивных 
методов обучения в образовательный процесс. 


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

60-son_3-to’plam_Aprel-2025

243

ISSN:3030-3613

ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ

КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ: ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ

Агаронян Анаида Александровна,

Научный руководитель,

Кандидат педагогических наук, доцент ТГПУ имени Низами

Гайратова Ирода Алишер кизи

70110101 - магистрант 2 курса специальности «Теория и история

педагогики», ТГПУ имени Низами


Аннотация:

в

статье рассматриваются актуальные подходы к

формированию иноязычной коммуникативной компетентности студентов
высших учебных заведений в контексте инновационных образовательных
практик. Особое внимание уделяется интеграции цифровых технологий,
развитию межкультурной осведомлённости, а также внедрению интерактивных
методов обучения в образовательный процесс.

Ключевые слова

: иноязычная коммуникативная компетентность,

инновации, цифровые технологии, высшее образование, межкультурная
коммуникация.


Введение:

Современные

условия

социо-культурного

и

профессионального развития предъявляют повышенные требования к уровню
владения иностранным языком у студентов. Однако, в отличие от традиционного
представления о языковой подготовке как о процессе усвоения грамматических
и лексических норм, акцент в настоящее время смещается в сторону развития
способности к реальному и эффективному межъязыковому взаимодействию. В
связи с этим особое значение приобретает формирование иноязычной
коммуникативной

компетентности

как

ключевого

компонента

профессиональной

подготовки

будущих

специалистов.

Иноязычная

коммуникативная компетентность рассматривается как интегративное качество
личности, включающее в себя языковую, дискурсивную, социо-культурную и
стратегическую

составляющие.

Её

развитие

требует

комплексного,

целенаправленного и системного подхода. Одним из эффективных направлений
в данной области является внедрение инновационных педагогических
технологий, которые способствуют активизации познавательной деятельности
студентов, усилению мотивации к изучению языка и формированию устойчивых
коммуникативных умений.

К числу таких инновационных подходов относится интегрированное

обучение предмету и языку (CLIL), при котором студенты осваивают


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

60-son_3-to’plam_Aprel-2025

244

ISSN:3030-3613

академический или профессиональный контент на иностранном языке. Это
позволяет одновременно развивать как предметную, так и языковую
компетентность, а также готовит студентов к профессиональной коммуникации
в международной среде. Не менее значимым является использование цифровых
образовательных ресурсов. Разнообразные платформы (например, Duolingo,
Quizlet, BBC Learning English), мобильные приложения и средства
искусственного интеллекта (включая чат-боты и генеративные модели)
открывают новые возможности для индивидуализации обучения, организации
самостоятельной работы студентов и интерактивного взаимодействия с учебным
материалом. Особое место в процессе формирования иноязычной
коммуникативной компетентности занимает проектная и исследовательская
деятельность. Работа над языковыми и междисциплинарными проектами
развивает не только языковые навыки, но и критическое мышление, умение
работать в команде, навыки презентации и аргументации. При этом студент
оказывается в ситуации, максимально приближенной к реальной коммуникации.

Одним из важнейших аспектов современной языковой подготовки

является также формирование межкультурной компетентности. В условиях
глобализации знание лингвистических норм недостаточно — необходимо также
умение понимать и учитывать культурные различия. Использование
аутентичных текстов, просмотр фильмов, анализ зарубежных СМИ, участие в
международных онлайн-проектах способствует расширению кругозора
студентов и формированию толерантного отношения к иным культурам.

Заключение:

Таким

образом,

формирование

иноязычной

коммуникативной компетентности требует пересмотра традиционных подходов
и активного внедрения инновационных методик. Современные образовательные
технологии, цифровые ресурсы и межкультурные практики создают
благоприятные условия для подготовки студентов к эффективному участию в
международной профессиональной и академической коммуникации.

Список использованной литературы:

1.

Бим И.Л. Методика преподавания иностранных языков. — М.: Просвещение, 2020.

2.

Зимняя И.А. Ключевые компетенции как результативно-целевая основа
компетентностного подхода. — М., 2019.

3.

Richards J.C., Rodgers T.S. Approaches and Methods in Language Teaching. —
Cambridge University Press, 2014.

4.

Hutchinson T., Waters A. English for Specific Purposes: A Learning-Centred Approach.
— Cambridge, 2018.

5.

Gilmore A. “Authentic materials and authenticity in foreign language learning.”
Language Teaching, 2007.

Bibliografik manbalar

Список использованной литературы:

Бим И.Л. Методика преподавания иностранных языков. — М.: Просвещение, 2020.

Зимняя И.А. Ключевые компетенции как результативно-целевая основа

компетентностного подхода. — М., 2019.

Richards J.C., Rodgers T.S. Approaches and Methods in Language Teaching. —

Cambridge University Press, 2014.

Hutchinson T., Waters A. English for Specific Purposes: A Learning-Centred Approach.

— Cambridge, 2018.

Gilmore A. “Authentic materials and authenticity in foreign language learning.”

Language Teaching, 2007.