1
ЎЗБЕКИСТОН ДАВЛАТ ЖАҲОН ТИЛЛАРИ УНИВЕРСИТЕТИ
ҲУЗУРИДАГИ ИЛМИЙ ДАРАЖАЛАР БЕРУВЧИ
DSc.27.06.2017.Ped.27.01 РАҚАМЛИ ИЛМИЙ КЕНГАШ
ЎЗБЕКИСТОН ДАВЛАТ ЖАҲОН ТИЛЛАРИ УНИВЕРСИТЕТИ
МАМАТКУЛОВ ХУРШИД АБДУРАШИДОВИЧ
ПЕДАГОГЛАРДА ХОРИЖИЙ ТИЛЛАР БЎЙИЧА КАСБИЙ
КОМПЕТЕНТЛИКНИ РИВОЖЛАНТИРИШНИНГ АХБОРОТ-
МЕТОДИК ТАЪМИНОТИНИ ТАКОМИЛЛАШТИРИШ
13.00.02-Таълим ва тарбия назарияси ва методикаси
(инглиз тили)
ПЕДАГОГИКА ФАНЛАРИ БЎЙИЧА ФАЛСАФА ДОКТОРИ (PhD)
ДИССЕРТАЦИЯСИ АВТОРЕФЕРАТИ
Тошкент – 2017
2
УДК: 378.091.12:005.963:81’243
Педагогика фанлари бўйича фалсафа доктори (PhD) диссертацияси
автореферати мундарижаси
Оглавление автореферата диссертации
доктора философии (PhD) по педагогическим наукам
Contents of Dissertation Abstract of the Doctor of Philosophy (PhD)
on Pedagogical sciences
Маматкулов Хуршид Абдурашидович
Педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни
ривожлантиришнинг ахборот-методик таъминотини такомиллаштириш .. 3
Маматкулов Хуршид Абдурашидович
Совершенствование информационно-методического обеспечения
развития профессиональной компетентности педагогов по иностранным
языкам ................................................................................................................ 21
Mamatkulov Khurshid Abdurashidovich
Improving informational-methodological resources for developing
professional competence in foreign languages of pedagogical
staff…………………………………………………........................................
41
Эълон қилинган ишлар рўйхати
Список опубликованных работ
List of published works…………………………….............…………….......... 45
3
ЎЗБЕКИСТОН ДАВЛАТ ЖАҲОН ТИЛЛАРИ УНИВЕРСИТЕТИ
ҲУЗУРИДАГИ ИЛМИЙ ДАРАЖАЛАР БЕРУВЧИ
DSc.27.06.2017.Ped.27.01 РАҚАМЛИ ИЛМИЙ КЕНГАШ
ЎЗБЕКИСТОН ДАВЛАТ ЖАҲОН ТИЛЛАРИ УНИВЕРСИТЕТИ
МАМАТКУЛОВ ХУРШИД АБДУРАШИДОВИЧ
ПЕДАГОГЛАРДА ХОРИЖИЙ ТИЛЛАР БЎЙИЧА КАСБИЙ
КОМПЕТЕНТЛИКНИ РИВОЖЛАНТИРИШНИНГ АХБОРОТ-
МЕТОДИК ТАЪМИНОТИНИ ТАКОМИЛЛАШТИРИШ
13.00.02-Таълим ва тарбия назарияси ва методикаси
(инглиз тили)
ПЕДАГОГИКА ФАНЛАРИ БЎЙИЧА ФАЛСАФА ДОКТОРИ (PhD)
ДИССЕРТАЦИЯСИ АВТОРЕФЕРАТИ
Тошкент – 2017
4
Педагогика фанлари бўйича фалсафа доктори (PhD) диссертацияси мавзуси
Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамаси ҳузуридаги Олий аттестация комиссиясида
В2017.1.Рhd/Ped63 рақами билан рўйхатга олинган.
Диссертация Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университетида бажарилган.
Диссертация автореферати уч тилда (ўзбек, рус, инглиз (резюме)) Илмий кенгаш веб-
саҳифасида (www.uzswlu.uz) ва «ZiyoNеt» Ахборот таълим портали (www.ziyonet.uz)да
жойлаштирилган.
Илмий раҳбар:
Бакиева Гуландом Хисамовна
филология фанлари доктори, профессор
Расмий оппонентлар:
Хошимова Дилдора Ўринбаевна
педагогика фанлари доктори, профессор
Сабирова Гулноза Садиковна
педагогика фанлари бўйича фалсафа доктори (PhD)
Етакчи ташкилот:
Низомий номидаги Тошкент давлат
педагогика университети
Диссертация ҳимояси Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети ҳузуридаги илмий
даражалар берувчи DSс.27.06.2017.Ped.27.01 рақамли Илмий кенгашнинг 2017 йил «__»
_______куни соат _______ даги мажлисида бўлиб ўтади. (Манзил: 100138, Тошкент шаҳри, Учтепа
тумани, Кичик халқа йўли кўчаси, 21 А уй. тел: (99871) 230-12-91. факс: (99871) 230-12-92
email: uzswiu_info@mail.ru)
Диссертация билан Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университетининг Ахборот-ресурс
марказида танишиш мумкин (___ рақами билан рўйхатга олинган). Манзил: 100138, Тошкент
шаҳри, Учтепа тумани, Кичик халқа йўли кўчаси, 21 А уй. тел: (99871) 230-12-91. факс (99871)
230-12-92.
Диссертация автореферати 2017 йил «___» _________ да тарқатилди.
(2017 йил «___» ___________даги ___ - рақамли реестр баённомаси).
Д.Ў.Хошимова
Илмий
даражалар
берувчи
Илмий
кенгаш раиси в.в.б., пед.ф.д., профессор
Н.Ж.Исакулова
Илмий
даражалар
берувчи
Илмий
кенгаш котиби, пед.ф.д., профессор
Л.Т.Ахмедова
Илмий
даражалар
берувчи
Илмий
кенгаш
қошидаги
илмий
семинар
раиси, пед.ф.д., профессор
5
КИРИШ (фалсафа доктори(PhD) диссертацияси аннотацияси)
Диссертация мавзусининг долзарблиги ва зарурати.
Жаҳон
ҳамжамиятига интеграциялашиш ва ижтимоий жараёнларнинг глобаллашуви
шароитида ахборот-коммуникация технологияларини жадал суръатлар билан
ривожланиши ўзаро мулоқот воситаси сифатида чет тилларни ўрганишга
бўлган эҳтиёжни янада кучайтирди. Дунё тажрибасига кўра, ахборот-
коммуникация технологиялари муҳитида ўқитишнинг илғор усулларини
жорий этган ҳолда педагогларнинг хорижий тиллар бўйича билим, малака ва
кўникмаларини ошириш ҳамда фан-технологияларнинг сўнгги ютуқларини
таълим жараёнига татбиқ этиш муҳим аҳамиятга эга.
Мустақиллик йилларида мутахассислиги чет тил бўлмаган педагогларда
хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни ривожлантириш учун зарур
моддий-техник шарт-шароитлар яратилди. Натижада, педагогларнинг
хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини ривожлантиришга хизмат
қилувчи ахборот-методик таъминотни яратиш ҳамда ундан таълим жараёни
самарадорлигини оширишда фойдаланишга эришилди. Ўзбекистонни
ривожлантириш бўйича Ҳаракатлар стратегиясида «узлуксиз таълим
тизимини
янада
такомиллаштириш,
сифатли
таълим
хизматлари
имкониятларини ошириш, меҳнат бозорининг замонавий эҳтиёжларига мос
юқори малакали кадрлар тайёрлаш» ва уларнинг рақобатбардошлигини
ошириш устувор вазифалардан бири сифатида кўрсатиб ўтилган. Шунингдек,
«мамлакатимизда таълим муассасаларини қуриш, реконструкция қилиш,
капитал таъмирлаш, уларни замонавий ўқув-лаборатория ускуналари,
компьютер техникаси ва ўқув-методик қўлланмалар билан таъминлаш орқали
уларнинг моддий-техника базасини мустаҳкамлаш» юзасидан аниқ мақсадга
йўналтирилган чора-тадбирларни амалга ошириш бугунги куннинг долзарб
вазифалари сирасига киради
1
.
Жаҳон амалиётида педагогларнинг хорижий тиллар бўйича касбий
компетентлигини
ривожлантиришда
таълим
жараёнига
ахборот-
коммуникация технологияларини қўллашга доир инновацион фаолиятга
йўналтирилган илмий изланишлар олиб борилаётган бўлиб, жумладан,
инглиз
тилини
ўқитишда
ўқитувчининг
касбий
коммуникатив
компетентлигини ривожлантириш; ўқитишда ахборот-коммуникация ва
илғор педагогик технологияларни қўллаш орқали ўқувчиларнинг мавжуд
ахборотлар маконида тўғри йўналиш олиши, онгли билиш кўникмалари ва
мустақил ривожланиш қобилиятларини шакллантириш; глобаллашув
шароитида инновация жараёнининг педагогик-психологик жиҳатлари;
компетентли ёндашув асосида педагогларда хорижий тил кўникмаларининг
ривожланиш
даражасини
диагностика
қилувчи
технологияларни
такомиллаштириш мавзунинг долзарблигини белгилайди.
1
Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2017 йил 7 февралдаги ПФ-4947-сон «Ўзбекистон
Республикасини янада ривожлантириш бўйича Ҳаракатлар стратегияси тўғрисида»ги Фармони.Ўзбекистон
Республикаси қонун ҳужжатлари тўплами, 2017 й., 6-сон, 70-модда, 20-сон, 354-модда, 23-сон, 448-модда.
6
Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2015 йил 12 июндаги
ПФ-4732-сон «Олий таълим муассасаларининг раҳбар ва педагог кадрларини
қайта тайёрлаш ва малакасини ошириш тизимини янада такомиллаштириш
чора-тадбирлари тўғрисида» ва 2017 йил 7 февралдаги ПФ-4947-сон
«Ўзбекистон Республикасини янада ривожлантириш бўйича Ҳаракатлар
стратегияси тўғрисида»ги Фармонлари ҳамда 2012 йил 10 декабрдаги
ПҚ-1875-сон «Чет тилларни ўрганиш тизимини янада такомиллаштириш
чора-тадбирлари тўғрисида»ги ва Ўзбекистон Республикаси Вазирлар
Маҳкамасининг 2013 йил 8 майдаги 124-сон «Узлуксиз таълим тизимининг
чет тиллар бўйича давлат таълим стандартини тасдиқлаш ҳақида»ги
қарорларида шунингдек, мазкур соҳага тегишли бўлган бошқа меъёрий-
ҳуқуқий ҳужжатларда таълим сифатини таъминлашга доир белгиланган
вазифаларни амалга оширишда мазкур диссертация тадқиқоти муайян
даражада хизмат қилади.
Тадқиқотнинг республика фан ва технологиялари ривожланиши
устувор йўналишларига мослиги.
Мазкур тадқиқот республика фан ва
технологиялар ривожланишининг I. «Демократик ва ҳуқуқий жамиятни
маънавий-ахлоқий ва маданий ривожлантириш, инновацион иқтисодиётни
шакллантириш» устувор йўналиши доирасида бажарилган.
Муаммонинг ўрганилганлик даражаси.
Таълим тизимига замонавий
ахборот-коммуникация технологияларини жорий этиш бўйича бир қатор
илмий тадқиқотлар олиб борилган. Жумладан, республикамиз таълим
тизимига ахборот-коммуникация технологияларини жорий этган ҳолда
таълим жараёнини ташкил этишга доир тадқиқотлар А.Абдуллаев,
А.Абдуқодиров, Б.Бегалов, У.Бегимкулов, Р.Джураев, Н.Муслимов ва бошқа
олимлар томонидан амалга оширилган.
Мамалакатимиз таълим муассасаларида чет тилларни ўқитиш
методикаси ва унинг илмий-назарий муаммолари Н.Авазбоев, Л.Ахмедова,
Г.Бакиева, Ж.Жалолов, Ҳ.Орзиқулов, Д.Тешабаева каби олимларнинг илмий
изланишларида ўз аксини топган.
Таълимда компьютер технологияларидан фойдаланишнинг илмий-
назарий асослари ва педагогларнинг касбий компетентлигини шакллантириш
Р.Арум, В.Беспалько, Б.Гершунский, T.Линч, E.Майер, A.Мур, В.Сластенин,
В.Хутмахер, А.Хуторский каби хорижлик олимларнинг тадқиқотларида
ёритилган.
Педагогларнинг касбий компетентлигини ривожлантириш муаммоси
билан боғлиқ илмий тадқиқотлар турли соҳа олимлари томонидан олиб
борилган бўлса-да, ягона ахборот-методик тизимни яратиш асосида
педагогларнинг хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини
ривожлантириш масаласи махсус тадқиқ этилмаган.
Диссертация тадқиқотининг диссертация бажарилган олий таълим
муассасасининг илмий-тадқиқот ишлари режалари билан боғлиқлиги.
Диссертация тадқиқоти Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети
илмий-тадқиқот ишлари режаси ва Олий таълим тизими педагог ва раҳбар
кадрларини қайта тайёрлаш ва уларнинг малакасини оширишни ташкил этиш
7
бош илмий-методик марказида амалга оширилаётган давлат илмий-техник
дастури доирасида А-1-116 «Таълимни ахборотлаштириш шароитида олий
таълим муассасалари педагоглари креатив салоҳиятини ривожлантиришнинг
методик тизимини ишлаб чиқиш» мавзуидаги лойиҳа доирасида бажарилган.
Тадқиқотнинг мақсади
педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий
компетентликни
ривожлантиришнинг
ахборот-методик
таъминотини
такомиллаштиришдан иборат.
Тадқиқотнинг вазифалари:
педагоглар касбий компетентлигини ривожлантиришнинг назарий-
услубий асосларини ўрганиш, «компетенция», «компетентлик», «касбий
компетентлик», «педагогик компетентлик» тушунчаларини тизимлаштириш
ва уларни тизимли ёндашув нуқтаи назаридан туркумлаш ҳамда илмий
асослаш;
ахборот-методик таъминот асосида чет тилни билишнинг умумевропа
компетенциялари: ўрганиш, ўқитиш ва баҳолаш талабларини ўзлаштиришга
хизмат қилувчи дифференциялашган методик ёндашувни ишлаб чиқиш;
педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни
ривожланганлик даражасини аниқлаш, баҳолаш ва мониторинг қилишнинг
услубий асосларини ишлаб чиқиш.
Тадқиқотнинг объекти
замонавий ахборот-коммуникация техноло-
гиялари муҳитида мутахассислиги чет тил бўлмаган педагогларда хорижий
тиллар бўйича касбий компетентликни ривожлантириш жараёни.
Тадқиқотнинг предмети
педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий
компетентликни ривожлантириш жараёнининг мазмуни, шакли ва ахборот-
методик таъминоти.
Тадқиқотнинг усуллари.
Тадқиқот мақсадига эришиш ва қўйилган
вазифаларнинг ечимини топиш учун математик статистика, моделлаштириш
(лойиҳалаш), педагогик кузатиш ва тажриба-синов, социометрик (тест,
сўровлар ўтказиш, суҳбат), тизимли таҳлил, умумлаштириш ва эксперт
баҳолаш усулларидан фойдаланилди.
Тадқиқотнинг илмий янгилиги
қуйидагилардан иборат:
мутахассислиги чет тил бўлмаган педагогларнинг мустақил таълимини
ташкил этиш орқали инглиз тилини ўзлаштириш ва касбий компетентлигини
ривожлантиришга хизмат қилувчи дастурий платформа ва ахборот-методик
таъминот мазмуни такомиллаштирилган;
мотивацион ва когнитив омилларни ҳисобга олган ҳолда педагогларнинг
инглиз тилини ўзлаштириш самарадорлигини оширишга хизмат қилувчи
ахборот-методик
таъминот
тизимидан
фойдаланиш
механизми
такомиллаштирилган;
замонавий онлайн-технологияларини жорий этган ҳолда педагогларнинг
хорижий тиллар бўйича билим ва кўникмаларини шакллантиришга
асосланган мустақил ўқитиш ва баҳолаш тизимлари такомиллаштирилган;
педагогларнинг касбий компетентлигини чет тилни билишнинг
умумевропа компетенциялари: ўрганиш, ўқитиш ва баҳолаш талаблари ҳамда
8
дифференциялашган ёндашув асосида ривожлантириш бўйича амалий
тавсиялар берилган.
Тадқиқотнинг амалий натижаси
қуйидагилардан иборат:
замонавий
ахборот-коммуникация
технологиялари
муҳитида
педагогларнинг хорижий тиллар бўйича «компетенция», «компетентлик»,
«касбий компетентлик» ва «педагогик компетентлик» тушунчалари
тизимлаштирилган ҳамда муаллифлик ёндашуви асосида мазкур тушунчалар
педагогик талқин этилган;
педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни
ривожлантиришда ахборот-методик тизимнинг ўрни, аҳамияти ва ўзига хос
хусусиятлари очиб берилган ҳамда илмий-назарий, услубий асослари
такомиллаштирилган;
хорижий тиллар бўйича педагоглар касбий компетентлигини ривожлан-
тиришнинг ахборот-методик таъминотини яратиш орқали таълим сифати
мониторинги натижаларини аниқлаш имконияти яратилган;
замонавий ахборот-коммуникация технологиялари муҳитида педагоглар
касбий компетентлигини ривожлантиришга дифференцияли ёндашув тизими
амалиётга жорий этилган.
Тадқиқот натижаларининг ишончлилиги.
Тадқиқот натижаларининг
ишончлилиги республика ва халқаро миқёсдаги илмий конференция
материаллари тўплами, Олий аттестация комиссияси томонидан тавсия
этилган махсус журналлар ҳамда хорижий илмий журналларда чоп этилган
мақолалар, респондентлар билан ўтказилган савол-жавоб, интервьюлар,
хулоса, таклиф ва тавсияларнинг амалиётда жорий этилганлиги, олинган
натижаларнинг ваколатли ташкилотлар томонидан тасдиқланганлиги билан
изоҳланади.
Тадқиқот натижаларининг илмий ва амалий аҳамияти.
Тадқиқот
натижаларининг илмий аҳамияти педагогларнинг хорижий тиллар бўйича
касбий компетентлигини ривожлантиришда ахборот-методик таъминотнинг
ўрни, аҳамияти ва ўзига хос хусусиятлари очиб берилганлиги ҳамда илмий-
назарий, услубий асослари такомиллаштирилганлиги; хорижий тиллар
бўйича педагоглар касбий компетентлигини ривожлантиришнинг ахборот-
методик тизими ва дастурий платформаси ишлаб чиқилганлиги; таълим
сифати натижаларини аниқлаш, баҳолаш ва мониторинг қилишнинг услубий
асослари ишлаб чиқилганлиги; таълим жараёни мониторинги ва сифатини
баҳолаш орқали тингловчиларнинг хорижий тиллар бўйича билим, кўникма
ва малакаларини ривожланишидаги тенденциялар таҳлил қилинганлиги ва
мавжуд имкониятлардан самарали фойдаланиш йўллари илмий жиҳатдан
асосланганлиги билан белгиланади.
Тадқиқот натижаларининг амалий аҳамияти олий таълим муассасалари
педагог кадрларини қайта тайёрлаш ва малака ошириш курслари ўқув режа,
дастурларини такомиллаштириш ва замонавий ёндашув асосида «Амалий
хорижий тилни ўрганишнинг интенсив усуллари» ўқув модули мазмунини
ўқув методик-таъминот асосида бойитишга, мутахассислиги чет тил
9
бўлмаган педагогларда хорижий тиллар (инглиз тили) бўйича касбий
компетентликни ривожлантиришга хизмат қилади.
Тадқиқот натижаларнинг жорий қилиниши.
Педагогларда хорижий
тиллар бўйича касбий компетентликни ривожлантиришнинг ахборот-
методик таъминотини яратишга доир тадқиқот натижалари асосида:
олий таълим муассасалари раҳбар ва педагог кадрларини қайта тайёрлаш
ва уларнинг малакасини ошириш таълим муассасалари фаолиятини
такомиллаштириш ва таълим сифатини оширишга доир таклифлардан
Вазирлар Маҳкамасининг 2015 йил 20 августдаги 242-сон «Олий таълим
муассасаларининг раҳбар ва педагог кадрларини қайта тайёрлаш ва уларнинг
малакасини оширишни ташкил этиш чора-тадбирлари тўғрисида»ги қарори
билан тасдиқланган Олий таълим муассасаларининг раҳбар ва педагог
кадрларини қайта тайёрлаш ва уларнинг малакасини ошириш курслари
тўғрисидаги Низомнинг 1-иловасига меъёрий ҳужжатларни тайёрлашда
фойдаланилган (Олий ва ўрта махсус таълим вазирлигининг 2016 йил
5 октябрдаги 89-03-2867-сон маълумотномаси);
Олий ва ўрта махсус таълим вазирлигининг 2014 йил 17 июлдаги
281-сон буйруғи билан тасдиқланган
«Олий таълим муассасалари
мутахассислиги чет тиллар бўлмаган профессор-ўқитувчиларининг чет тил
бўйича билим ва кўникмаларини шакллантириш дастури (минимал
талаблар)»ни тайёрлашда фойдаланилган (Олий ва ўрта махсус таълим
вазирлигининг 2016 йил 5 октябрдаги 89-03-2867-сон маълумотномаси).
Мазкур таклифларнинг жорий қилиниши олий таълим муассасалари педагог
кадрларининг чет тил бўйича билим ва кўникмаларини шакллантириш
механизмини такомиллаштиришга хизмат қилган;
қайта тайёрлаш ва малака ошириш таълим муассасаларида ички ва
ташқи назоратни ягона ёндашув асосида амалга ошириш бўйича
таклифлардан Олий ва ўрта махсус таълим вазирлигининг 2016 йил
15 августдаги «Педагог кадрларни қайта тайёрлаш ва малакасини ошириш
марказларида ўқитиш сифатини назорат қилиш тизимини жорий этиш
тўғрисида»ги 343-сон буйруғи билан тасдиқланган Йўриқномани тайёрлашда
фойдаланилган. (Олий ва ўрта махсус таълим вазирлигининг 2016 йил
5 октябрдаги 89-03-2867-сон маълумотномаси). Мазкур Йўриқнома қайта
тайёрлаш ва малака ошириш курсларида ўқитиш сифатини ички назоратини
cамарали амалга ошириш имкониятини яратган;
мутахассислиги чет тиллар бўлмаган профессор-ўқитувчиларнинг чет
тилни билишнинг умумевропа компетенциялари: ўрганиш, ўқитиш ва
баҳолаш тизими бўйича В2 даражасини эгаллаши, «Cooperative learning»
технологияси ёрдамида таълим жараёнини такомиллаштиришга доир
таклифлари қайта тайёрлаш ва малака ошириш курсларида татбиқ этилган
(Олий ва ўрта махсус таълим вазирлигининг 2015 йил 26 июлдаги 89-03-
2215-сонли маълумотномаси). Ушбу таклифлар олий таълим муассасалари
ўқув-тарбия жараёнини ташкил этишга қўйилган замонавий талаблар асосида
таълим муассасалари педагогларининг касбий маҳорат ва малакасини
ривожлантиришга хизмат қилган.
10
Тадқиқот
натижаларининг
апробацияси.
Мазкур
тадқиқот
натижалари 2 та халқаро ва 5 та республика илмий-амалий анжуманларида
муҳокамадан ўтказилган.
Тадқиқот натижаларининг эълон қилиниши.
Диссертация мавзуси
бўйича жами 17 та илмий-услубий ишлар, шу жумладан, Ўзбекистон
Республикаси Олий аттестация комиссиясининг докторлик диссертациялари
асосий илмий натижаларини чоп этиш тавсия этилган илмий нашрларда, 7 та
мақолалар, жумладан 6 таси республика ва 1 таси хорижий журналларда чоп
этилган. Ўзбекистон Республикаси Интеллектуал мулк агентлигидан 2 та
муаллифлик гувоҳномаси олинган.
Диссертациянинг ҳажми ва тузилиши.
Диссертация кириш, уч боб,
хулоса, фойдаланилган адабиётлар рўйхати ва иловалардан ташкил топган
бўлиб, умумий ҳажми 144 саҳифадан иборат.
ДИССЕРТАЦИЯНИНГ АСОСИЙ МАЗМУНИ
Кириш
қисмида диссертация мавзусининг долзарблиги ва зарурати
асосланган, муаммонинг ўрганилганлик даражаси ёритилган, ишнинг мақсад
ва вазифалари, тадқиқот объекти ва предмети аниқланган, тадқиқот
усуллари, диссертациянинг илмий янгилиги ва амалий натижалари баён
қилинган, олинган натижаларнинг ишончлилиги, илмий ва амалий аҳамияти
асослаб берилган, тадқиқот натижаларининг амалиётга жорий этилганлиги,
эълон қилинганлиги, диссертациянинг тузилиши ва ҳажми бўйича
маълумотлар берилган.
Диссертациянинг
«Педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий
компетентликни ривожлантиришнинг назарий-методологик асослари»
деб номланган биринчи бобида педагоглар касбий компетентлигини
ривожлантириш
муаммоларини
ўрганишга
бағишланган
кўплаб
тадқиқотларнинг назарий таҳлили
амалга оширилган. Жумладан,
«компетенция», «компетентлик» тушунчаларини аниқлаш масаласи ва шунга
оид психологик-педагогик адабиётлар таҳлили кўплаб хорижлик ва
мамлакатимиз олимлари (Д.Равен Н.Хомский, В.И.Байденко, И.А.Зимняя,
Ю.Г.Татур, А.В.Хуторский, Н.Муслимов, Т.Саттаров ва бошқ.) томонидан
ўрганилган.
Буюк Британиялик машҳур психолог олим Джон Равен томонидан ушбу
тушунчалар тўғрисидаги дастлабки фикрлар илгари сурилган бўлиб, у
компетентликнинг
хусусиятлари
тўпламини
ягона
бир
тизимга
бирлаштиради ҳамда компетентликлар ҳам интеллектуал, ва эмоционал
хусусият касб этган ҳолда, ўзаро алмашинувчанлик характерини
«мотивациялашган қобилиятлар» асосида намоён қилишини таъкидлайди.
Мазкур тушунчаларнинг турлича талқин этилиш ҳолати Н.Хомский ва
И.А.Зимняянинг ишларида ҳам кўриб чиқилган бўлиб, улар компетенция (ўз
тилини гапириш ва тинглаш орқали билиш) ва уни ишлатиш (аниқ
вазиятларда тилни қўллаш) ўртасида фарқланишлар мажудлиги ҳамда фақат
11
идеал ҳолатларда ишлатиш (қўллаш) компетенциянинг бевосита ифодаси
(акси) эканлигини таъкидлаганлар.
Олиб борилган илмий изланишлар давомида «компетентлик» ва
«компетенция» тушунчаларининг мазмун-моҳияти ўрганилар экан, ушбу
тушунчаларнинг айнан ўхшаш, ўзаро боғлиқ бўлган тушунчалар сифатида
қўлланилиши ҳамда бир қатор хусусиятлари билан фарқланишини қайд этиш
мумкин. Тадқиқот давомида «компетенция», «компетентлик», «касбий
компетентлик», «педагогик компетентлик» тушунчаларига хорижий ва
мамлакатимиз олимлари томонидан берилган таърифлар тизимлаштирилди.
Педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни
ривожлантириш ўзига хос хусусиятларга эга бўлиб, у таълим муассасалари
моддий техника базасидан бошлаб, тили ўрганилаётган халқ маданиятини
ўрганиш ва ушбу тилда доимий мулоқотда бўлиб туриш шарт-шароитларига
бевосита боғлиқ бўлади ҳамда бошқа йўналишдаги педагоглар касбий
компетентлигини ошириш масалаларидан фарқ қилади. Айниқса, мазкур
муаммони ҳал этишда муҳим аҳамиятга эга бўлган замонавий ахборот-
коммуникация технологияларининг ўрни беқиёс. Шу боис, педагог кадрлар
ўз фаолиятларида ушбу технологияни қўллаш асосида маълумотлар устида
ишлаш, таҳлил қилиш, улардан фойдаланиш бўйича маълум билим, кўникма
ва малакага, яъни компетентликка эга бўлишлари лозим.
Хорижий тиллар (инглиз тили)ни ўзлаштиришнинг ўзига хос
хусусиятлари ва бунда ахборот-методик таъминот тизимининг аҳамиятини
ҳисобга олган ҳолда, «Хорижий тиллар бўйича педагогнинг касбий
компетентлиги – унинг хорижий тиллар бўйича касбий билим, кўникма ва
малакаси, шахсий сифатлари, педагогик фаолиятда мақсад ва вазифаларни
белгилаш, педагогик фаолият дастурини ишлаб чиқиш, қарор қабул қилиш,
замонавий ахборот ҳамда педагогик технологияларни қўллай олиш каби
профессионал тайёргарлигини белгиловчи кўрсаткичдир» – деган, таъриф
берилди.
Шунингдек, тадқиқот давомида педагоглар касбий компетентлиги
муаммоларини ҳал этишда хорижий давлатларнинг мазкур жараённи амалга
ошириш ва ривожлантириш механизмларини ўзаро мувофиқлигини
таъминлаш борасидаги ҳамда уларнинг ушбу йўналишлар бўйича олиб
бораётган илмий-тадқиқот ишларига доир илғор тажрибаларидан
мамлакатимизда фойдаланиш, хорижлик мутахассисларнинг педагогларни
қайта тайёрлаш ва малака ошириш курслари таълим жараёнларига жалб
этилишининг мақсадга мувофиқлиги асосланди.
Диссертациянинг
«Педагогларда
касбий
компетентликни
ривожлантириш бўйича ахборот-методик таъминотни ишлаб чиқишга
илмий-услубий ёндашув»
деб номланган иккинчи бобида тадқиқот
натижалари асосида педагогларнинг хорижий тиллар бўйича касбий
компетентлигини ривожлантириш жараёнларини ташкил этишда ахборот-
коммуникация технологияларининг ўрни ва аҳамияти, мазкур жараёнларни
лойиҳалаштириш масалалари ёритилди ҳамда педагогларда касбий
12
компетентликни ривожлантириш бўйича ахборот-методик таъминот тизими
ишлаб чиқилди.
Ушбу тизимга Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети
мутахассислари ва муаллиф томонидан ишлаб чиқилган ҳамда Олий ва ўрта
махсус таълим вазири буйруғи билан тасдиқланган «Олий таълим
муассасаларининг мутахассислиги чет тиллар бўлмаган профессор-
ўқитувчиларини чет (инглиз, немис, француз ва испан) тиллар бўйича билим,
кўникма ва малакаларини шакллантириш дастури (минимал талаблар)» асос
қилиб олинди.
2
Мазкур дастур Вазирлар Маҳкамасининг 2013 йил 8 майдаги «Узлуксиз
таълим тизимининг чет тиллар бўйича давлат таълим стандартини тасдиқлаш
тўғрисида»ги 124-сон қарори ижроси юзасидан ишлаб чиқилган бўлиб,
профессор-ўқитувчиларнинг чет тиллар бўйича билим даражаси «Чет
тилларини эгаллашнинг умумевропа компетенциялари: ўрганиш, ўқитиш ва
баҳолаш» (CEFR) тизимининг В2 даражасини эгаллашни кўзда тутади.
Мутахассислиги чет тил бўлмаган педагогларда хорижий тиллар (инглиз
тили) бўйича касбий компетентликни узлуксиз оширишга хизмат қилувчи
тизимдан ахборотларни яратиш, сақлаш ва узатиш мақсадида фойдаланилади
ва бундан мақсад – хорижий тиллар бўйича таълимнинг ягона ахборот-
методик таъминотини яратиш орқали педагогларнинг мустақил таълимини
ташкил этишдан иборат.
Ахборот-методик таъминот ресурсларидан фойдаланиб педагогларнинг
хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини ривожлантиришга
асосланган мустақил таълим жараёнларини ташкил этиш қуйидаги
босқичлардан иборат бўлиши таклиф этилади (1-расм).
Бошланғич
даражага
эга бўлиш
босқичи
(starter)
Ўртача
даражага
эга бўлиш
босқичи
(beginner)
Ўртачадан
юқори
даражага эга
бўлиш
босқичи
(elementary)
Юқори
даражага эга
бўлиш босқичи
(preintermediate)
Энг юқори
даражага эга
бўлиш
босқичи
(intermediate)
1-расм. Ахборот-методик таъминот орқали педагогларга
мустақил таълим бериш босқичлари
3
Ахборот-методик таъминот ресурсларидан фойдаланиб қайта тайёрлаш
ва малака ошириш курслари таълим жараёнида тингловчиларнинг «Амалий
хорижий тилни ўрганишнинг интенсив усуллари» модули бўйича билим ва
кўникмалари баҳоланади. Малака ошириш жараёни марказида тинглов-
чининг мустақил билим олиш фаолияти туради, яъни мустақил таълим –
малака оширишнинг муқобил усули сифатида амалга оширилади.
Интернет тармоғи орқали олинадиган ахборотлар асосида тингловчилар
таълим жараёнида ўқитувчининг педагогик методлари ёрдамидагина уларни
2
Ўзбекистон Республикаси Олий ва ўрта махсус таълими вазирлигининг 2014 йил 17 июлдаги 281-сонли
буйруғи.
3
Муаллиф ишланмаси
13
қайта ишлаши, ҳамкорликда лойиҳалар яратишда қатнашиши, ўз фикр ва
мулоҳазаларини ифодалай олиши мумкин. Мазкур методик воситалар ва
ахборот-коммуникация
технологияларини
қўллаш
инглиз
тилини
ўзлаштиришни янада осонлаштиради (2-расм).
Тақдим этиладиган материаллар мазмуни ва шакли
Видеоанжуманлар
орқали
уюштириладиган
мулоқотлар, on-line
консультациялар
Мустақил таълим учун
зарурий манбалар
(электрон шаклдаги
материаллар)
Назорат топшириқлари
ва тест материаллари
Мустақил таълим воситалари
Интернет, портал, дастурий
таъминот, йўриқномалар
Назорат ва on-line тест
топшириқлари
2-расм. Малака оширишда мустақил таълим жараёнини ташкил этиш шакллари
Ахборот-коммуникация технологияларидан фойдаланиб инглиз тилини
ўрганишнинг турли босқичларда технологик жараёнларни уйғунликда амалга
ошириш муҳим саналади. Бунинг учун турли хилдаги моделлаштиришлардан
фойдаланиш мақсадга мувофиқдир. Тадқиқот давомида моделлаштириш
натижаларини таҳлил қилиш «ҳамкорликда ўрганиш» («Cooperative
Learning») технологияси бўйича ишлаш яхши самара бериши аниқланди.
Ахборот-коммуникация технологиялари воситасида тингловчиларнинг
инглиз тилида мулоқот қилиш кўникма ва малакаларини ҳосил қилиш
мақсадида махсус гуруҳга «Глобал иқлим ўзгариши оқибатлари» муаммосини
ўрганиш таклиф қилинди.
Тингловчилар глобал муаммо объекти сифатида Орол денгизи ва Орол
бўйи билан боғлиқ экологик муаммога оид мавзуни танлашди. «Оролни
асрайлик» лойиҳаси видеомунозара шаклида уюштирилди. Унга кўра, турли
гуруҳ вакиллари Орол бўйидаги экологик муаммоларнинг ечими ва бу
борадаги қарашларини билдиришди. Видеомунозара жараёнида табиатни
муҳофаза қилиш идораларига ўрганилган муаммоларнинг ечимлари акс этган
тавсиялар тайёрланди. Мазкур натижаларни инобатга олиб, лойиҳалаш
методи таълим жараёнида долзарб ва у мулоқот йўналишини
ривожлантиради, деган хулосага келинди.
Тадқиқотнинг навбатдаги босқичида «Амалий хорижий тилни
ўрганишнинг интенсив усуллари» модули доирасида тингловчиларнинг
таълимда эришган натижалари ва машғулотларнинг ташкил этилишини
баҳолаш учун турли кўрсаткичларни ўз ичига олган сўровнома ишлаб
чиқилди. Ушбу метод билан тингловчиларнинг хорижий тиллар бўйича
дастлабки ва курс якунидаги билим даражаларини аниқлаш, курс давомида
уларнинг чет тилни ўзлаштиришлари, мазкур тилни ўрганишга бўлган
қизиқишларини ривожлантириш билан боғлиқ жараёнларни таҳлил қилиш,
14
мазкур жараёнда таълим сифати ва самарадорлигини оширишга хизмат
қилувчи механизмлардан фойдаланиш бўйича йўриқномаларни ишлаб чиқиш
кўзда тутилган.
Ахборот-методик таъминот ва унинг ресурслар таркиби олий таълимни
замонавий модулли таълим тизимида тингловчиларнинг мустақил таълим
олишини ташкил этишга қаратилган. «Амалий хорижий тилни ўрганишнинг
интенсив усуллари» модули бўйича машғулотларга ажратилган вақт
давомида тингловчиларга инглиз тилини ўрганиш бўйича умумий
йўналишлар берилади, холос. Ушбу жараённи мумкин қадар енгиллаштириш
мақсадида Интернет алоқа тизими афзалликлари асосида электрон ахборот-
методик таъминот тизимидан фойдаланиш самарали натижалар беради
(3-расм).
-
-
-
-
3-расм. Ахборот-методик таъминот тизими таркибий тузилмаси
Ахборот-методик таъминот платформасида ушбу тизимдан фойдаланиш
бўйича тушунтиришлар йўриқнома тарзида берилган. Тингловчи ушбу
йўриқнома билан танишиш орқали ахборот-методик таъминот ресурсларидан
қандай фойдаланиш ва қай тарзда амалга оширилишини билиб олади.
Шунингдек, тингловчи инглиз тили фани асосларини чуқур ўрганиши учун
зарур бўлган меъёрий ҳужжатлар, электрон шаклдаги инглиз тили ўқитиш
методикаси бўйича ўқув-услубий мажмуалар, намунавий дастур, маъруза,
семинар ва амалий машғулотларнинг мазмуни, фаннинг ўқув-услубий
таъминоти ҳамда бошқа ўқув материаллари электрон кутубхона шаклида
тизимлаштирилган.
Тадқиқот доирасида ўзлаштиришнинг электрон мониторинг тизими
яратилди ва бу тингловчиларнинг фанлар бўйича билим ва малакаларини
турли мезонлар ва ёндашувларга таяниб аниқлаш, мазкур жараёнларга
ахборот технологияларини қўллаш, уларни қўйилган дидактик талабларга
мослигини назорат қилиш имкониятини беради.
Диссертациянинг учинчи боби
«Педагогларда хорижий тиллар бўйича
касбий компетентликни ривожлантиришнинг тажриба-синов ишлари»
деб номланган.
Ахборот-методик таъминот платформаси таркиби
Билимларни
мустақил
синаш учун
тест
саволлари
Аудио-видео
материаллар
Ижодий
топшириқлар
Амалий
машғулотлар
Тизимдан
фойдаланиш
ҳақида
маълумот
Глоссарий
Муаллиф ҳақида
маълумот
Фойдаланиладиган
адабиётлар рўйхати
15
Тадқиқотнинг тажриба-синов объектлари сифатида Бош илмий-методик
марказ, Қорақалпоқ, Бухоро, Самарқанд ва Фарғона давлат университетлари
ҳузуридаги педагог кадрларни қайта тайёрлаш ва уларнинг малакасини
ошириш минтақавий марказлари танлаб олинган бўлиб, унда 1626 нафар
тингловчилар
иштирок
этдилар.
Инглиз
тилига
ўқитишнинг
самарадорлигини аниқлаш мақсадида «Амалий хорижий тилни ўрганишнинг
интенсив усуллари» модулидан машғулотларни кузатиш учун 16 нафар
малакали педагог кадрлардан иборат экспертлар иштирокида анкета
сўровлари ўтказилди. Амалга оширилган анкета сўровлари натижаларига
кўра машғулот самарадорлигини аниқлашга доир барча меъзонлар бўйича
кўрсаткичлар назорат гуруҳларига нисбатан тажриба гуруҳларида юқори
бўлганлиги аниқланди (4-расм).
4-расм. Педагогик тажриба-синов ишларининг умумий натижалари
4
Шунингдек, тажриба-синов ишларида ҳар бир тингловчининг машғулот
давомида инглиз тили бўйича эгаллаган билимларини ассисмент натижалари
ва курс якунида ўтказилган тест синовлари натижалари орқали аниқлаш
имкониятларидан фойдаланилди. Тадқиқот доирасида тажриба-синов ишлари
ўтказилган таълим муассасаларидаги тажриба ва назорат гуруҳлари сони
40 тадан жами 80 та бўлиб, улардаги тингловчилар сони мос равишда
814 нафар ва 812 нафарни ташкил этди.
Таълим жараёни тажриба гуруҳларида ахборот-методик таъминот
ресурсларидан фойдаланилган ҳолда ва назорат гуруҳларида анъанавий
усуллардан фойдаланган ҳолда ташкил этилди. Тадқиқот давомида назорат
гуруҳларида тингловчиларнинг инглиз тилини ўзлаштириш кўрсаткичлари
таҳлили шуни кўрсатдики, тингловчилар аксарият қисмининг тилни «ўрта»
ўзлаштириш даражалари 33-58% оралиқни ташкил этди. Тингловчилар
21-36% «яхши» ва 6-22% «юқори» натижаларни қайд этишди (5-расм).
4
Муаллиф ишланмаси
0
0,5
1
1,5
2
2,5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Б
аллард
а
баҳ
олани
ш
Мезонлар
16
5-расм. Назорат гуруҳлари тингловчиларининг ассисмент натижалари
5
Тажриба гуруҳларида тингловчиларнинг инглиз тилини ўзлаштириш
кўрсаткичлари таҳлили эса назорат гуруҳларига нисбатан юқори эканлигини
кўрсатди. Тажриба гуруҳларида тингловчиларнинг тилни ўзлаштириш
даражалари «ўрта» – 17-48%, «яхши» – 27-42% ва «юқори» – 15-40%
кўрсаткичларни ташкил этганлиги аниқланди (6-расм).
6-расм. Тажриба гуруҳлари тингловчиларининг ассисмент натижалари
Тажриба ва назорат гуруҳларида таълим жараёни математик статистика
усулларидан фойдаланган ҳолда қиёсий таҳлил этилди. Тингловчилар
билимларини баҳолашда 100 баллик рейтинг назорати тизими қўлланилди.
Тадқиқот олиб борилган 2014-2016 йиллар таълим муассасаларида ташкил
этилган қайта тайёрлаш ва малака ошириш курсларида «Амалий хорижий
тилни ўрганишнинг интенсив усуллари» модули бўйича тингловчиларнинг
инглиз тилини ўзлаштириш даражаларини баҳолаш мақсадида тест
синовлари ўтказилди.
Математик статистика формулаларидан фойдаланиб тажриба-синов
гуруҳлари тингловчилари томонидан қайд этилган балларни х
, тингловчилар
сонини
ва статистик эҳтимолликларни р
билан, шунингдек, назорат
гуруҳлари учун мос ҳолда у
,
ва
лар билан белгилаймиз. Натижада
қуйидаги иккита статистик қаторлар ҳосил бўлади (1-жадвал).
5
Муаллиф ишланмаси
0
10
20
30
40
50
60
Бош илмий-
методик
марказ
ҚҚДУ
ҳузуридаги
марказ
БухДУ
ҳузуридаги
марказ
СамДУ
ҳузуридаги
марказ
ФарДУ
ҳузуридаги
марказ
11
20
9
15
20
58
42
33
41
45
21
30
36
32
29
1
0
8
2
2
12
6
40-55 балл
60-70 балл
75-85 балл
90-100 балл
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Бош илмий-
методик
марказ
ҚҚДУ
ҳузуридаги
марказ
БухДУ
ҳузуридаги
марказ
СамДУ
ҳузуридаги
марказ
ФарДУ
ҳузуридаги
марказ
5
10
2
2
11
48
35
21
17
30
27
40
37
41
42
2
0
1
5
4
0
40
1
7
40-55 балл
60-70 балл
75-85 балл
90-100 балл
17
1-жадвал
Тингловчиларнинг инглиз тилини ўзлаштириш кўрсаткичлари
Тажриба гуруҳлари тингловчиларнинг натижалари.
{
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
-
-
14
25
82
75
103
91
94
104
96
86
44
-
-
0,017 0,031
0,1
0,092 0,127 0,112 0,115 0,128 0,118 0,106 0,054
Назорат гуруҳлари тингловчиларнинг натижалари.
{
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
3
7
30
65
138
128
112
77
75
76
54
39
8
0,004 0,009 0,037
0,08
0,17 0,158 0,138 0,095 0,092 0,094 0,067 0,048
0,01
Кейинги навбатда, статистик қаторлар бўйича тингловчиларнинг ўртача
ўзлаштириш кўрсаткичлари ҳисобланди:
∑
∑
Бундан кўринадики, тажриба гуруҳлари томонидан эришилган
натижалар назорат гуруҳлари натижаларидан 6,9% га юқори экан.
Навбатдаги вазифа сифатида, ҳисоблаш жараёнида йўл қўйилиши мумкин
бўлган хатоликларни аниқлаймиз. Бунинг учун,
∑
∑
Тажриба ва назорат гуруҳлари учун вариация коэффициенти
ҳисобланади:
√
= 16,58 %
(5)
√
= 17,29 %
(6)
Ҳисоблаб топилган вариация коэффициенти қийматлари 30% лик
кўрсаткичдан кичик бўлиб, тажриба асосида аниқланган
ва
ўртача
ўзлаштириш кўрсаткичлари назарий ўрта қийматларга таҳминан яқин. Яъни,
Кейинги босқичда стандарт усул билан назарий ўрта
қийматларнинг ҳар бири учун 95% лик ишонч оралиқлари ҳисобланди:
√
√
(7)
√
√
(8)
Натижада қуйидаги ифода ҳосил бўлди:
77,105 ≤
≤ 78,805 (9)
70,17 ≤
≤ 71,85 (10)
Ҳисоблардан кўринадики, тажриба ва назорат гуруҳларига мос келган
назарий ўртача ўзлаштириш кўрсаткичлари ўзаро кесишмайдиган (77,105;
78,805) ва (70,17; 71,85) оралиқларда жойлашган. Бундан,
яъни
ахборот-коммуникация технологиялари қўлланилган гуруҳларда ўртача
ўзлаштириш кўрсаткичи доимо юқори бўлади, деган хулосага келдик. Энди
18
ва
лар орқали тажриба-синов гуруҳлари (х
лар)га ва назорат гуруҳлари
(
лар)га мос келган ўзлаштириш кўрсаткичлари тақсимотларини белгилаб
олган ҳолда уларнинг тенглиги ҳақидаги
H:
=
фаразни Пирсон мезони
орқали текширдик. Бунинг учун, мос
– (х i- квадрат) статистика
ҳисобланди:
∑
(11)
Хi - квадрат мезонининг озодлик даражаси – υ ни ҳисоблашда мавжуд
бўлган 13 та қўшилувчилар: 40; 45; 50; ...100 сонидан бир бирликка кам деб
олинди. Яъни, υ = 13 − 1 = 12. Энди озодлик даражаси υ = 12 ва ишонч
эҳтимоллиги P = 0,95 га мос келган критик нуқта жадвалдан топилади ва
(0,95; 12) =
натижа ҳосил бўлади. Бу ҳолда математик статистика
усули билан тажрибада ҳисобланган қиймат критик нуқта кўрсаткичидан
кичик эканлиги маълум бўлади.
21=
(12)
Бундан, H фараз нотўғри деган хулосага келиш мумкин, чунки F(x)≠F(y)
ўзаро тенг эмас. Натижаларга кўра, юқорида амалга оширилган ҳисоблашлар
ахборот-комммуникация технологиялари ва ахборот-методик таъминот
таълим ресурсларидан фойдаланиб тингловчиларнинг хорижий тиллар
бўйича касбий компетентлигини оширишда мустақил таълимни ташкил этиш
самарали эканлигини исботлади. Бундан, ташқари, 2013-2016 йиллар
фаолияти ўрганилган таълим муассасаларда 4774 нафар тингловчиларнинг
хорижий тиллар (инглиз тили) бўйича билим даражалари тест синовлари
натижалари асосида таҳлил этилди. Бунда, педагог кадрларнинг касбий
фаолияти ва таълим дастурлари фанлари бўйича ўқитиш сифатининг
мониторинги тасдиқланган Низом асосида амалга оширилди
6
.
Тадқиқот натижаларга кўра, тажриба гуруҳларида таҳсил олган
педагогларнинг хорижий тиллар (инглиз тили) бўйича кўрсаткичлари
6,9 % ошишига ва касбий компетентлигининг ривожланишига эришил-
ганлиги аниқланди. Назорат гуруҳларида, барча кўрсаткичлар деярли
ўзгаришсиз қолди ва ривожланиш динамикаси кузатилмади. Бу эса, ахборот-
методик таъминот ресурсларидан фойдаланиш мутахассислиги чет тиллар
бўлмаган тингловчиларнинг ўз устларида мустақил ишлашлари самарали ва
ижобий таъсир этганлигини тасдиқлайди.
ХУЛОСА
«Педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни
ривожлантиришнинг ахборот-методик таъминотини такомиллаштириш»
мавзусида олиб борилган тадқиқотлар натижасида қуйидаги хулосалар
шакллантирилди:
6
Олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги ва Давлат тест марказининг 2013 йил 3 июлдаги «Олий таълим
муассасаларида таълим дастурлари фанлари бўйича ўқитиш сифатининг ҳар йилги мониторингини олиб
бориш тартиби ҳақида»ги 27/ққ, 18/ққ-сон қарори
19
1. Олий таълим муасссалари педагог кадрларини қайта тайёрлаш ва
малака ошириш курслари таълим жараёнларига замонавий ахборот ва
коммуникация технологияларини жорий этган ҳолда педагогларнинг
хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини оширишга хизмат қилувчи
ахборот-методик таъминот тизимини яратиш педагоглар касбий фаолиятини
ривожлантиришнинг зарурий шарти сифатида асосланди.
2. Тадқиқот даврида хорижий тиллар бўйича педагоглар касбий
компетентлигини ривожлантиришнинг илмий-назарий асосларини ўрганиш
ва уларнинг айрим жиҳатларини такомиллаштириш бўйича олиб борилган
илмий изланишлар мазкур йўналишлар доирасидаги қарашларни,
авваламбор,
мустақиллик
йилларида
таълим
тизимини,
хусусан,
педагогларни қайта тайёрлаш ва малакасини ошириш таълим жараёнларини
ташкил этишда эришилган ижобий натижаларга ҳамда илғор хорижий
тажрибаларга таянган ҳолда ривожлантириш лозимлигини кўрсатди.
«Компетенция», «компетентлик», «касбий компетентлик», «педагогик
компетентлик» тушунчаларини гуруҳлаш ва тизимлаштиришга муаллифлик
ёндашуви асосланиб, чет тилларни (инглиз тили) ўзлаштиришнинг ўзига хос
хусусиятларини ҳисобга олган ҳолда хорижий тиллар бўйича педагогнинг
касбий компетентлиги тушунчасига «Хорижий тиллар бўйича педагогнинг
касбий компетентлиги – унинг хорижий тиллар бўйича касбий билим, малака
ва кўникмаси, шахсий сифатлари, педагогик фаолиятда мақсад ва вазифа-
ларни белгилаш, педагогик фаолият дастурини ишлаб чиқиш ва қарор қабул
қилиш, замонавий ахборот ва педагогик тенологияларини қўллай олиш каби
профессионал тайёргарлигини белгиловчи сифат кўрсаткичидир» – деган,
таъриф берилди.
3. Тадқиқот давомида педагог кадрларни қайта тайёрлаш ва малака
ошириш таълим муассасаларида ахборот-таълим муҳитини яратиш объектив
зарурат эканлиги ҳамда дастурий ва методик таъминот орқали тинглов-
чиларнинг мустақил таълимини ташкил этишга қаратилган шарт-шароит-
лари, амалиётга жорий этиш босқичлари мазмунан асосланди.
4. Педагогларнинг хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини
ривожлантиришга хизмат қилувчи дастурий таъминот платформаси таркиби
ва тузилмаси шакллантирилди. Ушбу платформанинг тузилмасига: ягона
электрон таълимий ва илмий ресурслар; мустақил таълим олиш учун зарурий
ишланмалар; электрон дарслик, ўқув қўлланма, ўқув-услубий мажмуалар;
видеоанжуман материаллари; ўз-ўзини назорат қилиш имкониятларини
берувчи топшириқ ва тестлар мажмуи киритилганлиги ҳамда мазмунан
асосланганлиги илмий тадқиқот натижаларининг таълим амалиётига тезкор
татбиқ этиш имкониятини яратди.
5. Педагогларнинг хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини
ривожлантиришга хизмат қилувчи ахборот-методик таъминот ресурс-
ларининг мазмунини такомиллаштиришда таълим жараёни самарадорлигини
оширишга қаратилган қуйидаги муҳим дидактик хусусиятлар аниқланди:
замонавий ахборот-коммуникация технологиялари муҳитида таълим
жараёнини ташкил этишга индивидуал, интенсив ва мақбуллаштирилган
20
ҳолда ёндашиш;
ўқитиш самарадорлиги ва натижавийлигини таъминлаш мақсадида
ахборот-коммуникация технологиялари воситаларини тизимли, мантиқий
кетма-кетликда қўллаш.
6. Тадқиқот доирасида Бош илмий-методик марказнинг Интернет
тармоғидаги www.bimm.uz портали таркибида педагог кадрларнинг мустақил
таълимини ташкил этишга қаратилган электрон дастурий платформанинг
яратилиши қуйидагиларга эришиш имконини берди:
қайта тайёрлаш ва малака ошириш курслари учун электрон ахборот-
таълим муҳити шакллантирилди;
хорижий тиллар бўйича ахборот-методик таъминотни яратишда ахборот-
коммуникация технологияларидан фойдаланиш услубий жиҳатдан асосланди;
инглиз тилини ўрганиш бўйича мустақил таълимни ташкил этишнинг
ўқув-услубий таъминоти шакллантирилди ва барча таълим муассасалари
тингловчилари учун инглиз тилини мустақил ўрганиш бўйича ахборот-
методик таъминот ресурслари маълумотларининг очиқлиги таъминланди.
7. Педагогларда хорижий тиллар бўйича касбий компетентликни
ривожлантириш бўйича ахборот-методик таъминот тизими таълим
жараёнининг узлуксизлиги ва узвийлигини таъминловчи восита сифатида
шакллантирилди ҳамда шу асосда педагоглар мустақил таълимини ташкил
этишнинг методик таъминот ресурслари ва «Амалий хорижий тилни
ўрганишнинг интенсив усуллари» модули бўйича қайта тайёрлаш ва малака
ошириш курсининг мазмуни такомиллаштирилди.
8. Педагогларнинг хорижий тиллар бўйича касбий компетентлигини
ривожлантиришда ахборот-методик таъминотнинг ўрни, аҳамияти ва ўзига
хос хусусиятлари очиб берилди. Қайта тайёрлаш ва малака ошириш
курсларида таълим жараёни мониторинги ва сифатини баҳолаш орқали
тингловчиларнинг хорижий тиллар бўйича билим, кўникма ва малакаларини
ривожланишидаги тенденциялар таҳлил қилинди ва мавжуд имкониятлардан
самарали фойдаланиш йўллари илмий жиҳатдан асосланди.
Хулоса қилиб айтиш мумкинки, илмий-тадқиқот жараёнида асослаб
берилган илмий-назарий ишланмалар, амалий-услубий таклиф-тавсияларни
амалиётга татбиқ қилиш олий таълим муассасалари педагог кадрларини
қайта тайёрлаш ва малака ошириш курсларининг ўқув режа, дастурларини
такомиллаштириш ва таълим жараёни мазмунини ўқув методик-таъминот
асосида бойитиш, ўқитиш сифати ички назоратини cамарали амалга ошириш
ҳамда мутахассислиги чет тиллар бўлмаган педагогларда хорижий тиллар
(инглиз тили) бўйича касбий копетентликни ривожлантириш механизмини
такомиллаштириш имкониятларини кенгайтиради.
Амалга оширилган тажриба-синов ишларининг умумий натижалари
шуни кўрсатадики,
педагог кадрларларнинг чет тиллар бўйича
компетентлигини ривожлантиришга хизмат қилувчи ахборот-методик
таъминот ресурслари таълимнинг мазкур йўналиши бўйича тингловчиларда
билим, кўникма ва малакаларни оширади ҳамда чет тилларда мулоқот
қилишни ривожлантиради.
21
НАУЧНЫЙ СОВЕТ DSc.27.06.2017.Ped.27.01 ПО ПРИСУЖДЕНИЮ
УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ ПРИ УЗБЕКСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ
УНИВЕРСИТЕТЕ МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ
УЗБЕКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ
МАМАТКУЛОВ ХУРШИД АБДУРАШИДОВИЧ
СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ РАЗВИТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
КОМПЕТЕНТНОСТИ ПЕДАГОГОВ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
13.00.02-Теория и методика обучения и воспитания
(английский язык)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации доктора философии (PhD) по педагогическим наукам
Ташкент – 2017
22
Тема диссертации доктора философии (PhD) по педагогическим наукам
зарегистрирована в Высшей аттестационной комиссии при Кабинете Министров
Республики Узбекистан за № В2017.1.Рhd/Ped63.
Диссертация выполнена в Узбекском государственном университете мировых языков.
Автореферат диссертации на трёх языках (узбекском, русском, английском (резюме))
размещен на веб-странице Научного совета (www.uzswlu.uz) и на Информационно-
образовательном портале «ZiyoNet» (www.ziyonet.uz).
Научный руководитель:
Бакиева Гуландом Хисамовна
доктор филологических наук, профессор
Официальные оппоненты:
Хашимова Дилдора Уринбаевна
доктор педагогических наук, профессор
Сабирова Гулноза Садиковна
доктор философии (PhD) по педагогическим наукам.
Ведущая организация:
Ташкентский государственный педагогический
университет имени Низами
Защита диссертации состоится «____» _________ 2017 года в _____ часов на заседании
Научного совета DSс.27.06.2017.Ped.27.01 при Узбекском государственном университете мировых
языков (Адрес: 100138, г Ташкент, Учтепинский район, улица Кичик халка йули, дом 21 А.
Тел: (99871) 230-12-91, факс: (99871) 230-12-92, e-mail: uzswlu_info@mail.ru).
С докторской диссертацией можно ознакомиться в Информационно-ресурсном центре
Узбекского государственного университета мировых языков (зарегистрирована за №___)
Адрес: 100138, г. Ташкент, Учтепинский район, улица Кичик халка йули, дом 21 А. тел.: (99871)
230-12-91, факс: (99871) 230-12-92.
Автореферат диссертации разослан «___» ______________ 2017 года.
(Реестр протокола рассылки № ___ от «___» _____________ 2017 года)
Д.У.Хашимова
В.и.о. председателя Научного совета
по присуждению ученых степеней, д.
пед.н., профессор
Н.Ж.Исакулова
Ученый секретарь Научного совета
по присуждению ученых степеней, д.
пед.н., профессор
Л.Т.Ахмедова
Председатель научного семинара при
Научном совете по присуждению
ученых степеней, д.пед.н., профессор
23
ВВЕДЕНИЕ (аннотация диссертации доктора философии (PhD))
Актуальность и востребованность темы диссертации.
В условиях
происходящего в мировом сообществе процесса глобализации и
информатизации еще более усилилась потребность в ускоренном внедрении
в систему образования информационно-коммуникационных технологий как
передовых методик обучения иностранным языкам. В соответствии с
мировым
опытом
при
обучении
посредством
информационно-
коммуникационных технологий большого внимания заслуживает внедрение
в образовательный процесс последних достижений научных технологий и
повышение знаний, умений и навыков педагогов по иностранным языкам.
За годы независимости созданы необходимые материально-технические
условия для развития профессиональной компетенции по иностранным
языкам у педагогов, чьей специальностью не является иностранный язык.
В результате разработка информационно-методического обеспечения,
служащего для развития профессиональной компетентности педагогов по
иностранным языкам, создает широкие возможности для подъёма системы
образования на новый качественный уровень и роста ее эффективности
путем активного внедрения в образовательный процесс современных
технических средств обучения. В стратегии действий по развитию
Узбекистана
качество признано одной из приоритетных задач:
«совершенствование системы непрерывного образования, повышение
возможностей службы качественного образования, подготовка высоко
квалифицированных кадров в соответствии с современными потребностями
рынка труда» и повышение их конкурентно способности. А также, качество
отмечено одной из преобладающих задач при осуществлении мер,
направленных на конкретную цель по «строительству образовательных
учреждений в стране, проведению их капитальной реконструкции,
укреплению материально-технической базы посредством обеспечения
современным
учебно-лабораторным
оборудованием,
компьютерной
техникой и учебно-методическими пособиями».
1
В мировой практике по развитию профессиональной компетенции у
педагогов по иностранным языкам ведутся научные исследования,
направленные
на
использование
информационно-коммуникативных
технологий в образовательном процессе, в том числе, развитие
профессиональной коммуникативной компетенции по иностранным языкам у
педагогов; выбор учащимися правильного направления среди существующей
информации, формирование навыков и способностей самостоятельного
развития посредством использования в обучении информационно-
коммуникационных и передовых педагогических технологий; педагогико-
психологические особенности в условиях глобализации; на основе
1
Указ Президента Республики Узбекистан. «О стратегии действий по дальнейшему развитию Республики
Узбекистан». Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2017 г., № 6, ст. 70, № 20, ст. 354, № 23,
ст. 448, № 29, ст. 683, ст. 685, № 34, ст. 874.
24
компетентного освещения совершенствование технологий, диагности-
рующих уровень развития у педагогов языковых навыков, что является одной
из основных задач.
Данное диссертационное исследование, в определенной степени, служит
выполнению задач выдвинутых в Указах Президента Республики Узбекистан
№ УП-4732 «О мерах по совершенствованию системы переподготовки и
повышения квалификации руководящих и педагогических кадров высших
образовательных учреждений» от 12 июня 2015 года, № УП-4947
«О стратегии действий по дальнейшему развитию Республики Узбекистан»
от 7 февраля 2017 года, Постановлении Президента Республики Узбекистан
№ ПП-1875 «О мерах по дальнейшему совершенствованию системы
изучения иностранных языков» от 10 декабря 2012 года и Постановлении
Кабинета Министров Республики Узбекистан № 124 «Об утверждении
Государственного образовательного стандарта системы непрерывного
образования» от 8 мая 2013 года, а также в других нормативно-правовых
документах, направленных на обеспечение качества образования, принятых в
данной сфере.
Соответствие исследования приоритетным направлениям развития
науки и технологий республики.
Данное исследование выполнено в
соответствии с приоритетным направлением развития науки и технологий
республики
I.
«Духовно-нравственное
и
культурное
развитие
демократического и правового общества, формирование инновационной
экономики».
Степень изученности проблемы.
Научные исследования по внедрению
современных информационно-коммуникационных технологий в образова-
тельную систему осуществлялись в ряде научных работ. В частности,
исследования, посвящённые организации образовательного процесса путем
внедрения информационно-коммуникационных технологий в систему
образования нашей республики, были осуществлены такими отечественными
учеными, как А.Абдуллаев, А.Абдукадыров, Б.Бегалов, Р.Джураев,
Н.Муслимов и другими.
Методика обучения иностранным языкам в образовательных
учреждениях нашей страны и ее научно-теоретические проблемы освещались
в научных работах таких ученых, как Н.Авазбоев, Л.Ахмедова, Г.Бакиева,
Ж.Джалалов, Х.Орзикулов, Д.Тешабаева.
Научно-теоретические основы применения компьютерных технологий в
образовании и исследования, посвящённые проблемам формирования
профессиональной компетентности педагогов, были освещены в научных
работах таких зарубежных ученых, как Р.Арум, В.Беспалько, Б.Гершунский,
T.Линч, E.Майер, A.Мур, В.Сластенин, В.Хутмахер, А.Хуторский.
Хотя научные исследования, посвящённые проблеме профессиональной
компетентности педагогов, велись учеными различных областей, однако
вопрос о развитии профессиональной компетентности у педагогов по
25
иностранным языкам, на основе единой информационно-методической
системы, специально до сих пор не изучался.
Связь темы диссертационного исследования с планами научно-
исследовательских работ высшего образовательного или научно-
исследовательского
учреждения,
где
выполнена
диссертация.
Диссертационное исследование выполнено в рамках плана научно-
исследовательских работ Узбекского государственного университета
мировых языков и государственной научно-технической программы
Главного научно-методического центра организации переподготовки и
повышения квалификации руководящих и педагогических кадров высших
образовательных учреждений А-1-116 на тему «Разработка методической
системы
развития
креативного
потенциала
педагогов
высших
образовательных учреждений в условиях информатизации образования».
Целью исследования
является совершенствование информационно-
методического обеспечения развития профессиональной компетентности у
педагогов по иностранным языкам.
Задачи исследования:
изучить теоретико-методические основы развития профессиональной
компетентности у педагогов, систематизировать понятия «компетенция»,
«компетентность», «профессиональная компетентность», «педагогическая
компетентность», научно обосновать и сгруппировать их с точки зрения
системного подхода;
разработать на основе информационно-методического обеспечения
дифференцированные методические подходы, служащие для овладения
требованиями общеевропейских компетенций владения иностранным
языком: изучение, преподавание, оценка;
разработать методические основы проведения мониторинга, выявления
и оценки уровня развития профессиональной компетенции по иностранным
языкам у педагогов.
Объектом исследования
является процесс развития профессиональной
компетенции в условиях информационно-коммуникационных технологий по
иностранным языкам у педагогов, чьей специальностью не является
иностранный язык.
Предметом
исследования
является
содержание,
форма
и
информационно-методическое обеспечение процесса развития профессио-
нальной компетенции по иностранным языкам у педагогов.
Методы исследования.
Для достижения цели исследования и решения
поставленных задач были использованы методы математической статистики,
моделирования
(проектирования),
педагогического
наблюдения
и
эксперимента, социометрические методы (тест, анкетирование, беседа),
методы системного анализа, обобщения и экспертной оценки.
Научная новизна исследования
заключается в следующем:
усовершенствовано
содержание
информационно-методического
обеспечения и программная платформа, направленная посредством
26
организации самостоятельного образования на развитие профессиональной
компетенции
и
усвоение
английского
языка
педагогами,
чьей
специальностью не является иностранный язык;
у совершенствован, с учетом мотивационных и когнитивных факторов,
механизм пользования системой информационно-методического обеспе-
чения, направленного на повышение эффективности усвоения английского
языка педагогами;
усовершенствована система самостоятельного образования и оценки,
основанная на формировании знаний и навыков по иностранным языкам у
педагогов в условиях внедрения современных онлайн-технологий;
разработаны
практические
рекомендации
дифференцированного
подхода к развитию профессиональной компетентности педагогов по
иностранным языкам на основе требований общеевропейских компетенций
владения иностранным языком (изучение, обучение и оценка).
Практические результаты исследования
:
систематизированы
в
свете
современных
информационно-
коммуникационных технологий понятия для педагогов по иностранным
языкам
как
«компетенция»,
«компетентность»,
«профессиональная
компетентность» и «педагогическая компетентность» и данные понятия
освещены с педагогической точки зрения и на основе авторского подхода;
раскрыты особенности, место и значение информационно-методической
системы для развития профессиональной компетенции у педагогов по
иностранным языкам и усовершенствованы ее научно-теоретические,
методические основы;
созданы возможности выявления результатов мониторинга качества
образования посредством создания информационно-методического обеспе-
чения для развития профессиональной компетентности педагогов по
иностранным языкам;
внедрена система дифференцированного подхода для развития
профессиональной компетентности педагогов в условиях современных
информационно-коммуникационных технологий.
Достоверность полученных результатов.
Достоверность полученных
результатов обосновывается статьями, опубликованными в сборниках
материалов республиканских и международных научных конференций, в
специальных
журналах,
рекомендованных
Высшей
аттестационной
комиссией и в зарубежных журналах, а также проведенными с
респондентами беседами и интервью; заключения, предложения и
рекомендации внедрены в практику; полученные результаты подтверждены
компетентными структурами.
Научная и практическая значимость результатов исследования.
Научная значимость результатов исследования определяется ролью
информационно-методического обеспечения в развитии профессиональной
компетентности педагогов по иностранным языкам, ее значением и
своеобразными особенностями, а также усовершенствованием научно-
27
теоретических,
методических
основ;
разработкой
информационно-
методической системы развития профессиональной компетентности
педагогов по иностранным языкам и программной платформы; разработкой
методических основ выявления, оценки и мониторинга результатов качества
обучения; анализом тенденций развития знаний, навыков и умений
слушателей посредством мониторинга образовательного процесса и оценки
его качества и научным обоснованием способов эффективного
использования существующих возможностей.
Практическое значение результатов исследования служит для
совершенствования программ, учебных планов курсов по переподготовке и
повышению квалификации педагогических кадров высших образовательных
учреждений и, в соответствии с современным подходом, на основе учебно-
методического обеспечения, обогащает содержание учебного модуля
«Интенсивные методы изучения практического иностранного языка», а также
развивает профессиональной компетентности по иностранным языкам
(английский язык) у педагогов, у которых иностранные языки не являются
специальностью.
Внедрение результатов диссертации.
На основе разработанных
методических и практических рекомендаций по совершенствованию
информационно-методического обеспечения развития профессиональной
компетентности педагогов по иностранным языкам подготовлены:
рекомендации по совершенствованию содержания курсов переподготовки
и повышения квалификации педагогических кадров системы высших
образовательных учреждений в рамках рекомендаций Постановления
Кабинета Министров № 242 «О мерах по организации переподготовки и
повышения квалификации руководящих и педагогических кадров высших
образовательных учреждений» от 20 августа 2015 года, были использованы
для подготовки нормативных документов в Приложении 1 Положения по
организации
курсов
переподготовки
и
повышения
квалификации
педагогических и руководящих кадров высших образовательных учреждений
(справка № 89-03-2867 Министерства высшего и среднего специального
образования от 5 октября 2016 г.);
рекомендации использованы при разработке Приказа Министерства
высшего и среднего специального образования Республики Узбекистан
№ 281 «Программа формирования знаний и навыков по иностранным языкам
у профессорско-преподавательского состава высших образовательных
учреждений, где иностранные языки не являются основной специализацией
(минимальные требования)» от 17 июля 2014 года (справка № 89-03-2867
Министерства высшего и среднего специального образования от 5 октября
2016 г.). Внедрение рекомендаций служат совершенствованию механизма
формирования знаний и навыков по иностранным языкам у педагогических
кадров высших образовательных учреждений;
рекомендации и предложения по совершенствованию внутреннего и
внешнего контроля над качеством процесса обучения на курсах
28
переподготовки и повышения квалификации педагогических кадров
образовательных учреждений использованы при разработке Инструкции,
утвержденной Приказом № 343 Министерства высшего и среднего
специального образования Республики Узбекистан «О внедрении системы
контроля за качеством обучения в центрах переподготовки и повышения
квалификации педагогических кадров» от 15 августа 2016 года (справка
№ 89-03-2867 Министерства высшего и среднего специального образования
от 5 октября 2016 г.);
внедрены рекомендации по получению уровня В2 профессорско-
преподавательским составом, чьей специальностью не является иностранный
язык, в соответствии с общеевропейскими компетенциями знания иностран-
ного языка: изучение, обучение и оценка, с помощью технологии
«Cooperative learning» для совершенствования образовательного процесса
(справка № 89-03-2215 Министерства высшего и среднего специального
образования от 26 июля 2015 года). Эти предложения служат развитию
профессионального мастерства и умений педагогов образовательных
учреждений на основе современных требований к организации учебно-
воспитательного процесса высших образовательных учреждений.
Апробация результатов исследования.
Результаты данного исследо-
вания были обсуждены, в том числе, на 2 международных и 5 республи-
канских научно-практических конференциях.
Опубликованность результатов исследования.
По теме диссертации
опубликовано 17 научных работ, в том числе, 7 в научных изданиях
(1 - в зарубежном журнале), рекомендованных Высшей аттестационной
комиссией при Кабинете Министров Республики Узбекистан для публикации
основных научных результатов докторских диссертаций. Были получены
2 авторских свидетельства в Агентстве по интеллектуальной собственности
Республики Узбекистан.
Структура и объем диссертации.
Диссертация состоит из введения,
трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.
Объем диссертации составляет 144 страницы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во
введении
обоснованы актуальность и востребованность темы
диссертации, раскрыта степень изученности проблемы, определены цели,
задачи, объект и предмет исследования, сформулированы научная новизна,
научная и практическая значимость работы, обоснована достоверность
полученных результатов, приведена информация о внедрении результатов
исследования в практику, об апробации, опубликованных работах и
структуре диссертации.
В первой главе диссертации –
«Теоретико-методические основы
развития профессиональной компетентности педагогов по иностранным
языкам»
– представлен теоретический анализ многих исследований,
29
посвящённых
изучению
проблем
развития
профессиональной
компетентности педагогов. В частности, вопрос уточнения понятий
«компетенция», «компетентность» и анализ психолого-педагогической
литературы, посвящённой этой теме, был исследован многими зарубежными
и
отечественными
учеными
(Д.Равен,
Н.Хомский,
В.И.Байденко,
И.А. Зимняя, Ю.Г.Татур, А.В.Хуторский, Н.Муслимов, Т.Саттаров и другие).
Известный ученый-психолог из Великобритании Джон Равен одним из
первых выразил свои суждения об этих понятиях, объединил группу
особенностей компетентности в единую систему, также он утверждал, что
при наличии одновременно интеллектуальных и эмоциональных свойств у
компетентности они выражают характер взаимозаменяемости на основе
«мотивированных способностей».
Различная интерпретация этих понятий также рассматривалась в работах
Н.Хомского и И.А.Зимней, где они утверждали о наличии различий между
компетенцией (познание своего языка через разговор и слушание) и ее
применением (использование языка в определенных ситуациях), а также
непосредственным выражением (использованием) является его применение
(отражение) только в идеальных обстоятельствах.
Во время проведенных исследований, изучая смысл и значение понятий
«компетентность» и «компетенция», можно отметить то, что зарубежные и
отечественные ученые утверждали о наличии ряда сходств между этими
понятиями, и то, что они применялись в качестве схожих и взаимосвязанных
понятий.
В
процессе
исследования
понятия
«компетенция»,
«компетентность», «профессиональная компетентность», «педагогическая
компетентность» в трактовке зарубежных и отечественных ученых были
систематизированы.
Развитие
профессиональной
компетентности
у
педагогов
по
иностранным языкам имеет своеобразные характеристики, и оно напрямую
связано, начиная с материально-технической базы образовательных
учреждений, с изучением культуры народа, чей язык изучается, и условиями
постоянного общения на данном языке, а также оно различается от вопросов
повышения профессиональной компетенции педагогов других направлений.
А это, в свою очередь, требует отдельного подхода по отношению к
вопросам приоритетного развития данного направления. Особенно для
решения этой проблемы важное место занимают заслуживающие внимания
современные информационно-коммуникационные технологии. В связи с
этим, в своей деятельности педагогические кадры обязаны иметь знания,
умения и навыки, то есть компетентность, для работы над информацией, ее
анализом и использованием на основе применения этих технологий.
С учетом своеобразных особенностей изучения иностранных языков
(английского языка) и важности информационно-методической системы, на
основании авторского подхода дано следующее определение понимания
профессиональной компетентности у педагогов по иностранным языкам:
«Профессиональная компетентность педагогов по иностранным языкам – это
30
показатель качества, определяющий его профессиональное знание по
иностранным языкам, умения и навыки, личные качества, определение цели
и задач в педагогической деятельности, разработка программы
педагогической деятельности и принятие решения, профессиональная
подготовка по способности использования современных информационных и
педагогических технологий». показатель его профессиональных знаний,
умений и навыков, личные Также, во время исследования, при решении
проблем профессиональной компетентности педагогов, было обосновано
использование в нашей стране передового опыта научно-исследовательских
работ ученых зарубежных стран в осуществлении вышеуказанного процесса
и в области обеспечения взаимного соответствия механизмов развития, целе-
сообразность привлечения к образовательным процессам курсов по подго-
товке и повышению квалификации зарубежных педагогов-специалистов.
Во второй главе диссертации –
«Научно-методический подход к
разработке информационно-методического обеспечения по развитию
профессиональной компетентности педагогов»
– на основе результатов
исследования освещены вопросы по проектированию процессов развития
профессиональной компетентности педагогов по иностранным языкам, а
также место и значение информационно-коммуникационных технологий при
организации процессов развития профессиональной компетентности
педагогов по иностранным языкам, а также была разработана система
информационно-методического обеспечения по развитию профессиональной
компетентности педагогов.
Данная система была разработана автором и специалистами Узбекского
государственного университета мировых языков, и за основу была принята
«Программа формирования (минимальные требования) знаний, навыков и
умений по иностранным языкам (английский, немецкий, французский и
испанский языки) у профессорско-преподавательского состава высших
образовательных учреждений, где иностранные языки не являются
специальностью», утвержденная Приказом Министра высшего и среднего
специального образования № 281 от 17 июля 2014 года по выполнению
задач, вытекающих из Постановления №124 Кабинета Министров «Об
утверждении государственного образовательного стандарта по иностранным
языкам системы непрерывного образования» от 8 мая 2013 года.
Система, служащая для непрерывного повышения профессиональной
компетентности педагогических кадров по иностранным языкам (английский
язык), чьей специальностью не являются иностранные языки, используется
для создания, хранения и передачи информации и ее цель состоит в том,
чтобы создать самостоятельное обучение педагогов путем осуществления
единого
информационно-методического
обеспечения
обучения
по
иностранным языкам. Пользуясь ресурсами информационно-методического
обеспечения, предлагаются следующие стадии процессов самостоятельного
образования, основанные на развитии профессиональной компетентности
педагогов по иностранным языкам (рис.1).
31
Стадия
достижения
начального
уровня
(starter)
Стадия
достижения
среднего
уровня
(beginner)
Переходная
стадия от
среднего до
высокого
уровня
(elementary)
Стадия
достижения
высокого
уровня
(preintermediate)
Стадия
достижения
самого
высокого
уровня
(intermediate)
Рис. 1. Этапы самостоятельного обучения педагогов посредством информационно-
методического обеспечения
2
Пользуясь ресурсами информационно-методического обеспечения,
оцениваются знания и навыки слушателей курсов переподготовки и
повышения квалификации по модулю «Интенсивные методы практического
изучения иностранного языка». В центре процесса повышения квалификации
находится деятельность по самостоятельному обучению слушателей, то есть
самостоятельное обучение – осуществляется в качестве альтернативного
метода повышения квалификации (рис.2).
Смысл и формы представляемых материалов
Общения, организуемые
через видеоконференции,
онлайн
-
консультации
Необходимые источники
для самостоятельного
обучения (материалы в
электронном виде)
Контрольные задачи и
тестовые материалы
Средства для самостоятельного обучения
Интернет, портал, программное
обеспечение, инструкции
Контроль и on-lineтестовые задачи
Рис. 2. Формы организации процесса самостоятельного обучения
при повышении квалификации
Информацию, получаемую посредством сети Интернет, в процессе
обучения слушатели в образовательном процессе обрабатывают с помощью
педагогических методов преподавателя, участвуют в создании совместных
проектов, а также могут свободно выражать свои мнения и предложения.
Путем применения данных методических средств и информационно-
коммуникационных технологий усвоение английского языка становится еще
легче.
Используя информационно-коммуникационные технологии, считается
важным осуществление соответствия на различных этапах технологических
процессов обучения английскому языку. Для этого целесообразно
использовать различные типы моделирования. Во время исследования, при
анализе результатов моделирования, нами было определено, что работа по
технологии «Обучение в партнерстве» («Cooperative Learning»), дает
хорошую эффективность.
2
Эта и другие схемы разработаны автором.
32
С целью создания навыков и умений общения на английском языке у
слушателей, в качестве средства информационно-коммуникационных
технологий в связи с актуальностью в последние годы экологических
проблем, специальной группе было предложено изучить проблему
«Последствия глобального изменения климата».
Слушатели в качестве объекта проблемы выбрали Аральское море и
регион Арала. Проект «Сохраним Арал» был организован в форме видео-
дискуссии. Согласно ему, участники различных групп выразили свое видение
по решению экологических проблем Аральского региона. В процессе видео-
дискуссии для природоохранных органов были подготовлены рекомендации
по решению изученных проблем. Принимая во внимание данные результаты,
можно сделать заключение о том, что метод проектирования является
актуальным в образовательном процессе и он развивает направление
общения.
На следующем этапе исследования был разработан вопросник,
состоящий из различных показателей для оценки результатов, достигнутых
слушателями в процессе обучения в рамках модуля «Интенсивные методы
изучения практического иностранного языка», и оценки организации
занятий. Это подразумевает не только уровень понимания и общения в
обучении, но и проверку качества образовательных технологий.
С помощью этого метода подразумевается определение уровня знаний
слушателей по иностранным языкам в начале и в конце курса обучения,
овладение ими иностранными языками в продолжении курса, анализ
процессов, связанных с развитием их интереса к изучению данного
иностранного языка, разработка направлений по использованию механизмов,
направленных на повышение эффективности и качества обучения.
Информационно-методическое обеспечение и их ресурсный состав
направлены на организацию самостоятельного образования у слушателей в
системе современного модульного обучения в высшем образовании. В
процессе занятий по модулю «Интенсивные методы изучения практического
иностранного языка», слушателям даются только общие направления по
изучению английского языка. С целью наибольшего облегчения данного
процесса, на основе преимуществ системы Интернет-связи, использование
системы электронного информационно-методического обеспечения дает
эффективные результаты (рис.3).
В платформе информационно-методического обеспечения объяснения
по использованию данной системы даны в форме сопроводительного письма.
Слушатель через ознакомление с данной инструкцией узнает о том, как
пользоваться ресурсами информационно-методического обеспечения и на
каких этапах они осуществляются. Также слушатель получает информацию о
нормативных документах, необходимых для глубокого изучения основ
предмета по английскому языку, об учебно-методических комплексах по
методике изучения английского языка в электронной форме, типовой
программе, в содержании лекций, семинарских и практических занятий,
33
учебно-методическом обеспечении предмета, и других учебных материалах,
систематизированных в форме электронной библиотеки.
-
-
-
-
Рис.3. Составная структура системы информационно-методического обеспечения
В рамках исследования создана система электронного мониторинга
успеваемости, что дает возможность, опираясь на различные критерии и
подходы, определять знания и умения слушателей по предметам,
использовать информационные технологии для данных процессов и
контролировать их соответствие поставленным дидактическим требованиям.
Третья глава диссертации называется
«Экспериментальные работы по
развитию профессиональной компетентности педагогов по иностранным
языкам».
В качестве экспериментальных объектов исследования были выбраны
образовательные учреждения по подготовке и повышению квалификации
педагогических кадров при Главном научно-методическом центре,
Каракалпакском, Бухарском, Самаркандском и Ферганском государственных
университетах, и в них приняли участие 1626 слушателей. Пользуясь
информационно-коммуникационными технологиями, с целью определения
эффективности обучения иностранным языкам для педагогических кадров,
для которых иностранный язык не является специальностью, высших
образовательных учреждений, для наблюдения за занятиями по модулю
«Интенсивные методы изучения практического иностранного языка» было
проведено анкетирование с помощью экспертной группы, состоящей из
16 квалифицированных педагогов.
Исходя из результатов анкетирования, все критерии по выявлению
эффективности занятий по всем показателям оказались выше у
экспериментальных групп, чем у контрольных групп (рис.4).
Тестовые
вопросы для
самостоятель-
ной оценки
знаний
Аудио-видео
материалы
Творческие
задания
Состав платформы информационно-методического обеспечения
Практические
занятия
Информация
об использо-
вании
системы
Информация об
авторе
Глоссарий
Список использованной
литературы
34
контрольная группа
экспериментальная группа
Рис.4. Общие результаты педагогической экспериментальной работы
Также, в экспериментальных работах была использована возможность
определения, через результаты испытательных тестов, проведенных по
завершению курса и через ассисментные результаты оценки знаний каждого
слушателя, полученные во время занятий по английскому языку. В рамки
исследования были вовлечены 40 экспериментальных и 40 мониторинговых
групп в учебных заведениях со слушателями 814 и 812 человек
соответственно. Исследования в экспериментальных группах были
организованы с использованием ресурсов информационно-методического
обеспечения процесса обучения, в группах мониторинга – традиционными
методами. В группах мониторинга анализ показателей успеваемости
слушателей по английскому языку показал, что средний уровень
успеваемости у большинства слушателей составил 33-58%. 21-36%
слушателей получили результаты «хорошо» и 6-22% получили результат
«отлично» (рис.5).
Рис.5. Результаты оценок слушателей контрольной группы
В экспериментальных группах анализ показателей слушателей по
успеваемости по английскому языку показал, что они оказались выше по
сравнению с показателями в контрольных группах. Было выявлено, что в
экспериментальных группах уровень успеваемости слушателей по
иностранному языку составил 17-48% с отметкой «удовлетворительно» и у
27-42% слушателей с отметкой «хорошо» и у 15-40% с отметкой «отлично»
(рис.6).
0
0,5
1
1,5
2
2,5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Оц
ен
к
а
в
баллах
Критерии
0
10
20
30
40
50
60
ГНМЦ при
МВССО
Центр при
ККГУ
Центр при
БухГУ
Центр при
СамГУ
Центр при
ФерГУ
11
20
9
15
20
58
42
33
41
45
21
30
36
32
29
10
8
22
12
6
40-55 баллов
60-70 баллов
75-85 баллов
90-100 баллов
35
Рис.6. Результаты оценок слушателей экспериментальных групп
В экспериментальных и контрольных группах образовательный процесс
был проанализирован путем использования математико-статистических
способов. При оценке знаний слушателей была применена система
мониторинга 100-балльного рейтинга. Во время проведения исследования в
2014-2016 годах, на организованных в образовательных учреждениях курсах
переподготовки и повышения квалификации, слушатели прошли тестовые
испытания с целью оценки их уровня успеваемости по английскому языку
согласно модулю «Интенсивные методы изучения
практического
иностранного языка».
Пользуясь математико-статистическими формулами, баллы, полученные
слушателями экспериментальных групп, отметим
х
количество слушателей
и со статистическими вероятностями р
, также, в соответствии с
контрольными группами отмечаем следующей формулой у
,
ва
. В
результате мы получили два статистических ряда (Таблица 1).
Таблица 1
Показатели успеваемости слушателей по английскому языку
Результаты слушателей экспериментальных групп.
{
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
-
-
14
25
82
75
103
91
94
104
96
86
44
-
-
0,017
0,031
0,1
0,092 0,127 0,112 0,115 0,128
0,118
0,106
0,054
Результаты слушателей контрольных групп.
{
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
3
7
30
65
138
128
112
77
75
76
54
39
8
0,004 0,009 0,037
0,08
0,17
0,158 0,138 0,095 0,092 0,094
0,067
0,048
0,01
Затем рассчитываются средние показатели успеваемости слушателей
согласно статистическим рядам:
∑
∑
Из этого видно, что результаты, полученные экспериментальными
группами, выше результатов контрольных групп на 6,9%. В качестве
0
10
20
30
40
50
ГНМЦ при
МВССО
Центр при
ККГУ
Центр при
БухГУ
Центр при
СамГУ
Центр при
ФерГУ
5
10
2
2
11
48
35
21
17
30
27
40
37
41
42
20
15
40
40
17
40-55 баллов
60-70 баллов
75-85 баллов
90-100 баллов
36
следующей задачи мы определяем ошибки, которые могли иметь место в
процессе калькуляции. Для этой цели:
∑
∑
Рассчитывается коэффициент вариации для экспериментальных и
контрольных групп:
√
=
16,58 %
(5)
√
=
17,29 %
(6).
Рассчитанные значения коэффициентов вариации являются на 30%
меньше показателей,
и
средние значения успеваемости, выявленные на
основе экспериментов, являются приблизительно близкими к теоретически
средним значениям. То есть,
На следующем этапе
рассчитывается 95%-ные доверительные интервалы для каждого среднего
теоретического значения с помощью стандартного метода:
√
√
(7)
√
√
(8)
В результате появилась следующая формула:
77,105 ≤
≤ 78,805
(9)
70,17 ≤
≤ 71,85
(10)
Как
показывают
расчеты,
теоретически
средние
показания
успеваемости, соответствующие экспериментальным и контрольным
группам, расположены на взаимно не пересекающихся интервалах (77,105;
78,805) и (70,17; 71,85). При этом мы пришли к заключению, что,
то
есть в группах, использующих информационно-коммуникационные
технологии, показатель взаимной успеваемости постоянно бывает выше.
Теперь через
ва
определив распределение показателей успеваемости,
соответствующих экспериментальным группам (
) и контрольным группам,
мы проверили предположение (
) об их равенстве
H:
=
через критерий
Пирсона. Для этого была рассчитана соответствующая
– (х i- квадрат)
статистика:
∑
(11)
Хi – свободный уровень критерия квадрата – равняется 13 добавочным,
имеющимся при расчете υ: из чисел 40; 45; 50; ...100 берется как на одну
единицу. То есть, υ = 13 − 1 = 12. Теперь свободный уровень υ = 12 и далее
мы находим критическую точку из таблицы соответствующей вероятности
доверия P = 0,95 и получаем результат
(0,95; 12) =
. При этом можем
увидеть, что величина, рассчитанная в эксперименте с помощью математико-
статистического метода, является меньше показателя критической точки.
37
21=
(12)
Из этого мы делаем заключение, что предположение H неправильное,
потому что F(x)≠F(y) взаимно не равны. Согласно результатам,
осуществленным выше расчетам, информационно-коммуникационные
технологии и образовательные ресурсы информационно-методического
обеспечения, доказали эффективность организации самостоятельного
обучения для повышения профессиональной компетентности слушателей по
иностранным языкам. Помимо этого, в образовательных учреждениях, чья
деятельность была изучена за 2013-2016 годы, уровень знаний по
иностранным языкам (английский язык) у 4774 слушателей был
проанализирован на основе результатов тестовых испытаний. При этом
мониторинг качества обучения дисциплинам по образовательным
программам и профессиональная деятельность педагогических кадров
осуществлялись на основе утвержденного Положения.
3
Согласно результатам исследования, было выявлено, что у педагогов,
изучающих иностранные языки (английский язык) в экспериментальных
группах, показатели повысились на 6,9 % и было достигнуто развитие
профессиональной компетентности. В контрольных группах все показатели
остались почти без изменений и динамика развития не наблюдалась. А это, в
свою очередь, доказывает то, что самостоятельная работа педагогов, у
которых иностранные языки не являются основной специальностью,
посредством
использования
ресурсов
информационно-методического
обеспечения дает эффективные и положительные результаты.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате проведенных исследований на тему «Совершенствование
информационно-методического обеспечения развития профессиональной
компетентности педагогов по иностранным языкам» были получены
следующие выводы:
1. На основе внедрения современных информационно-коммуника-
ционных технологий в процесс обучения на курсах по переподготовке и
повышению квалификации педагогических кадров, создание системы
информационно-методического обеспечения, служащего для повышения
профессиональной компетентности педагогов по иностранным языкам, было
обосновано в качестве обязательного условия для развития профессио-
нальной деятельности педагогов.
2. Во время эксперимента научные исследования, проведенные по
изучению научно-теоретических основ и усовершенствованию некоторых их
свойств развития профессиональной компетентности педагогов по
иностранным языкам, показали, что необходимо развить взгляды в сфере
3
Приказ Министерства высшего и среднего специального образования и Государственного тестового центра
№27/кк и 18/кк от 3 июля 2013 года «О порядке осуществления ежегодного мониторинга качества обучения
по предметам согласно учебным программам высших образовательных учреждений».
38
данных направлений, учитывая положительные результаты, полученные за
годы независимости, в организации учебного процесса, в частности,
переподготовки кадров и повышения квалификации и опираясь на опыт
передовых стран .
На основании авторского подхода к классификации и систематизации
понятий
«компетенция»,
«компетентность»,
«профессиональная
компетентность», «педагогическая компетентность» и с учетом своеобразных
особенностей овладения иностранными языками (английский язык), понятию
«профессиональная компетентность» педагога по иностранным языкам было
дано следующее определение: «Профессиональная компетентность педагогов
по иностранным языкам – это показатель качества, определяющий его
профессиональное знание по иностранным языкам, умения и навыки, личные
качества, определение цели и задач в педагогической деятельности,
разработка программы педагогической деятельности и принятие решения,
профессиональная подготовка по способности использования современных
информационных и педагогических технологий».
3. В процессе исследования обосновано, что создание информационно-
образовательной атмосферы в образовательных учреждениях переподготовки
и повышения квалификации педагогических кадров является объективной
необходимостью, посредством чего одним из самых перспективных
направлений
является
организация
самостоятельного
образования
слушателей и посредством программного и методического обеспечения
разработаны этапы внедрения в практику и условия, направленные на
создание самостоятельного образования.
4. Для развития профессиональной компетентности педагогов по
иностранным языкам разработаны состав и структура платформы
программного обеспечения. Структура данной платформы состоит из:
единых электронных образовательных и научных ресурсов; необходимых
разработок для самостоятельного образования; электронных учебников,
учебных
пособий,
учебно-методических
комплексов;
материалов
видеоконференций; комплекса задач и тестов, дающих возможность
самоконтроля, их тематическая обоснованность предоставляет возможность
быстрого внедрения результатов научного исследования в образовательную
практику.
5. При разработке содержания ресурсов информационно-методического
обеспечения, служащих для повышения качества профессиональной
компетентности педагогов по иностранным языкам, выявлены следующие
важные дидактические характеристики, направленные на повышение
эффективности образовательного процесса:
для организации образовательных процессов в атмосфере современных
информационно-коммуникационных технологий использование индиви-
дуальных, интенсивных и оптимизированных подходов;
39
в целях обеспечении эффективности и результативности обучения,
применение средств информационно-коммуникационных технологий в
системной, логической последовательности.
6. В рамках исследования в сети Интернет Главного научно-
методического центра в составе портала www.bimm.uz
направленного на
сбор, систематизацию, хранение и передачу информационно-учебных
ресурсов, создание электронной программной платформы, направленной на
формирование самостоятельного образования педагогических кадров, дало
возможность достичь следующего:
создана электронная информационно-учебная среда для курсов
переподготовки и повышения квалификации;
разработаны методические основы использования информационно-
коммуникационных технологий для создания информационно-методического
обеспечения по иностранным языкам;
сформировано учебно-методическое обеспечение самостоятельного
обучения по иностранным языкам и обеспечена открытость ресурсных
данных информационно-методического обеспечения самостоятельного
обучения для слушателей всех образовательных учреждений.
7. По развитию профессиональной компетентности по иностранным
языкам у педагогов сформирована система информационно-методического
обеспечения в качестве средства, обеспечивающего непрерывность и
органичность образовательных процессов переподготовки и повышения
квалификации и на этой основе разработаны ресурсы по методическому
обеспечению создания самостоятельного обучения педагогов и согласно
модулю «Интенсивные методы изучения практического иностранного языка»
усовершенствовано содержание курса переподготовки и повышения
квалификации.
8. В диссертации раскрыто место, значение и специфические
особенности
информационно-методического
обеспечения
развития
профессиональной компетентности по иностранным языкам у педагогов.
Проанализированы тенденции развития знаний, навыков и умений у
слушателей по иностранным языкам посредством оценки качества и
мониторинга образовательного процесса на курсах переподготовки и
повышения качества и научно обоснованы способы эффективного
использования существующих возможностей.
Подводя итоги можно сказать, что обоснованные в процессе
проведенных научных исследований научно-теоретические разработки,
внедренные в практику методические предложения и рекомендации,
совершенствование учебных планов, программ, обогащение содержания
образовательного процесса на основе учебно-методического обеспечения,
эффективное проведение внутреннего контроля над качеством обучения, -
все это развивает возможности совершенствования механизма развития
профессиональной компетенции по иностранным языкам (английскому
языку) у педагогов, чьей специальностью не является иностранный язык.
40
Можно сделать вывод, исходя из общих результатов проведенных
экспериментальных работ, что ресурсы учебно-методического обеспечения,
направленные на развитие компетентности по иностранным языкам у
педагогов, повышают знания, умения и навыки и развивают умение общаться
на иностранном языке.
41
SCIENTIFIC COUNCIL AWARDING SCIENTIFIC DEGREES
DSc.27.06.2017.Ped.27.01 AT UZBEKISTAN STATE UNIVERSITY OF
WORLD LANGUAGES
UZBEKISTAN STATE UNIVERSITY OF WORLD LANGUAGES
MAMATKULOV KHURSHID ABDURASHIDOVICH
IMPROVING INFORMATIONAL - METHODOLOGICAL RESOURCES
FOR DEVELOPING PROFESSIONAL COMPETENCE IN FOREIGN
LANGUAGES OF PEDAGOGICAL STAFF
13.00.02-Theory and methods of training and education
(English language)
DISSERTATION ABSTRACT OF DOCTOR OF PHILOSOPHY (PhD)
ON PEDAGOGICAL SCIENCES
Tashkent – 2017
42
The theme of dissertation of doctor of Philosophy (PhD) on pedagogical sciences was
registered at the Supreme Attestation Commission at the Cabinet of Ministers of the Republic of
Uzbekistan under number В2017.1.Рhd/Ped63
The doctoral dissertation has been prepared at Uzbekistan State University of World Languages.
The abstract of the dissertation is posted in three languages (Uzbek, Russian, English (abstract)) on
the Scientific council website (www.uzwlu.uz) and on the website of «ZiyoNet» Information and
educational portal (www.ziyonet.uz).
Scientific supervisor:
Bakieva Gulandom Khisamovna
doctor of philological sciences, professor
Official opponents:
Khoshimova Dildora Urinbaevna
doctor of pedagogical sciences, professor
Sаbirova Gulnoza Sadikovna
doctorof philosophy (PhD) on pedagogicalsciences
Leading organization:
Tashkent state pedagogical university
named after Nizami
The defense will take place on «___» of _______ 2017 at ___at the meeting of Scientific council
at Uzbekistan State University of World Languages (Address: 100138, Tashkent city, Uchtepa district,
Kichik halqa yuli street, 21 A Tel: (99871) 230-12-91, fax: (99871 230-12-92; e-mail: uzswlu
_info@mail.ru).
The doctoral dissertation can be reviewed at the Information Resource Center of Uzbekistan State
University of World Languages (is registered under № __). Address: 100138, Tashkent city, Uchtepa
district, Kichik halqa yuli street, 21 A Tel: (99871) 230-12-91, fax: (99871 230-12-92.
Abstract of dissertation sent out on «___» of _________ 2017 y.
(mailing report № ___ on __ of _______ 2017 y).
D.U.Khoshimova
Acting chairman of the scientific council
awarding scientific degrees, Doctor of
pedagogical sciences, professor
N.J.Isakulova
Scientific secretary of the scientific
council awarding scientific degrees,
Doctor of pedagogical sciences, professor
L.T.Akhmedova
Chairman of the academic seminar under
the scientific council awarding scientific
degrees, Doctor of pedagogical sciences,
professor
43
INTRODUCTION (abstract of PhD thesis)
The aim of the research work
is to improve information and methodological
resources for improving the professional competence in foreign languages of
pedagogical staff.
The object of the research work
is the process of developing professional
competence in foreign languages of pedagogical staff in the modern information
and communication technologies environment.
Scientific novelties of the research work are:
The development content of software platforms and information -
methodological resources, supporting the development of foreign languages skills
and professional competence by organizing self-study learning of pedagogical
staff;
the development mechanism of using information-methodical supply system,
which helps to improve the effectiveness of learning English language , taking into
account motivational and cognitive factors;
the development of system self-study and assessment of new software and
methodological support have been created based on the development of online
technologies for the professional competence of teachers in foreign languages;
practical recommendations given for the development of professional
competence of pedagogical staff on the basis of European competencies (learning,
teaching and assessment) and on the basis of differentiated approach.
Implementation of the research results.
The results of the scientific
research work basis of the developed methodical and practical recommendations
for the improvement of information and methodological resources in raising the
professional competence of teachers in foreign languages.
Based on the recommendations and empirical results of the research work the
content of retraining and advanced training courses for teaching staff in the higher
education institutions can be improved, in particular the content of «Intensive
Methods of Practical Learning a Foreign Language» model has been enriched.
Restructured and improved content of this module can serve as a main instrument
in raising the competence of pedagogical staff in foreign languages of higher
educational institutions (certificate of the Ministry of Higher and Secondary
Special Education of Uzbekistan № 89-03-2867 of October 5, 2016);
based on «Online-technologies aimed at determining the level of professional
competence of pedagogical staff» and the «On-line task for distance courses
(determination of conformity)» a remote test system has been developed by the
author, applying the aforementioned software system. in the training module
«Intensive methods of practical teaching in foreign languages» has been used in
training the listeners of the Center for Retraining and Advanced Training of
Pedagogical Personnel at Tashkent University of Information Technologies. These
programs have been registered with the Agency for Intellectual Property of the
Republic of Uzbekistan (№ № DGU 03522, DGU 03523) (certificate of the
Ministry of Information Technologies and Communications Development
№24-8/5828 of October 21, 2016);
44
recommendations and direct participation in the improvement of the
mechanism for the formation of knowledge and skills of pedagogical staff in
foreign languages at higher educational institutions have been applied in the
development the Order of the Ministry of Higher and Secondary Special Education
of the Republic of Uzbekistan «Program for the formation of knowledge and skills
of the teaching staff in foreign languages of higher educational institutions, where
foreign languages are not the main specialization (minimum requirements)» № 281
of 17 July 2014 (certificate of the Ministry of Higher and Secondary Special
Education № 89-03-2867 of October 5, 2016);
recommendations and proposals for improving internal and external quality of
controlling the process of training courses for retraining and improving the
qualifications of teaching staff have been used in the development of the Order of
the Ministry of Higher and Secondary Special Education of the Republic of
Uzbekistan «Implementation of new management system in education system of
retraining centers and upgrading the skills of teaching staff in foreign languages»
343 of August 15, 2016 (certificate of the Ministry of Higher and Secondary
Special Education № 89-03-2867 of October 5, 2016 .).
The outline of the thesis.
The thesis consists of introduction, three chapters,
conclusion, reference and appendices. The volume of the thesis is 144 pages.
45
ЭЪЛОН ҚИЛИНГАН ИЛМИЙ ИШЛАР РЎЙХАТИ
СПИСОК ОПУБЛИКОВАННЫХ РАБОТ
LIST OF PUBLICATIONS
I бўлим (I часть; I part)
1.
Маматкулов Х.А. Повышения квалификации педагогических кадров,
как один из главных факторов модернизации образования // Педагогик
таълим. – Тошкент, 2014. – №3. – Б. 91-94. (13.00.00. №6)
2.
Маматқулов Х.А. Хорижий тил ўқитувчиси касбий компетентлигини
оширишда
ахборот-коммуникация
технологияларининг
аҳамияти
//
Педагогик маҳорат. – Бухоро, 2014. – №4. – Б. 73-75. (13.00.00. №1)
3.
Маматқулов Х.А Хорижий тил ўқитувчиси компетентлигини
ошириш омиллари. // Олий ва ўрта махсус таълим тизимида фаолият
кўрсатаётган
педагог
кадрларнинг
касбий
компетентлигини
такомиллаштириш: республика илмий-амалий анжумани материаллари.
– Бухоро, 2015. – Б. 141-143.
4.
Маматқулов Х.А Чет тилини ўқитишда янги ахборот-коммуникация
технологияларни қўллашнинг назарий жиҳатлари // Бошланғич таълим
жараёнида хорижий тилларни ўқитишнинг инновацион тахнологиялари:
республика илмий-амалий анжумани материаллари. – Тошкент, 2015.
– Б. 98-100.
5.
Маматқулов Х.А. Педагоглар компетентлигини ошириш жараёнида
ахборот-коммуникация муҳитини яратиш йўналишлари // Муғаллим ҳам
узликсиз билимлендириў. – Нукус, 2015. – №4. – Б. 69-74. (13.00.00. №20)
6.
Mamatkulov Kh. Improvement of the professional competence of foreign
language teachers with computer technology – one of the main factors of
modernization of education // European Journal of Research and Reflection in
Educational Sciences. – London, 2015. – №3. – P. 7-11. (13.00.00. №3)
7.
Маматқулов Х.А. Узлуксиз таълим тизимида чет тилини ўрганишда
замонавий ахборот-коммуникация технологияларидан фойдаланишнинг
самарадорлиги // Uzluksiz ta’lim. – Тошкент, 2015. – №6. – Б. 113-118.
(13.00.00. №9)
8.
Маматқулов Х.А. Педагогларда инглиз тил бўйича касбий
компетентлик даражасини такомиллаштиришнинг педагогик шарт-шароитлари
// Илмий ахборотнома. – Самарқанд, 2015. – №6. – Б. 114-118.
(13.00.00. №7)
9.
Mamatqulov X.A. Pedagoglarning xorijiy tillar bo‘yicha kompetentligini
rivojlantirishning nazariy jihatlari // Pedagogika ilmiy-nazariy va metodik jurnal. –
Тошкент, 2016. – №5. – Б. 93-99. (13.00.00. №6)
10.
Маматқулов
Х.А.
Педагоглар
касбий
компетентлигини
ривожлантиришда ахборот-методик таъминотдан фойдаланиш технологияси
// ЎзМУ хабарлари. – Тошкент, 2017. – №1. – Б. 169-173. (13.00.00. №7)
11.
Mamatkulov Kh. Improving the professional competence of pedagogies in
English using latest computer technologies. // Олий таълим муассасаларининг
раҳбар ва педагог кадрларини қайта тайёрлаш ва малакасини ошириш
46
жараёнларини такомиллаштириш мазмуни ва илғор хорижий тажрибалар:
халқаро илмий анжумани материаллари. – Тошкент, 2016. – Б. 299-304.
12.
Маматқулов
Х.А.
Модернизация
системы
повышения
профессиональной компетентности преподавателей иностранных языков. //
Инновации
в
современном
языковом
образовании:
материалы
III Международной научно-практической конференции. – Воронеж, 1-2 марта
2017. – С. 17-24.
II бўлим (II часть; II part)
13.
Mamatkulov Kh. Improving the professional competence of teachers of
foreign languages as one of the main factors of the modernization of education //
Motif Akademi Halkbilimi Dergisi. – Temmuz–Aralık, 2014. – №2. – Б. 281-291.
14.
Маматқулов Х.А. Особенности организации учебного процесса на
уроках английского языка как один из главных факторов развитии
образования. // Узлуксиз таълим тизимида ҳамкорлик педагогикаси: халқаро
илмий-амалий анжуманиматериаллари. – Тошкент, 2014. – Б. 217-218.
15.
Маматқулов Х.А. Педагог кадрларнинг касбий компетентлик
даражасини аниқлаштириб боришга қаратилган on-line технологияларга
асосланган масофавий тест тизими // Агентство по интеллектуальной
собственности Республики Узбекистан. – Ташкент, 2015. № DGU 03522.
16.
Маматқулов Х.А. Масофавий курслар учун on-line машқ (мосликни
аниқлаш) // Агентство по интеллектуальной собственности Республики
Узбекистан. – Ташкент, 2015. № DGU 03523.
17.
Маматқулов Х.А. Узлуксиз таълим тизимида ахборот-коммуникация
технологияларидан фойдаланган ҳолда педагогларнинг инглиз тили бўйича
компетентлигини оширишнинг назарий-амалий жиҳатлари // Хорижий
тилларни ўқитишни бугуни ва эртаси: халқаро илмий анжумани
материаллари. – Тошкент, 2016. – Б. 289-291.
47
Автореферат «Филология масалалари» илмий-методик журнали
таҳририятида таҳрирдан ўтказилди (06.12.2017 йил).
Босишга рухсат этилди: 06.12.2017 йил
Бичими 60х44
1
/
16
, «Times New Roman»
гарнитурада рақамли босма усулида босилди.
Шартли босма табоғи 3. Адади: 100. Буюртма: № 397.
Ўзбекистон Республикаси ИИВ Академияси,
100197, Тошкент, Интизор кўчаси, 68
«АКАДЕМИЯ НОШИРЛИК МАРКАЗИ»
Давлат унитар корхонасида чоп этилди.
