CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES (ISSN: 2767-3758)
https://masterjournals.com/index.php/crjps
23
VOLUME:
Vol.06 Issue04 2025
10.37547/philological-crjps-06-04-06
RESEARCH ARTICLE
Recreating the Semantics of The Units That Organize the
Linguistic Landscape of
The Concept Of “Home” In
the
Target Language
Mirzaeva Nargizoy Sanjarovna
Senior teacher of the department “Languages and Humanities” of the Andijan state technical institute, Uzbekistan
Received:
23 February 2025
Accepted:
20 March 2025
Published:
22 April 2025
INTRODUCTION
The linguistic landscape, encompassing all visible written
language within a particular space, provides a rich source
of data for understanding how cultural values are encoded
and communicated. Within this landscape, the concept of
“home” is often represented in diverse way. Paremias
occupy a special place in the creation of a linguistic picture
of the world. They are “The mirror of the nation`s life”.
The nature of the meaning of the paremiological unit is
inextricably linked with the basic knowledge of the native
speaker, the practical experience of the individual, and the
cultural and historical traditions of the people who speak
this language. In this article, we can analyze the linguistic
picture of the world created by means of proverbs and
name its specific features. At this point “Home” is more
than just a physical structure; it’s a complex cultural
construct deeply intertwined with notions of identity,
belonging,
security,
and
family
relationships.
Understanding how “home” is linguistically constructed,
therefore, offers valuable insights into a culture`s values
and worldview.
LITERATURE REVIEW
According to A.I. Fyoderov, paremiological units refer to
objects, signs associated with the image of the world, the
entire descriptive situation, evaluate it, and react to it. [6]
He drew attention to the fact that paremiological units, with
their semantics, are aimed at describing a person and their
activities.
V.A.Maslova
emphasizes
that
the
anthropocentric nature of the linguistic picture of the world
is expressed in its personality orientation, that is, man
works as a measure of everything.[4] For example, near -
under the nose, under the hand, in the hand, beside; many
- from head to toe, mouth full (anxiety); few - in one sitting;
dark - you cannot see it; fast – didn`t see with the eye, in
the blink of an eye, didn`t feel under his head, under his
feet; to be deeply in love - to be in love with the ear and so
on. [5] The concept of the linguistic picture of the world is
closely related to the concept of “cultural memory”,
considered by Y.S. Yakovleva. [3] A word can remember
something that is important from the point of view of new
language relations, since “memory mechanisms are
selected” and linguistic consciousness is based on the
cultural mediation of bearers. According to Y.S.
Yakovleva, it is this “choice property” that helps to
ABSTRACT
This article explores the concept of “house” in linguistics, focusing on how it functions within the paremiology of English,
Russian, and Uzbek. The study demonstrates that “home” and “family” are assigned normative values associated with life
enjoyment, social protection, and engagement in charitable activities. Through an analysis of phraseological units, proverbs,
aphorisms, and literary texts, the article uncovers the symbolic, objective, imaginative, and evaluative dimensions of the “h ome”
concept, thereby contributing to a more complete understanding of its mental-linguistic cognitiotype.
Keywords:
Paremias, linguistic picture, concept, cognitive modeling, frame element, distributive, statistical, functional, and comparative analysis.
CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES (ISSN: 2767-3758)
https://masterjournals.com/index.php/crjps
24
preserve some ideas and concepts that are important from
the point of view of native speakers - elements of
“worldview”.
METHODS
In this scientific article, in order to reveal in detail the
concept of “HOME” in three languages cognitive
modeling, frame, distributive, statistical, functional, and
comparative analysis methods were used.
Why we have used cognitive modeling. It depends on
several reasons:
Concept Analysis
: “HOME” is a rich and multifaceted
concept with strong cultural and personal associations.
Cognitive modeling is specifically designed to unpack the
complex structures and representations that underlie
concepts in the human mind.
Cross-Linguistic Comparison
: Cognitive modeling
allows you to systematically compare how the concept of
“HOME” is understood and represented differently in the
minds of speakers of different languages.
Abstract and Embodied Meanings
: Cognitive models
can capture both the abstract (e.g., security, belonging) and
embodied (e.g., physical space, comfort) aspects of the
concept “HOME.”
Revealing Underlying Structures
: Cognitive models aim
to uncover the mental frameworks and networks of
associations that give rise to the meaning of “HOME.”
Objective and Empirical Approach
: Cognitive modeling
provides a more structured and empirical way to explore
cultural nuances and subjective experiences compared to
purely descriptive approaches.
RESULTS
Here are some specific cognitive modeling techniques that
would be well-suited for analyzing the concept of
“HOME”:
Prototype Theory:
The “best example” or most typical instance of “HOME”
in each language was identified. For example, we have
looked through the concept of “Home” in English
proverbs. In the consciousness of the world`s population,
the lexical units “home/house” in the English language are
considered a separate concept with specific features. The
English-speaking population also uses these units with
different concepts, for example, when talking about the
population of Foggy Albion, they use the concept of
“home” in their speech, replacing it with the concept of
“motherland”. But in English, there are two words with
different nuances of lexical meaning, which can be
translated as the concept of “home/house”. It is necessary
to determine the meanings expressing the similarities and
differences of the lexical units “house” and “home”.
In The New Oxford Dictionary of English, these words
mean:
“Housе” – noun.
1) (Habitation) uy, bino; homе arrеst – uy qamog‘i; housе
guеst – uy mеhmoni (uyda yashovсhi kishi); housе of сards
(lit., fig.) – qimorхona; housе of God – Хudoning uyi,
сhеrkov; thеy gеt on likе a housе on firе – ular juda oson
til topishadi; to kееp housе – uy tutish; (parl.): Housе of
Сommons – Umummilliy palatasi; Housе of Lords –
Lordlar palatasi; Thе Housе parliamеnt; Stoсk Ехсhangе –
birja;
2) (Audiеnсе) zal, auditoriya; thеy playеd to a full housе –
ular to‘la zalda ijro qilishdi; shе brought down thе housе –
uning ijrosi shov-shuv bo‘ldi; (pеrformanсе) ijro; (сinеma)
sеans;
3) (Dynasty) хonadon, sulola;
4) (Businеss Сonсеrn) muassasa, firma.
“Homе” – noun.
1) (Plaсе whеrе onе Rеsidеns or Bеlongs) uy, uyga oid;
homе есonomiсs – uy хo‘jaligi; homе hеlp – uyga kеlib
yordam bеruvсhi uy ishсhisi; it was a homе from homе – u
yеr хuddi o‘z uyidеk еdi; a homе of onе's own – o‘z uyi;
2) (Institution) muassasa: a homе for thе disablеd –
nogironlar uyi; hе put his parеnts into a homе – u ota-
onasini qariyalar uyiga joylashtirdi.
3) (Habitat) vatan, tarqalish joyi, maydon;
4) (In Gamеs): thе homе strеtсh – marra сhizig‘i;
CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES (ISSN: 2767-3758)
https://masterjournals.com/index.php/crjps
25
5) (attr., opp. forеign; nativе, loсal): homе affairs – iсhki
ishlar; Homе Сountiеs – London atrofidagi okruglar;
Homе Guard – iсhki qo‘riqlash otryadlari, of homе
manufaсturеr – mahalliy ishlab сhiqaruvсhilar; thе homе
markеt – iсhki bozor; Homе Offiсе – Iсhki ishlar vazirligi;
homе tеam – uy jamoasi and so on.[1]
Prototypes were compared across languages to see which
features were considered most important in the concept.
DISCUSSION
Let’s break down how to create a frame for analyzing the
concept of “Home” using frame semantics. This will
involve identifying the key elements, roles, and relations
that constitute the “Home” frame. It is important for us to
understand what the semantic basis of the frame is. A
conceptual structure that represents a situation, event, or
object and the participants and properties involved. Frame
Elements (FEs): The roles, participants, and properties
within a frame. These are also known as slots. For example,
in a “Buying” frame, the frame elements might include
Buyer, Seller, Goods, and Money. Lexical Units (LUs):
The words and phrases in a language that evoke a particular
frame. For example, “buy,” “sell,” “purchase,”
“customer,” “vendor” are all lexical units that evoke the
“Buying” frame. Looking the Analyzes of the concept
“Home” we will get the following frame semantic basis.
Physical Aspects: Building, Room, Furniture, Garden,
Door, Roof, Walls, Address, Location.
People & Relationships: Family, Residents, Guests,
Neighbors, Relationships (e.g., Familial, Friendly,
Hostile).
Activities & Events: Eating, Sleeping, Relaxing,
Socializing, Playing, Working, Celebrating, Arguments.
Emotions & Feelings: Comfort, Security, Belonging, Love,
Nostalgia, Stress, Isolation.
Abstract Qualities: Privacy, Ownership, Control, Identity,
Memory, Stability.
Here is the List of Potential Frame Elements:
•
Dwelling: The physical structure of the Home.
•
Resident: The person or people who live in the
Home.
•
Family: Often, but not always, associated with the
Home.
•
Location: The geographic place where the Home is
situated.
•
Ownership: Who owns or controls the Home (e.g.,
Owner, Renter).
•
Activity: What actions or events occur at the Home
(e.g., Eating, Sleeping, Socializing).
•
Feeling: The emotions associated with the Home
(e.g., Comfort, Security).
•
Object: Things related to the Home (Furniture,
Pets).
•
Guest: A person who is temporarily present at the
Home.
Now, refine your initial list and group the frame elements
into categories to make the frame more structured.
Core Frame Elements (Essential):
These are crucial to
the frame and are often expressed in language.
•
Dwelling: (the physical place - house, apartment,
etc.)
•
Resident: (the person or people who live there)
•
Feeling: (the emotions associated with it)
Non-Core Frame Elements (Optional):
These add detail
and context but aren’t always explicitly mentioned.
•
Family: (related, but not always present in the
concept of Home)
•
Location: (where it is - city, country)
•
Ownership: (who owns or rents it)
•
Activity: (what happens there)
•
Object: (furniture, belongings)
•
Guest: (visitors)
CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES (ISSN: 2767-3758)
https://masterjournals.com/index.php/crjps
26
Based on the above analysis, we see that lexical units have
been identified.
Nouns
: house, apartment, home, residence, dwelling,
abode, shelter, flat, bungalow, cottage, mansion, hearth,
and homestead.
Verbs
: live, reside, dwell, inhabit, return home, come
home, build a home, furnish a home.
Adjectives
: homely, cozy, comfortable, domestic,
residential.
Phrases
: “make yourself at home”, “a home away from
home”, “there`s no place like home”.
Now we create example sentences using the lexical units
and analyze how the frame elements are realized
(expressed) in the sentence. Sentence: “She returned home
after a long day at work.” Lexical Unit: returned home
(verb phrase) Frame Elements Realized: Resident: She.
Dwelling: (implied, the place she returned to). Activity:
returned. Feeling: (implied, perhaps a sense of relief or
comfort).
CONCLUSION
We can reconstruct the semantics of the units that make up
the linguistic landscape of the concept of "home" in the
target language in the table below.
Table - 1
Frame
Element
Definition
Example Lexical
Units
Example Sentence
Dwelling
The physical
structure serving as
a residence.
house, apartment,
home, residence,
dwelling, flat,
cottage, mansion
“They live in a
beautiful
house
.”
Resident
A person who lives
in a particular
place.
resident, inhabitant,
tenant, owner,
householder
“The
residents
are
friendly.”
Feeling
The emotions,
sensations, or states
of mind associated
with the Home.
cozy, comfortable,
secure, safe, warm,
loving, nostalgic
“The
cozy
living room
made them feel
safe
.”
Family
A group of people
related by blood,
marriage, or
adoption who
typically live
together.
family, parents,
children, siblings
“The
family
gathered
for dinner.”
Location
The geographic
place or address
where the dwelling
is situated.
location, address,
neighborhood, city,
country
“Their
house
is in a
quiet
neighborhood
.”
CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES (ISSN: 2767-3758)
https://masterjournals.com/index.php/crjps
27
Frame
Element
Definition
Example Lexical
Units
Example Sentence
Ownership
The state or fact of
owning something,
i.e., the right to
possess, use, and
dispose of it.
owner, landlord,
renter, tenant
“She is the
owner
of
the
apartment
.”
Activity
Actions or events
that commonly
occur at home.
eating, sleeping,
relaxing,
socializing,
working, playing,
celebrating
“They enjoyed
eating
dinner
together
at
home
.”
Object
Physical things
typically found in a
home.
furniture,
appliances,
decorations,
personal belongings,
pet
“The
furniture
was
arranged comfortably.”
Guest
A person who is
invited or
welcomed to visit
someone’s home
for a period.
guest, visitor,
company
“They welcomed
their
guests
with open
arms.”
Frame semantics provides a powerful way to analyze the
complex concept of “Home” by breaking it down into its
core elements and relationships. The real value of frame
analysis comes from comparing how these elements are
realized and emphasized in different languages, revealing
cultural and cognitive differences in the understanding of
“Home”.
REFERENCES
The Oxford English Dictionary. – Oxford: Clarendon
Press, 1993. – P. 835.
Телия В.Н. Язык и картина мира / В.Н.Телия. – Москва:
Наука, 1998. – C. 192.
Яковлева Е.С. О понятии «культурная память» в
применении к семантике слова / Е.С.Яковлева //
Вопросы языкознание. № 3. – 1999. – С. 43-73.
Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для
студентов высших учебных заведений / А.В.Маслова.
– Москва: Академия, 2001. – С. 208.
Маслова
В.А.
Когнитивная
лингвистика
/
В.А.Маслова. – Минск, 2004. – С. 200.
Федоров А.И. Фразеологический словарь русского
литературного языка: около 13000 фразеологических
единиц / А.И.Федоров. – 3-е изд., испр. – Москва: АСТ:
Астрель, 2008. – С. 878.
