Авторы

  • Boyjonova Zarifa Roziqovna
  • Salimjonova Zarifa Salimjon qizi

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.esiiw.121025

Ключевые слова:

graduonymy adverbial modification functional

Аннотация

This article will discuss the problems arousing in the process of 
differentiating graduonymy in active verbs which are encountered by many scholars 
during their research.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

294

2181-

3187

FUNCTIONAL DIFFERENCES OF GRADUONYMY IN ACTIVE

VERBS OF ENGLISH AND UZBEK

Boyjonova Zarifa Roziqovna

Salimjonova Zarifa Salimjon qizi

Teachers at Polytechnic N. 2, Fergana

region, Yozyovon district

Annotation

: This article will discuss the problems arousing in the process of

differentiating graduonymy in active verbs which are encountered by many scholars

during their research.

Keywords:

graduonymy, adverbial modification, functional, adverbial

modification;

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ РАЗЛИЧИЯ ГРАДУОНИМИИ В АКТИВНЫХ

ГЛАГОЛАХ АНГЛИЙСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ

Аннотация:

В этой статье будут обсуждаться проблемы, возникающие в

процессе дифференциации градуонимии в активных глаголах, с которыми

сталкиваются многие ученые в ходе своих исследований.

Ключевые

слова:

градуонимия,

адвербиальная

модификация,

функциональная, адвербиальная модификация;

Language, as a tool for communication, exhibits remarkable diversity across

cultures and geographical regions. Among the myriad aspects of language, verb usage

stands out as a crucial component that reflects the nuances of expression. One

intriguing facet of verb usage is graduonymy, which involves the variation of verbs

based on the degree of intensity or manner in which an action is performed. [1, 146]

Exploring the functional differences of graduonymy in active verbs between English

and Uzbek offers valuable insights into the linguistic characteristics and cultural

contexts of these languages.

In English, graduonymy manifests through the use of adverbs or adverbial phrases

to modify verbs, indicating the intensity, manner, or frequency of the action. For


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

295

2181-

3187

instance, consider the verb "to run." By adding adverbs like "quickly," "slowly," or

"vigorously," the speaker can convey variations in the speed or manner of running. [2]

This flexibility allows for precise communication, enabling speakers to express subtle

distinctions in actions.

In contrast, the functional dynamics of graduonymy in active verbs in Uzbek

exhibit distinct features shaped by the language's grammar and cultural influences.

Uzbek employs suffixes and affixes to denote gradations in verb intensity or manner,

often integrated directly into the verb stem. For example, the verb "yur" (to walk) can

be modified into "yurgan," indicating continuous or habitual action, or "yurish,"

signifying the act of walking as a noun derived from the verb stem. This method of

graduonymy not only alters the verb but also influences sentence structure and word

formation in Uzbek. [1, 159]

The functional differences in graduonymy between English and Uzbek highlight

contrasting approaches to expressing shades of meaning within verb usage. While

English relies heavily on adverbial modification to convey nuances in action, [ 3, 24]

Uzbek employs morphological alterations within the verb structure itself. These

disparities reflect broader linguistic traditions and cultural norms inherent in each

language.

The divergence in graduonymic strategies also underscores the importance of

considering linguistic and cultural context in language interpretation and translation.

Direct translation of graduonymic expressions from one language to another may not

capture the full depth of meaning, as nuances can be lost or misconstrued without

proper understanding of the cultural underpinnings. Moreover, the study of

graduonymy contributes to a deeper appreciation of language diversity and the intricate

ways in which languages evolve to meet the communicative needs of their speakers.

By examining graduonymic patterns across languages, linguists and language

enthusiasts gain valuable insights into the underlying structures and functions of verbs

within different linguistic systems. [1, 168]


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

296

2181-

3187

In conclusion, the functional differences of graduonymy in active verbs between

English and Uzbek illustrate unique approaches to expressing nuances of action and

intensity. While English relies on adverbial modification, Uzbek employs

morphological alterations within the verb structure itself. Understanding these

disparities enriches our appreciation of language diversity and underscores the

importance of considering linguistic and cultural context in communication.

Language is a dynamic system, constantly evolving to meet the communicative

needs of its speakers. Among the various linguistic phenomena that contribute to this

evolution, graduonymy, or the modification of verbs to indicate intensity or manner,

plays a significant role. This article delves into the functional differences of

graduonymy in active verbs between English and Uzbek, shedding light on how these

languages employ distinct strategies to convey nuances of action. [4, 70]

Graduonymy in English

English, as a widely spoken language with a rich vocabulary, utilizes adverbs or

adverbial phrases to modify active verbs, thereby expressing degrees of intensity,

manner, or frequency. For instance, consider the verb "to run." By adding adverbs like

"quickly," "slowly," or "energetically," speakers can convey variations in the speed or

manner of running. This flexibility allows for precise communication, enabling

speakers to articulate subtle distinctions in actions.

In his seminal work "The Verb Phrase in English" (1970), linguist Randolph

Quirk elucidates the role of adverbial modification in expressing graduonymic nuances

within English verbs. Quirk emphasizes the dynamic nature of verb modification,

highlighting its significance in conveying precise meaning and enhancing

communicative clarity.

Graduonymy in Uzbek

In contrast, Uzbek, a Turkic language spoken primarily in Central Asia, employs

a different approach to graduonymy, characterized by morphological alterations within

the verb structure itself. Rather than relying on adverbs, Uzbek utilizes suffixes and


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

297

2181-

3187

affixes to denote gradations in verb intensity or manner, often integrated directly into

the verb stem.

For example, the verb "yur" (to walk) in Uzbek can be modified into "yurgan,"

indicating continuous or habitual action, or "yurish," which signifies the act of walking

as a noun derived from the verb stem. This method of graduonymy not only alters the

verb but also influences sentence structure and word formation in Uzbek.

Comparative Analysis

The functional differences in graduonymy between English and Uzbek highlight

contrasting approaches to expressing nuances within verb usage. While English relies

heavily on adverbial modification to convey shades of meaning, Uzbek employs

morphological alterations within the verb structure itself.

This observation is supported by linguistic scholars such as Azizullah Khojayev,

whose research on Uzbek morphology and syntax underscores the significance of

morphological processes in conveying grammatical and semantic information within

the language.

Implications and Conclusion

The comparative analysis of graduonymy in active verbs between English and

Uzbek underscores the importance of considering linguistic and cultural context in

language interpretation and translation. Direct translation of graduonymic expressions

from one language to another may not capture the full depth of meaning, as nuances

can be lost or misconstrued without a proper understanding of the cultural

underpinnings. [4, 89]

Moreover, this exploration of graduonymic patterns contributes to a deeper

appreciation of language diversity and the intricate ways in which languages evolve to

meet the communicative needs of their speakers. By examining graduonymy across

languages, linguists gain valuable insights into the underlying structures and functions

of verbs within different linguistic systems.

In conclusion, the functional differences of graduonymy in active verbs between

English and Uzbek exemplify the diverse strategies employed by languages to convey


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

298

2181-

3187

nuances of action and intensity. Understanding these differences enriches our

appreciation of linguistic diversity and underscores the dynamic nature of language

evolution.

References:

1.

Одилжон Базаров. Узбек тилида даражаланиш. Диссертация. Тошкент –

1997.

2.

Collins online Thesaurus dictionary. /collins-dictionary.eu.auth0.com.

3.

William Salomone, Stephen McDonald. Inside writing. Thomson – Wadsworth.

2007.

4.

Р. Расулов, С. Атиязов. Узбек тили феьлларининг маьно тузилиши.

Тошкент – 2012.

5.

Randolph Quirk. "The Verb Phrase in English". 1970

Библиографические ссылки

Одилжон Базаров. Узбек тилида даражаланиш. Диссертация. Тошкент –

Collins online Thesaurus dictionary. /collins-dictionary.eu.auth0.com.

William Salomone, Stephen McDonald. Inside writing. Thomson – Wadsworth.

Р. Расулов, С. Атиязов. Узбек тили феьлларининг маьно тузилиши.

Тошкент – 2012.

Randolph Quirk. "The Verb Phrase in English". 1970