МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
АКАДЕМИЧЕСКИХ НАУК
16
ВНЕДРЕНИЕ МЕТОДА АССОЦИАЦИЙ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО
ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКЕ
Кулдошева Нигора Шамсиддиновна
https://doi.org/10.5281/zenodo.13744543
Активное развитие межкультурных контактов в разнообразных сферах
деятельности характеризуют языковую ситуацию в современном мире.
Постоянно расширяются международные связи, а также Интернет в
качестве средства массовой коммуникации активно вникает в нашу жизнь
и делает расширенную информацию на иностранных языках все более
доступной, и, следовательно, увеличивается потребность в навыках
пользования иностранным языком в коммуникативных и других целях. В
нынешнее время владение иностранным языком стало необходимым
навыком для специалиста в любой сфере жизни. В двадцать первом веке
это стало совершенно неоспоримым фактом и в то же время на
неязыковых факультетах ВУЗов процесс преподавания иностранного
языка доказывает, что существовавшие методы и приемы обучения во
многом оказываются не эффективными, а степень коммуникативных
навыков у выпускников зачастую недостаточными.
В нынешнее время наиболее актуальной проблемой, вызывающих
новых путей решения, является потребность улучшения качества знаний
иностранного языка при коротком количестве часов учебной нагрузки,
отделенной на изучение предмета.
Следовательно, главной целью изучения английского языка становится
формирование лингвистического навыка. Лингвистический навык
предполагает овладение определенным количеством формальных знаний
и соответствующих им компетенций, связанных с дифференциальными
аспектами языка: прагматикой, лексикой, фонетикой и грамматикой.
Таким образом, можно сделать вывод, что в преподавании акцент ставится
не на язык как целую систему, а на речь в отдельности.( Джусупов М. 2016,
с 22-33)
Одним из основополагающих методов обучения является метод
ассоциаций или также его можно назвать методом ключевых слов. Данный
метод не совсем широко распространен среди приемов и методов
обучения, которые традиционно используются на уроках для
преподавания английского языка, и недостаточно подробно описан в
составе методической литературы. Не смотря на это в последнее время
интерес к этому методу зачастую вырос. Одним из самых первых научных
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
АКАДЕМИЧЕСКИХ НАУК
17
исследований посвященных этому методу было изучения Аткинсона. Он с
группой других авторов подробно описал данную методику в своих
статьях (в данной статье этот метод упоминается методом ключевых слов
key word method). Данные эксперименты проводились в университетах.
Студентам которые были англоязычными было предложено запомнить
русские слова с использованием метода ключевых слов и использовать
другой метод для запоминания тех же слов. Высокая уровень
эффективности использования этого метода была доказана в результате
этого эксперимента по сравнению с обучением другими методами или же
обычным заучиванием . (Выготский 1999. 533с.)
При обучении ассоциациями очень важно подавать новый материал
системно. Важным фактором применения данного метода являются
мимика, связь, жесты и выразительность речи.
В методе ключевых слов применяются ассоциативные образы. Одним из
требований к использованию ассоциативных образов является их связь
каким-то общим признаком. Ассоциативная связь может выделяться
например, по форме (square-rectangle ),цвету (black – white), размеру (tall-
short).
Не следует преподавать учащемуся свою ассоциацию. Эффективность
идеи заключается в наличии у каждого студента своего ассоциативного
образа при определенных условиях: связь с общей заданной темой.
Главное в данном методе - это яркость образа. Чем ярче образы, тем легче
выявлять связи между ними, следовательно, тем больше и легче можно
запомнить огромное количество новых слов. Ассоциации должны быть
экстраординарными,
абсурдными,
смешными,
нестандартными,
образными, неожиданными, новыми. К примеру: есть в английском языке
слово bread (произносится как брэд), означающее «хлеб». Ему идёт
созвучно русское слово «бред». Теперь учащиеся представляют, что
пришли в булочную, а там оказывается нет хлеба. Соответственно
складывается цепочка: «bread»-«бред»-«хлеба нет»-«хлеб». Подборка
ярких ассоциаций позволяет быстро восполнять словарный запас.
Запросто можно запоминать по 100 новых слов за короткое время.(
Гальскова Н.Д., Гез Н.И. 2006. – 336с)
На занятиях английского языка в группе второго курса был проведен
следующий эксперимент. Учащимся было предложено выучить 20 слов по
новой теме, используя те методики, которыми они обычно пользовались,
то есть просто заучивали. На следующем занятии была проведена
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
АКАДЕМИЧЕСКИХ НАУК
18
проверка запоминания слов и предложен ряд заданий на употребление их
в устной и письменной речи. Затем было предложено запомнить еще 20
новых слов, но уже на этот раз с помощью метода ассоциаций, при этом на
самом занятии в группе ассоциации, возникающие у студентов, активно
обсуждались. Результатом проведенного эксперимента явилось более
успешное и быстрое запоминание.
Основная цель при обучении лексике на иностранном языке это
запоминать новые слова и выражения так чтобы создать устойчивую
связь между зрительным и словесным образом. Тогда иностранная речь
начинает развиваться непосредственно так же, как и речь на родном
языке, а слова производят стимулирующее действие для возникновения
образов. Действие этого рефлекса должно быть мгновенным. Если этого
нет, то, несмотря на временное запоминание, студент забудет и новые
слова, и сопровождающую грамматику. Поэтому задача состоит в том,
чтобы помочь сформировать рефлекс.( Джусупов М. Алматы 1992, 38с)
Исходя из всего вышеизложенного, можно сделать следующие выводы:
использование на занятиях английского языка эффективных способов
развития ассоциативной памяти и некоторых мнемонических приемов
позволяет улучшить качество знаний и добиться улучшения
успеваемости, повысить мотивацию к изучению английского языка,
развить познавательные интересы.
Использованная литература:
1.
Джусупов
М.
Сингармонический
звуковой
строй
с
несингармоническим( на материале казахского и русского языков).
Афтореф.докт. диссертация. Алматы 1992, 38с.
2.
Березовская
Мария
Владимировна.
Использование
метода
ассоциаций на уроке английского языка при обучении лексике.
Белорусский национальный технический университет.
3.
Джусупов М. Межьязыковое и межкультурное контактирование:
понятие, слово, психообраз, интерференция. Филологические науки.
Научные доклады высшей школы. М., 2016, с 22-33
4.
Джусупов М. Билингвальное образование: проблемы звуковой и
лингвокультурной интерференции. Вестник Российского университета
дружбы народов. Полилинвальность и транскультурные практики М.2017,
Том 14, номер 3, с 351-358
5.
Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам.
Лингводидактика и методика. – М.: Издательский центр «Академия», 2006.
– 336с.
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
АКАДЕМИЧЕСКИХ НАУК
19
6.
Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным
языкам: Пособие для учителя. М.:АРКТИ, 2003, 192 с.
7.
Выготский Л.C. Педагогическая психология / Л.C. Выготский. М.:
Педагогика пресс, 1999. 533с.