Authors

  • Rajabboeva Dinora

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.mead.117104

Keywords:

Somatic phrases Abdulla Qodiriy “Bygone Days” Uzbek literature body metaphors linguistic imagery culture in language phraseology.

Abstract

This article looks at the use of body-related phrases in Abdulla Qodiriy’s important novel, Bygone Days, which is the first complete Uzbek novel. It discusses how these somatic expressions enhance the story, express feelings, and reflect Uzbek cultural identity. By analyzing certain examples from the book, the study demonstrates how the use of body language helps with character development, provides social commentary, and supports cultural preservation. Additionally, the article talks about how studying somatic phrases can be useful in literature and linguistics courses in educational institutions in Uzbekistan.


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–7_ Май –2025

194

THE USE OF SOMATIC PHRASES IN NOVEL “BYGONE DAYS”

Rajabboeva Dinora

Annotation: This article looks at the use of div-related phrases in Abdulla

Qodiriy’s important novel, Bygone Days, which is the first complete Uzbek novel.

It discusses how these somatic expressions enhance the story, express feelings, and

reflect Uzbek cultural identity. By analyzing certain examples from the book, the

study demonstrates how the use of div language helps with character

development, provides social commentary, and supports cultural preservation.

Additionally, the article talks about how studying somatic phrases can be useful in

literature and linguistics courses in educational institutions in Uzbekistan.

Аннотация:В статье рассматривается использование соматических

фразеологизмов в известном романе Абдуллы Кадыри «Прошедшие дни» —

первом полномасштабном романе на узбекском языке. Исследуется, как

выражения, связанные с частями тела, обогащают повествование,

передают эмоции и отражают узбекскую культурную идентичность. На

основе анализа конкретных примеров из текста показано, что соматическая

лексика играет важную роль в раскрытии характеров персонажей,

социальной критике и сохранении культурных ценностей. Также

обсуждается значимость изучения таких выражений в преподавании

литературы и языкознания в учебных заведениях Узбекистана.

Annotatsiya: Mazkur maqolada Abdulla Qodiriyning o‘zbek adabiyotidagi

birinchi to‘liq roman hisoblangan “O‘tgan kunlar” asarida somatik

frazeologizmlarning qo‘llanilishi tahlil qilinadi. Maqolada tana a’zolari bilan

bog‘liq iboralar qanday qilib asarga obrazlilik, hissiy ifoda va madaniy o‘zlik

baxsh etgani yoritiladi. Asardan olingan namunalar asosida somatik leksika

qahramon xarakterlarini ochishda, ijtimoiy muammolarni yoritishda va milliy

qadriyatlarni saqlashda qanday xizmat qilishi ko‘rsatiladi. Shuningdek, bu kabi


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–7_ Май –2025

195

iboralarni tahlil qilish O‘zbekiston ta’lim muassasalarida adabiyot va tilshunoslik

darslarida amaliy ahamiyat kasb etishi muhokama qilinadi.

Keywords: Somatic phrases, Abdulla Qodiriy, “Bygone Days”, Uzbek

literature, div metaphors, linguistic imagery, culture in language, phraseology.

Somatic phrases, which are expressions related to parts of the div, greatly

enhance the expressiveness of languages. In Uzbek, these phrases are strongly

connected to folk culture, daily conversations, and literature. A prominent example

is Abdulla Qodiriy’s novel O‘tgan kunlar (Bygone Days), which is an important

work in modern Uzbek literature.

Qodiriy skillfully integrates somatic expressions into the story to show the

feelings, relationships, and social issues of early 20th-century Turkestan. These

phrases are not just decorative; they are cultural symbols that reflect values, beliefs,

and identity. Analyzing their use in this novel gives us insights into Qodiriy’s

writing style and provides good teaching opportunities for literature, linguistics, and

cultural studies in Uzbek education.

Somatic phrases are phrases that include div parts like "ko‘z" (eye),

"yurak" (heart), "bosh" (head), and "til" (tongue). They can be literal, like bosh

og‘rig‘i meaning headache, or figurative, like bosh ko‘tarmoq which means to rebel.

In literature, the figurative versions are more common, conveying complex

emotions and social comments.

As Mahmudov (2021) points out, "Somatic phraseology reflects not only

physical experience but also cultural perceptions of the div as a site of emotion,

morality, and power." This is evident in the Uzbek literary tradition, especially in

Bygone Days, where these expressions connect abstract ideas with clear imagery.

Qodiriy uses somatic phrases to show the inner struggles, social pressures,

and emotional conflicts of his characters. For instance, "Yuragi ezildi" (His heart

ached) shows emotional pain, often linked to forbidden love or moral issues. "Ko‘zi

ochildi" (His eyes opened) represents awareness or understanding, usually

following personal loss or political betrayal. "Tiliga kelmadi" (He couldn't bring it


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–7_ Май –2025

196

to his tongue) reflects social limits or inner conflict about sharing forbidden

thoughts. These phrases are not random; they come from a culturally specific system

where the div represents feelings, wisdom, and defiance.

In Bygone Days, Qodiriy uses somatic language to create realistic and

complex characters. For example, the main character Otabek is described with

phrases like "boshini egdi" (he bowed his head), which indicates humility, respect,

or despair, based on the situation. His love interest, Kumush, is often characterized

by "ko‘zlari yoshlandi" (her eyes filled with tears), which captures her emotional

depth and vulnerability.

Such expressions make the characters relatable and help readers connect

with their challenges. They also highlight class distinctions, as some somatic

phrases reflect formal language while others use street slang or religious speech.

The novel also critiques societal norms through somatic language. In scenes

of arranged marriages, Qodiriy uses "ko‘ngli yo‘q" (her heart is not in it) to express

the emotional pain of forcing women into marriages they don’t want. When

discussing corrupt clergy, he describes them as "bosh egib, ko‘z yumdi" (he bowed

his head and closed his eyes) not to show humility, but to indicate passive

compliance. In this way, somatic phrases have a socio-political role, exposing

hypocrisy, revealing injustices, and expressing shared trauma. Their emotional

strength adds to the novel’s effectiveness as a social critique.

The importance of learning somatic phrases is very high, especially in the

context of Uzbekistan. Teachers of literature and language can use parts from

Bygone Days to:

- Teach students about phraseological units and their deeper meanings;

- Discuss the link between language and culture;

- Improve students’ vocabulary and skills in understanding text;

- Encourage pride in their culture and awareness of their language.

For instance, a lesson could focus on comparing how somatic phrases are

different in Uzbek and English, or how Qodiriy shows women’s emotions through


background image

MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT

Выпуск журнала №-26

Часть–7_ Май –2025

197

div imagery. This approach not only develops language skills but also promotes a

greater appreciation of literature.

Additionally, students can work on comparative exercises using similar

phrases in English like "heartbroken," "head over heels," or "tongue-tied" to show

both shared language features and cultural differences.

In conclusion, somatic phrases in Bygone Days aren’t just fancy language;

they are key to the novel’s feelings, cultural meaning, and deeper messages. Abdulla

Qodiriy skillfully uses div imagery to create a strong story about love, morals, and

social changes. In Uzbek educational institutions, especially in language and

literature departments, studying somatic phrases through classic works like Bygone

Days can greatly enhance students' language skills and cultural understanding. It

also opens up new opportunities for research in areas like stylistics, translation, and

cross-cultural communication, as language reflects life, and the div is where

meaning is expressed—and Qodiriy truly knew how to draw the essence of the

human soul.

REFERENCES:

1.

Qodiriy, Abdulla. “O‘tgan kunlar”. Tashkent: G‘afur G‘ulom Publishing

House, 2021.

2.

Mahmudov, A. “Somatik frazeologizmlarning badiiy matndagi funksiyalari.”

Filologiya Masalalari, no. 2, 2021, pp. 45–52.

3.

Karimov, S. “Til va madaniyat: O‘zbek somatik frazeologizmlarining

madaniy-ma’no qatlamlari.” O‘zbekiston Filologiyasi Jurnali, vol. 3, 2022, pp. 88–

95.

4.

Kövecses, Zoltán. “Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in

Human Feeling”. Cambridge University Press, 2003.

5.

Rakhimova, Gulnora. “Phraseological Units as a Mirror of Culture.”

International Journal of English and Education, vol. 11, no. 1, 2022, pp. 115–121.

6.

UzTEI (Uzbek Terminology and Education Institute). “Frazeologik lug‘at:

Somatik iboralar”. Tashkent: Fan, 2020.