Khurliman Sadikova
The grammar translation method has long been a staple in English language teaching, characterized by its emphasis on translation, memorization of grammar rules, and deductive learning. Despite its historical significance, this traditional approach has faced criticisms for its limited focus on communicative competence and oral proficiency. This article examines the role of the grammar translation method in English language teaching, exploring its historical roots, critiques, and potential adaptations in modern educational contexts. This article examines the grammar translation method in English language teaching, tracing its historical roots, critiques, and adaptations to modern educational contexts. The method, characterized by its emphasis on translation, grammar memorization, and deductive learning, has long been a staple in language instruction. However, criticisms regarding its limited focus on communicative competence have prompted educators to explore alternative approaches. By integrating communicative activities, task-based learning, and technology, educators can adapt the grammar translation method to better meet the needs of today's language learners.