Авторы

  • Маъмурахон Алимова
    Преподаватель кафедры Русского языка и литературы Кокандского государственного университета

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.scin.101314

Ключевые слова:

имя прилагательное изменяемость степени сравнения синтаксические функции.

Аннотация

В статье рассматриваются грамматические и семантические особенности имени прилагательного в русском и узбекском языках. Проводится сопоставительный анализ форм, способов словообразования, степени сравнения и синтаксических функций. Отмечаются как общие черты, так и принципиальные различия, обусловленные принадлежностью языков к разным языковым семьям. Исследование способствует более глубокому пониманию структуры и функционирования прилагательных в русском и узбекском языках.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

53

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ В РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ

Алимова Маъмурахон

Преподаватель кафедры Русского языка и литературы

Кокандского государственного университета

https://doi.org/10.5281/zenodo.15573595

Аннотация:

В статье рассматриваются грамматические и семантические

особенности имени прилагательного в русском и узбекском языках. Проводится
сопоставительный анализ форм, способов словообразования, степени сравнения и
синтаксических функций. Отмечаются как общие черты, так и принципиальные
различия, обусловленные принадлежностью языков к разным языковым семьям.
Исследование

способствует

более

глубокому

пониманию

структуры

и

функционирования прилагательных в русском и узбекском языках.

Ключевые слова:

имя прилагательное, изменяемость, степени сравнения,

синтаксические функции.

ADJECTIVE IN RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES

Alimova Mamurakhon

Trainee teacher the department of

Russian and Literature Kokand state University

Annotation:

The article examines the grammatical and semantic features of adjectives

in Russian and Uzbek. A comparative analysis is conducted, focusing on forms, word
formation methods, degrees of comparison, and syntactic functions. Both similarities and
fundamental differences are highlighted, stemming from the languages’ affiliation with
different language families. This study contributes to a deeper understanding of the structure
and functioning of adjectives in Russian and Uzbek.

Key words:

adjective, mutability, degrees of comparison, syntactic functions.


Имя прилагательное является одной из ключевых частей речи в большинстве

языков, в том числе в русском и узбекском. Оно выполняет описательную функцию,
обозначая признаки предметов, явлений и состояний. Несмотря на общую
семантическую функцию, грамматическое поведение прилагательных в русском и
узбекском языках существенно различается из-за принадлежности этих языков к
разным языковым семьям: русский — к индоевропейской, узбекский — к тюркской.
Настоящая статья направлена на выявление как общих черт, так и различий в
грамматическом строе и употреблении имени прилагательного в русском и узбекском
языках.

В русском языке имя прилагательное изменяется по родам, числам и падежам,

согласуясь с определяемым существительным. Например: большой дом — большая
улица — большое окно — большие дома. В узбекском языке прилагательное не
изменяется ни по роду, ни по числу, ни по падежу, так как грамматическая система
узбекского языка является агглютинативной и не предполагает категории рода и
согласования по числу. Например: katta uy (большой дом), katta ko‘cha (большая улица),
katta deraza (большое окно).

Грамматические особенности


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

54

1. Изменяемость
В русском языке прилагательное подвержено изменению в зависимости от

грамматических характеристик существительного, с которым оно связано.

В узбекском языке прилагательное остаётся неизменяемым и не согласуется с

существительным. Связь осуществляется синтаксически, а не морфологически.

2. Степени сравнения
В русском языке существуют три степени сравнения: положительная (умный),

сравнительная (умнее) и превосходная (самый умный).

В узбекском языке степени сравнения также существуют, но образуются

аналитически: сравнительная степень — с помощью слова -roq (умный — aqlli, умнее
— aqlliroq), превосходная степень — при помощи слов eng или juda (eng aqlli — самый
умный, juda aqlli — очень умный).

В обоих языках прилагательные делятся на качественные, относительные и

притяжательные.

Качественные обозначают признак, который может проявляться в разной

степени: новый (рус.) / yangi (узб.).

Относительные указывают на материал, происхождение, место, время: зимняя

одежда / qish kiyimi.

Притяжательные обозначают принадлежность: мамин платок / ona ro‘moli.
Словообразование
В русском языке прилагательные образуются при помощи различных суффиксов:

-н-, -ск-, -ов-, -ев-, например: сталь — стальной, история — исторический. В узбекском
языке также широко используются аффиксы: -li, -siz, -iy, например: tuz — tuzli
(солёный), ilmsiz (безграмотный), madaniy (культурный). Следовательно, в обоих
языках словообразовательная система прилагательных довольно продуктивна, хотя и
реализуется с помощью разных моделей.

Синтаксические функции
В русском языке прилагательное может быть как определением (в составе

именной группы), так и именной частью сказуемого:

– Красивая девушка шла по улице.
– Она была красивая.
В узбекском языке прилагательное также выполняет эти функции:
– Chiroyli qiz ko‘chada yurdi.
– U chiroyli edi.
Однако структура узбекского предложения более строго следует порядку

"прилагательное + существительное", тогда как в русском языке возможны инверсии
ради стилистического эффекта.

Семантические особенности и лексика
Хотя базовые значения прилагательных в обоих языках часто совпадают, их

стилистическая окраска может отличаться. Например, слово qora в узбекском может
нести не только значение чёрный, но и символическое значение — грусть, бедствие. В
русском языке прилагательное чёрный тоже может использоваться метафорически, но
контексты будут иные (чёрная зависть, чёрный день).


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

55

Имя прилагательное в русском и узбекском языках выполняет схожие

семантические функции, однако грамматическая реализация этой части речи
отличается вследствие различий в типах языков. Русский язык использует систему
флексий и согласования, тогда как узбекский — аналитические и аффиксальные
конструкции без категории рода и падежа.

Сопоставительное изучение этих различий помогает глубже понять особенности

грамматических систем обоих языков и способствует совершенствованию
межкультурной и межъязыковой коммуникации.

References:

Используемая литература:

Foydalanilgan adabiyotlar:

1.

Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. — М.: Высшая

школа, 1972.
2.

Зализняк А. А. Русское именное словоизменение. — М.: Наука, 2002.

3.

Мелехова И. М. Современный русский язык: морфология. — М.: Академия, 2015.

4.

Бабайцева В. В. Русский язык: теория и практика. — М.: Просвещение, 2001.

5.

Каюмова Р. А. Сопоставительная грамматика русского и узбекского языков. —

Ташкент: Учитель, 1990.
6.

Лопатин В. В. Русская грамматика: имя прилагательное. — М.: Русский язык, 1980.

7.

Mamatov T. Hozirgi o‘zbek tili morfologiyasi. — Toshkent: O‘qituvchi, 2005.

8.

Jo‘raev M. O‘zbek tilining grammatikasi. — Toshkent: Fan, 2010.

9.

Karimov N. O‘zbek tili morfologiyasi: nazariya va amaliyot. — Toshkent: Universitet,

2017.
10.

Shukurov S. O‘zbek tilida sifat va uning xususiyatlari. — Toshkent: Yozuvchi, 2002.

11.

Xidoyatov A. Rus va o‘zbek tillarining qiyosiy grammatikasi. — Toshkent: Fan, 1995.

12.

To‘xtaboyev I. O‘zbek tili: zamonaviy tahlil. — Toshkent: Akademnashr, 2018.

Библиографические ссылки

Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. — М.: Высшая школа, 1972.

Зализняк А. А. Русское именное словоизменение. — М.: Наука, 2002.

Мелехова И. М. Современный русский язык: морфология. — М.: Академия, 2015.

Бабайцева В. В. Русский язык: теория и практика. — М.: Просвещение, 2001.

Каюмова Р. А. Сопоставительная грамматика русского и узбекского языков. — Ташкент: Учитель, 1990.

Лопатин В. В. Русская грамматика: имя прилагательное. — М.: Русский язык, 1980.

Mamatov T. Hozirgi o‘zbek tili morfologiyasi. — Toshkent: O‘qituvchi, 2005.

Jo‘raev M. O‘zbek tilining grammatikasi. — Toshkent: Fan, 2010.

Karimov N. O‘zbek tili morfologiyasi: nazariya va amaliyot. — Toshkent: Universitet, 2017.

Shukurov S. O‘zbek tilida sifat va uning xususiyatlari. — Toshkent: Yozuvchi, 2002.

Xidoyatov A. Rus va o‘zbek tillarining qiyosiy grammatikasi. — Toshkent: Fan, 1995.

To‘xtaboyev I. O‘zbek tili: zamonaviy tahlil. — Toshkent: Akademnashr, 2018.