Авторы

  • Gulnora Atamurodova
    Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universiteti mustaqil tadqiqotchisi, Samarqand shahar 13-umumiy o‘rta ta’lim maktabi ma’naviy va ma’rifiy ishlar bo‘yicha direktor o‘rinbosari

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.scin.46492

Ключевые слова:

Nutq tovushlari to‘g‘ri talaffuz mahq va topshiriqlar adabiy til me’yorlari.

Аннотация

Ushbu maqolada ona tili ta’limida to‘g‘ri talaffuz ko‘nikmasini rivojlantirish va unga doir talaffuz mashqlari hamda topshiriqlarni ishlab chiqish. Shuningdek, o‘quvchilarda adabiy talaffuz me’yorlari ko‘nikmasini shakllantirish.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

33

BOSHLANG‘ICH SINF O‘QUVCHILARIDA TO‘G‘RI TALAFFUZ

KO‘NIKMALARINI SHAKLLANTIRUVCHI O‘QUV TOPSHIRIQLAR TIZIMI

Atamurodova Gulnora Shermurodovna

Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universiteti mustaqil

tadqiqotchisi, Samarqand shahar 13-umumiy o‘rta ta’lim maktabi ma’naviy va ma’rifiy

ishlar bo‘yicha direktor o‘rinbosari

https://doi.org/10.5281/zenodo.12697411

Annotatsiya:

Ushbu maqolada ona tili ta’limida to‘g‘ri talaffuz ko‘nikmasini rivojlantirish

va unga doir talaffuz mashqlari hamda topshiriqlarni ishlab chiqish. Shuningdek, o‘quvchilarda
adabiy talaffuz me’yorlari ko‘nikmasini shakllantirish.

Kalit so‘zlar:

Nutq tovushlari, to‘g‘ri talaffuz, mahq va topshiriqlar, adabiy til me’yorlari.

Ona tili mashg‘ulotlarida to‘g‘ri talaffuz ta’limining maqsadi, mazmuni takomilini

ta’minlashda nutq tovushlariga oid mashqlarning o‘rni benihoya kattadir.

Chunki ular

yordamida o‘quvchi uchun adabiy tilda so‘zlashish, uning rang-barang imkoniyatlaridan
foydalanish sharoiti paydo bo‘ladi. Mazkur masala, ya’ni dasliklarda fonetik materiallar talqini
masalasi ingliz, nemis, fransuz tili darsliklarida ancha mukammal, to‘liq, rang-barang
shakllarda berilgan va e’tiborga molik tomoni shundaki, fonetik mashqlardan foydalanish
boshlang‘ich sinflardan keyingi ta’lim jarayonlarida ham davom ettiriladi.

Adabiy til va uning muhim tarkibiy qismi bo‘lgan talaffuz me’yorlari millatning yuzi,

madaniyatlilik belgisi sifatida namoyon bo‘ladi, shuningdek, shu millat vakillarining o‘zaro
muloqotlari tushunarli va samarali bo‘lishini ta’minlaydi. Ona tili darslarida talaffuz ustida
ishlanar ekan, hamma tovushlarning to‘g‘ri talaffuzi ham maxsus mashqni talab etavermaydi.
Har bir tilda ham talaffuz va imlosi muammoli bo‘lgan nutq tovushlari mavjud. Jumladan, o‘zbek
tilida ham. Asosan

,

o‘quvchilar, barcha soha vakillari, eng achinarlisi, ayrim mutaxassis-

o‘qituvchilar ham

[x]–[h], [u]–[o‘], [i]–[e]

va ayrim hududlarda

[q], [ng]

kabi tovushlarning

aytilishi va yozilishida muntazam xatoga yo‘l qo‘yadilar. O‘. Usmonova bu masalani hal
qilishdagi qiyinchiliklarga shevalarni sabab qilib ko‘rsatadi

1.

Tadqiqotchi talaffuz masalasi

o‘zbek tilida o‘rganilmasdan kelinayotganligini ta’kidlaydi va bu borada o‘z ishida adabiy
talaffuz me’yorlarini belgilash ishlariga birinchi bo‘lib qo‘l urgan olim F.K.Kamolov hamda
professor S.I.Ibrohimovlarning qimmatli fikrlariga tayanadi.

Bugungi kunda ham ayrim unli va undoshlar talaffuzini o‘rgatishda qiyinchiliklarga duch

kelinadi. Talaffuzdagi har xillikka sabab sheva ekanligi nazarda tutilsa, adabiy talaffuzni
shakllantirishning samarali yo‘li bu – fonetik mashqlar ustida ishlash ekanligi ma’lum bo‘ladi.
Talaffuzda ham, yozuvda ham eng ko‘p chalkashlik bo‘g‘iz undoshi

[h]

bilan bog‘liq. Uni

bartaraf qilish uchun quyidagicha yondashish tavsiya qilinadi:

Agar biz videoproektor (imkoni bo‘lmasa, plakatlarga tushirib olish ham mumkin) orqali

maxsus tuzilgan fonetik mashqlar va shu tovushlar talaffuz holati aks etgan oksilografik
tasvirlardan foydalansak, natija ijobiyga o‘zgarishi mumkin. Nutqiy malakalarni
shakllantiruvchi vosita, bizningcha, quyidagicha mashqlardan muntazam foydalanishdir.

[X] va [H] harflarining talaffuzi hamda imlosi: [h]

– bo‘g‘iz undoshi bilan [

x]

– chuqur

til orqa undoshining ba’zan imloda, asosan, talaffuzda almashtirilib, xato qo‘llanilmoqda. Bu

1

Usmonova O‘. Talaffuz madaniyati.–Т.: Fan

,

1976. – 3 b.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

34

borada ko‘plab metodik tavsiyalar, hatto maxsus lug‘atlar(“h”li va “x”li so‘zlar lug‘ati) yaratilgan
bo‘lsa-da, bu borada hozirgacha sezilarli natija yo‘q.

Talaffuz qiling.

h-h-h-h-h-h

x-x-x-x-x-x

ham – (va bog‘lovchi)

xam – (egik)

hamma – (barcha, jami)

xamma – (bug‘doy saqlanadigan idish)

hil – (bug‘)

xil – (tur)

hush (es, aql)

xush – (yaxshi, ajoyib)

shoh – (podshoh)

shox – (novda)

hol – (ahvol) xol – (meng, tanadagi belgi)
Ko‘rib turganingizdek, [

h] -

bo‘giz undoshining talaffuz qilinishida

[x]

tovushidan farqli

o‘laroq, o‘pkadan kelayotgan havo oqimi og‘iz bo‘shlig‘ida til va tanglay orasidan erkin
o‘tayotganligi sababli deyarli shovqinsiz hosil bo‘lmoqda:

h-h-h...

Ilmiy adabiyotlarda

[h]

bo‘g‘iz undoshinig o‘z qatlamga oid so‘zlarda uchramasligi

ta’kidlanadi:

“h”

konsonanti o‘zlashgan leksikaga oid so‘zlarda qo‘llanib, o‘z leksikaga doir so‘zlarda

bo‘lmaydi. Garchi u o‘zbek orfoepik me’yoriga ko‘ra artikulyatsiya qilinsa ham, jonli tilda ko‘proq
chuqur til orqa tovushiga yaqinlashtirilib yuboriladi. Shuning uchun uni Buxoro va Samarqand
shevalaridan boshqa shevalarda chuqur til orqa konsonantidan farqlay bilmaydilar”

2

.

Shunga qaramay,

hil-hil, eh, ho, himm, ha, huvv, hoy, oh

kabi o‘zbek tiligagina xos so‘zlarda

aynan bo‘g‘iz undoshi ishtirok etayotgani, bu tovushning talaffuzi o‘zbeklar uchun begona
emasligini inkor etib bo‘lmaydi.

[

x]

– undoshining aytilishida esa tilning orqa qismi qattiq tanglayga juda yaqin bo‘lganligi

sababli o‘pkadan kelayotgan havo oqimi tor oraliqdan siqilib o‘tishi natijasida qattiq titrash
orqali kuchli shovqin sodir bo‘ladi:

x-x-x...

Quyida bo‘g‘iz undoshininig talaffuzi va imlosiga doir maxsus mashq va topshiriqlarni

tavsiya etamiz:

1-mashq. Quyidagi ma’lumotlarni o‘qing va to‘g‘ri talaffuz qilishni mashq qiling.

[h]

bo‘g‘izda hosil bo‘luvchi yagona undosh tovush bo‘lib, o‘pkadan chiqayotgan havo

bo‘g‘izda to‘siqqa uchraydi. Unli tovushlardan farqi shovqindan iboratligidadir. Chuqur til orqa
undoshi

[x]

dan talaffuziga ko‘ra farqlanadi:

[

h]

-

talaffuzda til tanglayga tegmaydi, titramaydi.

[

x]

-

talaffuzda tilning orqa qismi qattiq tanglayga tegadi va o‘pkadan kelayotgan havo

bosimi til va tanglay orasidan sirg‘alib, titrab o‘tadi.

hal – hol – hil – ho‘l

xol – xil – xo‘r – xas

hol– xol

hush – xush

ham – xam

hil – xil

hamma – xamma

hatto – xato

O‘qituvchi shu holatni videoproektor orqali (uning hajmi katta bo‘lganligi sababli sinfdagi

barcha o‘quvchi tasvirni yaqqol ko‘rib turadi va bu eng muhimidir) batafsil izohlab, shu asosda
to‘g‘ri talaffuz qilib bera olsa, natija istalgandek bo‘ladi. So‘ng mustahkamlash uchun biror
matn, masalan, Muhammad Yusufning “Ilm istang” she’ri [

h]

va [

x]

harflari tushirilgan holda

2

Qarang. Mirtojiyev M. O‘zbek tili fonetikasi. – Т.: Fan, 2013 – 121 b.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

35

ekranga chiqarilsa, o‘quvchilar bir vaqtning o‘zida mustaqil o‘rganganlarini amaliyotda qo‘llab
ko‘rish imkoniga ega bo‘ladilar. Vaqt ham tejaladi. Uyga vazifa sifatida biror sevimli asar
misolida [

x]

yoki [

h]

tovushi ishtirok etgan 20ta so‘z topib yozish topshiriladi. Bu borada she’riy

matnlar ustida ko‘proq ishlash yaxshi natija beradi.

1-mashq.

Berilgan she’riy matndagi bo‘sh o‘rinlarga kerakli harflarni qo‘ying va she’rni

ifodali o‘qing.

Alp o‘g‘lonlar o‘lkasi bu ko‘…na Turon,
Qalqonlari, qanotlari, ilm istang.
Yarim ja…on bunyod etgan So…ibqiron,
Alisherning avlodlari, ilm istang.
Ilm istang, izingizdan ibrat yog‘sin,
I…losingiz sha…dingizdan shiddat yog‘sin,
Ortingizdan mag‘rur-mag‘rur millat yog‘sin
Mulki Turon najotlari, ilm istang. (M.YUsuf)

2-mashq

. “Adabiyot” darsligidan uyga vazifa sifatida o‘qishga berilgan biror asardan

[

x]

va

[

h]

undoshlari ishtirok etgan so‘zlarga 15tadan misol topib daftaringizga yozing va ularni

to‘g‘ri talaffuz qilishga odatlaning.

3-mashq

. Tez aytishlarni takrorlang va siz ham shunday tezaytishlar tuzishga harakat

qiling.

1.Hamid hali ham Hamidadan hayiqadi. 2.Xurshid xo‘rozining xunukligidan xo‘rsindi.

Tutuq belgisining ifodalanishi:

Tutuq belgisi ishtirok etgan so‘zlarning talaffuzida,

ba’zan imlosida ham kamchiliklar uchraydi. Darsliklarda mazkur belgining uch vazifasi haqida
batafsil ma’lumot berilgan bo‘lsa-da, talaffuzda chalkashliklar mavjud. Ya’ni unlidan keyin
kelganda ham, undoshdan keyin kelganda ham ajratib aytilaveradi.

Ma’/naviyat, ma’/rifat,

ma’/no.

Muammoni bartaraf etish uchun, bizningcha, masalaga quyidagicha yondashish

mumkin:

Eslatma

[:]

cho‘ziqlikni bildiradi.

1-mashq.

Talaffuzda qiyoslang.

Tana – ta’:na

ma’:no

Davo – da’: vo

ma’:rifat

Sher – she’: r

ma’:naviyat

Agar tutuq belgisi unlidan keyin kelsa, shu unli tovush cho‘ziqroq talaffuz qilinadi.

2-mashq.

Qoidaga asosan to‘g‘ri talaffuz qilishni mashq qiling.

San’/at – sanat

mas’/ul

Tal’/at – talat

jur’/at

Qal’/a – qala

mas’/ud

Sur’/at – surat

in’/om, tal’/at

Agar tutuq belgisi undoshdan keyin kelsa, u o‘zidan keyingi tovushdan ajratib talaffuz

qilinadi.

1-topshiriq. Dastlab tutuq belgisining unli harflardan keyin kelishiga, so‘ng undosh

harflardan keyin kelishiga xalq maqollari orasidan misollar topib yozing va talaffuz asosida
farqlang.

Va’daga vafo mardning ishidir.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

36

2-topshiriq. Uyga vazifa. Nutq tovushlarini aniq talaffuz qilishni mashq qiling. Qanday

hodisa yuz berayotganini yozma izohlang. Har bir so‘z ishtirok etgan she’riy misra keltiring.

Jumladan, o‘quvchilarga “Urg‘u” mavzusini o‘rgatishda ham maxsus mashqlardan unumli

foydalanish nutqning ta’sirchanligini oshirishga yordam beradi. Ekranda havola etiladigan
mashq namunalari dastlab boshqa til so‘zlariga qiyoslab o‘rgatilishi maqsadga muvofiq.

1-mashq. To‘g‘ri talaffuz qilishni mashq qiling.

Óna

(margarin)

– oná

(oyi)

; Samára

(joy nomi)

– samará (

natija)

Akadémik

(olim)

akadem

i

k (litsey)

; Alishér – Pu`shkin

Nutq tovushlarining ma’no farqlash vazifasini aniqlash orqali o‘quvchilarning so‘z

zaxirasini boyitish:

3-mashq

. Berilganlarni to‘g‘ri talaffuz qilishni mashq qiling.

it – et

is– es

il – el

ish – esh

tish – tesh

pish – pesh

in – en

iz – ez

3-topshiriq

. Berilgan matndan ma’no farqlaydigan unli va undosh tovushlar ishtirok etgan

so‘zlarni toping.

Kimki o‘z yo‘lidan borayotgan ekan, u hamma narsani biladi va uddalay oladi. Faqat bir

narsa orzuning ro‘yobga chiqishiga mone’lik qiladi – bu omadsizlikdan cho‘chish.

O‘quvchilar uchun talaffuzi hamda imlosi qiyin nutq tovushlarini o‘zlashtirishga

mo‘ljallangan maxsus fonetik mashq va topshiriqlar:

4-mashq

. Quyidagi so‘zlarni to‘g‘ri talaffuz qilishni mashq qiling.

nutq – huquq

qo‘l – qul

sulh – xulq

teri – tire

rol – rul

hush – xush

radio – yadro to‘zgan – tuzgan
internet – internat ajdar – ajal


[I] unlisining talaffuzi va imlosi
5-mashq

. Qanday so‘zlarda

[i]

unlisi yoziladi, lekin o‘qilmaydi? Misollar keltiring.

[i]

unlisi o‘zbekcha va arabcha so‘zlarda juda qisqa talaffuz qilinadi. Chunonchi, b

ilim, iliq,

din, asir, amir va boshq.

Rus va tojik tilidan o‘zlashgan so‘zlarda aniqroq, cho‘ziqroq talalaffuz qilinadi. Masalan;

kino, bino, fizika, durbin va hk

.

6-mashq

. Berilgan ma’lumotlarni o‘qing va fonetik mashqlar ustida ishlang.

[i]

va [

u]

unlilari ayrim holatlarda [

e]

va [

o‘]

unlilari bilan almashtirilib imlo va talaffuzda

turli xatoliklarni keltirib chiqarmoqda. Uni bartaraf etish uchun darslikdagi ma’lumotlar kifoya
qilmaydi.

Fikrimizcha,

[i]

unlisining qipchoq lahjasi vakillari nutqidagi talaffuzi boshqacharoq

bo‘lib, barcha o‘rinlarda qisqa [

e]

tarzida talaffuz qilinadi. Bu muammoni bartaraf etish uchun

darslikka ilova tarzda quyidagi fonetik mashqlarni berish zarur.

7-

mashq

. To‘g‘ri talaffuz qiling.

in – en; iz – ez; iqtisod–iqtidor; iflos–nafis; iroda–ibora….


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

37

8-mashq.

Berilgan so‘zlarni to‘g‘ri talaffuz qiling, ma’nosini bir-biridan farqlang. Har

biriga ma’nodosh so‘z toping va ular ishtirokida jumla tuzing.

et – it

e’lon – ilon

el – il

eshon – ishon

ez – iz

echki – ichki

en – in

endi – indi

9-mashq

.

[i]–[u]

ishtirokidagi so‘z juftlarini talaffuz me’yorlari asosida o‘qing va qaysi

to‘g‘ri ekanligini aniqlang.

qurish – qurush

tuzilish – tizilish

tug‘ulish –tug‘ilish

surush – surish

tuzum – tuzim

turush – turish

turmish – turmush

tiyish – tuyish

10-mashq

. Quyidagi so‘zlarni to‘g‘ri talaffuz qiling va xato yozilganlarini aniqlang.

Qipchoq lahjasiga mansub o‘quvchilar ko‘p holatlarda

[o‘]

unlisini

[u]

unlisi bilan

talaffuzda va imloda almashtirib noto‘g‘ri qo‘llashadi.

qo‘l – qul

qo‘sh – qush

g‘o‘ra – g‘ura

g‘o‘za – g‘uza

qo‘ra – qura

qo‘shiq – qushiq

qo‘zi – quzi

o‘zim – uzim

qo‘y – quy

to‘y – tuy

o‘y – uy

so‘y – suy


[a] va [o] unlilari talaffuzi hamda imlosi:

O‘zbekcha so‘zlarda

[a]

unlisi, odatda, asliga ko‘ra talaffuz qilinadi, biroq ayrim so‘zlarda

[o]

ga o‘xshab aytiladi, lekin

[a]

yoziladi. Masalan, d

avom, ravon, vagon, narvon…

11-mashq

. O‘zbek tilidagi til orqa

[o]

unlisi boshqa tillardagi

[o]

ga shaklan o‘xshasa ham,

talaffuzda farq qiladi.(O‘qituvchi yordamida talaffuz qiling.)

ton (so‘zidan

ton

di) –

ton (ohang)

tok ( uzum ) –

tok(kuchlanish)

tom (uyning tomi) –

tom (bob)

12-mashq

. Uyga vazifa. Keltirilgan xalq maqollaridagi so‘zlardan qaysilarida

[a]

unlisi

[o]

kabi talaffuz qilinadi, ammo

[a]

yoziladi

.

1. Achchiq savol berib, shirin javob kutma. 2. Toza havo – tanga davo.

[o‘]

unlisining talaffuzi va imlosi:

[o‘]

unlisinining tilimizda bir xil talaffuz etilmasligi ma’lum. Dastlab

[o‘]

unlisining ikki xil

talaffuzini farqlab olish uchun misollar shakldosh so‘zlardan keltiriladi va o‘qituvchi ko‘magida
birma-bir talaffuz qilinadi:

to‘r (uyning to‘ri)

to‘r (setka)

o‘r (sochni)

o‘r (o‘tni)

o‘t (harakat )

o‘t (maysa)

o‘sma (harakat)

o‘sma (ot)

So‘z tarkibida talaffuz qilib bo‘lgandan so‘ng quyidagi mashq orqali jumla tarkibida ham

aytib ko‘ramiz.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

38

13-mashq.

Berilgan gaplardagi tagiga chizilgan so‘zlarni ma’nosiga ko‘ra to‘g‘ri o‘qing va

ma’nodoshlarini toping.

Mehmon uyning

to‘r

ida o‘tiradi. Biz

to‘r

ni olib baliq tutgani yo‘l oldik. Onasi qizining

sochini

o‘rib

qo‘ydi. Niholni erta ekkan, hosilni erta

o‘rar.

Oltin

o‘tda

bilinar – odam mehnatda.

O‘t

gan bulutdan yomg‘ir kutma.

O‘sma

qoshni

o‘stiradi.

14-mashq.

Berilgan she’riy matnni ifodali o‘qishni mashq qiling. Undan

[o‘]

unlisi

ishtirok etgan so‘zlarni talaffuz asosida ikki ustunga ajratib yozing.

Qiyosi yo‘q aslo, mehri bir daryo,
O‘xshasa o‘ziga o‘xshaydi o‘zbek.
Bolalariga-ku bildirmas, ammo,
Dunyoda bolam, deb yashaydi o‘zbek.
O‘nta bo‘lsa, o‘rni boshqa uning-chun:
O‘g‘lim otashimdan yaralgan uchqun,
Qizim parilardan chehrasi gulgun,
Yuzlari lolam deb, yashaydi o‘zbek. (M. Yusuf)
Agar o‘zbek tili ikkinchi til yoki davlat tili sifatida o‘qitilayotgan bo‘lsa, mashqlar qatorini

o‘quvchining ona tilidagi tovushlar bilan ham davom ettirish mumkin:

bol– bol but – but kon – kon
sol – sol tut – tut ton – ton
son – son tush – tush tok – tok
ton – ton shum – shum dom–dom

Bunday mashqlar birinchidan, o‘quvchi nutqini adabiy talaffuzga odatlanishini

ta’minlaydi, ikkinchidan, o‘quvchining rus va o‘zbek tili bo‘yicha bilimlarini ham boyitadi.
Qolaversa, o‘qituvchi mazkur mashqdagi so‘zlarni namuna sifatida talaffuz qilib berayotganda
so‘zlarning ma’nosini o‘quvchilarga tushuntirishga harakat qilib, sinonimlardan foydalanadi,
natijada ta’lim oluvchining so‘z boyligi oshishiga ham erishiladi. Yoki talaffuz mashqi tugagach,
o‘quvchilarning o‘zlariga o‘zbekcha so‘zlarga ma’nosi to‘g‘ri keluvchi boshqa so‘zlar topish
topshirig‘i berilsa, ularning mustaqil ishlashlariga, fikrlashlariga, oldin o‘rganilganlarini
amaliyotda qo‘llashlariga sharoit yaratiladi.

References:

1.

Usmonova O‘. Talaffuz madaniyati.–Т.: Fan, 1976. – 3 b.

2.

Mirtojiyev M. O‘zbek tili fonetikasi. – Т.: Fan, 2013 – 121 b.

3.

Bobomurodova A.YA. Ona tili ta’limi jarayonida o‘yin-topishmoqlardan foydalanish. Ped.

fan nomzodi diss. – Toshkent, 1996.
4.

Ibrohimov S. Nutq madaniyati va adabiy talaffuz haqida. –T.: Fan, 1972.

5.

Mirtojiev M. O‘zbek tili to‘g‘ri talaffuzsi. – T.: Fan, 2013.

Библиографические ссылки

Usmonova O‘. Talaffuz madaniyati.–Т.: Fan, 1976. – 3 b.

Mirtojiyev M. O‘zbek tili fonetikasi. – Т.: Fan, 2013 – 121 b.

Bobomurodova A.YA. Ona tili ta’limi jarayonida o‘yin-topishmoqlardan foydalanish. Ped. fan nomzodi diss. – Toshkent, 1996.

Ibrohimov S. Nutq madaniyati va adabiy talaffuz haqida. –T.: Fan, 1972.

Mirtojiev M. O‘zbek tili to‘g‘ri talaffuzsi. – T.: Fan, 2013.