Авторы

  • Zulayho To‘ychiyeva
    Guliston davlat universiteti O‘zbek tilshunosligi kafedrasi o‘qituvchisi

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.scin.75552

Ключевые слова:

din religionim ma’no kengayishi ma’no torayishi metafora.

Аннотация

Ushbu maqolada religionimlar semantikasida o‘zgarishlar umumiylikdan xususiylikka tomon yuz berganda – ma’no torayishi, xususiylikdan umumiylikka tomon yuz berganda esa ma’no kengayishi haqida fikr yuritilgan.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

172

RELIGIONIMLAR TIZIMIDA MA’NO KENGAYISHI VA TORAYISHI

To‘ychiyeva Zulayho Hamraqulovna

Guliston davlat universiteti

O‘zbek tilshunosligi kafedrasi o‘qituvchisi

https://doi.org/10.5281/zenodo.15123423

Annotatsiya:

Ushbu maqolada religionimlar semantikasida o‘zgarishlar umumiylikdan

xususiylikka tomon yuz berganda – ma’no torayishi, xususiylikdan umumiylikka tomon yuz
berganda esa ma’no kengayishi haqida fikr yuritilgan.

Kalit so‘zlar:

din, religionim, ma’no kengayishi, ma’no torayishi, metafora.

Diniy tushunchalar o‘z taraqqiyoti jarayonida ikki turli, ya’ni umumiylikdan

xususiylikka qarab borgan (ma’nosi toraygan) hamda xususiylikdan umumiylikka qarab
borgan (ma’nosi kengaygan) religionimlarga bo‘linishini kuzatish mumkin. Ma’nosi toraygan
va kengaygan religionimlarga misollar keltiramiz:

Domla

– 1. Diniy maktab va madrasalarda talabalarga ta’lim beruvchi shaxs; din va

shariat peshvosi. 2. Duolar o‘qib, dam solib, kasalliklardan forig‘ qiluvchi shaxs.

Xon mulla

Niyoz domullaga qaradi, Domulla Niyoz Anvar tarafidan duoga qo‘l ochdi.

(Abdulla Qodiriy.

Mehrobdan chayon. T.://G‘.G‘ulom nashriyoti, 1975) (57).

Domla

religionimida ma’no

torayishi yuz bergan. Birinchi gapda keng ma’noda, ikkinchi gapda hozirgi vaqtda ma’no
torayishi yuz berganligini kuzatish mumkin.

Kursi

– arabcha so‘z bo‘lib o‘zbek tilida taxt ma’nosini beradi. Kursi haqida ham

Arsh

religionimi borasida qayd etilgan fikrlarni aytish mumkin. Biz Allohning

Arshi

va

Kursisi

borligiga iymon keltiramiz. Bu ikki narsa odamlarning taxti yoki kursisiga o‘xshamaydi. U
ikkisining hajmi, kayfiyati va sifatini faqat Alloh taoloning O‘zi biladi.

Solib ham Arshu, ham Kursiga soya,
Bo‘lib Kursi aning taxtiga poya.
(Alisher Navoiy. T. 15. Farhod va Shirin. T.://G‘.G‘ulom nashriyoti, 1990, 8-6.). Bugungi

kunda mebel jihozlariga nisbatan

kursi, stul, taburetka, divan

kabi ishlatiladi.

Kursi

deganda

amal, martaba ham tushunilad.

Kursi

so‘zida ma’no kengayish hodisasi yuz bergan.

Mutolaa

religionnimi diniy tushunchani anglatib, o‘qib tushunish, faxm bilan tushunish,

ravon, grammatik jihatdan to‘g‘ri o‘qish ma’nolarini anglatadi. Qur’oni karimni o‘qishda shu
tamoyillarga amal qilish ta’lab etiladi. Hozirgi kunda o‘zbek tilidagi umumiste’mol so‘zlar
tizimidagi

mutolaa

so‘zi tor ma’nodagi kitobxonlik, kitob o‘qish tushunchalarini beradi.

Jin

arabcha so‘z bo‘lib to‘silgan, ya’ni odamlar ko‘zidan to‘silgan narsa ma’nolarini

beradi, uning ko‘pligi – ajina. Diniy ta’limot bo‘yicha Alloh yaratgan uch toifadagi aqlli
mavjudotlar (farishtalar, odamlar, jinlar)dan biri

jin

dir. Hozirda jin religionimi dastlabki

ma’nosiga nisbatan torayish yuz bergan. Masalan, – Voy xo‘varingni...

jin

nilar, voy esi yo‘q

xo‘varilar! Qovog‘imni ber

jin

nilar! – Tuzik-tuzik, avliya. Qovog‘ingizni tushirib bersam nima

berasiz? – So‘rag‘aningni ol,

jinni

... Oyim qishlog‘ig‘a bek bo‘l, tentak: tilla jabduqliq ot min,

jinni

.... [1, 86].


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

173

Diniy tushunchani anglatadigan

minbar

religionimi islomda:

Xutba o‘qiladigan joy.

Masjiddagi va’z aytiladigan joy. Baland joy va baland makon

kabilarni bildiradi. Ayni kunda

minbar

majlis va yig‘ilishlarda ma’ruza qilinadigan joy ma’nosida qo‘llanadi.

Umumiylikdan xususiylikka qarab borgan sari religionimlarda ma’no torayishi bilan

hodisaning ma’nosini aniq ifodalash kuchayib boradi.

Demak, religionimlar semantikasida o‘zgarishlar umumiylikdan xususiylikka tomon yuz

berganda – ma’no torayishi, xususiylikdan umumiylikka tomon yuz berganda esa ma’no
kengayishi yuz beradi.

Xullas, davrlar o‘tishi bilan ayrim religionimlar hodisaning ma’nosini aniq ifodalash

zarurati bilan ma’no torayishiga uchraydi. Masalan,

domla, jin, aso, minbar

kabi. Ma’noda

torayish yuz bergan sari hodisa mohiyati aniqroq ifodalanadi. Ayrim religionimlar esa ma’no
kengayishi bilan o‘zining dastlabki, boshlang‘ich ma’nosini yo‘qota boshlaydi. Masalan,

kursi,

ziyorat, isyon, mutolaa

religionimlari kabi.

Metafora yo‘li bilan hosil qilingan religionimlar.

Religionimlar tilda umumtil

qonuniyatlari (so‘z yasash, so‘z o‘zlashtirish, ma’no ko‘chishi va boshqalar) asosida vujudga
keladi. Shu ma’noda diniy islomiy religionimlarning shakllanishi va taraqqiyotida metafora
yo‘li bilan hosil bo‘lgan ko‘plab diniy tushunchalarni uchratish mumkin. Bir qator olimlar
to‘g‘ri ta’kidlaganidek: “Fanda yangi bilimni topish va aniqlashtirishning necha ming yillardan
beri ma’lum bo‘lgan bir qancha usullari mavjud. Ana shunday evristik ilmiy bilishning eng
muhim usullaridan biri analogiya bo‘lib, u turli obyektlar xususiyatlari, belgilari yoki
munosabatlarining o‘xshashligiga asoslanadi, ana shu o‘xshashlikka ko‘ra bir obyekt haqidagi
ma’lumot ikkinchi obyektga ko‘chiriladi. Bu kognitiv jarayon, shubhasiz, metafora
hodisasining mohiyatini tashkil etadi” [2, 3].

Islomiy diniy tushunchalarning tarixi juda uzun. Lekin vaqtlar o‘tishi bilan, jumladan

hozirgi vaqtda kelib, kognitiv tilshunoslikning paydo bo‘lishi bilan metaforaga qarash
butunlay o‘zgardi. N.Mahmudovning ta’kidlashicha, metaforaning ikki asosiy turi farqlanadi,
ya’ni lisoniy metafora va poetik (badiiy) metafora. Kognitiv yoki lisoniy metafora insonning
o‘z bilimlarini namoyon qilish va kontseptuallashtirish usullaridan biri bo‘lib, bir obyektni
boshqa bir obyekt vositasida tushuntirish va tushunishdan iboratdir. Lisoniy metafora
o‘xshashlik asosida nomlashni qayd etsa, “nolisoniy” metafora (kognitiv metafora) esa lisoniy
metafora yuzaga kelishini tashkil etadi. Demak, lisoniy metafora kognitiv metaforasiz yuzaga
kela olmaydi. Ular o‘z qonuniyatidan kelib chiqib, biri ikkinchisini taqozo etadi. Har qanday
lisoniy metafora zaminida ayni kognitiv mexanizm yotadi [3, 6].

Diniy tushunchalarni tadqiq etgan olimlarning fikriga ko‘ra, metaforik usulda religionim

hosil qilish ko‘p uchraydigan hodisadir. Bunda umumadabiy yoki jonli tildagi so‘zlarning biror
xususiyati, shaklan o‘xshashligi, rang-tusdagi bir xilligi asos qilib olinishi tufayli yangi-yangi
diniy tushunchalarni ifodalovchi so‘zlar vujudga keladi. Masalan, odam tana a’zolari nomlarini
ko‘chma ma’noda qo‘llash orqali

bosh masjid, bosh farishta, bosh imom

kabi islomiy diniy

religionimlar hosil qilingan.

Biz bosh so‘zining boshqa sohalarda ham termin hosil qilishini o‘rganganimizda, bunday

terminlarning barchasi metafora yo‘li bilan hosil qilingani ma’lum bo‘ldi. Masalan:

bosh konsul

(diplomatik termin),

bosh qo‘mondon

(harbiy termin),

bosh uzatma

(texnik termin),

bosh fokus

(fizik termin) [4, 128]. Misollarga murojjat qilamiz:


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

174

Makkai Mukarrama – Islom olamida eng tabarruk shahar sanaladi. Uni “Ummul-kuro”

(shaharlar onasi) deyiladi. Qur’oni karimning 86 ta surasi Makkada nozil bo‘lgan. Unda
Muhammad (s.a.v) tavallud topganlar, u zotga ilk ilohiy vahiy shu yerda nozil bo‘lgan.
Islomning

bosh masjidi

Masjidul Xarom. Musulmonlar qiblasi Ka’ba. Zamzam bulog‘i, Safo va

Marva tog‘lari ham Makkada.

Jome masjidi – Islom mamlakatlarida shahar markazidagi yoki nisbatan katta hududdagi

asosiy va eng katta

bosh masjid

. Jamoa uchun zarur turli xabarlar e’lon qilinadigan, haftalik

juma namozlari hamda hayit namozlari jamoa bo‘lib o‘qiladigan maxsus bino.

Imom – arab. - oldinda turuvchi. Ergashiladigan shaxs, namozda oldinda turuvchi,

boshqaruvchi. Shar’iy istilohda esa o‘rniga qarab turli ma’nolarda ishlatiladi. Islom davlati
xalifalarini ham imom, deb nomlashgan. Ilm va tafakkur bobida yuksak maqomga erishgan
allomalar,

mazhabboshi

lar, muhaddislarga ham “imom” unvoni berilgan. Masalan: Imom

Buxoriy, Imom Muslim, Imom A’zam, Imom Gazzoliy kabi.

Isrofil – islomda to‘rt

bosh farishta

dan biri. Qiyomat kuni darakchisi.

Haj ziyoratchilarini birlashtirgan guruhga

hojiboshilar

rahbar bo‘lgan. “Vakillar” deb

ham atalgan

hojiboshilar

safarda yo‘l ko‘rsatib, guruh ichidagi turli muammolarni hal qilgan

[5, 92].

Assalamu alaykum Ustoz. Maschitda birinchi jamoat

imomboshi

bilan namoz o‘qib

bo‘lgandan keyin ikkinchi jamoat bo‘lib o‘qishga ruxsat yo‘q degandingiz, ikkinchi jamoat
mehrobda turib o‘qilmaydimi yoki umuman masjid ichida jamoat bo‘lib o‘qilmaydimi?
Mehrobda turib o‘qilmaydi, lekin maschid ichida o‘qisa bo‘laveradi, degan javob ham bo‘lyapti,
bizga kengroq, batafsilroq malumot bersangiz. Alloh sizdan rozi bo‘lsin. – Bu masjid
imomining ruxsatiga bog‘liq. Ruxsat berilsa, mehrobda turmay o‘qilgani odobdan bo‘ladi [6.].

Bosh masjid, bosh farishta[7, 8]. mazhabboshi

,

hojiboshi, imomboshi

kabi religionimlar

ham metafora yo‘li bilan hosil qilingan.

Demak, metaforalar inson ongining borliqni bilishdagi, nomlashdagi asosiy quroli bo‘lib,

u orqali insonning til faoliyati amalga oshadi, narsa-hodisalarni nomlashda ishtirok etadi,
metaforalar orqali tilning ichki imkoniyatlari kengayadi. Islomiy diniy religionimlarning
shakllanishida ham metaforalar yetakchi o‘rinni egallaganini ko‘rish mumkin. Bunday
religionimlar islom dinining paydo bo‘lishi va tarqalishida hamda o‘zbek til diniy
tushunchalarini anglatuvchi so‘zlarda ham kuzatiladi.

Foydalanilgan adabiyotlar/Используемая литература/References:

1.

Khamrokulovna, T. Z. (2022). Literature is a source that reveals the truth of life.

2.

Khamrokulovna, T. Z. (2021). ISSUES RELATED TO SOSIOLINGVISTIK ANALYSIS

(ABOUT

Qul-,-qul-COMPONENT

NAMES).

In

INTERNATIONAL

CONFERENCE

ON

MULTIDISCIPLINARY RESEARCH AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES

(Vol. 1, pp. 48-50).

3.

Khamrokulovna, T. Z. (2022). On the morphological structure of the word in the uzbek

language.
4.

Tuychieva, Z. K. (2018). LITERATURE REVEALING THE TRUTH OF LIFE.

Проблемы

педагогики

, (7), 77-78.


background image

ILM-FAN VA INNOVATSIYA

ILMIY-AMALIY KONFERENSIYASI

in-academy.uz/index.php/si

175

5.

Yerjanova, S. B., & To‘ychiyeva, Z. H. L. (2024). MAHMUD KOSHG ‘ARIYNING “DEVONU

LUG ‘OTIT TURK” ASARIDA SO ‘ZLARNI KO ‘CHMA MA’NODA QO ‘LLASH.

Philological

research: language, literature, education

,

4

(4), 7-12.

6.

Toychiyeva, Z. (2024). RELATION OF MORPHEMA TO LEXEMA.

Modern Science and

Research

,

3

(1), 1-7.

7.

Тураева, Д. Н., Саймуратова, И. Т., & Туйчиева, З. Х. (2024). ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС И

ОБРАЗЫ.

Eurasian Journal of Technology and Innovation

,

2

(1-1), 198-202.

8.

Туйчиева, З. Х. (2015). Проявление научно-исследовательских мотивов студентов

в процессе обучения психолого-педагогических наук.

Austrian Journal of Humanities and

Social Sciences

,

1

(3-4), 89-91.

9.

Джураев, М. Э. (2021). ЗНАЧЕНИЕ ГЕОХИМИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ В

ВЕРТИКАЛЬНОЙ И ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ СВЕЗИ ПАРА
10.

Sattarov, S. M., Khudaykulov, S. I., Djuraev, М. E., & Axunbabaev, M. M. (2018).

DETERMINATION OF THE CONCENTRATION OF NON-CONSERVATIVE SUBSTANCES IN A
MULTI-DENSITY FLOW.

Bulletin of Gulistan State University

,

2018

(2), 7-12.

11.

Djurayev, M., & Husenov, J. (2022). STUDIES IN GEOGRAPHY, CONFLICTS AND

SOLUTIONS IN APPLIED GEOGRAPHY.

Journal of Geography and Natural Resources

,

2

(01),

2428.

Библиографические ссылки

Khamrokulovna, T. Z. (2022). Literature is a source that reveals the truth of life.

Khamrokulovna, T. Z. (2021). ISSUES RELATED TO SOSIOLINGVISTIK ANALYSIS (ABOUT Qul-,-qul-COMPONENT NAMES). In INTERNATIONAL CONFERENCE ON MULTIDISCIPLINARY RESEARCH AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES (Vol. 1, pp. 48-50).

Khamrokulovna, T. Z. (2022). On the morphological structure of the word in the uzbek language.

Tuychieva, Z. K. (2018). LITERATURE REVEALING THE TRUTH OF LIFE. Проблемы педагогики, (7), 77-78.

Yerjanova, S. B., & To‘ychiyeva, Z. H. L. (2024). MAHMUD KOSHG ‘ARIYNING “DEVONU LUG ‘OTIT TURK” ASARIDA SO ‘ZLARNI KO ‘CHMA MA’NODA QO ‘LLASH. Philological research: language, literature, education, 4(4), 7-12.

Toychiyeva, Z. (2024). RELATION OF MORPHEMA TO LEXEMA. Modern Science and Research, 3(1), 1-7.

Тураева, Д. Н., Саймуратова, И. Т., & Туйчиева, З. Х. (2024). ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС И ОБРАЗЫ. Eurasian Journal of Technology and Innovation, 2(1-1), 198-202.

Туйчиева, З. Х. (2015). Проявление научно-исследовательских мотивов студентов в процессе обучения психолого-педагогических наук. Austrian Journal of Humanities and Social Sciences, 1(3-4), 89-91.

Джураев, М. Э. (2021). ЗНАЧЕНИЕ ГЕОХИМИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ В ВЕРТИКАЛЬНОЙ И ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ СВЕЗИ ПАРА

Sattarov, S. M., Khudaykulov, S. I., Djuraev, М. E., & Axunbabaev, M. M. (2018). DETERMINATION OF THE CONCENTRATION OF NON-CONSERVATIVE SUBSTANCES IN A MULTI-DENSITY FLOW. Bulletin of Gulistan State University, 2018(2), 7-12.

Djurayev, M., & Husenov, J. (2022). STUDIES IN GEOGRAPHY, CONFLICTS AND SOLUTIONS IN APPLIED GEOGRAPHY. Journal of Geography and Natural Resources, 2(01), 2428.