Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Journal home page:
https://inscience.uz/index.php/socinov/index
Media education and media competence in modern socio-
cultural conditions for teaching English to students of the
Technical Institute
Mazluma RAKHMONALIEVA
1
Namangan State University
ARTICLE INFO
ABSTRACT
Article history:
Received April 2025
Received in revised form
15 May 2025
Accepted 25 May 2025
Available online
15 June 2025
The practical aim of foreign language instruction is to master
various types of speech activities and develop skills in oral
(speaking and listening comprehension) and written (reading
and writing) communication in a foreign language. The need to
receive or provide information creates a necessity for
communication. In foreign language teaching methodology,
exercises are categorized into receptive and reproductive types.
2181-
1415/©
2025 in Science LLC.
https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol6-iss5/S-pp285-290
This is an open access article under the Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru)
Keywords:
Lexical Syllabus,
Western European
languages,
teaching method,
educational methods,
intensive.
Texnika instituti talabalariga ingliz tilini o‘qitishda
zamonaviy ijtimoiy-
madaniy shartlarda media ta’lim va
media kompetensiya
ANNOTATSIYA
Kalit so‘zlar
:
Lexical Syllabus,
G‘arbiy Yevropa tillari,
o‘qitish metodi,
ta’lim metodlari,
intensiv.
Chet til o‘rgatishning amaliy maqsadi nutq faoliyati turlarini
egallashni va chet tilda og‘zaki (gapirish va tinglab tushunish)
va yozma (o‘qish va yozuv) muloqot yuritish malaka va
m
alakalarini shakllantirishni ko‘zda tutadi. Axborot olish yoki
berish maqsadi muloqot (kommunikatsiya) yuritish zaruriyatini
paydo qiladi.
Chet til o‘qitish metodikasida mashqlarni retseptiv
va reproduktiv turlarga ajratiladi.
1
Doctoral student, Namangan State University. E-mail: mazlumaraxmonaliyeva@gmail.com
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2025) / ISSN 2181-1415
286
Медиаобразование
и
медиакомпетентность
в
современном
социокультурном
контексте
в
преподавании английского языка для студентов
технического института
АННОТАЦИЯ
Ключевые слова:
Лексическая программа,
западноевропейские
языки,
методика преподавания,
образовательные методы,
интенсивный.
Практической целью обучения иностранному языку
является овладение видами речевой деятельности и
формирование навыков и умений устного (говорение и
понимание на слух) и письменного (чтение и письмо) общения
на иностранном языке. Цель получения или предоставления
информации создает потребность в общении. В методике
преподавания иностранного языка упражнения делятся на
рецептивный и репродуктивный типы.
ВСТУПЛЕНИЕ
В начале XXI века стало очевидно, что человечество вступает в новый этап
своего развития
–
информационное общество, в котором господствуют
информационные (компьютерные) технологии и основным видом деятельности
для большинства активного населения становится работа с информацией.
В отличие от предшествующих развитых и высокоразвитых обществ
индустриального и постиндустриального типа, направленных на производство
гигантского количества самых различных товаров, в информационном обществе
главенствующим становится производство и использование информации на базе
компьютерных технологий (что, разумеется, ни в коем случае не отменяет
производства товарного разнообразия и изобилия). Информационное общество
связывают не только с появлением принципиально новых технологий
(касающихся в первую очередь использования компьютерной техники и особой,
так называемой
«экранной» культуры), но и трёх «китов», на которых оно
базируется: информация, знания, образование. Процесс совершенствования
образования непрерывен. Общественная практика предъявляет системе
образования всё новые и новые требования, которые часто входят
в противоречие
с педагогической действительностью и её результатами. Чем более существенны
социокультурные
преобразования,
тем
более
значимым
становится
несоответствие сложившегося образования изменившемуся состоянию общества и
положению в нём человека. Для современной России включение молодёжи
в систему общественных отношений и деятельности представляет собой
значительно более трудную, чем для многих других стран, задачу и высокую
ответственность, поскольку её решение происходит в условиях существенных
социокультурных перемен, отличающихся высокой степенью неопределённости.
Особенность различных российских подходов к совершенствованию образования
состоит в том, что они, как правило, слабо отражают противоречивый, динамично
изменяющийся характер преобразовательной деятельности, не всегда связывают
образование и культурное развитие человека с разрешением проблем
жизнедеятельности и её атрибутов, которые становятся основой социального
прогресса и роста потребностей человека.
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2025) / ISSN 2181-1415
287
МЕТОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
В ходе исследования, посвящённого проблеме формирования медийной
компетентности, были использованы как теоретические, так и эмпирические
методы. Теоретическая база включала анализ научной литературы по вопросам
медиаграмотности, цифровой педагогики, коммуникативных навыков и
критического мышления. Были изучены труды отечественных и зарубежных
исследователей в области медиаобразования.
РЕЗУЛЬТАТЫ
Современные условия меняют вектор изменения образования в таком
направлении, чтобы студенты были готовы и способны непрерывно приобретать
и обновлять собственный опыт, адекватно соответствующий тенденциям
развития действительности, упреждая и предотвращая возможные противоречия
и проблемы. Накопленный социокультурный опыт не должен отвергаться как
неприемлемый, а подвергаться критическому осмыслению, анализу и, по
возможности, применение в новой реальности после его реконструкции.
Информационное общество создало техногенную среду. Существенная
особенность современных преобразовательных систем
–
высокие темпы их
перемен, что делает неопределённым и в сущности невозможным управление
долгосрочным развитием техногенной среды. Одновременно с этим возрастают
темпы распространения возникающих вновь и совершенствуемых технологий, что
ведёт к выравниванию условий и образа жизни различных народов и каждого
человека, к интеграции и унификации культур и культурных ценностей, к потере
культурно
-
технологического многообразия человеческого сообщества. Однако
каждый человек всё в большей степени стремится обрести собственное «Я», быть
индивидуальностью, личностью и субъектом. По
-
видимому, в этом проявляется
новое качественное состояние человеческой культуры постиндустриального
общества. С одной стороны, происходит интеграция и стирание существенных
отличий национальных культур, формирование единой общечеловеческой
культуры в условиях глобализации социокультурного пространства, с другой –
дифференциация людей по их личностному складу и возрастание культурного
многообразия. При этом универсальным свойством формирующейся культуры
постиндустриального общества становятся непохожесть, индивидуальность и
многообразие личностей.
Современный мир –
это иная реальность, которая ещё 10–15 лет назад не
существовала даже в долгосрочных научных прогнозах. Благодаря бурному
развитию информационных технологий, интенсивному товарообмену между
странами
и
взаимному
проникновению
культур
локальный
мир
жизнедеятельности ребёнка становится глобальным, расширяется до масштабов
планеты. Он становится универсальным в текущей действительности и
неопределённым, неустойчивым и относительным в перспективе, что объясняется
современной научной парадигмой как объективное свойство сверхсложной
самоорганизующейся системы, которую составляют человек, общество и среда их
жизнедеятельности. В современном техногенном обществе всё большее
распространение получают средства массовой коммуникации (СМК, медиа).
Понятие «средства массовой коммуникации» включает как средства массовой
информации (СМИ)
–
печатные издания, теле
-
, радио
-
, видео
-
, кинопрограммы –
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2025) / ISSN 2181-1415
288
так и новые телекоммуникационные средства на компьютерной базе (глобальные
компьютерные сети –
Интернет). Медиа используют почти все каналы восприятия,
они играют огромную роль в жизни человека, в культурном обмене между
людьми, в воспитании и образовании подрастающего поколения, а также
в процессах управления и других областях социокультурной сферы. Сегодня медиа
–
один из факторов социализации молодого поколения. Объект воздействия
потока сообщений –
не только отдельный индивид, но и сознание и поведение
больших групп людей, составляющих аудиторию того или иного конкретного
средства массовой коммуникации.
Разумеется, все эти факторы не могут не оказывать влияния (как
положительного, так и отрицательного) на формирование личности молодого
человека (учащегося, студента). Потенциальные возможности медиакультуры
в современном процессе образования определяются её «широким спектром
возможностей для развития человеческой индивидуальности: эмоций,
интеллекта,
самостоятельного
творческого
мышления,
мировоззрения,
активизации знаний, полученными учащимися в процессе изучения дисциплин
гуманитарного
цикла,
эстетического
сознания
(восприятия,
умений
художественного анализа и пр.) Значение и роль медиа возрастает поистине
в геометрической прогрессии. Сегодня медиа (средства массовой коммуникации)
–
комплексное средство освоение человеком окружающего мира (в его социальных,
моральных, психологических, художественных, интеллектуальных аспектах), его
художественного восприятия» [Фёдоров, 2001, с.6]. Все эти факторы повлияли на
возникновение и развитие отрасли педагогики
–
медиаобразования, получившей в
последние годы широкое распространение во многих развитых странах мира.
В нашей стране медиаобразование в значительной степени основывается на опыте
эстетического воспитания и художественного образования. Однако, несмотря на
то, что в последние годы самостоятельность учебных заведений, вузов нашей
страны (в том числе в выборе тех или иных учебный дисциплин) существенно
расширилась, традиционный круг художественных предметов слабо затронул
медиакультуру.
Если говорить о студентах технических вузов, то в исследованиях и научных
трудах [П.Д.
Джушаева, Р.М.
Жакеева, Т.А.
Завершинская, И.С.
Левшина, С.Н.
Пензин,
Ю.М.
Рабинович, Ю.Н.
Усов] неоднократно обращалось внимание на то, что
будущие педагоги нередко лишены ясных нравственноэстетических ориентиров,
ограничивают свои художественные интересы произведениями массовой
культуры (в основном
–
аудиовизуальной), не могут дать квалифицированную
оценку фильму или телепередаче, не готовы к использованию медиаискусств
(и, в частности, экранных искусств) в обучении и воспитании школьников. Именно
медиаобразование, на наш взгляд, позволяет решить целый комплекс проблем,
связанных с формированием творческой личности учителя: развитие
эстетического сознания, ориентированного на гуманистические идеалы и
ценности; креативных способностей, умений анализа медиатекстов, изучение и
освоение на практике методов и форм работы со школьниками медийными
средствами и т.д. Конечно, медиаобразование студентов технических вузов не
может решить все проблемы высшей школы, связанные с нравственным,
творческим, художественным развитием личности будущего педагога. Вместе с
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2025) / ISSN 2181-1415
289
тем, возможности медиаобразования в данном процессе велики, а практическое
осуществление модели системы медиаобразования на аудиовизуальном
материале с использованием английского языка (на занятиях спецкурса по
медиаобразованию, проводимых на английском языке) весьма эффективно.
Диапазон технических
средств, предназначенных для хранения и передачи
информации, стремительно расширяется. Эти технические средства обозначаются
термином «некнижные материалы», включающие:
1)
формы звукозаписи (компакт
-
диски, магнитные ленты, аудиокассеты и т.д.);
2)
неподвижные изображения (диапозитивы, обычные и стереоскопические
фильмы, состоящие из стоп
-
кадров, афиши, плакаты, диаграммы, графики,
иллюстрации, репродукции, рисунки, живописные произведения, фотографии и т.п.);
3)
изображения в движении (фильм на кинопленке, видеограммы на диске
или магнитной ленте, голограммы, установки виртуальной реальности и т.д.);
4)
изображения со звуком (практически все перечисленные выше
визуальные формы могут демонстрироваться и рассматриваться в звуковом
сопровождении);
5)
модели и образцы (карты, планы, глобусы, таблицы и трехмерные макеты,
диорамы и т.д.);
6)
микрорепродукции (микроафиши, микрофильмы, карточки с отверстиями
для
микрорепродукций,
различные
виды
компьютерной
записи
и
воспроизведения и т.д.);
7)
мультимедиа (различные комбинации нескольких форм).
ОБСУЖДЕНИЕ
Одним из главнейших достижений научно
-
технического прогресса является
изобретение средств массовой информации и коммуникации. Термин «средства
массовой коммуникации» (медиа) означает «технические средства создания,
записи, копирования, тиражирования, хранения, распространения, восприятия
информации и обмена ее между субъектом (автором телепередачи, фильма и т.д.)
и объектом (массовой аудиторией)» [Фёдоров, 1999, с.8].
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Таков в общих чертах перечень современных средств хранения информации, в
которых естественный язык играет, как правило, уже не полностью определяющую
роль, хотя и несет известную информативную нагрузку (подпись под рисунком,
субтитры или титры в фильмах, текст в аудиовизуальном варианте и т.п.). Особо
следует подчеркнуть могучую интегрирующую роль новейших компьютерных
технологий, способствующих слиянию «трех китов» культурной индустрии –
печати, экранных форм и компьютера –
на базе универсальной цифровой записи,
позволяющей любые трансформации путем технических манипуляций (отсюда и
новое поколение комбинированных съемок и спецэффектов).
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ:
1.
Аблуллева Р.М. Сетевые технологии обучения русской терминологии
студентов медицинских вузов Республики Узбекистан // Автореф.дисс. ...канд. пед.
наук... (Доктор философии). пед. наук. наука. –
Ташкент, 2021.
-
79 с.
2.
Алексеева Л. М. Проблемы термина и терминообразования: Учебное
пособие по специализации. –
Пермь: Пермский Университет, 1998. –
120 С.
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2025) / ISSN 2181-1415
290
3.
Алимов Ф. Ш. формирования письменной компетенции на английском
языке (на примере нефилологических факультетов).: Автореф. ... канд. пед. наук. –
Ташкент, 2018. 41b.
4.
Алмазова Н.И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной
компетентности при обучении иностранному языку в иностранном вузе. Автореф.
дис....канд. пед. наук. ... Д
-
ра пед. наук: 13.00.02 / Н.И. Алмазова. –
Санкт
-
Петербург,
2003.
–
47 с.
5.
Артемонов В.А. Психология обучения иностранным языкам. –
М.:
Просвещение, 2005.
6.
Ахманова О.С. Словарь понятий русского языка / О. С. Ахманова–
3-
е изд.,
стереотип. —
М.: Русский язык. яз., 1986. —
448 с.
7.
Ахмедова М.И. Формирование профессиональной коммуникативной
компетенции студентов
-
медиков на иностранном языке с использованием
информационных технологий // Автореф.дисс. ...канд. пед. наук... (Кандидат
педагогических наук). наука. –
Фергана, 2021.
-
56 с.
8.
Бабанский Ю.К. Выбор методов обучения в средней школе / Ю.К.
Бабанский. –
М.: Политиздат, 1981.–
176 с.
9.
Багана Ю. Об отношениях заимствования и вмешательства / / Научные
ведомости
БелГУ.
Серия:
Гуманитарные
науки.
2008.
№1.
URL:
http://cyberleninka.ru/article/n/ob-otnoshenii-zaimstvovaniya-iinterferentsii)
10.
ISAKOV, A. (2024). Fostering creativity in art education through digital tools.
11.
Kopaysinovna, K. S. (2022). Age-related Characteristics and Teacher's Skills of
Introducing Artistic Works to Preschool Children.
Berlin Studies Transnational Journal of
Science and Humanities
,
2
(1.5 Pedagogical sciences).
12.
Mahmudjanovna, T. G. Z. (2023). Components and Approaches in Didactic
Model of Critical Thinking Formation in Primary Class Students.
Web of Synergy:
International Interdisciplinary Research Journal
,
2
(4), 324-335.
13.
Багана Дж. Языковая интерференция в условиях франко
-
конголезского
билингвизма: дис....канд. филол. наук. ... Д
-
ра филол. наук. наука. Саратов, 2004. 18 с.
14.
Балихина Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного
(нового). М., 2007.
