166
О ВОПРОСАХ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРИМЕНЕНИМОГО ПРАВА К
МЕЖДУНАРОДНЫМ ЧАСТНОПРАВОВЫМ ОТНОШЕНИЯМ В
ЭКОНОМИЧЕСКИХ СУДАХ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН И
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОММЕРЧЕСКИХ АРБИТРАЖАХ (СОВРЕМЕННЫЙ
ПОДХОД)
Собиров Саидбек Махмудович
Юриспруденция, Магистр права (LLM)
e-mail: sobirov.said.bekk@gmail.com
https://doi.org/10.5281/zenodo.14799520
Аннотация:
автором предпринята попытка исследования порядка определения
применимого права в отсутствие соглашения сторон международного коммерческого
контракта, на основе юридического анализа выводы, изложенные автором,
предлагается закрепить на законодательном уровне
Ключевые слова:
применимое право, коллизионные нормы.
ON İSSUES OF BİNDİNG AND ADMİNİSTRATİVE EFFECTS OF TRANSACTİONS
(ON THE EXAMPLE OF ASSİGNMENT OF THE RİGHT OF CLAİM UNDER THE
CONTRACT)
Saidbek Sobirov
Law, Master of Laws (LLM)
e-mail: sobirov.said.bekk@gmail.com
Abstract:
The author has made an attempt to study the procedure for determining the
applicable law in the absence of an agreement between the parties to an international
commercial contract, and based on legal analysis, the conclusions presented by the author are
proposed to be fixed at the legislative level."
Key words:
applicable law, conflict of laws.
“O‘ZBEKISTON RESPUBLIKASI IQTISODIY SUDLARIDA VA XALQARO
TIJORAT ARBITRAJLARDA XALQARO XUSUSIY HUQUQIY
MUNOSABATLARGA TATBIQ QILINADIGAN HUQUQNI ANIQLASHNING
AYRIM MASALALARI (ZAMONAVIY YONDASHUV)”
Sobirov Saidbek Maxmudovich
Yurisprudensiya, Huquq magistri (LLM)
e-mail: sobirov.said.bekk@gmail.com
Annotatsiya:
muallif xalqaro tijorat shartnomasi taraflari o‘rtasida tatbiq etiladgan
huquqqa oid kelishuv bo‘lmagan hollarda tatbiq etiladigan huquqni aniqlash tartibiga oid
tadqiqot o‘tkazilgan, huquqiy tahlil asosida muallif tomonidan keltirilgan xulosalarni qonun
darajasida belgilanishi taklif qilinmoqda.
Kalit so‘zlar:
tatbiq etiladigan huquq, kollizion normalar.
Международные коммерческие контракты и вытекающие в связи с ними споры
разрешаются в соответствии с правовыми нормами, принцип выбора которых
регламентирован в международных и национальных актах, так как перед органом
разрешающим правовой споров возникает дилемма о выборе применимого права,
когда правоотношение осложнено иностранным элементом (в юридическом факте,
167
объекте либо субъектах такого правоотношения и т.д.). Общим правилом правовой
регламентации в таких случаях является отсылка на соглашение сторон о выборе
применимого права в договоре. Указанное должно быть явно выраженным,
недвусмысленным. В случае отсутствия в договоре отсылки к применимому
материальному праву, либо невозможности установления воли сторон относительно
того, право какой страны они выбрали или неопределенности материального права,
регулирующего часть правоотношения сторон при расщеплении (Dépeçage)
применимого права (коллизионной привязки) орган, рассматривающий спор (суд или
арбитраж) должны руководствоваться нормами международного
частного
(коллизионного) права.
Отсутствие явно выраженной воли сторон договора о выборе применимого права
либо неопределенность вынуждает лицо, рассматривающее такой спор коммерческого
характера, прибегать к применению коллизионных норм. Основной вопрос в такого
рода случаях возникает касательно о применении коллизионных норм права страны
может идти речь. Более того, коллизионные нормы также содержатся и в так
называемых вненациональных (или наднациональных) источниках права. Таким
образом, для определения применимого права необходимо определить его
последовательность для целей правильного и справедливого разрешения возникшего
спора.
При наличии соглашения о применимом праве суд или международный
коммерческий арбитраж применяет соответствующее право с учетом норм
непосредственного применения (сверхимперативных норм) и публичного порядка
Республики Узбекистан. В ином случае суд для определения применимого
материального права должен выяснить, к праву какой страны следует обратиться.
Указанная процедура исполняется путем применения коллизионных норм. Однако и в
данном случае также возникает вопрос: коллизионные нормы, права какой страны
подлежат применению. В частности, при разрешении международных коммерческим
споров имеются право страны, осуществляющей характерное исполнение (продавец,
подрядчик, лизингодатель, страховщик и т.д.), право страны, осуществляющей
возмездное (денежное) предоставление (покупатель, заказчик, лизингополучатель,
страхователь и т.д.), право места рассмотрения спора (соответственно lex fori или lex
arbitrae), право страны, с которой спор наиболее тесно связан. В дополнение к
изложенному необходимо также отметить, что предусмотренные, в частности в
Соглашении о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением
хозяйственной деятельности от 20 марта 1992 г. (Киевское соглашение), право места
совершения сделки по своей природе уже устарели и не могут быть действенным
инструментов в определении применимого права, в связи с развитием электронных
средств связи и заключением коммерческих сделок дистанционно.
Алгоритм определения коллизионной нормы той или иной страны для
установления применимого права не содержится также и в разделе VI Гражданского
кодекса Республики Узбекистан. Пленум Верховного суда Республики Узбекистан в
постановлении № 27 от 20 ноября 2023 г. «О некоторых вопросах применения
законодательных актов при рассмотрении экономическими судами дел с участием
иностранных лиц» также не дает каких-либо руководящих разъяснений на этот счет,
168
акцентируя на том, что при установлении применимого права необходимо исходить из
коллизионных норм lex fori.
Разрешение анализируемого нами вопроса содержится, на наш взгляд,
содержится в части третьей статьи 44 Закона Республики Узбекистан «О
международном коммерческом арбитраже» № ЗРУ-674 от 16 февраля 2021 г., согласно
которой при отсутствии какого-либо указания сторон арбитражный суд применяет
право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает
применимыми. Другими словами, следует опосредованный на основе диалектики и
индуктивных методов вывод касательно важнейшего вопроса о применении
материального права к правоотношениям сторон при отсутствии соглашения о выборе
применимого
права
либо
его
неопределенности.
Государственный
суд,
уполномоченный на рассмотрение и разрешение экономических дел между
хозяйствующими субъектами для определения применимого права обращается к
коллизионным нормам права своей страны и устанавливает соответствующие отсылку
согласно данным нормам международного частного права; в свою очередь,
международный коммерческий арбитраж не связан с коллизионной привязкой места
его нахождения и применяет те коллизионные нормы, которые сочтет необходимыми.
Сторонам международного коммерческого контракта необходимо учитывать такую
особенность при обращении в государственные экономические суды Республики
Узбекистан.
References:
1.
Гражданский кодекс Республики Узбекистан // www.lex.uz
2.
Закон Республики Узбекистан «О международном коммерческом арбитраже», от
16.02.2021 г. № ЗРУ-674 // www.lex.uz
3.
Соглашение «О порядке разрешения споров, связанных с осуществлением
хозяйственной деятельности», г. Киев, 20 марта 1992 г. // www.lex.uz
4.
Распоряжение
Президента
Республики
Узбекистан
«О
мерах
по
совершенствованию гражданского законодательства Республики Узбекистан» № Р-
5464 от 05 апреля 2019 г. // Национальная база данных законодательства, 06.04.2019
г., № 08/19/5464/2891
5.
Постановление Пленума Верховного суда Республики Узбекистан «О некоторых
вопросах применения законодательных актов при рассмотрении экономическими
судами дел с участием иностранных лиц» // www.lex.uz
6.
Flume, Werner Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Rechts: Band 1, Teil 2: Die juristische
Person // https://openlibrary.org