Авторы

  • Mubinaxon Akbaraliyeva
    Student at Kokand State Pedagogical Institute
  • S.Yu. Yuldasheva
    Scientific supervisor: teacher at KSPI

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.zdpp.49198

Ключевые слова:

language communication speech “linguistic personality” methodology teaching bilingualism.

Аннотация

This article reveals the features of teaching the Russian language in schools of Uzbekistan, and also examines the conditions for the formation of a linguistic personality and the role of methodological science in the development of communication abilities.


background image

102

FEATURES OF TEACHING RUSSIAN LANGUAGE IN SCHOOLS OF UZBEKISTAN

Akbaraliyeva Mubinaxon Akmaljon qizi

Student at Kokand State Pedagogical Institute

Yuldasheva S.Yu.

Scientific supervisor: teacher at KSPI

https://doi.org/10.5281/zenodo.14203123

Annotation.

This article reveals the features of teaching the Russian language in schools of

Uzbekistan, and also examines the conditions for the formation of a linguistic personality and the
role of methodological science in the development of communication abilities.

Keywords:

language, communication, speech, “linguistic personality”, methodology,

teaching, bilingualism.


Modern linguistics considers language a possibility, speech a product, and communication

an activity. Consequently, when teaching the Russian language, it is necessary to more specifically
define the functions of the language, the nature of speech and the characteristics of
communication. Based on these tasks, we can assume that the main goal of the language teaching
process is the education of a “linguistic personality.”

“A linguistic personality” is a person who can correctly express his thoughts and adequately

perceive someone else’s speech, regardless of the topic, place and time of conversation” [4, 20]. A
student can become a linguistic personality not by accumulating knowledge about the Russian
language, as previously thought. Of course, as you learn a language, you need to acquire a certain
amount of theoretical knowledge, have a sufficient vocabulary, but, above all, master
communication skills. It must be borne in mind that the communicative abilities of a linguistic
personality are formed and developed only in the process of communication. Language serves as
a tool of cognitive activity, a form of thinking and a means of its development. Without well-
developed speech skills, without the ability to express one’s thoughts, quickly and correctly
perceive someone else’s speech, it is impossible to study in a modern school, or to become a full-
fledged member of modern society.

To solve its problems, the methodology selects the best options within the framework of the

class-lesson system, a strictly limited number of lessons and the volume of educational material
according to approved programs and textbooks using equipment - from notebooks and
chalkboards to television, computers, projectors and electronic boards. Sometimes an opinion is
expressed about methodology as an applied, practical branch of pedagogy, giving
recommendations for teaching a specific subject, a specific topic. The technique really gives such
recommendations, but it also has theoretical parts; practical solutions are based on the known
patterns of the formation of grammatical concepts, mastery of speech, mastering writing and
spelling, reading skills, intonation, and the studied difficulties and mistakes of students. The
diagnostic and prognostic functions of the technique are based on the knowledge of patterns. It is
known that speech in the native language is formed in a certain sequence. “Children master their
native language through speech activity, through the perception of speech and speaking,” and the
main condition of this process is the child’s communication needs, “from the very beginning,
speech arises as a social phenomenon, as a means of communication” [7, 26-28].

When teaching a second language, one cannot ignore the fact that language acquisition

begins with the formation of listening skills. After long training, the first indicators of


background image

103

communication appear - elements of non-verbal communication. For a long time, the child reacts
to what he perceives with the help of facial expressions and gestures, only after that the first words
and expressions appear. It should be noted that in terms of the volume of information contained,
these words are equal to the goals of the statement and perform certain communicative functions.
Consequently, when learning a second language, the main difficulty is not understanding the
structure of the language, but other factors. The methodology considers the activities of students
and teachers as interaction, as joint work, as cooperation with the leading role of the teacher. Over
the past two decades, Uzbekistan has paid close attention to the issues of teaching foreign
languages. This is evidenced by the adoption of the Law “On Education”, the National Program for
Personnel Training and a number of subsequent documents, the resolution “On additional
measures to improve the study of foreign languages”, which created favorable conditions for the
development of language teaching methods. At the present stage of development of society, the
main task of methodological science is to educate an individual who strives for the maximum
realization of his capabilities, is open to the perception of new experiences, and is capable of
making informed and responsible choices in various life situations. To develop such a personality,
it is necessary to teach communicative competence, consisting of speech, linguistic and
sociolinguistic competence. Brought up in such conditions, the learner must ultimately reach a
level defined as the level of “linguistic personality.”

School teachers of the Russian language, teachers of Russian studies have been and remain

the initiators of innovations in the training and education of young people. They are looked at as
a model and followed by example. All this testifies to the presence of the spirit of the Russian
language, which must be preserved and skillfully passed on to future teachers of the Russian
language.

This spirit is expressed in the general culture of teachers of Russian literature, all those who

speak Russian, manifested in their sincerity, hard work, outlook and many other positive qualities.
Children master their native language long before entering school, and for the most part they begin
to become acquainted with the second language, in this case Russian, when they enter school. At
the same time, non-Russian children immediately find themselves in conditions of educational
bilingualism, when they are simultaneously given knowledge and instilled skills in two languages
- their native and Russian. All this determined the peculiarities of teaching the Russian language
to students of the national school. Teaching the Russian language in an Uzbek school, like any other
language, is the development of children’s thinking, improving and enriching the expression of
thoughts with new means.The process of learning a language at school is a process of children
learning new phenomena of reality. Therefore, the teaching of the Russian language in secondary
schools is combined with the study of language, speech, and cultural materials covered by the
content of training. When teaching Russian as a second language, two main goals were pursued:
informative (implementation of information about language) and practical (formation of skills in
the main types of speech activity - listening, speaking, reading and writing). The basis for teaching
Russian language methods in any national school is the interconnected study of oral and written
speech as two main forms of speech activity. Firstly, mastery of oral and written speech occurs as
a result of performing sequential interrelated operations; secondly, the exclusion of some form of
communication not only impoverishes the pedagogical process, but also negatively affects the
development of other types of speech; thirdly, the differences in the structure and functions of
both forms of communication should not be underestimated. When teaching a second language, it


background image

104

is necessary to model all the parameters and conditions for the formation of skills in all types of
speech activity in the native language and strive to comply with these conditions in the formation
of skills through material units of the second language. It will not be possible to achieve complete
adequacy of the conditions, because by the time the child enters school he manages to master his
native speech, “a means of understanding the surrounding world, planning action,” and with its
help satisfies the emerging needs of communication. Further, if quite a long time is given to
develop the necessary skills when mastering one’s native speech, then the process of learning a
second language is strictly regulated. The attitude of educators - parents and teachers - to the
successes and failures of their students also differs. When communicating in their native language,
the child feels at ease and relaxed, and is not afraid to make mistakes. In fact, the elders teach him
to speak not in the literal sense of the word, but only “correct speaking.” From this point of view,
there is an obvious need to intensify the process of the initial stage of teaching a second language
in order for students to quickly overcome the emerging psychological barrier,developing their
confidence that their attitude to the surrounding reality can be expressed using the means of
another language. At the same time, overcoming the psychological barrier is the main and decisive
factor in learning a second language. Traditionally, learning a second language begins with the
development of speaking skills, and the use of any language means is encouraged. As a result,
children often answer questions during lessons, recite, retell what they heard, ask questions, etc.,
creating the illusion of full communication in Russian. When checking, it turns out that not all
students who excelled in the lesson are able to talk about other topics or answer the same
questions in a different interpretation. This situation is explained by the fact that we do not take
into account the laws of mastering the native language. The child’s first words in his native
language are the result of fairly long-term “exercises” on the perception and comprehension of
speech units. Every word a child pronounces is “supported” by a significant number of words and
sentences, the meaning of which he understands. In Russian language lessons, due to the lack of
such support, students try to remember not the essence of the conversation, but the answer
appropriate to a specific question. So, in order to develop truly communicative skills, the teacher
must for a certain time be content with the fact that his student does not speak; although he
correctly follows commands such as “stand up”, “sit down”, “go to the board”; then the child should
be taught to use paralinguistic means of communication (facial expressions, gestures) and only
after that can one expect that the child will begin to answer questions with the words “yes” or “no”,
incomplete sentences, that is, to use true communication skills. The learning situations created by
the teacher to a certain extent compensate for the students' needs for real communication. Visual
aids are indispensable helpers in creating learning situations.

The goal of language teaching can be defined as a consistent solution of a system of tasks for

the formation and development of speech skills in all types of speech activity. The sequence of the
above tasks is determined by certain features of speech mechanisms, the violation of which can
affect the final learning result. Learning a language with this approach to the issue means: -
developing skills in listening and understanding speech in the target language; - instilling skills in
confirming understanding using paralinguistic means of communication; - development of
speaking skills; - literacy training. It is necessary to take into account that the named types of
speech activity can only develop in the specified sequence. In Russian language learning programs
of all times, attention was paid to both the development of the ability to understand Russian
speech by ear and the ability to speak. Memorization processes are most typical in the case of


background image

105

simultaneous use of different types of memory. It was believed that the consistent study of
grammar and vocabulary of the Russian language plays a very important role in the national
school. A good basis for this is the interrelated study of syntax and morphology. To select certain
units of speech, it is necessary to analyze speech in the most typical life situations. The topics will
mainly be general everyday life, school, socio-political and popular science, but semantic topics
should be determined by the selection of linguistic lexical and grammatical material necessary to
reveal the topic. The skills that are necessary to master coherent speech were listed in the
programs in exactly the same way as in the Russian language programs for Russian schools. The
close connection and interdependence of teaching foreign languages and intercultural
communication are so obvious that they hardly require lengthy explanations. Every language
lesson is a crossroads of cultures, it is the practice of intercultural communication, because every
foreign word reflects a foreign world and a foreign culture: behind each word there is an idea of
the world conditioned by national consciousness (again foreign, if the word is foreign). Increased
demand required a change in the system and content of language teaching. Today, teachers of
foreign languages, including the Russian language, have found themselves in the center of public
attention: representatives of various specialties in science, culture, business, technology and all
other areas of human activity demanded teaching languages as a tool of production. Naturally, one
is less interested in theory and history of language - They need foreign languages for use in various
spheres of society as a means of real communication with people from other countries.

References:

1.

Law of the Republic of Uzbekistan dated September 23, 2020 No. ZRU-637 “On Education”.

2.

Resolution of the Cabinet of Ministers of the Republic of Uzbekistan No. 34 of January 19,

2022 “On additional measures to improve the study of foreign languages.”
3.

Azizkhodzhaeva N.N. Pedagogical technologies and pedagogical skills, Tashkent, 2003.

4.

Gabdulkhakov F.A. “Issues of improving the learning process. Russian language in the

national school". – 1988.
5.

ZhalolovZh. Methods of teaching foreign languages. Tashkent, Ukituvchi, 1996.Karaulov Yu.

N. Russian language and linguistic personality. – M.: Nauka, 1997.
6.

Lobanova N.A. Theories and practice of teaching the Russian language. – M., 1984

7.

Кахарова, Н. (2019). Актуальность использования интерактивных и дидактических

методов на занятиях по русскому языку в общеобразовательных учреждениях. in Library,
19(2), 4-8.
8.

Кахарова, Н. Н. ОСОБЕННОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ИНТЕРАКТИВНЫХ И ДИДАКТИЧЕСКИХ

МЕТОДОВ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ.

Библиографические ссылки

Law of the Republic of Uzbekistan dated September 23, 2020 No. ZRU-637 “On Education”.

Resolution of the Cabinet of Ministers of the Republic of Uzbekistan No. 34 of January 19, 2022 “On additional measures to improve the study of foreign languages.”

Azizkhodzhaeva N.N. Pedagogical technologies and pedagogical skills, Tashkent, 2003.

Gabdulkhakov F.A. “Issues of improving the learning process. Russian language in the national school". – 1988.

ZhalolovZh. Methods of teaching foreign languages. Tashkent, Ukituvchi, 1996.Karaulov Yu. N. Russian language and linguistic personality. – M.: Nauka, 1997.

Lobanova N.A. Theories and practice of teaching the Russian language. – M., 1984

Кахарова, Н. (2019). Актуальность использования интерактивных и дидактических методов на занятиях по русскому языку в общеобразовательных учреждениях. in Library, 19(2), 4-8.

Кахарова, Н. Н. ОСОБЕННОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ИНТЕРАКТИВНЫХ И ДИДАКТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ.