ARTISTIC ANALYSIS OF ABDULLA ORIPOV'S POETRY

Abstract

In this article, Abdulla Oripov is studied as a unique and versatile artist. The role of the artist in Uzbek literature and his poetic work are analyzed. The poetic arts used in the ode "Uzbekistan" are mentioned.

American Journal of Philological Sciences
Source type: Journals
Years of coverage from 2022
inLibrary
Google Scholar
HAC
doi
 
CC BY f
39-41
21

Downloads

Download data is not yet available.
To share
Ernazarova Laylo Abdusaitovna, & Norimova E’tibor Jahongir qizi. (2024). ARTISTIC ANALYSIS OF ABDULLA ORIPOV’S POETRY. American Journal of Philological Sciences, 4(11), 39–41. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume04Issue11-09
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

In this article, Abdulla Oripov is studied as a unique and versatile artist. The role of the artist in Uzbek literature and his poetic work are analyzed. The poetic arts used in the ode "Uzbekistan" are mentioned.


background image

Volume 04 Issue 11-2024

39


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

39-41

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

ABSTRACT

In this article, Abdulla Oripov is studied as a unique and versatile artist. The role of the artist in Uzbek literature and

his poetic work are analyzed. The poetic arts used in the ode "Uzbekistan" are mentioned.

KEYWORDS

Poem, poet's skill, encouragement, translation, qasida, takreer, talmeh, poetic arts.

INTRODUCTION

The world of poetry is such a boston that whoever

steps into it, the queen of the nightingales in this

garden will not leave a person without being

intoxicated. The poems of Abdulla Oripov, one of the

unique nightingales of that garden, will stir one's heart.

In his poetry, the boundless love for the Motherland

touches the human heart like the strings of a dutor. In

particular, the poet's ode "Uzbekistan" has such a

strange magic that reaches the very depths of the soul.

Kindness, love, longing, patriotism, responsibility,

responsibility, conscience, love...

My country,

I wrote a poem for you today,

I did not find your comparison at all.

There are poets all over the country

Research Article

ARTISTIC ANALYSIS OF ABDULLA ORIPOV'S POETRY

Submission Date:

November 06, 2024,

Accepted Date:

November 11, 2024,

Published Date:

November 16, 2024

Crossref doi

:

https://doi.org/10.37547/ajps/Volume04Issue11-09


Ernazarova Laylo Abdusaitovna

Assistant of Uzbekistan-Finlandiya Pedagogical Institute, Independent student of Fergana State University,
Uzbekistan

Norimova E’tibor Jahongir qizi

Uzbekistan-Finlandiya Pedagogical Institute, 2nd stage student, Uzbekistan

Journal

Website:

https://theusajournals.
com/index.php/ajps

Copyright:

Original

content from this work
may be used under the
terms of the creative
commons

attributes

4.0 licence.


background image

Volume 04 Issue 11-2024

40


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

39-41

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

The world is lonely.

The following meaning can be understood from these

verses: there is a family of poets, all of whom glorify

the anthem of the Motherland and wrote verses for it.

Using the art of exclamation "Yurtim", the artist turns

his attention to the sacred corner and praises its

definition.

In the description of the next verses, he emphasizes

that he was such a skilled artist of words that he could

not compare to him.

Abdulla Oripov's work occupies a special place in the

history of Uzbek poetry. The poet started a new stage

in the history of our literature in the 60s of the 20th

century.

Covering the country that is not yet called

"Uzbekistan" in high curtains, with beautiful allusions,

absorbing its centuries-old history into the essence of

a poem requires real courage from the poet.This pen is

so magical that when it finds its owner, even inanimate

objects come alive and sing, with which you can speak

the whole music. Let's look at these verses written in

gilded letters and analyze their artistry:

Five centuries old, poetic palace

A poem in chains trembles.

The place where Temur's blade did not reach

Alisher took it with a pen.

In these verses, which is a very beautiful example of

metaphor and simile two great scholars - Alisher

Navoiy and Amir Temur are mentioned. The artist

expressed the new definition "Palace of Poetry" with

skillful similes.

In the analysis of the words in the verse, the pen

trembles for the description of this golden verse. Just

as the parrot cannot describe the nightingale queen,

words cannot describe her. Opening the golden pages

of the centuries, looking through the five-century life

of the poetry poet, he emphasizes that a genius like

Navoi is lonely. It is difficult to show the courage of a

person who was captured by the pen of one Navoi.

With a pen and the magic of poetry, he described with

incomparable words how he reached the place he

could not reach.

Movement, which is one of the tools of artistic

representation, expands the imagination of the reader,

helps to directly feel the feelings depicted, and to

understand the situation of the heroes of the work.

"Poetic movements are called "artistic image tools" in

secondary schools, academic lyceums and vocational

colleges, "metaphors" in the history of our classical

literature, and "tropes" in international terminology.

Chingiz is was furious with you.

He wanted to lose from the world.

Jaloliddin is a samani,


background image

Volume 04 Issue 11-2024

41


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

39-41

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

You jumped across Amudarya.

You are the one who is mine,

Uzbekistan, my country.

The artist skillfully used the art of talmeh in

these verses.

Jaloluddin Manguberdi mentioned his bravery and

called the reader to be patriotic. The use of the

repetition of "Uzbekistan, My Country is mine" given at

the end of each verse of the qasida enhances the art of

the poem.

CONCLUSION

In conclusion, we emphasize that poetry is a wonderful

garden, every nightingale in it cannot fail to captivate a

person.

A.Oripov, the nightingale-speaking poet of this time,

created immortal works. He is a creator who will not

die even if the centuries pass by for the future

generation. He left an indelible mark on our literature.

The immortality of his poetry continues to show itself

even after centuries. It will shake the hearts of readers.

Although there are many jewels in the palace of poetry,

true poets are priceless just as the original jewel is

priceless.

REFERENCES

1.

A.Oripov. Saylanma.

Toshkent.: “Tafakkur

qanoti”, 2018.

2.

Boboyev T. Аdabiyotshunoslik asoslari. Oliy o

ʼ

quv

yurtlarining

filologiya

fakultetlari

talabalari

(bakalavr bosqichi) uchun darslik. Mas

ʼ

ul muharrir

S.Mamajonov. 2-nashr, qayta ishlangan va

to‘ldirilgan. –

T.:

“O‘zbekiston”, 2001. –

B. 560.

(www.ziyouz.com kutubxonasi).

3.

Nosirova.U.

Poetik

matnlarning

pragmatik

xususiyatlari. Monografiya.

Farg‘ona: “Classic”,

2020.

4.

Safarov

Sh.,

Toirova

G.

Nutqning

etnosotsiopragmatik tahlili asoslari.

Samarqand:

SamDChTI, 2007.

Internet saytlari:

1.

www.ac./semiotic/lkf_met.html

2.

www.

semantica-y-lexicologiyia-de-la-lengua-

espanola

References

A.Oripov. Saylanma. – Toshkent.: “Tafakkur qanoti”, 2018.

Boboyev T. Аdabiyotshunoslik asoslari. Oliy oʼquv yurtlarining filologiya fakultetlari talabalari (bakalavr bosqichi) uchun darslik. Masʼul muharrir S.Mamajonov. 2-nashr, qayta ishlangan va to‘ldirilgan. – T.: “O‘zbekiston”, 2001. – B. 560. (www.ziyouz.com kutubxonasi).

Nosirova.U. Poetik matnlarning pragmatik xususiyatlari. Monografiya. – Farg‘ona: “Classic”, 2020.

Safarov Sh., Toirova G. Nutqning etnosotsiopragmatik tahlili asoslari. – Samarqand: SamDChTI, 2007.

Internet saytlari:

www.ac./semiotic/lkf_met.html

www. semantica-y-lexicologiyia-de-la-lengua-espanola