The Usage of Prefixes in Medical Terms and Their Representatives in English

American Journal of Philological Sciences
HAC
inLibrary
Google Scholar
doi
 
CC BY f
211-213
0

Downloads

Download data is not yet available.
To share
Esanova Maftuna Bakhodirovna. (2025). The Usage of Prefixes in Medical Terms and Their Representatives in English. American Journal of Philological Sciences, 5(04), 211–213. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue04-52
0
Citations
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

This paper explores the usage of prefixes in medical terminology and examines their representative forms in the English language. Medical terms often derive from Latin and Greek roots, with prefixes playing a crucial role in conveying specific meanings related to location, quantity, time, and condition. Understanding these prefixes is essential for accurate interpretation and communication within medical contexts. The study categorizes common medical prefixes, such as hyper-, hypo-, brady-, tachy-, and anti-, analyzing their functions and implications. Additionally, it investigates how these prefixes are integrated into English usage and how they aid learners and professionals in comprehending complex medical vocabulary. The findings emphasize the significance of prefix knowledge in medical education and its practical application in healthcare settings.


background image

American Journal Of Philological Sciences

211

https://theusajournals.com/index.php/ajps

VOLUME

Vol.05 Issue04 2025

PAGE NO.

211-213

DOI

10.37547/ajps/Volume05Issue04-52



The Usage of Prefixes in Medical Terms and Their
Representatives in English

Esanova Maftuna Bakhodirovna

Trainee teacher of the Department of Languages, Samarkand State Medical University, Uzbekistan

Received:

23 February 2025;

Accepted:

19 March 2025;

Published:

22 April 2025

Abstract:

This paper explores the usage of prefixes in medical terminology and examines their representative

forms in the English language. Medical terms often derive from Latin and Greek roots, with prefixes playing a
crucial role in conveying specific meanings related to location, quantity, time, and condition. Understanding these
prefixes is essential for accurate interpretation and communication within medical contexts. The study categorizes
common medical prefixes, such as hyper-, hypo-, brady-, tachy-, and anti-, analyzing their functions and
implications. Additionally, it investigates how these prefixes are integrated into English usage and how they aid
learners and professionals in comprehending complex medical vocabulary. The findings emphasize the
significance of prefix knowledge in medical education and its practical application in healthcare settings.

Keywords:

Medical terminology, prefixes, English language, medical vocabulary, Latin and Greek roots, healthcare

communication, word formation, language in medicine.

Introduction:

The terms are based on ancient Greek

and Latin languages. The root of Greek and Latin words
serves as the foundation for creating compound and
complex phrases. Several complex Latin or Ancient
Greek roots are combined in a word, with or without
vowels, and are translated into English with multiple
words. Endocrinologia

(endocrinology) consists of

three Greek components and requires multiple words
in English: the science that studies the structure and
functions of the endocrine glands

Medical terms are divided into three types based on
their origin: simple, derivative and compound.

-

A simple term - phrase

in this case, the Greek

and Latin word retains its original meaning. For
example: gaster

stomach, cor

heart

-

A derivative term -phrase

in this case, a Greek

or Latin root forms a new meaningful word by adding a
prefix or suffix that creates a new word with a different
meaning. For example: parotitis

inflammation of the

salivary gland near the ear, panplegia

paralysis of the

entire div.

-

A compound term - phrase

this is a word or

term element made up of several Greek or Latin roots

that convey a specific concept. For example:
odontopoesis

formation of teeth, odontoma

tooth

tumor, odontodynia

tooth pain, odontorrhagia

bleeding from the tooth, odontologia

the study of

tooth diseases and their treatments.

It is necessary to frequently use Greek elements
(preceded by Latin). For example: hysteroptosis

the

downward displacement of the uterus from its normal
position. For example: pelviptosis

the descent of the

pelvis.

In compound words, the name of the organ is placed
first, and the pathological term element indicating the
event or medical activity is placed at the end.
tonsillectomia

removal of the tonsils, lymphostasis

cessation of lymph flow.

Compound words are formed by the combination of
two or three roots. The Greek root of compound words
is usually formed with or without a vowel "o." If the first
term element ends with a vowel or the second term
element starts with a vowel, they combine without a
consonant. Myalgia

muscle pain, pyuria

the

presence of pus in the urine, uraemia

the presence of

urine in the blood, bronchoectasia

the dilation or

expansion of the bronchi,


background image

American Journal Of Philological Sciences

212

https://theusajournals.com/index.php/ajps

American Journal Of Philological Sciences (ISSN

2771-2273)

Clinical terms ending with the element "-ia" indicate a
pathological process or a mechanical action.
Nephropathia

a disease of the kidney, arteriorrhaphia

suturing of an artery.

The most commonly used suffixes in clinical
terminology can be following.

-

The suffix

"-itis" indicates inflammatory

diseases. Nephritis

inflammation of the kidney,

gastritis

inflammation of the stomach lining.

-

The suffix

"-oma" is added to tissue names to

indicate a tumor or growth originating from that tissue.
Lipoma

a benign tumor formed from fat tissue,

Myoma

a benign tumor composed of muscle tissue.

-

The suffix

"-osis" is used in three different

meanings. a) An excessive increase of something in the
div. Acidosis

an excessive accumulation of acid in

the div, erythrocytosis

an excessive increase in red

blood cells in the blood. b) The accumulation of
abnormal substances in the div. Cystolithosis

the

formation of stones in the urinary bladder,
Broncholithosis

the accumulation of dust and stones

in the bronchi. c) A newly developed disease. Arthrosis

a disease affecting the joints, Chondrosis

a newly

developed disease affecting cartilage.

-

The suffix

"-iasis" indicates chronic and non-

inflammatory diseases. Nephrolithiasis

a chronic

kidney stone disease.

-

The suffix

"-ismus" is used in three different

meanings. a) Indicates poisoning from a substance in
the div. Botulismus

food poisoning. b)

Indicates inclination or addiction to something.
Alchoholismus

addiction to alcohol. c) Indicates

affiliation with a specific disease. Somnambulismus

sleepwalking, daunismus

affiliation with Down

syndrome.

Medical terminology is a language used to describe the
human div, its systems, and the procedures used to
diagnose and treat diseases. Prefixes play a crucial role
in medical terminology, as they help to modify the
meaning of roots and suffixes.

Here are some common prefixes used in medical
terminology, along with their meanings and examples:

1. Hyper- : means "excessive" or "above normal".
Example: Hypertension (high blood pressure)

2. Hypo- : means "below normal" or "deficient".
Example: Hypoglycemia (low blood sugar)

3. Meta- : means "beyond" or "transcending". Example:
Metastasis (the spread of cancer beyond the original
site)

4. Para- : means "beside" or "near". Example: Paralysis
(loss of muscle function near a particular area)

5. Post- : means "after" or "behind". Example:
Postoperative (after surgery)

6. Pre- : means "before" or "prior to". Example:
Prenatal (before birth)

7. Re- : means "again" or "anew". Example: Relapse (the
return of a disease or symptom)

8. Sub- : means "under" or "below". Example:
Subcutaneous (under the skin)

9. Trans- : means "across" or "through". Example:
Transplant (the transfer of an organ or tissue from one
part of the div to another)

Prefixes are essential in medical terminology because
they:

1. Modify the meaning of roots and suffixes: Prefixes
help to change the meaning of roots and suffixes,
creating new words with specific meanings.

2. Provide precision and clarity: Prefixes help to convey
complex medical concepts in a concise and accurate
manner.

3. Facilitate communication: Prefixes enable healthcare
professionals to communicate effectively and
efficiently, ensuring that patients receive accurate
diagnoses and treatments.

Here are some common medical prefixes, their
meanings, and examples:

-

A- / An-: Without, lacking (e.g., aphasia -

without speech)

-

Anti-: Against, opposite (e.g., antibiotic -

against bacteria)

-

Brady-: Slow (e.g., bradycardia - slow heart

rate)

-

Cata-:

Downward,

destructive

(e.g.,

catabolism - breaking down)

-

Counter-:

Against,

opposite

(e.g.,

counterproductive - working against)

-

De-: Removal, reduction (e.g., dehydrate -

remove water)

-

Dys-: Abnormal, difficult (e.g., dyspnea -

abnormal breathing)

-

Endo-: Within, inner (e.g., endocarditis -

inflammation within the heart)

-

Ex-: Outward, external (e.g., exophthalmos -

bulging outward of the eye)

-

Hyper-: Excessive, above (e.g., hypertension -

high blood pressure)

-

Hypo-: Insufficient, below (e.g., hypotension -

low blood pressure)

-

Intra-: Within, inside (e.g., intravenous - within


background image

American Journal Of Philological Sciences

213

https://theusajournals.com/index.php/ajps

American Journal Of Philological Sciences (ISSN

2771-2273)

a vein)

-

Macro-: Large, excessive (e.g., macrocytosis -

large red blood cells)

-

Micro-: Small, minute (e.g., microorganism -

small living organism)

-

Neo-: New, recent (e.g., neoplasm - new

growth, tumor)

-

Patho-: Disease, suffering (e.g., pathology -

study of disease)

-

Peri-: Around, surrounding (e.g., pericarditis -

inflammation around the heart)

-

Post-: After, behind (e.g., postoperative - after

surgery)

-

Pre-: Before, prior to (e.g., prenatal - before

birth)

-

Pro-: Forward, promoting (e.g., prosthesis -

artificial device promoting function)

-

Pseudo-: False, imitation (e.g., pseudotumor -

false tumor)

-

Re-: Again, repeated (e.g., relapse - repeated

episode of disease)

-

Sub-: Under, below (e.g., subcutaneous -

under the skin)

-

Supra-: Above, over (e.g., supraventricular -

above the ventricles)

-

Trans-: Across, through (e.g., transplant -

transfer across)

Root words provide the core meaning of a medical
term. They often come from Greek or Latin words
related to anatomy, physiology, or disease.

Suffixes are added to the end of a root word to modify
its meaning or indicate a specific medical condition.

Examples of Medical Terms Using Prefixes

1. Hypertension: Hyper- (excessive) + tension
(pressure) = high blood pressure

2. Antibiotic: Anti- (against) + bios (life) = against life,
substance that kills microorganisms

3. Dyspnea: Dys- (abnormal) + pnea (breathing) =
abnormal breathing

Understanding medical prefixes, root words, and
suffixes can help you decipher complex medical terms
and expand your knowledge of medical terminology.

CONCLUSION

Prefixes are a crucial component of medical
terminology, providing a powerful tool for modifying
the meaning of roots and suffixes. By understanding
the meanings of common prefixes, healthcare
professionals can communicate more effectively,

provide accurate diagnoses and treatments, and
improve patient outcomes.

In medical terminology, prefixes are used to modify or
enhance the meaning of a root word.

REFERENCE

Esanova, M. (2022). Improving the Quality of Foreign

Language Teaching In Higher Education. Евразийский
журнал академических исследований, 2(3), 333

-337.

Esanova, M. (2023). The Importance of Methodology in
Learning a Foreign Language. Theoretical aspects in the
formation of pedagogical sciences, 2(4), 94-99. 10.

Galperin I.R. “Stylistics” second edition, revised
Moscow “Higher school” 1977.70p.

Esanova, M., & Buriyev, D. (2023). The Challenges in
Teaching Engl

ish to Medical Students. Евразийский

журнал академических исследований, 3(10), 255

-

260.

Bakhodirovna, E. M., & Saqib, T. (2023). Pharmaceutical
Terminology. Yangi O'zbekistonda Tabiiy va Ijtimoiy-
gumanitar

fanlar

respublika

ilmiy

amaliy

konferensiyasi, 1(7), 76-80.

Esanova, M. . . (2024). Structural and Functional
Features of Phraseological Units in the Texts of Works

of Art (English and Uzbek Authors). Евразийский
журнал академических исследований,4(2),111–

117.

Buriyev, D., & Esanova, M. UDC: 91373.2: 831.692. 143
(099) New Ways of Using Innovative Technologies in
Foreign

Language

Teaching.

In

International

scientificonline conference International scientific-
online conference.

Эсанова, М. Б. (2022). Инглиз ва ўзбек тилларидаги
қўшма гапларнинг тўсиқсиз маъноли турлари.

Science and Education, 3(11), 1372-1375.

Askarovich, B. S., Karimovna, Y. S., Sobirovich, X. Y., &
Bakhodirovna, E. M. (2022). Teaching Math in English
to Universities and Institutions'students for Taking
Gmat Certificate. Journal of Positive School Psychology,
6(5).

Genjebaevna, A. P., & Bakhadirovna, E. M. (2022). The
importance of teaching latin in medical schools.

Thematics Journal of Education, 7(5). Asatullayevna,
Ibragimova L., and Esanova M. B. Qizi. "Ways to
Translate Phraseological Units from English into
Uzbek." International Journal on Integrated Education,
vol. 4, no. 4, 2021, pp. 228-231

References

Esanova, M. (2022). Improving the Quality of Foreign Language Teaching In Higher Education. Евразийский журнал академических исследований, 2(3), 333-337.

Esanova, M. (2023). The Importance of Methodology in Learning a Foreign Language. Theoretical aspects in the formation of pedagogical sciences, 2(4), 94-99. 10. Galperin I.R. “Stylistics” second edition, revised Moscow “Higher school” 1977.70p.

Esanova, M., & Buriyev, D. (2023). The Challenges in Teaching English to Medical Students. Евразийский журнал академических исследований, 3(10), 255-260.

Bakhodirovna, E. M., & Saqib, T. (2023). Pharmaceutical Terminology. Yangi O'zbekistonda Tabiiy va Ijtimoiy-gumanitar fanlar respublika ilmiy amaliy konferensiyasi, 1(7), 76-80.

Esanova, M. . . (2024). Structural and Functional Features of Phraseological Units in the Texts of Works of Art (English and Uzbek Authors). Евразийский журнал академических исследований,4(2),111–117.

Buriyev, D., & Esanova, M. UDC: 91373.2: 831.692. 143 (099) New Ways of Using Innovative Technologies in Foreign Language Teaching. In International scientificonline conference International scientific-online conference.

Эсанова, М. Б. (2022). Инглиз ва ўзбек тилларидаги қўшма гапларнинг тўсиқсиз маъноли турлари. Science and Education, 3(11), 1372-1375.

Askarovich, B. S., Karimovna, Y. S., Sobirovich, X. Y., & Bakhodirovna, E. M. (2022). Teaching Math in English to Universities and Institutions'students for Taking Gmat Certificate. Journal of Positive School Psychology, 6(5).

Genjebaevna, A. P., & Bakhadirovna, E. M. (2022). The importance of teaching latin in medical schools.

Thematics Journal of Education, 7(5). Asatullayevna, Ibragimova L., and Esanova M. B. Qizi. "Ways to Translate Phraseological Units from English into Uzbek." International Journal on Integrated Education, vol. 4, no. 4, 2021, pp. 228-231