Authors

  • Makhmudov Akram
    Lecturer of Oriental University, Uzbekistan

DOI:

https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue04-91

Keywords:

Person Fattah mavjud

Abstract

This article examines the Arabized words found in the conclusion of "Arba'in" (Forty Hadiths), a work by the great poet, thinker, and statesman Nizamiddin Mir Alisher Navoi. It focuses on identifying these words and elucidating their meanings in both Arabic and Uzbek languages.


background image

American Journal Of Philological Sciences

372

https://theusajournals.com/index.php/ajps

VOLUME

Vol.05 Issue04 2025

PAGE NO.

372-375

DOI

10.37547/ajps/Volume05Issue04-91



Semantics of Arabic Words and Their Uzbek Meanings
Found in The Conclusion Part Of "Arba'in"

Makhmudov Akram

Lecturer of Oriental University, Uzbekistan

Received:

28 February 2025;

Accepted:

29 March 2025;

Published:

30 April 2025

Abstract:

This article examines the Arabized words found in the conclusion of "Arba'in" (Forty Hadiths), a work by

the great poet, thinker, and statesman Nizamiddin Mir Alisher Navoi. It focuses on identifying these words and
elucidating their meanings in both Arabic and Uzbek languages.

Keywords:

Person, Fattah, arba'in, a'mal, mavjud, maqsud, Navoi, Khammartu.

Introduction:

According to the medieval Eastern

tradition, Navoi concludes his work "Arba'in" with a
prose ending consisting of 10 lines. The main meaning
of the conclusion is that those who read "Arba'in" and
follow it will pray for Navoi's spirituality.

Oh, the creator of your personality is conquered

He said: Hammartu arba'in saboh.

This is the first state of the Prophet.

Do deeds with this arba'in.

For there are two kinds of Arba'in.

Perhaps you'll find it - you're the purpose.

If he reaches his goal with his intention,

Remember me with prayers.

May that prayer reach Navoi,

Let melody reach the soul of Bilbuli.

At the end of his work "Arba'in," our grandfather Navoi
addressed the reader: "Oh! Allah, the All-Mighty, the
Wise, who created you, says: "I created Adam in forty
nights and days.

Darimi and Ibn Murdawayh narrated the hadith: "Allah
created Adam in forty dawns and their nights." In
"Mirqat," Mulla Ali Qari cited it in the form of a hadith
qudsi with the phrase "I created." Here Navoi refers to
that hadith, reminding the reader of its original
creation, and connects that forty dawns with forty
hadiths.

METHODS

Know that if your previous state was forty days, now
you must follow this "Arba'in." Perhaps through these
two "Arba'in," you will achieve your desired goal. Then
don't forget to pray for me, let your prayers reach me,
Navoi, and let my soul find peace.

Oh, the creator of your personality is conquered

He said: Hammartu arba'in saboh.

The great creator of you, the one who judges decisively,
said: O human! I created you in forty mornings.

Person - An individual in society, a person: Unknown
person. Historical figure. The cult of personality.
Persons who promote racial or national superiority are
punished in accordance with the law.

A person's unique, individual set of characteristics,
character: A person who beautifully combines many
different abilities in their personality. Oybek. Navoiy.

Grammatical category expressed through verb forms,
personal pronouns, as well as possessive and relative
suffixes: "I" first person singular. "we" is the plural.

The person or subject to whom the thought is directed
in the sentence: Impersonal sentence. Sentence with a
generalized subject. Conjugation of verbs in person and
number.

The word xoliq - xoliq is derived from the Arabic verb

ََقَلَخ

- "xolaqo" (created), and this creator is in the form

لعافلاَمسا

(ismul foil). The meaning of the word xoliq in

the Uzbek language is as follows.

Creator, god: Do good, throw it into the river, if the


background image

American Journal Of Philological Sciences

373

https://theusajournals.com/index.php/ajps

American Journal Of Philological Sciences (ISSN

2771-2273)

river doesn't know, the fish will know, if the fish doesn't
know, the Creator will know. Those who said. Aini.
Hands. Allah the Almighty says:

"That is your Lord - Allah. There is no deity except Him.
He is the creator of everything. So worship Him!" Surah
Al-An'am, verse 102.

Fattah is one of God's names: because God has opened
the doors of sustenance and mercy for His servants and
judges among people.

Hammartu - this word in Arabic means I made khamr, I
mixed, I mixed. Thus, Navoiy claims to have cited forty
hadiths on various topics.

Arba'iyn - This word denotes the number forty: forty,
like the fortieth,

نيعلرلأاَةلفح

- a ceremony held on the

fortieth day of death.

نيعبرأَوَعبرأَمأ

(zoolg) forty legs.

Saboh - Early morning, pre-dawn, early dawn: As you
know, there is no need to explain the necessity of the
candle's light and the writing pen before dawn. Oybek.
Navoiy.

Bright day, brightness. Our voice was muffled, we didn't
see the dawn. G'. G'ulom.

This is the first state of the Prophet.

Do deeds with this arba'in.

It (the first arba'in) was your first creation. Now you
must follow these arba'in, these forty hadiths.

Hol - a situation, circumstance, or condition that has
arisen in life: Will the work go well in this situation?
What kind of situation is this? "If you were in my place,
you would find yourself in the same situation." A.
Qahhor. Mirage.

RESULTS

The spatial arrangement of a person, thing, and its
parts, appearance, state, or position: In a lying position,
in a scattered state, bent over a cliff precipice. - I burst
out laughing, turning my face towards the wrestler
Sotvoldi. P. Tursun. Teacher.

A person's physical and mental well-being, physical and
mental state, health, mood, mood, appearance:
Smiling, frowning. How are you? (Madamin) furrowed
his brows sadly and, unable to take his eyes off the
ground, asked: "Can he find anything?" P. Tursun.
Teacher

A'mol - done or to be done, activity: Our destiny, our
fate, our actions are the same. "Letter of the Uzbek
People to the Uzbek Warriors".

For there are two kinds of Arba'in.

Perhaps you'll find the purpose.

So that these two types of "arba'in" exist, so that you
may understand them and reach your goal.

The words arba'in, mavjud, and maqsud are given at
the beginning of the introduction.

If he reaches his goal with his intention,

Remember me with prayers.

May that prayer reach Navoi,

Let melody reach the soul of Bilbuli.

If you achieve your desired goal by following (forty
hadiths), do not forget me in your prayers, so that Allah
may accept your prayers and his (Navoi's) soul may find
peace.

The analysis of the words мақсад, муддаъо, дуо i

s

given at the beginning of the introduction.

Spirit - a mood that reflects a person's inner state,
psychological experiences, and emotions: High spirit.
Elevated spirits. With high spirits. His spirits were lifted.
Indeed, it's different to know a person's soul by looking
at their appearance and words. P. Tursun. Teacher.

DISCUSSION

A person's general mood, state of mind: The work of a
weakened spirit is weakened, the work of a vigorous
spirit is vigorous. Proverb.

Vividness, grace: As soon as Navoi entered the house,
spirit entered the gathering. M. Osim. The Story of Our
Ancestors.

Excessive enjoyment: (Sultanmurad) tried to read with
more pleasure and spirit to compensate for the flaws in
his friend's poems. Oybek. Navoiy.

However, at the end of the conclusion, Navoi uses the
word "ruhiga" to mean the soul of a person after death.
That is, he prayed that his soul find peace through the
prayers of the reader. Allah the Almighty says:

يبرَ رمأَ نمَ حورلاَ لقَ حورلاَ نعَ كنولاسي

" (O Muhammad!)

They ask you about the soul. Say: "The soul is only from
the work of my Lord." And you have been given little
knowledge." Surah Al-Isra, verse 85.

Acquiring and spreading knowledge is a high status and
virtue. Whether religious or secular, as long as it's
beneficial for humanity (society). Allah the Almighty
said in Surah Al-Mujadala about the virtues of those
who possess knowledge:

َنولمعتَامبَاللهَوَتاجردَملعلاَاوتوأَنيذلاَوَمكنمَاونمآَنيذلاَاللهَعفري

ريبخ

- "Allah will raise those who have believed among

you and those who were given knowledge, by degrees.
Allah is aware of what you do." Surah Al-Mujadila, verse
11.

Perhaps for this reason, our ancestor Alisher Navoi
compiled forty hadiths beneficial for people's worldly
life and afterlife, presenting them in verse form for use
in Turkic languages.

CONCLUSION


background image

American Journal Of Philological Sciences

374

https://theusajournals.com/index.php/ajps

American Journal Of Philological Sciences (ISSN

2771-2273)

We did not limit ourselves to listing the meanings of
Arabic words in this work in the Uzbek language, but
also syntactically analyzed the Arabic text of the hadith.
It was explained how we found words that entered the
Uzbek language in the work "Arba'in" and from which
sources we took them. We tried to find the origin of
that Arabic word in the Uzbek language in the Quran as
much as possible. If it is not found in the Quran, it is
found in the hadith. At the same time, a semantic
analysis of the introduction to the work "Arba'in" was
carried out, and comments and commentaries were
left for each verse. All the literature used in this work
was cited. Of course, I am grateful to my teacher who
helped with this and to all the teachers who taught me.
I wish them success in their future endeavors. May
Allah increase our teachers' knowledge and make them
among the honorable people in this world and the
hereafter.

May Allah have mercy on our ancestor Alisher Navoi,
who left this work, and may He make him with our
Prophet Muhammad (peace be upon him) in Paradise.
In conclusion, I ask the esteemed reader to pray for
every Muslim.

REFERENCES

Boborajabov Muhammadiqbol. (2024). THE STUDY OF
PHRASEOLOGISMS IN UZBEKI LINGUISTICS IN THE
LINGUOCULTURAL ASPECT. International Scientific and
Current Research Conferences, 1(01), 36

40. Retrieved

from

https://www.orientalpublication.com/index.php/iscrc
/article/view/1503

Boborajabov, M. . (2023). THE STUDY OF
PHRASEOLOGISMS IN THE LINGUISTIC ASPECT OF
WORLD LINGUISTICS. Oriental Journal of Philology,
3(06), 19

24.

https://doi.org/10.37547/supsci-ojp-03-

06-03

Govkhar Rakhmatova, . (2023). SIMPLE SENTENCE AND
ITS EXPRESSION IN ANCIENT TURKIC LANGUAGE.
CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL
SCIENCES,

4(05),

27

32.

https://doi.org/10.37547/philological-crjps-04-05-07

Shahnoza Tulagonova, ., & Govhar Rahmatova, . (2022).
SEMANTIC PROPERTIES OF STEREOTYPICAL UNITS IN

THE POEMS OF “DIVANI LUGATI

-T-

TURK”. CURRENT

RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES,
3(04), 74

78.

https://doi.org/10.37547/philological-

crjps-03-04-13

TRANSLATION OF EQUIVALENT AND ALTERNATIVE
PROVERBS INTO ARABIC AND UZBEK LANGUAGES.
(2024). International Journal of Advance Scientific
Research,

4(03),

107-111.

https://doi.org/10.37547/ijasr-04-03-21

Abdunabiev, S. B., & Nurullaev, M. (2024). IBN
BATTUTA

FAMOUS ARABIC TRAVELER. THE ROLE OF

SCIENCE AND INNOVATION IN THE MODERN WORLD,
3(4), 79-83.

Сотволдиев, С. (2023). Важность развития навыка
использования инфографики в уроках арабского
языка для улучшения коммуникативных навыков
студентов. Арабский язык в эпоху глобализации:
инновационные подходы и методы обучения, 1(1),

69

72.

https://doi.org/10.47689/ATGD:IYOM-vol1-

iss1-pp69-72-id28397

Isamutdinov Azizbek, . (2024). GRAMMATICAL

FEATURES OF MAF’UL FIYH IN ARABIC LANGUAGE.

European International Journal of Philological Sciences,
4(05),

21

25.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/eijps/article/view/3409
8

Исамутдинов, А. Б. (2023). АРАБ ТИЛИДА МАФЪУЛ
БИҲИНИНГ ЖУМЛАДАГИ ЖОЙЛАШУВ ЎРНИНИНГ
ЎЗГАРИШИ. INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFEREN

CE

" INNOVATIVE TRENDS IN SCIENCE, PRACTICE AND
EDUCATION",

2(6),

69

75.

Retrieved

from

https://academicsresearch.ru/index.php/iscitspe/artic
le/view/2014

Isamutdinov Azizbek Batirovich. (2022). SOME

PROBLEMS OF ARABIC GRAMMAR IN "JAMA’ AL

-DRWS

AL-ARBYA" BY SHAYKH MUSTAFA AL-GHALAYINI.
Conference

Zone,

131

133.

Retrieved

from

https://www.conferencezone.org/index.php/cz/article
/view/654

Boltaboev , S. . (2024). THE GRAPHIC TERM QUALITY
OF THE LETTERS OF THE ARABIC ALPHABET. SGS -
Engineering & Sciences, 3(03), 108

115. Retrieved

from

https://spast.org/techrep/article/view/5102

Sultonbek Boltaboev, . (2023). THE CORE MEANINGS
OF

يف

PREPOZITSION OF THE ARABIAN LANGUAGE.

American Journal of Philological Sciences, 3(04), 29

32.

https://doi.org/10.37547/ajps/Volume03Issue04-05

Икромжонов , А. . (2023). ФАХРУДДИН ЎЗЖАНДИЙ

ВА УНИНГ ИСЛОМ ҲУҚУҚИДА ТУТГАН ЎРНИ.
Евразийский журнал академических исследований,

3(9),

173

178

.

извлечено

от

https://in-

academy.uz/index.php/ejar/article/view/20825

А. М, И. (2024). Стиль, Использованный В

Произведении

«Фатавой

Казихан».

Miasto

Przyszłości,

55,

678–

681.

Retrieved

from

http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article
/view/5702

Турдиев, Ж. (2020). Тюрский перевод произведения

«Мираджнама». Общество и инновации, 1(1/

s),

240

245.

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol1-

iss1/s-pp240-245

ИБН ЖАРИР ТАБАРИЙНИНГ ‘ЖОМЕЪУ

-

Л

-

БАЁН’

АСАРИДА ТАФАККУРГА ЧОРЛОВЧИ ОЯТЛАРНИНГ
ТАФСИРИДА АСОСЛАНГАН ДАЛИЛЛАР.

(2024). Yangi

O’zbekiston Taraqqiyotida Tadqiqotlarni o’rni Va


background image

American Journal Of Philological Sciences

375

https://theusajournals.com/index.php/ajps

American Journal Of Philological Sciences (ISSN

2771-2273)

Rivojlanish

Omillari,

12(1),

176-178.

https://pedagoglar.org/04/article/view/5332

Tadjiyeva , U. . (2024). ARABIC AND UZBEK PROVERBS
FORMED BASED ON ISLAMIC SOURCES. Sharqshunoslik.

Востоковедение. Oriental Studies, 2(01), 100–

105.

https://doi.org/10.37547/os/vol-02-01-02-12

Tadjiyeva Umida. (2022). ARAB VA OʻZBEK TILLARIDA

AYOLLAR MAVZUSIDAGI XALQ MAQOLLARNING
MILLIY-MADANIY XUSUSIYATLARI. Uzbek Scholar
Journal,

4,

118

120.

Retrieved

from

https://www.uzbekscholar.com/index.php/uzs/article
/view/70

Tadjiyeva Umida.

(2022). ARAB VA OʻZBEK

TILSHUNOSLIGIDA

XALQ

MAQOLLARINI

LINGVOMADANIY ASPEKTDA OʻRGANISH MASALALARI.

E

Conference

Zone, 51

54.

Retrieved

from

https://www.econferencezone.org/index.php/ecz/arti
cle/view/979

Hasanov, I. . (2024). AUXILIARY VERBS IN ARABIC AND
THEIR SYNTACTICAL ANALYSIS. JOURNAL OF SCIENCE,
RESEARCH AND TEACHING, 3(4), 95

101. Retrieved

from

https://jsrt.innovascience.uz/index.php/jsrt/article/vie
w/495

Ubaydullaev , A. . (2024). ARABISM OF ALISHER

NAVOI’S

WORK

“NASAIMU

-

L

MUHABBAT”.

Академические исследования в современной
науке,

3(17),

36–39.

извлечено

от

https://www.econferences.ru/index.php/arims/article
/view/15722

Якубова, Ф. (2015). Махмуд Замахшари и Ахмад

Майдани. Восточный факел, 1(1), 25–29. извлечено
от

https://inlibrary.uz/index.php/eastern-

torch/article/view/9621

Якубова Ф. Р. НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ О

ГРАММАТИЧЕСКОМ

ТРАКТАТЕ

АХМАДА

ИБН

МУХАММАДА АЛ

-

МАЙДАНИ “НУЗХАТУ

-

Т

-

ТАРАФ ФИ

ИЛМИ

-

С

-

САРФ” // Экономика и социум. 2021. №6

-2

(85). URL:

https://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-

zamechaniya-o-grammaticheskom-traktate-ahmada-
ibn-muhammada-al-maydani-nuzhatu-t-taraf-fi-ilmi-s-
sarf

Yakubova,

F.

(2023).

ARAB

TILIDA

FE’L

KATEGORIYALARINI

O‘RGATISH

MUAMMOLARI:

YECHIM

VA

TAVSIYALAR.

Interpretation

and

Researches,

1(18).

извлечено

от

https://interpretationandresearches.uz/index.php/iar/
article/view/1520

Salima Rustamiy SHARQ MUMTOZ ADABIYOTIDA

BALOG‘AT ILMINING O‘RNI // Scientific progress. 2020.
№1. URL:

https://cyberleninka.ru/article/n/sharq-

mumtoz-adabiyotida-balog-at-ilmining-o-rni

Rustamiy, S. A. (2020). Content of components of the
science balagat. ACADEMICIA: An International
Multidisciplinary Research Journal, 10(10), 1332-1337.

Sirojiddin Sotvoldiev. (2024). AUTOANTONYMY AND
ENANTIOSEMY: A COMPARATIVE LINGUISTIC ANALYSIS
OF OPPOSITIONAL MEANINGS IN LANGUAGE.
American Journal of Philological Sciences, 4(12), 125

129.

https://doi.org/10.37547/ajps/Volume04Issue12-

22

SULAYMON BAQIRGANIY

POWERFUL POET OF

YASSAVI SCHOOL. (2023). International Journal of
Advance

Scientific

Research,

3(11),

365-369.

https://doi.org/10.37547/ijasr-03-11-59

Иброҳимов, Н. (2017). Ал

-

Қомус. Арабча

-

ўзбекча

қомусий луғат.

Sidiqova Ma’mura, . (2024). ANALYSIS OF THE LEXICAL

AND TERMINOLOGICAL MEANINGS OF TERMS RELATED
TO TRADE IN ISLAMIC LAW. The American Journal of
Social Science and Education Innovations, 6(12), 263

267.

https://doi.org/10.37547/tajssei/Volume06Issue12-13

Abdulloh

Ubaydullaev.

(2025).

"NASOYIMU-L

MUHABBAT" As A Sufi Work. American Journal of
Philological

Sciences,

5(04),

5

11.

https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue04-02

Rayimjonov, S. (2025). MAHMUDXOʻJA BEHBUDIYNING
“AMALIYOTI ISLOM” ASARIDA QOʻLLANGAN ARABCHA

DINIY TERMINLAR TAHLILI // Xorijiy tillar tadqiqi va

ta’limi

muammolari.

146

-149.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14875568

References

Boborajabov Muhammadiqbol. (2024). THE STUDY OF PHRASEOLOGISMS IN UZBEKI LINGUISTICS IN THE LINGUOCULTURAL ASPECT. International Scientific and Current Research Conferences, 1(01), 36–40. Retrieved from https://www.orientalpublication.com/index.php/iscrc/article/view/1503

Boborajabov, M. . (2023). THE STUDY OF PHRASEOLOGISMS IN THE LINGUISTIC ASPECT OF WORLD LINGUISTICS. Oriental Journal of Philology, 3(06), 19–24. https://doi.org/10.37547/supsci-ojp-03-06-03

Govkhar Rakhmatova, . (2023). SIMPLE SENTENCE AND ITS EXPRESSION IN ANCIENT TURKIC LANGUAGE. CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES, 4(05), 27–32. https://doi.org/10.37547/philological-crjps-04-05-07

Shahnoza Tulagonova, ., & Govhar Rahmatova, . (2022). SEMANTIC PROPERTIES OF STEREOTYPICAL UNITS IN THE POEMS OF “DIVANI LUGATI-T-TURK”. CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES, 3(04), 74–78. https://doi.org/10.37547/philological-crjps-03-04-13

TRANSLATION OF EQUIVALENT AND ALTERNATIVE PROVERBS INTO ARABIC AND UZBEK LANGUAGES. (2024). International Journal of Advance Scientific Research, 4(03), 107-111. https://doi.org/10.37547/ijasr-04-03-21

Abdunabiev, S. B., & Nurullaev, M. (2024). IBN BATTUTA–FAMOUS ARABIC TRAVELER. THE ROLE OF SCIENCE AND INNOVATION IN THE MODERN WORLD, 3(4), 79-83.

Сотволдиев, С. (2023). Важность развития навыка использования инфографики в уроках арабского языка для улучшения коммуникативных навыков студентов. Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения, 1(1), 69–72. https://doi.org/10.47689/ATGD:IYOM-vol1-iss1-pp69-72-id28397

Isamutdinov Azizbek, . (2024). GRAMMATICAL FEATURES OF MAF’UL FIYH IN ARABIC LANGUAGE. European International Journal of Philological Sciences, 4(05), 21–25. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/eijps/article/view/34098

Исамутдинов, А. Б. (2023). АРАБ ТИЛИДА МАФЪУЛ БИҲИНИНГ ЖУМЛАДАГИ ЖОЙЛАШУВ ЎРНИНИНГ ЎЗГАРИШИ. INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE " INNOVATIVE TRENDS IN SCIENCE, PRACTICE AND EDUCATION", 2(6), 69–75. Retrieved from https://academicsresearch.ru/index.php/iscitspe/article/view/2014

Isamutdinov Azizbek Batirovich. (2022). SOME PROBLEMS OF ARABIC GRAMMAR IN "JAMA’ AL-DRWS AL-ARBYA" BY SHAYKH MUSTAFA AL-GHALAYINI. Conference Zone, 131–133. Retrieved from https://www.conferencezone.org/index.php/cz/article/view/654

Boltaboev , S. . (2024). THE GRAPHIC TERM QUALITY OF THE LETTERS OF THE ARABIC ALPHABET. SGS - Engineering & Sciences, 3(03), 108–115. Retrieved from https://spast.org/techrep/article/view/5102

Sultonbek Boltaboev, . (2023). THE CORE MEANINGS OF “في” PREPOZITSION OF THE ARABIAN LANGUAGE. American Journal of Philological Sciences, 3(04), 29–32. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume03Issue04-05

Икромжонов , А. . (2023). ФАХРУДДИН ЎЗЖАНДИЙ ВА УНИНГ ИСЛОМ ҲУҚУҚИДА ТУТГАН ЎРНИ. Евразийский журнал академических исследований, 3(9), 173–178. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/ejar/article/view/20825

А. М, И. (2024). Стиль, Использованный В Произведении «Фатавой Казихан». Miasto Przyszłości, 55, 678–681. Retrieved from http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/5702

Турдиев, Ж. (2020). Тюрский перевод произведения «Мираджнама». Общество и инновации, 1(1/s), 240–245. https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol1-iss1/s-pp240-245

ИБН ЖАРИР ТАБАРИЙНИНГ ‘ЖОМЕЪУ-Л-БАЁН’ АСАРИДА ТАФАККУРГА ЧОРЛОВЧИ ОЯТЛАРНИНГ ТАФСИРИДА АСОСЛАНГАН ДАЛИЛЛАР. (2024). Yangi O’zbekiston Taraqqiyotida Tadqiqotlarni o’rni Va Rivojlanish Omillari, 12(1), 176-178. https://pedagoglar.org/04/article/view/5332

Tadjiyeva , U. . (2024). ARABIC AND UZBEK PROVERBS FORMED BASED ON ISLAMIC SOURCES. Sharqshunoslik. Востоковедение. Oriental Studies, 2(01), 100–105. https://doi.org/10.37547/os/vol-02-01-02-12

Tadjiyeva Umida. (2022). ARAB VA OʻZBEK TILLARIDA AYOLLAR MAVZUSIDAGI XALQ MAQOLLARNING MILLIY-MADANIY XUSUSIYATLARI. Uzbek Scholar Journal, 4, 118–120. Retrieved from https://www.uzbekscholar.com/index.php/uzs/article/view/70

Tadjiyeva Umida. (2022). ARAB VA OʻZBEK TILSHUNOSLIGIDA XALQ MAQOLLARINI LINGVOMADANIY ASPEKTDA OʻRGANISH MASALALARI. E Conference Zone, 51–54. Retrieved from https://www.econferencezone.org/index.php/ecz/article/view/979

Hasanov, I. . (2024). AUXILIARY VERBS IN ARABIC AND THEIR SYNTACTICAL ANALYSIS. JOURNAL OF SCIENCE, RESEARCH AND TEACHING, 3(4), 95–101. Retrieved from https://jsrt.innovascience.uz/index.php/jsrt/article/view/495

Ubaydullaev , A. . (2024). ARABISM OF ALISHER NAVOI’S WORK “NASAIMU-L MUHABBAT”. Академические исследования в современной науке, 3(17), 36–39. извлечено от https://www.econferences.ru/index.php/arims/article/view/15722

Якубова, Ф. (2015). Махмуд Замахшари и Ахмад Майдани. Восточный факел, 1(1), 25–29. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/eastern-torch/article/view/9621

Якубова Ф. Р. НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ О ГРАММАТИЧЕСКОМ ТРАКТАТЕ АХМАДА ИБН МУХАММАДА АЛ-МАЙДАНИ “НУЗХАТУ-Т-ТАРАФ ФИ ИЛМИ-С-САРФ” // Экономика и социум. 2021. №6-2 (85). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-zamechaniya-o-grammaticheskom-traktate-ahmada-ibn-muhammada-al-maydani-nuzhatu-t-taraf-fi-ilmi-s-sarf

Yakubova, F. (2023). ARAB TILIDA FE’L KATEGORIYALARINI O‘RGATISH MUAMMOLARI: YECHIM VA TAVSIYALAR. Interpretation and Researches, 1(18). извлечено от https://interpretationandresearches.uz/index.php/iar/article/view/1520

Salima Rustamiy SHARQ MUMTOZ ADABIYOTIDA BALOG‘AT ILMINING O‘RNI // Scientific progress. 2020. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sharq-mumtoz-adabiyotida-balog-at-ilmining-o-rni

Rustamiy, S. A. (2020). Content of components of the science balagat. ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal, 10(10), 1332-1337.

Sirojiddin Sotvoldiev. (2024). AUTOANTONYMY AND ENANTIOSEMY: A COMPARATIVE LINGUISTIC ANALYSIS OF OPPOSITIONAL MEANINGS IN LANGUAGE. American Journal of Philological Sciences, 4(12), 125–129. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume04Issue12-22

SULAYMON BAQIRGANIY – POWERFUL POET OF YASSAVI SCHOOL. (2023). International Journal of Advance Scientific Research, 3(11), 365-369. https://doi.org/10.37547/ijasr-03-11-59

Иброҳимов, Н. (2017). Ал-Қомус. Арабча-ўзбекча қомусий луғат.

Sidiqova Ma’mura, . (2024). ANALYSIS OF THE LEXICAL AND TERMINOLOGICAL MEANINGS OF TERMS RELATED TO TRADE IN ISLAMIC LAW. The American Journal of Social Science and Education Innovations, 6(12), 263–267. https://doi.org/10.37547/tajssei/Volume06Issue12-13

Abdulloh Ubaydullaev. (2025). "NASOYIMU-L MUHABBAT" As A Sufi Work. American Journal of Philological Sciences, 5(04), 5–11. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue04-02

Rayimjonov, S. (2025). MAHMUDXOʻJA BEHBUDIYNING “AMALIYOTI ISLOM” ASARIDA QOʻLLANGAN ARABCHA DINIY TERMINLAR TAHLILI // Xorijiy tillar tadqiqi va ta’limi muammolari. 146-149. https://doi.org/10.5281/zenodo.14875568