Авторы

  • Sadikova Nazokat Tulkinovna

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.esiiw.121019

Ключевые слова:

CLIL vocational English English for specific purposes railway college dispatcher globalization.

Аннотация

This article is devoted to the implementation of the CLIL (Content and 
Language Integrated Learning) methodology in teaching English to railway students. 
It describes the experience of Kokand Railway Technical School in integrating 
specialized disciplines (e.g., "Station Duty Planning") with English language 
instruction. The article analyzes methodological solutions, presents the results of a 
pilot course, and outlines the prospects for further development.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

322

2181-

3187

THE CLIL APPROACH IN TEACHING ENGLISH TO RAILWAT

STUDENTS: EXPERIENCE OF KOKAND RAILWAY TECHNICAL

COLLAGE

Sadikova Nazokat Tulkinovna

English Language Teacher

at the Kokand Railway Technical College

Abstract: This article is devoted to the implementation of the CLIL (Content and

Language Integrated Learning) methodology in teaching English to railway students.

It describes the experience of Kokand Railway Technical School in integrating

specialized disciplines (e.g., "Station Duty Planning") with English language

instruction. The article analyzes methodological solutions, presents the results of a

pilot course, and outlines the prospects for further development.

A light remark: CLIL lets you "kill two birds with one locomotive"—enhancing

both language proficiency and vocational knowledge simultaneously, which is

especially relevant in today's high-speed railway environment.

Keywords: CLIL, vocational English, English for specific purposes, railway

college, dispatcher, globalization.

Introduction

The globalization of the railway industry requires professionals who can

communicate freely in English while maintaining technical expertise. The CLIL

approach, which integrates content and language learning, is a natural response to this

demand. Since 2024, Kokand Railway Technical School (KRTS) has implemented a

pilot project where elements of the discipline "Station Duty Planning" are taught in

English.

Theoretical Foundations of CLIL at KRTS


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

323

2181-

3187

1. Dual focus: simultaneous development of subject knowledge and language

skills.

2. Communicativeness: emphasis on oral and written professional communication

(instructions,

reports,

dispatcher-driver

interactions).

3. Cognitive challenge: tasks are structured from simple to complex but always

connected

to

real

station

scenarios.

4. Culture and context: international case studies (e.g., "Tashkent-Moscow" train

operation,

UIC

regulations).

5. Multi-level support: activities are adapted to students’ English proficiency, including

glossaries

and

language

scaffolding

tools.

6. Cross-disciplinary collaboration: English teachers work with technical instructors to

align terms and concepts.

Methods and Tools

Sample tools and tasks by learning stage:

Pre-task stage: Quizizz, flashcards. Task example: terminology ("shunting

signal", "block section").

Content engagement: video simulator "Station Dispatcher 3D", interactive board.

Task:

analyze

and

voice

a

freight

reception

plan

in

English.

Application: role-playing, case studies. Scenario: "Line failure — write a report and

action

plan

in

English".

Reflection: portfolio, Padlet board. Students upload their shift audio analyses.

Humorous note: if a student mixes up "arrival track" and "departure track", let’s

hope it’s just in class — not during an actual shift!

Results of the Pilot Course (2024–2025 Academic Year)

• Increased motivation: 83% of students reported English became more interesting

because

it

is

related

to

their

profession.

• Academic performance: the average score in "Train Dispatching English" rose from

72

to

84

out

of

100.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

324

2181-

3187

• Communication confidence: 68% of students now confidently engage in short radio

dialogs in English (compared to 25% before the course).

Discussion and Prospects

1. Expand CLIL to subjects like "Locomotive Management" and "Transportation

Logistics".

2. Collaborate with Tashkent State Transport University to co-develop online courses.

3. Introduce digital micro-credentials: badges like "Railway English Level A/B".

4.

Implement

AI

assistants

for

dispatcher-driver

dialog

practice.

5. Involve railway industry professionals in co-creating real-life case scenarios.

6. Train teachers in CLIL methodology through workshops and international

internships.

Conclusion

The experience of KRTS demonstrates that the CLIL approach not only

strengthens students’ English proficiency but also helps them build systematic

professional thinking in English. In the long term, this enhances graduates’

competitiveness in the global labor market and opens Uzbekistan’s railway sector to

international collaboration.

Successful CLIL implementation requires a systemic approach — from teacher

preparation to curriculum adaptation. Even with limited resources, integrated learning

is achievable when student motivation meets collective pedagogical support.

References

1.

Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010).

CLIL: Content and Language

Integrated Learning

. Cambridge: Cambridge University Press.

2.

Mehisto, P., Frigols, M. J., & Marsh, D. (2008).

Uncovering CLIL: Content and

Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education

. Oxford:

Macmillan Education.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-71

Часть–8_ июня–2025

325

2181-

3187

3.

Dalton-Puffer, C. (2007).

Discourse in Content and Language Integrated

Learning (CLIL) Classrooms

. Amsterdam: John Benjamins Publishing.

4.

UIC (International Union of Railways). (2023).

UIC Leaflet 450-1: Language

and Communication in International Railway Operations

. Paris: UIC Publications.

5.

Genesee, F. (1994).

Educating Second Language Children: The Whole Child,

the Whole Curriculum, the Whole Community

. Cambridge: Cambridge University

Press.

6.

Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014).

Approaches and Methods in Language

Teaching

(3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

7.

Poliakova, T. V. (2021). Methodological Aspects of CLIL in Technical

Vocational Education.

Journal of Vocational Pedagogy

, 4(58), 45–52.

Библиографические ссылки

Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and Language

Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Mehisto, P., Frigols, M. J., & Marsh, D. (2008). Uncovering CLIL: Content and

Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Oxford:

Macmillan Education.3.

Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in Content and Language Integrated

Learning (CLIL) Classrooms. Amsterdam: John Benjamins Publishing.

UIC (International Union of Railways). (2023). UIC Leaflet 450-1: Language

and Communication in International Railway Operations. Paris: UIC Publications.

Genesee, F. (1994). Educating Second Language Children: The Whole Child,

the Whole Curriculum, the Whole Community. Cambridge: Cambridge University

Press.

Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and Methods in Language

Teaching (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

Poliakova, T. V. (2021). Methodological Aspects of CLIL in Technical

Vocational Education. Journal of Vocational Pedagogy, 4(58), 45–52.