Авторы

  • Umarova Dildora Mirzamurod qizi

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.esiiw.125025

Ключевые слова:

tasdiq gaplar inkor gaplar tushuncha lison tasdiq ma’no inkor ma’no grammatik vosita sistem tilshunoslik kategoriya.

Аннотация

Ushbu maqolada tasdiq va inkor tushunchasi barcha tillar uchun umumiy mantiqiy-lisoniy hodisa bo‘lib, uning ifodalanishida o‘ziga xos holatlar mavjudligi xususida so‘z borgan hamda o‘zbek tilshunosligida tasdiq va inkor ma’noli gaplar, ularning ifodalovchi shakily-grammatik vositalar tizimi, tasdiq va inkor gaplarning semantic qamrovi bilan bog‘liq tomonlari umumnazariy planda monografik tarzda keng ko‘lamda ko‘rib chiqilgan. 


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

440

2181-3187

ILMIY

MATNDA

TASDIQ

VA

INKOR

GAPLARNING

XUSUSIYATLARI

10.00.00- Filologiya fanlari

Umarova Dildora Mirzamurod qizi

Shahrisabz davlat pedagogika instituti magistranti

Umarovadildora466@gmail.com

Annotatsiya:

Ushbu maqolada tasdiq va inkor tushunchasi barcha tillar uchun

umumiy mantiqiy-lisoniy hodisa bo‘lib, uning ifodalanishida o‘ziga xos holatlar

mavjudligi xususida so‘z borgan hamda o‘zbek tilshunosligida tasdiq va inkor ma’noli

gaplar, ularning ifodalovchi shakily-grammatik vositalar tizimi, tasdiq va inkor

gaplarning semantic qamrovi bilan bog‘liq tomonlari umumnazariy planda monografik

tarzda keng ko‘lamda ko‘rib chiqilgan.

Kalit so‘zlar:

tasdiq gaplar, inkor gaplar, tushuncha, lison, tasdiq ma’no, inkor

ma’no, grammatik vosita, sistem tilshunoslik, kategoriya.

CHARACTERISTICS OF AFFIRMATIVE AND NEGATIVE

SENTENCES IN SCIENTIFIC TEXTS

UDC: 10.00.00 – Philological Sciences

Umarova Dildora Mirzamurod qizi

Master’s student of Shahrisabz State Pedagogical Institute

Umarovadildora466@gmail.com

Annotation:

This article discusses the concept of affirmation and negation as a

universal logical-linguistic phenomenon across all languages, emphasizing the unique

features of their expression. In Uzbek linguistics, affirmative and negative sentences,

their formal-grammatical means of expression, and aspects related to the semantic

scope of these sentence types are examined comprehensively in a general theoretical

and monographic framework.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

441

2181-3187

Keywords:

affirmative sentences, negative sentences, concept, language,

affirmative meaning, negative meaning, grammatical means, systemic linguistics,

category.

O‘zbek tilshunosligida tasdiq va inkor ma’noli gaplar, ularning ifodalovchi

shakliy-grammatik vositalar (markerlar) tizimi; tasdiq va inkor gaplarning semantik

qamrovi bilan bog‘liq tomonlari umumnazariy planda monografik yo‘sinda atroflicha

o‘rganilgan. Ayniqsa, A.Nurmonovni inkor gaplarni ilmiy asosda o‘rganib, o‘zbek

sistem tilshunosligiga munosib poydevor qo‘ydi, deyish mumkin.

Tasdiq va inkor barcha tillar uchun umumiy mantiqiy-lisoniy kategoriya bo‘lib,

uning ifodalanishida o‘ziga xos holatlar mavjud bo‘ladi.

Tasdiq va inkor mantiqiy kategoriyalari gap orqali axborot uzatishning asosiy

vositalaridandir. Gapdagi fikr, hukm tasdiq yoki inkor yo‘li bilan hosil qilinadi. Inkor

kategoriyasi odatda kesim orqali shakllanadi. Bunday inkor to‘liq inkor tavsifida

bo‘ladi. Gapda inkorning qisman, to‘liq bo‘lmagan turi ham ifodalanadi. Bunday inkor

kesimdan boshqa gap bo‘laklari zimmasida bo‘ladi.

Inkor tasdiq gaplar zaminida ham lingvistik yoki nolingvistik vositalar yordamida

hosil qilinaveradi. Inkor ifodalovchi lingvistik vositalarga maxsus shakliy-grammatik,

leksik-grammatik elementlar kiradi. O‘zbek tilida inkor ifodalovchi shakliy-grammatik

vositaga faqat bitta (-ma) mansub bo‘lsa-da, lekin uning ko‘lami juda keng.

-ma qo‘shimchasi orqali hosil bo‘lgan inkor gaplarda tasdiq ma’nosi ham

ifodalana oladi. Bunday hollarda inkor so‘roq ma’nosi va uning grammatik markazi

bilan qorishib ketadi, bu asosan so‘zlashuv uslubi uchun xos.

-ma

yakka holda

qo‘llanganda, gapning oddiy (neytral) inkor turi hosil bo‘ladi.

-ma

elementining oddiy

inkor ma’nosini ifodalashi nutqning barcha turlari uchun xosdir:

Ba’zan esa bunday

sifatlovchilar alohida ta’kidlanmaydi, logik urg‘u olmaydi. (O‘zbek tili grammatikasi,

II tom. 234-b.)

yoki

Senga shunday kunni ravo ko‘rguncha, ochiq mozorga kirsam

bo‘lmaydimi

( so‘zlashuv nutqi).

-ma

qo‘shimchasi bir gap tarkibida qo‘shaloq qo‘llanilishi ham mumkin. Unda

kesimdan anglashilgan tasdiq ma’nosi kuchaytiriladi: gapning kesimi

topilmoq,


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

442

2181-3187

qolmoq

kabi bo‘lishsiz fe’llardan bo‘lganda,

hamma, har

kabi so‘zlarning pragmatik

ma’nolari bo‘rtib chiqadi. Ba’zi hollarda tasdiq gapga aylanmaydigan mutlaq inkor

gaplar hosil bo‘ladi. Bu xol ilmiy matn uchun xos emas.

Masalan:

Bu ishni oxiriga yetkazmay qo‘ymaymiz

- tasdiq.

Yomg‘ir yog‘magan kun bo‘lmaydi

- har kuni.

Bu kitobni o‘qimagan o‘quvchi qolmadi

- hamma.

-guncha

shakli ishtirokida tuzilgan gaplarda

-ma

qo‘shimchasining qo‘shaloq

qo‘llanishi o‘ziga xos xususiyat kasb etadi. Bunda shart-istak kabi ma’no jilvalari

ta’kid ostiga olinadi: haqiqat qaror topmaguncha, tinchimaysiz. Tasdiq va inkor

tavsifidagi semantik o‘zgarishlar ravishdoshning boshqa turlarida ham ko‘zga

tashlanadi;

-gach

elementli qurilmalar payt;

-magach

elementli qurilmalar shart-sabab,

-ib

elementli qurilmalar ish-harakat, holat tarzi ma'nolarini ta’kidlash vazifalarini bajaradi.

Maqsad ravishdoshlarida inkor shakl qo‘llanmaydi:

o‘qigani - o‘qimagani.

Ular kelgach, biz ketdik

(payt).

Ular kelmagach, biz ketdik

(sabab).

Tong otib, hamma ishga jo‘nadi

(tarz) - tong otmay.

Hamma ishga jo‘nadi

(payt-ta'kid).

Ot (keng ma’noda) + u yoqda

tursin andazasida tuzilgan qurilmalar keskin inkor

ma’nosini ifodalaydi va shu bilan birga, o‘zidan keyin keladigan gapning ham inkor

shaklida va inkor ma’nosida bo‘lishiga ishora qiladi.

Mirza-chi! U bu ishlarga

aralashish u yoqda tursin, birortasini tushunmaydi ham.

Bunday qurilmalar “yo‘q”lik (mavjud emaslik) ma’nosini ta’kid ostiga olish

uchun ham xizmat qiladi:

Ovqat u yoqda tursin, choy ham topilmaydi, bu paytda.

Tasdiq va inkor shaklli shart fe’li yordamida ketma-ket tuzilgan qurilmalar

qat’iy tasdiq ma’nosini ifodalash uchun xizmat qiladi. B

ugun borsam ham, boraman,

bormasam ham, boraman.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

443

2181-3187

Buyruq gaplarning inkor shakli faqat

-ma

shakli yordamida hosil qilinadi.

Inkorning boshqa vositalari buyruq gap tarkibida ishtirok etmaydi.

Yo‘q

so‘zi bor so‘zining zid ma’noli muqobili sifatida narsa-predmetning

mavjud emasligini,

ha

so‘zining antonimi sifatida rad-inkor ma’nosini sifatdosh (gap)

+ egalik qo‘shimchasi shaklidagi konstruksiya bilan ishlatilganda esa ish-harakatning

yuzaga chiqmaganligini ifodalaydi.

Yo‘q

so‘zi

bor

so‘zining antonimi sifatida -

dan boshqa

,

-dan ortiq,

-dan yaxshi

,

-

dan kuchli

kabi chog‘ishtiruvchi vositalar ishtirok etgan gapning kesimi vazifasida

qo‘llanilganda, biror voqea-hodisa, narsa, belgi zichligining yuqori darajasi alohida

ta’kidlanadi.

Go‘yo dunyoda undan boyroq, undan baxtliroq qiz yo‘q edi.

Munisxonning nazarida bundan ortiq qiynoq yo‘q. Yo‘q

so‘zi

-ma

shakli bilan

qo‘shaloq qo‘llanib, “hamma”, “barcha” degan tushunchaning kuchayishi uchun

xizmat qiladi.

Yo‘q

so‘zi emas bilan birgaliqda qo‘llanib,

bor

so‘zi ma'nosini bo‘yoqdorlik bilan

(kamtarlik yoki kesatish) ifodalaydi:

Menda ham aql yo‘q emas.

Yo‘q

so‘zi tarkibida determinant ishtirok etgan bir bosh bo‘lakli shaxssiz

gapning grammatik asos tavsifidagi asosiy bo‘lagi (kesim) tarkibida kelib, inkorning

qat’iyligini kuchaytirish uchun xizmat qiladi. Dushmanni yengmaguncha, uyga

qaytish yo‘q.

Yo‘q so‘zi inkor vazifasida kelganda, ikki holat yuz beradi; gapning kesimi

vazifasida keladi:

Bunday xususiyat uyushiq bo‘lakda yo‘q.

(O‘zbek tili grammatikasi,

II tom. 210-b.)

Ma'lumki, bunday ikki tomonlama logik-grammatik munosabat oddiy gap

bo‘laklarida yo‘q.

(Ko‘rsatilgan asar, 223-b.)

Bunda inkor hozirgi zamon tushunchasi bilan bog‘liq, lekin ilmiy matnda

umumzamonni ifodalaydi. Inkor o‘tgan zamon tushunchasi bilan bog‘liq bo‘lsa, kesim

edi, ekan, emish

kabi predikativ bog‘lamalar bilan shakllanib, gap turli xil pragmatik

qiymatlarga ega bo‘ladi: hikoya, eshitganlik, gumon va boshqalar. Bu ilmiy bo‘lmagan

boshqa nutq 1-turlari uchun xos.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

444

2181-3187

Emas

so‘zi odatda ot, sifat sifatdosh, ravishdosh va ravishlarga qo‘shilib,

o‘shalardan anglashilgan ma’noni inkor etadi:

Ko‘p emas, o‘qigan emas, katta emas,

qishloq emas.

Shuningdek, tasdiq va inkor ma’noli gap bo‘laklarini o‘zaro bog‘lab fikrning

ixchamligi uchun xizmat qiladi:

Sen emas, men boraman

. Bunda gaplardan biri alohida

ta’kid ostiga olinadi. Qaysi birining ta'kidlanganligi ohang va situatsiya bilan

bog‘lanadi. Lekin kesimi inkor shaklli ana shunday tip gaplarda gapdan anglangan

umumiy mazmunda kuchlilik jilvasi mavjud bo‘ladi. Masalan,

Quruq tuhmatdan

boshqa narsa emas.

Emas so‘zi nimani (qanday ma'noni) inkor etayotgani uning qanday so‘zlar

qurshovida qo‘llanishiga, u qatnashgan sintaktik konstruksiyaga bog‘liq.

Masalan quyidagi gapda emas so‘zi “men” olmoshi orqali ifodalangan

so‘zlovchini inkor etayotganday tuyuladi. Lekin mazmuniga jiddiyroq e'tibor berilsa,

unda subyektning yakka emasligi ta'kid ostiga olinganligi seziladi.

Bir men emas, ko‘pchilik bosh qotirdi-yu, jarayon qiyin ketayapti.

Na

yordamchisi inkor ifodalovchi boshqa vositalardan keskin farq qiladi. Uning asosiy

farqi shundaki, inkorning boshqa shakllari qo‘shaloq qo‘llanganda, tasdiq ma'nosi

kelib chiqadi (

bormay qolmayman, vaqtim yo‘q emas

kabi). Lekin

na

so‘zi bir gap

tarkibida necha marta qo‘llanilishidan qat'iy nazar, inkor ma'nosi saqlanadi. Hatto

na

so‘zi ishtirok etgan gapning kesimi inkor shaklda ham, tasdiq shaklda ham

qo‘llanaveradi.

Na

yordamchili bo‘lishli hamda bo‘lishsiz kesimlar ishtirok etgan

qurilmalar tilning sintaktik me'yoriga ko‘ra farq qiladi. Bunda bo‘lishli kesimning

na

yordamchili ko‘rinishlarini me'yorga muvofiq deyish mumkin.

Na o‘qimaydi, na

ishlamaydi. Na o‘qiydi, na ishlaydi

. Keyingi holatda inkor ma'nosi alohida ta'kidlanadi.

Na

bog‘lovchisi ancha keng ko‘lamda qo‘llanadi: gapning egasi ham, kesimi ham,

2-darajali bo‘laklaridan biri ham shu bog‘lovchi yordamida o‘zaro aloqaga kirishadi

va uyushiq bo‘laklar kompleksini yoki bog‘langan qo‘shma gaplarni hosil qiladi.

Na

so‘zi yana shu xususiyati bilan xarakterlanadiki, boshqa inkor vositalari o‘rni bilan

so‘zlovchining betarafligini ko‘rsata olgan holda, bu so‘z doimo gap semantik


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

445

2181-3187

qurilmasidagi qaysidir elementni ta'kidlaydi. Ba'zan

ham

yuklamasining vazifasini

bajaradi. Masalan:

Na xotin, na farzand ko‘rmagan. Hayotning zavqini surmagan.

Na

bog‘lovchisi inkorga ishora bo‘luvchi, uni kuchaytiruvchi boshqa vositalar

(hech, mutlaqo kabi) bilan birga qo‘shilmaydi.

Na

bog‘lovchisi yordamida birikkan uyushiq bo‘lakli gaplarda

hech kim, hech

narsa

kabi umumlashtiruvchi so‘z ishtirok etgan bo‘lsa, gapning kesimi, albatta, inkor

shaklda bo‘ladi. Chunki umumlashtiruvchi yuqoridagi so‘zlar kesimning tasdiq

shaklda kelishiga monelik qiladi:

Ezgu umr yo‘lidagi izlarni na qor, na bo‘ron, na

shamol, xullas, hech narsa ko‘molmaydi.

Shu gapdan agar

hech narsa

so‘zi chiqarilsa,

unda

xullas

ga ham o‘rin qolmaydi.

O‘xshatish ma'nosini ifodalovchi

go‘yo - dek, - day

ham ba'zan inkor ma'nosida

qo‘llanishi, bu ko‘proq so‘zlashuv nutqida uchrashi mumkin:

Xuddi men biladiganday

mendan so‘raydi

(so‘zlashuv).

Inkor ifodalovchi maxsus vositalardan tashqari, inkorga eshdosh boshqa vositalar

ham bor. Ular qatnashgan gaplar

na

yordamchisi bilan qo‘llanib, inkor mazmunida

bo‘ladi.

Hech

so‘zi inkor ma'nosini bevosita ifodalamasa ham, boshqa ifodalovchi

vositalar bilan sintagmatik jihatdan bog‘liq bo‘ladi.

Hech

so‘zi bo‘lishsiz kesimlar

bilan qo‘llanadi. Bunda gap tarkibida inkor shakli qo‘shaloq qo‘llangan bo‘ladi.

Inkorning qo‘shaloq qo‘llanishi qat’iy mutlaq tasdiqni keltirib chiqarishi aniq.

Hargiz, aslo, sira, mutlaqo

so‘zlari gapda harakat yoki holat ma'nosidagi so‘zlar

bilan bog‘lanib, miqdor-daraja holi vazifasida qo‘llanadi va o‘zi bog‘langan so‘z

anglatgan inkorning qat’iyligini ta’kid ostiga oladi. Ko‘rsatilgan so‘zlar har vaqt inkor

gap tarkibida qo‘llanadi va

hech

so‘zi kabi inkorning ishoraviy eshdoshi bo‘lib xizmat

qiladi. Bu asosan badiiy she’riy nutq uchun xosdir.

Notanish yo‘ldoshga bo‘lma hech muhtoj,

Hargiz iltimosga kuning qolmasin.


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

446

2181-3187

Tasdiq

gap

tarkibida

qatnashuvchi

mutlaqo

so‘zi

ham

qisman

inkor ma'nosida keladi. Lekin u tasdiq ma’nosini ta’kidlash uchun ham xizmat qiladi.

Fikringiz mutlaqo to‘g‘ri (so‘zlashuv). Ritorik so‘roq gaplarda gapning inkor shakli

orqali kuchli tasdiq ma’nosi, tasdiq shakllari orqali esa, aksincha, kuchli inkor

ma’nolari ifodalanadi. Bunday gaplarda so‘zlovchining yoki o‘zga shaxsning ruhiy

holati o‘ta ta’sirchanlik jilvasi bilan tasvir etiladi.

Koshki, qani (endi), hazilakam, ozmuncha, chakana

kabi so‘zlar asosan inkor gap

tarkibida qatnashadi, lekin bular ilmiy matn uchun xos emas. Bular ko‘proq badiiy va

so‘zlashuv nutqida uchraydi. Shuningdek,

bo‘pti

(

bo‘psan

) kabi modal birliklar,

ko‘rmoq

fe’lining buyruq shaklidan tuzilgan qurilmalar ham, o‘rni bilan, inkorning

kuchliligi ma’nosini ifodalaydi. Shunisi borki, bu holat ham ilmiy uslubga xos emas.

Yuqoridagilar asosida quyidagicha xulosalarga kelish mumkin:

-ma

inkor ifodalovchi eng faol, keng ko‘lamli vosita bo‘lib, nutqda o‘zi ham,

boshqa inkor vositalari bilan ham qo‘llana oladi. Bu vosita so‘roq gaplarning ritorik va

buyruq kabi turlarida yakka holda qo‘llanib, tasdiq gaplarda inkor ma’nosini, inkor

gaplarda tasdiq ma’nosidan kuchaytirilgan holda ifodalash uchun xizmat qiladi.

Shuningdek, gapning kesimi tarkibida qo‘shaloq qo‘llanib, fikrning

ta’sirchanligini oshiradi. Boshqa hollarda inkor ma’nosi neytrallashgan gaplarni hosil

qiladi.

Yo‘q

so‘zi

ha

so‘zining antonim jufti sifatida inkor ifodalovchi boshqa vositalar

bilan sintagmatik qamrovda bo‘lmaydi.

Yo‘q

so‘zi bor so‘zining antonim jufti sifatida emas so‘zi bilan bir gap tarkbida

qo‘shaloq qo‘llanishi va tasdiq ma'nosini ta'kidlashi mumkin.

Men ham vijdoni yo‘q

emas

kabi.

Emas

inkor ma'nosini ifodalovchi vosita sifatida

-ma

qo‘shimchasiga ko‘p

jihatdan yaqin turadi. Bu vosita asosan ma'nosi neytral bo‘lgan gaplarda qo‘llanadi.

Shuning uchun ham ilmiy matnga xos inkor gaplar tahlil qilinganda, shakliy-

grammatik vosita (

-ma

) va leksik-grammatik vosita (-

emas

)ning qo‘llanish chastotasi


background image

ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ

https://scientific-jl.org/obr

Выпуск журнала №-70

Часть–1_ Мая –2025

447

2181-3187

inkor ma’nosini ifodalovchi boshqa markerli qurilmalardagi vositalardan faol ekanligi

bilan ajralib turadi.

Adabiyotlar ro‘yxati:

1.

.Mengliyev B. va boshqalar. Hozirgi o‘zbek adabiy tili. Toshkent, 2009.

2.

Hojiyev A. O‘zbek tili sinonimlarining izohli lug‘ati. Toshkent, O‘qituvchi,

1995.

3.

Ne’matov H., Rasulov R. O‘zbek tili sistem leksikologiyasi asoslari.

Toshkent, O‘qituvchi, 1995.

4.

Qo‘ng‘urov R., Begmatov E., Tojiev Yo. Nutq madaniyati va uslubiyati asoslari.

-T.; O‘qituvchi, 1992, 160 bet.

5.

Qabulov V.Q. Funksional analiz va hisoblash matematikasi. - T.: O‘qituvchi,

1996. 206-b.

6.

Shoabdurahmonov Sh. “O‘zbek tili va adabiyoti” jurnali, 1996, 3-son. 13-b.

7.

O‘rinboyeva D.B.O‘zbek so‘zlashuv nutqida o‘zgarmaydigan so‘zlar

(yordamchi so‘zlar). NDA. Samarqand. 1994. 17 b.

8.

Ko‘chimov Sh.N. O‘zbekiston Respublikasi qonunlarining tili. Filo.nomz.diss.

avtorefer.- Toshkent, 1995, 24 b. 30.

9.

Sodiqova M. Qisqacha o‘zbekcha-ruscha maqolalar-matallar. T., “O‘qituvchi”,

1993

Библиографические ссылки

.Mengliyev B. va boshqalar. Hozirgi o‘zbek adabiy tili. Toshkent, 2009.

Hojiyev A. O‘zbek tili sinonimlarining izohli lug‘ati. Toshkent, O‘qituvchi,

Ne’matov H., Rasulov R. O‘zbek tili sistem leksikologiyasi asoslari.

Toshkent, O‘qituvchi, 1995.

Qo‘ng‘urov R., Begmatov E., Tojiev Yo. Nutq madaniyati va uslubiyati asoslari. -T.; O‘qituvchi, 1992, 160 bet.

Qabulov V.Q. Funksional analiz va hisoblash matematikasi. - T.: O‘qituvchi,

206-b.

Shoabdurahmonov Sh. “O‘zbek tili va adabiyoti” jurnali, 1996, 3-son. 13-b.

O‘rinboyeva D.B.O‘zbek so‘zlashuv nutqida o‘zgarmaydigan so‘zlar

(yordamchi so‘zlar). NDA. Samarqand. 1994. 17 b.

Ko‘chimov Sh.N. O‘zbekiston Respublikasi qonunlarining tili. Filo.nomz.diss.

avtorefer.- Toshkent, 1995, 24 b. 30.

Sodiqova M. Qisqacha o‘zbekcha-ruscha maqolalar-matallar. T., “O‘qituvchi”,

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)