Авторы

  • Мехрибон Махмуджонова
    Преподаватель, Самаркандский государственный институт иностранных языков

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.foreign-linguistics.67303

Ключевые слова:

валентность неядерная предикативная связь неядерно предицрующий второстепенная предикация неядерный зависимый предицируемый причастный оборот компонентная модель юнкционная модель. синтаксическая связь

Аннотация

В данной статье основное внимание уделяется анализу предложений с одновалентными синтаксическими единицами на позиции неядерного предицирующего (ÑP2) компонента в структуре узбекских предложений, с помощью компонентной и юнкционной моделей исследователь выявляет морфологические особенности и синтаксические связи, возможности связи с другими синтаксическими единицами компонентов ÑP2. Статья может заинтересовать исследователей, занимающихся функциональной лингвистикой, а также тех, кто изучает английский язык.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная

лингвистика

и

лингводидактика

Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

Occurrence of monovalent components in the non-nuclear
predicative 2 position in Uzbek simple sentences

Mekhriban MAKHMUDJONOVA

1


Samarkand State Institute of Foreign Languages

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received April 2024

Received in revised form

10 May 2024

Accepted 25 May 2024

Available online

25 June 2024

This article focuses on the analysis of sentences with

monovalent syntactic units in the position of the non-nuclear

predicating (ÑP2) component in the structure of Uzbek

sentences, using componential and junctional models the

researcher identifies the morphological features and syntactic
relationships, the connection possibilities with other syntactic

units of ÑP2 components. The article can take the interest of

researchers working on functional linguistics as well as those
who learn the English language.

2181-3701

2024 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss1

/S

-pp848-852

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

syntactic connection,

valency,

non-nuclear predicative

connection,

non-nuclear predicating,

secondary predication,

non-nuclear dependent

predicated,

participial construction,

componential model,

junctional model.

O’zbek

tili

sodda

gap

tarkibida

bir

valentli

komponentlarning noyadroviy predikativ 2 o’rnida

voqelanishi

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

sintaktik aloqa,

valentlik,

noyadrviyo predikativ aloqa,

noyadroviy predikativ 2,

ikkilamchi predikatsiya,

noyadroviy tobe

predikativ 1,

Ushbu maqola o’zbek tilidagi gaplar tarkibida yadro bo'lmagan

predikativ 2 (ÑP2) komponenti pozitsiyasida joylashgan

monovalent sintaktik birliklarga ega bo'lgan jumlalarni tahlil

qilishga qaratilgan bo'lib, unda tadqiqotchi komponent va
yunksion modellar

yordamida ÑP2 komponentlarining

morfologik xususiyatlar va sintaktik munosabatlarni, boshqa

sintaktik birliklari bilan bog‘lanish imkoniyatlarini aniqlaydi.

1

Teacher, Samarkand State Institute of Foreign Languages.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

849

sifatdoshli qurilma,

komponent model,

yunksion model.

Maqola

funksional

tilshunoslik

bilan

shug'ullanuvchi

tadqiqotchilarni, shuningdek, ingliz tilini o'rganuvchilarni

qiziqtirishi mumkin.

Встречаемость

одновалентных

компонентов

в

безъядерной позиции предикатива 2 в простых
предложениях узбекского языка

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

синтаксическая связь,

валентность,

неядерная предикативная

связь,

неядерно предицрующий,

второстепенная

предикация,

неядерный зависимый

предицируемый,

причастный оборот,

компонентная модель,

юнкционная модель.

В данной статье основное внимание уделяется анализу

предложений

с

одновалентными

синтаксическими

единицами на позиции неядерного предицирующего (ÑP2)
компонента в структуре узбекских предложений, с

помощью

компонентной

и

юнкционной

моделей

исследователь выявляет морфологические особенности и
синтаксические связи, возможности связи с другими

синтаксическими единицами компонентов ÑP2. Статья
может заинтересовать исследователей, занимающихся

функциональной лингвистикой, а также тех, кто изучает
английский язык

.

KIRISH

Gap qurilmasining strukturaviy tahlili gap tarkibida ishtirok etgan bir valentli

birliklarning o

zaro sintaktik aloqalarini yunksion modellar yordamida ifodalash va

ularning gap qurilmasida tutgan o

rniga ko

ra differensial sintaktik belgilarini, komponent

tarkibini hamda morfologik xususiyatlarini komponent modellar asosida ko

rgazmali

tasvirlashdan iborat. Avvalgi faslda ta

kidlanganidek, sintaktik sathda komponentlarning

valentligini aniqlashda gap tarkibida ishtirok etgan sintaktik birliklarning sintaktik
aloqalari soni hisobga olinadi. Ushbu fikrga asoslanib, sintaktik birliklar bir sintaktik aloqa

asosida gap tarkibida ishtirok etsa, bir valentli yoki monovalentli komponent deyiladi.

ADABIYOTLAR TAHLILI VA METODOLOGIYASI

Gap tarkibida noyadroviy predikativ

2 (Ñ

P2) komponenti o

rnida kelgan bir valentli

komponentlar noyadroviy aloqa asosida bog

lanadi. Subordinativ aloqa bir tomonlama

hokim komponentga tobelikni ifodalasa, noyadroviy predikativ aloqa esa ikki
komponentga ham bir xil yo

naltiriladi.[1] Yunksion modellarda noyadroviy predikativ

aloqa ikki tomonli ko

rsatkichli (

) bir chiziq bilan beriladi. Ushbu holatni modellashtirish

metodi asosida tahlil qilganimizda, noyadroviy predikativ 2 komponenti bilan sintaktik

munosabatga kirishuvchi bo’lak noyadroviy tobe predikativ 1 komponenti ikki valentli
bo’ladi, chunki uning gap qurilmasida ikki sintaktik a

loqa bazasida ishtirok etishi ayon

bo‘ladi. Gapda ikki valentli sintaktik birlik yadro predikativ 2 (NP2 –

kesim) komponentiga

nisbatan tobe hisoblani

b, subordinativ aloqa, o‘zidan keyingi kelgan ÑP2 komponentga esa

noyadroviy predikativ aloqa yordamida bog‘lanadi.

O’zbek tilida ÑP2 komponenti ko’p uchraydi va u xuddi ingliz tilidagi kabi NP1 yoki

tobe komponentga bog’lanib keladi. Bunda ÑP2 komponenti bog’langan sintaktik birlik

qaratqich kelishidagi ot yoki olmosh bilan ifodalanadi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

850

O’zbek tilida ÑP2 komponenti qatnashgan gaplar murakkablashgan sodda gaplar

deb yuritiladi. Sodda gap tarkibiga turli sifatdosh, ravishdosh, harakat nomi, shart

maylidagi fe’lli o’ram (oborot)larni kiritish natijasida bu gap qurilishi murakkablashishi va

b

unday o’ramlardagi ikkinchi darajali predikatsiyaga ko’ra gaplar predikativ j

amlanishi

yuzaga kelishi mumkin.[2] M.Mirtojiyev sodda gaplar sifatdoshli qurilmalar kiritilishi

orqali polipredikativ bo’lishini va semantik

-sintaktik nomutanosiblik yuzaga kelishini

ta’kidlagan

.[3]

O’zbek tilshunoslari bunday qurilmalar haqida turli fikrlarni bildirishgan.

Jumladan, A.G’ulomov va M.Asqarovalar sifatdoshli, ravishdoshli va harakat nomili
birikmalarni “ajralmas –

yumuq bo’laklar” qatoriga kiritadi va

“Yori o’lgan chol kishiga eri

o’lgan yo’qmidi?”

misralarida “

eri o’lgan

” birikmasi gapning egasi

[4]

ekanligini ta’kidlaydi.

MUHOKAMA VA NATIJALAR

M.Irisqulov esa bunday birikmalarni alohida bo’lakka ajratadi, xususan, to’ldiruvchi

haqidagi ma’lumotlarida quyidagicha fikr bayon etadi: “

Gulni sevgan tikanni ham sevadi

.

Gulni

so’zi to’ldiruvchidir, u kesim bilan bog’langan, chunki kesim fe’lning funksional

(noaniq) shakli bo’lmish o’tgan zamon sifatdoshi bilan ifodalangan (

sevgan

)”[5]

.

Vaholanki, aksariyat o’zbek tili grammatikalarida “

Gulni sevgan

” kabi birikmalar

kengaygan ega deb yuritiladi. Shuningdek, tilshunos ikkinchi darajali predikativ

munosabat[6]

haqida fikr bildirib, ingliz tilida misol keltirgan, biroq o’zbek tilida bu

haqida hech qanday munosabat bildirib o’tmagan. Ko’pchilik tilshunoslar fe’lning

funksional formalari bilan yasalgan qurilmalarni bitta bo’lak:

[7]

murakkab to’ldiruvchi,

murakkab aniqlovchi, murakkab ega yoki kengaygan bo’lak deb nomlaydi.

Quyidagi misollarda sintaktik aloqalarni yunksion modellarda aniqlash orqali o’z

fikrimizni dalillaymiz va yuqorida o’rganilgan tilshunoslarning mulohazalariga munosabat

bildiramiz.

1. Samandarning qulog'iga nariroqdagi katta yo'ldan tramvay va trolleybuslarning

taqa-

tuqlab … o'tib borayotgani ham kirmasdi (ENYH, 10).

2. Samandar uch kuncha oldin gullarni stolida ko'rib, uxlab yotgan uchta go'dakka

o'xshatgandi (ENYH, 14).

3. Seni qushlar chug'uri, ... sochlaringni sog'ingan shabadalar, jimir-jimir yog'ayotgan

yomg'ir, tonggi shafaq ovutsin ... (ENA, 22).

Berilgan gaplarda NP

2

komponentni aniqlash jarayonini osonlashtirish uchun

tushirib qoldirish transformatsiyasidan foydalanib, gaplarni qisqartiramiz va gapga
aylantirish transformatsiyasi yordamida noyadroviy predikativ aloqaga kirishuvchi

bo’laklarni gapga aylantiramiz.

1) Samandarning qulog'iga nariroqdagi katta yo'ldan trolleybuslarning taqa-tuqlab

… o'tib borayotgani ham kirmasdi. → (1) … trolleybuslarning taqa

-

tuqlab … o'tib

borayotgani qulog’iga kirmasdi → trolleybuslarning taqa

-

tuqlab … o'tib borayotgani →

trolleybuslar taqa-

tuqlab … o'tib borayotgan edi;

3) Seni qushlar chug'uri, sochlaringni sog'ingan shabadalar, jimir-jimir yog'ayotgan

yomg'ir, tonggi shafaq ovutsin ... → (3) Seni qushlar chug'uri … ovutsin → qushlarning
chug'uri → qushlar chug'urlaydi.

2) Samandar uch kuncha oldin gullarni stolida ko'rib, uxlab yotgan uchta go'dakka

o'xshatgandi. → (2) Samandar … gullarni … uxlab yotgan go'dakka o'xshatgandi → uxlab

yotgan go'dakka → go'dak uxlab yotgan edi;

Endi hosila gaplarning yunksion va komponent modelini ochib beramiz:


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

851

(1) … trolleybuslarning taqa-tuqlab … o'tib borayotgani qulog’iga kirmasdi.

Yu.M. ÑP

1

.

ÑD

.

ÑP

2

NP

1

.

NP

2

K.M.

S

ps

V

rav

Vp

1

ng

Vf

(2) Seni qushlar chug'uri … ovutsin

Yu.M. ÑD

.

ÑP

1

.

ÑP

2

NP

1

.

NP

2

K.M.

Pn

p

S

ps

V

inf

Vf

(3) Samandar … gullarni … uxlab yotgan go'dakka o'xshatgandi.

Yu.M. NP

1

.

ÑD

.

ÑP

2

.

ÑDP

1

.

NP

2

K.M.

S S Vp

1

S Vf

Berilgan gaplarda fe

lning funksional shakllari qatnashgan qurilmalar qismlari

trolleybuslarning

va

o'tib borayotgani (1), qushlar

va

chug'uri (2), uxlab yotgan

va

go'dakka

(3)

komponentlari o

zaro noyadroviy predikativ aloqa asosida bog

langan bo

lsa, 1-2-

gaplarda

Ñ

P

2

o'tib borayotgani, chug'uri

komponentlari gapning kesimi, ya

ni NP

2

komponentiga nisbatan yadro predikativ 1 (ega) vazifasini ham bajaradi va yadro

predikativ aloqa asosida sintaktik munosabatga kirishadi. Shunday qilib,

o'tib borayotgani,

chug'uri

sintaktik birliklar

Ñ

P

2

NP

1

komponenti bo

lib, ikki valentli hisoblanadi, ular bilan

bog

lanib kelgan

Ñ

P

1

trolleybuslarning

va

qushlar

komponentlari bir valentli bo

ladi.

Uchinchi gap bulardan farqli ravishda ingliz tilidagi kabi

Ñ

P

2

uxlab yotgan

bir valentli,

Ñ

DP

1

go'dakka

ikki valentli unsurlar ekanligi aniqlandi.

4. Yo'lda yalangoyoq ketayotgan barvasta gavdali odam tutunning achchig'idan

o'pkasi uzilayotgandek tez-tez va po'k-po'k yo'talardi (ENA

, 22). → (4)

yalangoyoq

ketayotgan

odam

yo'talardi

yalangoyoq ketayotgan

odam

odam yalangoyoq

ketayotgan edi;

5. Baland platforma poshnalarining shipillagani bir lahzada tinib, yomg’irning

allalovchi ohangiga singib ketdi (O’H, 26). → 6) … poshnalarining shipillagani … singib ketdi
→ poshnalarining shipillagani → poshnalar shipillayotgan edi;

6. turli-

tuman odamlar tikilib turganini his etardi (O’H, 26)

.

→ 7) U … odamlar tikilib

turganini his etardi → odamlar tikilib turgani → odamlar tikilib turgan edi.

(4) … yalangoyoq ketayotgan … odam … yo'talardi.

Yu.M. ÑD

.

ÑP

2

.

ÑP

1

NP

1

.

NP

2

K.M.

A Vp

1

S Vf

(5) … poshnalarining shipillagani … singib ketdi

Yu.M. ÑP

1

.

ÑP

2

NP

1

.

NP

2

K.M.

S

ps

Vp

2

Vf

(6) U … odamlar tikilib turganini his etardi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

852

Yu.M. NP

1

.

ÑP

1

.

ÑDP

2

.

NP

2

K.M.

Pn

p

S

ps

Vp

1

Vf

Berilgan gaplarda

ketayotgan

va

odam (4), poshnalarining

va

shipillagani (5), odamlar

va

tikilib turganini (6)

unsurlari noyadroviy predikativ aloqa asosida bog

langan. To

rtinchi

gapda

Ñ

P

2

ketayotgan

bir valentli, keying komponent

odam

ikki valentli, chunki u gapning

sintaktik egasi vazifasini ham bajarib, NP

2

yo

talardi

komponenti bilan yadro predikativ

aloqa bazasida bog

langan. Beshinchi va oltinchi gaplarda esa fe

l funksional shaklili

o

ramlarning birinchi qismi, ya

ni

Ñ

P

1

bir valentli bo

lib, fe

lning o

tgan zamon sifatdosh shakli

bilan ifodalangan qismi

Ñ

P

2

ikki valentli sintaktik birlik ekanligi aniqlandi.

Tahlil qilingan gaplarning yunksion modeli bizga sintaktik birliklarning sintaktik

aloqalari va valentligini ko

rgazmali ravishda yaqqol namoyon etadi. O

zbek tilidagi

sifatdoshli, ravishdoshli va harakat nomili o

ram (oborot)lar ingliz tilidagi shunday

oborotlardan anchagina farq qilishi aniqlandi, ya

ni ingliz tilida fe

lning funksional shakllari

bilan yasalgan qurilmalar Noun/Pronoun + Verbal (Ot/Olmosh + Fe

l funksional shakli)

ko

rinishida bo

lib, birinchi komponent ikki valentli, ikkinchi komponent bir valentli bo

ladi.

O

zbek tilida esa, bu qurilmalar tarkibidagi ot yoki olmosh fe

lning funksional shakllaridan

oldin ham, keyin ham kelishi, shuningdek, predikatlanuvchi qism ham predikatlovchi qism
ham bir yoki ikki valentli bo

lishi kuzatildi. Bunday qurilmalarning komponenti gapning egasi

vazifasida kelsa, ikki valentli, aniqlovchi yoki to

ldiruvchi vazifasida kelganda bir valentli

sintaktik birlik hisoblanadi.

Harakat nomili

qurilma gapning biror bo’lagi vazifasini bajarar ekan, u bir vaqtning

o’zida o’z qurilmasi predikati bo’lib ham keladi, ya’ni u asosiy va ikkilamchi predikatsiyalarni

bog’lash vazifasini ham o’taydi

[8]. M.Mirtojiyev harakat nomili birikmada harakat nomi ega

vazifasini bajarsa kesim vazifasida kelgan fe’lning talabiga ko’ra gapning ob’ekti va ikkilamchi

predikatsiyaning predikatini bildirib kelishini ta’kidlagan

[9] biroq muallif mazkur sintaktik

birliklarning valentligi haqida to’xtalmagan.

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO

YXATI:

1.

Irisqulov M.T. Tilshunoslikka kirish (darslik).

Toshkent, 2009.

256 b.

2.

Sayfullayeva R., Mengliyev B., Boqiyeva G., Yunusova Z., Abuzalova M. Hozirgi o’zbek

adabiy tili.

Toshkent, 2009.

425 b.

3.

Ғуломов

А., Асқарова М. Ҳозирги ўзбек адабий тили (синтаксис). –

Тошкент, 1965. –

315 б.

4.

Махмудов Н, Нурмонов А. Ўзбек тилининг назарий грамматикаси (синтаксис). –

Тошкент, 1995. –

149 б.

5.

Миртожиев М. Гап бўлакларида семантик

-

синтактик номутаносиблик.

Монография. –

Тошкент, 2008. –

200 б.

6.

Усмонов У.У. Методическая рекомендация по теории синтаксемного анализа

нулевых элементов в структуре неполных предложений в английской диалогической
речи. –

Самарканд: СамГПИ, 1990. –

90 с.

7. Abdukhafizovna, Y. S. (2021). The peculiarities of using distance learning and independent

work in teaching process. ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal,

11(4), 309-315.

8. Yusupov, O. Y. (2020). LINGUOCULTURAL ANALYSIS OF LEXICAL DOUBLETS IN

ENGLISH. 1000 kopii., 62.

Библиографические ссылки

Irisqulov M.T. Tilshunoslikka kirish (darslik). – Toshkent, 2009. – 256 b.

Sayfullayeva R., Mengliyev B., Boqiyeva G., Yunusova Z., Abuzalova M. Hozirgi o’zbek adabiy tili. – Toshkent, 2009. – 425 b.

Ғуломов А., Асқарова М. Ҳозирги ўзбек адабий тили (синтаксис). – Тошкент, 1965. – 315 б.

Махмудов Н, Нурмонов А. Ўзбек тилининг назарий грамматикаси (синтаксис). – Тошкент, 1995. – 149 б.

Миртожиев М. Гап бўлакларида семантик-синтактик номутаносиблик. Монография. – Тошкент, 2008. – 200 б.

Усмонов У.У. Методическая рекомендация по теории синтаксемного анализа нулевых элементов в структуре неполных предложений в английской диалогической речи. – Самарканд: СамГПИ, 1990. – 90 с.

Abdukhafizovna, Y. S. (2021). The peculiarities of using distance learning and independent work in teaching process. ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal, 11(4), 309-315.

Yusupov, O. Y. (2020). LINGUOCULTURAL ANALYSIS OF LEXICAL DOUBLETS IN ENGLISH. 1000 kopii., 62.