Authors

  • Gavkharoy Abdullaeva
    Andijan State Institute of Foreign Languages

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.ijai.107968

Abstract

In this article, the authors attempt to present their observations on the components of the methods for comparative analysis of compound words in modern English and Uzbek. The authors focus on the comparative analysis of compound words in English and Uzbek as the main research material. During the preparation of the article, the authors critically approach the views of English and Uzbek linguists and boldly express their own observations. This article could be useful for those studying English and Uzbek lexicology.

 

 

background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 2008

PRINCIPLES OF COMPOUND WORD ANALYSIS

Abdullaeva Gavkharoy

Andijan State Institute of Foreign Languages Graduate Student

Andijan region, Andijan district ,Xrabek ,Islomobod street

Abstract:

In this article, the authors attempt to present their observations on the components of

the methods for comparative analysis of compound words in modern English and Uzbek. The

authors focus on the comparative analysis of compound words in English and Uzbek as the

main research material. During the preparation of the article, the authors critically approach the

views of English and Uzbek linguists and boldly express their own observations. This article

could be useful for those studying English and Uzbek lexicology.

Keywords:

compound word, phraseological, affixal, auxiliary word, addition, transformation

In this study, one of our main goals is to analyze the composition of compound words in

the languages being compared. The point is that before conducting such an analysis, we must

distinguish between the concepts of “compound word" and "derived word." A derived word is

usually formed by adding affixes (prefixes before and suffixes after) to a root. In the Russian

language, such words are called "proizvodnыe slova." It should be noted that this term can also

include words formed through affixation, conversion, and abbreviation methods since all of

them are created by changing their original form. However, considering the possible

terminological confusion, we distinguish compound words as a special group separate from

other derived words. In relevant scientific research, words formed through both affixation and

the combination of two roots are referred to by the same term.

When analyzing the components of a compound word, one of the key principles is

whether the components can stand as independent units or not. For example, words formed by

affixation (e.g., friendship, sportsmanship, or “do‘st-lik” in Uzbek) are composed of a root and

affixes, which cannot stand alone as independent language units in speech. In contrast, when

the components of compound words are separated, they can form new meaningful compound

words. For instance: headache, stomachache, oshpichoq, oshqovoq, etc.

In this research, we also analyze the composition of compound words that are part of

phraseological combinations. From a structural perspective, a word is a unit that can be divided

into elements, and these elements can create new formations. According to the definition of

linguists like Prof. A.I. Smirnitskiy and Prof. Ye.S. Kubryakova, the base of a word is the part

that remains when affixes are removed. They argue that a word’s base can be divided into

simple (root) and compound components. A simple root consists of a single word, while a

compound root is made up of several parts.

In the case of non-inflecting languages, like English, this approach can be applied,

whereas for inflecting languages like Uzbek, the root, base, and affix can be distinguished

separately.


background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 2009

According to I.P. Ivanova, the base of a word is considered a sound unit that can serve

as the foundation for creating new words. This definition helps in separating the base from

other components when analyzing a word’s structure. Understanding the structure of a word

also requires studying the phonemes that make up the word. Research by N.V. Vargina focuses

on this aspect.

Among compound word models, compound words hold a special place. The main

distinguishing feature of compound words is that while derived words follow a basic “root +

affix” model, compound words generally follow a “root + root” formula. The elements of

compound words can consist of two or more components.

When determining the nature of compound words, their written form is also significant.

Historically, words whose bases were combined were written together. More recently created

compound words are written with a hyphen (-), such as birthday, timetable, handicraft,

tradesman (nouns), Anglo-Saxon, good-looking (adjectives), tiptoe (verb), everything

(pronoun), etc. There is also a group of compound words in which their components are linked

by certain connectors, such as bread-and-butter, man-of-war, mother-in-law, up-to-date.

In describing the nature of compound words, some linguists recommend using the

transformational method. For example, the phrase "garden party" could be transformed into a

sentence like "The party is in the garden" to reveal its essence. While this method might be

useful in some cases, it’s not always applicable. For example, in analyzing phrases like up-to-

date, Anglo-Saxon, or bookcase, this approach might not always be effective.

References:

1. V.D.ArakinLingvisticheskayatipologiyaimetodikaobucheniyainostrannыm

yazыkam.

“Voprosыteoriimetodikiprepodavaniyainostrannыx yazыkov”. Kazan, 1969, 77.

2. AbduraxmonovG‘.,A. Sayfullaev, H. Rustamov.Onatili. T., 1995.

3. AbdurahmonovG‘.,Sh.Shukurov.O‘zbektiliningtarixiygrammatikasi. T., 1973.

4. Abduraxmonov X., A. Rafiev. O‘zbektiliningamaliygrammatikasi. T., 1992.

5. Amosova N.N. Osnovыangliyskoyfrazeologii.LGU, 1963

6. Arnold I.V. Stilistikasovremennogoangliyskogoyazыka L.1981.

7. Arnold I.VLeksikologiyasovremennogangliyskogoyazыka. (TheEnglishWord) M., 1973.

8. Arutyunova N.D. Ocherkiposlovoobrazovaniyu v sovremennomispanskom yazыke.M.,1961.

9. Axmanova O.S. K voprosuobotlichieslojnыx slovotfrazeologicheskixyedinits. TrudыIYa.,

t.1U, M., 1954

10. Barxudarov L.S.Russko-angliyskieyazыkoыe paralleli. RYaZR, 1972.

11. Baskakov B.A. Sodiqov A.S. Abduazizov A.A.Umumiy tilshunoslik, T., 1989 y.

12. Borovkov

A.K.Ocherki

istorii

uzbekskogo

yazыka.

SSSR

FA

sharqshunoslikinstitutiilmiyto‘plami, XU1 tom, M-L., 1958.

References

V.D.ArakinLingvisticheskayatipologiyaimetodikaobucheniyainostrannыm yazыkam. “Voprosыteoriimetodikiprepodavaniyainostrannыx yazыkov”. Kazan, 1969, 77.

AbduraxmonovG‘.,A. Sayfullaev, H. Rustamov.Onatili. T., 1995.

AbdurahmonovG‘.,Sh.Shukurov.O‘zbektiliningtarixiygrammatikasi. T., 1973.

Abduraxmonov X., A. Rafiev. O‘zbektiliningamaliygrammatikasi. T., 1992.

Amosova N.N. Osnovыangliyskoyfrazeologii.LGU, 1963

Arnold I.V. Stilistikasovremennogoangliyskogoyazыka L.1981.

Arnold I.VLeksikologiyasovremennogangliyskogoyazыka. (TheEnglishWord) M., 1973.

Arutyunova N.D. Ocherkiposlovoobrazovaniyu v sovremennomispanskom yazыke.M.,1961.

Axmanova O.S. K voprosuobotlichieslojnыx slovotfrazeologicheskixyedinits. TrudыIYa., t.1U, M., 1954

Barxudarov L.S.Russko-angliyskieyazыkoыe paralleli. RYaZR, 1972.

Baskakov B.A. Sodiqov A.S. Abduazizov A.A.Umumiy tilshunoslik, T., 1989 y.

Borovkov A.K.Ocherki istorii uzbekskogo yazыka. SSSR FA sharqshunoslikinstitutiilmiyto‘plami, XU1 tom, M-L., 1958.