Authors

  • Feruza Yuldasheva
    Asia International University

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.ijai.98549

Abstract

This paper reviews four current approaches to an account of politeness: the social-norm view; the conversational-maxim view; the face-saving view; and the conversational-contract view. A characterization is given for each, followed by a discussion of certain salient aspects of the approach. While none of the views is considered adequate, the face-saving view is seen as the most clearly articulated and most thoroughly worked out, therefore providing the best framework within which to raise the crucial questions about politeness that must now be addressed.


background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 822

POLITENESS RESEARCH IN PRAGMATICS

Yuldasheva Feruza Erkinovna

Senior Teacher of Asia International University

Department of “History and Philology”

Abstract :

This paper reviews four current approaches to an account of politeness: the social-

norm view; the conversational-maxim view; the face-saving view; and the conversational-

contract view. A characterization is given for each, followed by a discussion of certain salient

aspects of the approach. While none of the views is considered adequate, the face-saving

view is seen as the most clearly articulated and most thoroughly worked out, therefore

providing the best framework within which to raise the crucial questions about politeness that

must now be addressed.

There has been a great deal of interest in politeness in pragmatics, and just as definitions

of pragmatics vary, so too do definitions of politeness. Not only is the term used in different

ways, but the term itself is not defined. As Watts, Ide and Ehlich observe:

… one of the oddest things about politeness research is that the term “politeness” itself is

either not explicitly defined at all or else taken to be a consequence of rational social goals

such as maximising the benefit to self and other, minimising the face-threatening nature of a

social act, displaying adequate proficiency in the accepted standards of social etiquette,

avoiding conflict, making sure that the social interaction runs smoothly, etc.

Another difficulty is pointed out by Kasper, noting the different meanings of the term in

ordinary parlance and pragmatics. In the former,

… ‘politeness’ refers to proper social conduct and tactful consideration for others.

whereas in the latter,

… ‘politeness’ as a technical term in linguistic pragmatics refers to a broader, substantially

more democratic concept. Since the object of pragmatic inquiry is linguistic action,

‘politeness’ as a pragmatic notion refers to ways in which linguistic action is carried out –

more specifically, ways in which the relational function in linguistic action is expressed.

LoCastro points out that the term “politeness” is frequently confused with related folk

terms like “etiquette” and “manners” and it has folk meanings that are not clearly

distinguishable from its more technical or formal meanings. Indeed, the definition of “polite”

in Collins COBUILD English Language Dictionary is in line with the folk

meaning of the term, in the sense of referring to good manners and social correctness.

Someone who is polite has good manners and behaves in a way that is socially

correct and considerate of other people’s feelings.

Polite describes things that you say or do simply because it is socially correct to do

or say them, rather than because you mean them sincerely.

In Britain “politeness” is typically used to describe negative politeness, which is presumed

to be “a good thing.” In this respect, I believe that the Japanese translation of “politeness,”

teinei, also has a similar connotation. According to Hori (1986), the Japanese concept of

“being polite” includes only negative politeness.

These views of politeness coincide with what Watts et al. (1992a) have termed “first-

order” politeness in their scheme in which they distinguish between the folk and pragmatic

definitions of the term, the latter being “second-order” politeness in their classification.


background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 823

Second-order politeness is located within a theory of social behaviour and language use, and

is not equated with any moral or psychological disposition towards being nice to one’s

interlocutor. It is in this pragmatic sense that I will use the term.

For the purpose of this study, I take politeness to refer to the use of communication

strategies intended to maintain mutual face and to achieve smooth communication, taking

into account human relationships. The promoting and maintaining of politeness calls for

displays of appropriate behaviour. What is considered to be appropriate varies from situation

to situation and culture to culture, while personal values and tastes may also influence

judgements of appropriateness.

Fraser reviews four current approaches to politeness: (1) the socialnorm view; (2) the

conversational-maxim view; (3) the face-saving view; and (4) the conversational-contract

view. In this section, these four views

are used as a basis of reviewing theories of politeness.

The Social-norm View.

According to Fraser (1990: 220), the first approach to politeness

is the social-norm view which assumes that each society has a particular set of social norms

consisting of more or less explicit rules that prescribe a certain behavior, a state of affairs, or

a way of thinking in a context. A positive evaluation (politeness) arises when an action is

congruent with the norm, a negative evaluation (impoliteness-rudeness) when an action is not.

The social-norm view includes etiquette, manners, or social rules, i.e., what to do and

what not to do. “This normative view considers politeness to be associated with speech style,

whereby a higher degree of formality implies greater politeness” (Fraser, 1990: 221). The

social-norm view corresponds to “first-order politeness” suggested by Watts et al. (1992a).

According to them (1992a: 3), first-order politeness corresponds to the various ways in which

polite behaviour is perceived and talked about by members of socio-cultural groups. It

encompasses, in other words, commonsense notions of politeness. According to Fraser (1990:

221), “the socialnorm approach has few adherents among current researchers.” This may be

because, as Watts et al. have pointed out, it is a commonsense notion, different from “second-

order politeness,” which is a theoretical construct. Therefore, it would not be appropriate to

take the social-norm view as a theoretical basis for this study.

The Conversational-maxim View

. The second view of politeness is the conversational-

maxim view which relies principally on the work of Grice (1975) and his foundation of the

Cooperative Principle (CP). Lakoff (1973) and Leech (1983) have adopted and elaborated

Grice’s Cooperative Principle.

Grice’s (1975) paper “Logic and conversation” gave rise to the study of linguistic

politeness within the framework of Anglo-American pragmatics and the ensuing attempt to

develop second-order politeness concepts (Watts et al., 1992a: 3). It aims at representing and

accounting for a certain subclass of “nonconventional implicatures” (also known as

“conversational implicatures”) as “essentially connected with certain general features of

discourse” (Grice, 1975: 45). These general features he embodied in what has become known

as the Cooperative Principle. It is based on the following assumption:

Our talk exchanges do not normally consist of a succession of disconnected remarks,

and would not be rational if they did. They are characteristically, to some degree at least,

cooperative efforts; and each participant recognizes in them, to some extent, a common

purpose or set of purposes, or at least a mutually accepted direction. (Grice, 1975: 45)

On the basis of the above, Grice labels the following as the Cooperative Principle (CP).


background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 824

Make your conversational contribution such as is required, at the stage at which it occurs,

by the accepted purpose or direction of the talk exchange in which you are engaged.

The Cooperative Principle entails four maxims, each of which further entails submaxims.

Grice named these maxims after Kant’s categories: Quantity, Quality, Relation and Manner,

each of which is as follows (Grice, 1975: 45–46):

1. Quantity

(1) Make your contribution as informative as required (for the purpose of the

exchange).

(2) Do not make your contribution more informative than is required.

2. Quality

(1) Do not say what you believe to be false.

(2) Do not say that for which you lack adequate evidence.

3. Relation

Be relevant.

4. Manner

(1) Avoid obscurity of expression.

(2) Avoid ambiguity.

(3) Be brief (avoid unnecessary prolixity).

(4) Be orderly.

Discussing the CP and its maxims, Grice (1978: 113–114) says that:

I have suggested a Cooperative Principle and some subordinate maxims, with regard

to which I have suggested: (i) that they are standardly (though not invariably) observed

by participants in a talk exchange; and (ii) that the assumptions required in order to maintain

the supposition that they are being observed (or so far as is possible observed)

either at the level of what is said – or failing that, at the level of what is implicated - are in

systematic correspondence with nonconventional implicata of the conversational type.

The cooperative principle and its associated conversational maxims constituted a part of a

systematic philosophical theory of language which was predicated upon the assumption that

the primary purpose of conversation is the maximally effective exchange of information.

Grice (1975: 48) expressed the desire to have a rational basis for the standard type of

conversational practice:

I would like to be able to think of the standard type of conversational practice not

merely as something that all or most do IN FACT follow but as something that it is

REASONABLE for us to follow, that we SHOULD NOT abandon.

The important notion that Grice is trying to explicate is conversational rationality,

although Grice (1989: 369) admits that:

… some refinement in our apparatus is called for. First, it is only certain aspects of

our conversational practice which are candidates for evaluation, namely those which

are crucial to its rationality … it is the rationality or irrationality of conversational conduct

which I have been concerned to track down rather than any more general characterization of

conversational adequacy.

Grice admits some limitations, because in practice language does not always aim at a

maximally effective exchange of communication. Some researchers have criticised the CP for

this reason (e.g. Sifianou, 1992: 16). The CP has also been criticised from the viewpoint of

the universality of the maxims, Hymes noting that:


background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 825

It can reasonably be assumed that any community will have some orientation to the

dimension of quality (truthfulness), of quantity (informativeness), of relevance, of manner

(clarity). What the orientation will be, and how complexly articulated in relation to kinds of

person and context, would be an empirical question.

To sum up, although Grice’s work has been subject to criticism, it has provided a basis for a

conversational-maxim view, and has provided a foundation for Brown and

Levinson’s politeness theory to be discussed.

REFERENCES:

1. Erkinovna , Y. F. . (2023). Grice’s Conversational Maxims in Our Everyday Life. Miasto

Przyszłości,

32,

151–154.

http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/1118

2. Yuldasheva, F. (2021). The Expression of Politeness Category in The Uzbek And

English Languages. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu.Uz), 1(1). извлечено

от

http://journal.buxdu.uz/index.php/journals_buxdu/article/view/2835

3. Rasulov,

Z.

(2024).

Ortiqchalik

va

tejamkorik

tamoyillarining

o’zaro

munosabati. Conference Proceedings: Fostering Your Research Spirit, 8-

9.

https://doi.org/10.2024/tw831c49

4. Rasulov Zubaydullo Izomovich, . (2024). BALANCE OF ECONOMY AND

REDUNDANCY IN INFORMATION TRANSMISSION. International Journal Of

Literature And Languages, 4(10), 26–28.

https://doi.org/10.37547/ijll/Volume04Issue10-

06

5. REVOLUTIONIZING LANGUAGE TEACHING: THE ROLE OF ARTIFICIAL

INTELLIGENCE. (2024). INTERNATIONAL SCIENTIFIC E-CONFERENCE "

INNOVATIVE TRENDS IN SCIENCE, PRACTICE AND EDUCATION" – Ankara,

Turkey , 2, 84-91.

https://researchparks.net/index.php/itspe/article/view/136

6. Izomovich , R. Z. . (2024). Xalq Og’zaki Ijodida, Ingliz Va O’zbek Mifologiyasining

Asosiy Personajlarining Boshqa Xususiyatlarini O`Rganish. Miasto Przyszłości, 47,

1179–1182.

http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/3445

7. Erkinovna, Y. F. (2024). Modern Learning Methods and the Effectiveness of the

Communication Maxims in Education. Miasto Przyszłości, 55, 1133–1136. Retrieved

from

http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/5816

8. Yuldasheva, F. E., & Shavkat, G. THE ADVANTAGES OF PAIRWORKING AND

GROUPWORKING IN ENGLISH CLASSES. ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ

ОЛИЙ ВА ЎРТА МАХСУС ТАЪЛИМ ВАЗИРЛИГИ БУХОРО ДАВЛАТ

УНИВЕРСИТЕТИ НЕМИС ВА ФРАНЦУЗ ТИЛЛАРИ КАФЕДРАСИ, 312.

9. Yuldasheva, F. E., & Shakhlo, I. THE ROLE OF DISTANCE LEARNING IN OUR

LIFE TODAY. ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ОЛИЙ ВА ЎРТА МАХСУС

ТАЪЛИМ ВАЗИРЛИГИ БУХОРО ДАВЛАТ УНИВЕРСИТЕТИ НЕМИС ВА

ФРАНЦУЗ ТИЛЛАРИ КАФЕДРАСИ, 314.

10. YULDASHEVA, F. (2023). MADANIYATLARARO MULOQOT SHAROITIDA

XUSHMUOMALALIK KATEGORIYASINING INGLIZ VA OʻZBEK TILLARIDA

VOQELANISH OMILLARI. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 42, 42.

11. YULDASHEVA, F. (2023). Cross-cultural variation and distribution of politeness

strategies. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 42, 42.


background image

INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE

ISSN: 2692-5206, Impact Factor: 12,23

American Academic publishers, volume 05, issue 05,2025

Journal:

https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai

page 826

12. YULDASHEVA, F. (2023). ЭТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ В ТВОРЧЕСТВЕ

АЛИШЕРА НАВОИ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. Uz), 31, 31.

13. YULDASHEVA, F. (2022). Expressions Of Linguistic Politeness. Центр Научных

Публикаций (Buxdu. Uz), 14, 14.

14. Erkinovna, Y. F. (2022). Politeness strategies. In Integration Conference on Integration

of Pragmalinguistics, Functional Translation Studies and Language Teaching

Processes (pp. 80-82).

15. Yuldasheva, F. E., & Gulomov, S. (2022). POLITENESS LANGUAGE PATTERNS IN

REQUEST. In International journal of conference series on education and social sciences

(Online) (Vol. 2, No. 1).

16.

Yuldasheva, F. (2023). ZAMONAVIY TILSHUNOSLIKDA XUSHMUOMALALIK

TADQIQI. Scientific journal of the Fergana State University, (1), 100-100.

References

Erkinovna , Y. F. . (2023). Grice’s Conversational Maxims in Our Everyday Life. Miasto Przyszłości, 32, 151–154. http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/1118

Yuldasheva, F. (2021). The Expression of Politeness Category in The Uzbek And English Languages. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu.Uz), 1(1). извлечено от http://journal.buxdu.uz/index.php/journals_buxdu/article/view/2835

Rasulov, Z. (2024). Ortiqchalik va tejamkorik tamoyillarining o’zaro munosabati. Conference Proceedings: Fostering Your Research Spirit, 8-9. https://doi.org/10.2024/tw831c49

Rasulov Zubaydullo Izomovich, . (2024). BALANCE OF ECONOMY AND REDUNDANCY IN INFORMATION TRANSMISSION. International Journal Of Literature And Languages, 4(10), 26–28. https://doi.org/10.37547/ijll/Volume04Issue10-06

REVOLUTIONIZING LANGUAGE TEACHING: THE ROLE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE. (2024). INTERNATIONAL SCIENTIFIC E-CONFERENCE " INNOVATIVE TRENDS IN SCIENCE, PRACTICE AND EDUCATION" – Ankara, Turkey , 2, 84-91. https://researchparks.net/index.php/itspe/article/view/136

Izomovich , R. Z. . (2024). Xalq Og’zaki Ijodida, Ingliz Va O’zbek Mifologiyasining Asosiy Personajlarining Boshqa Xususiyatlarini O`Rganish. Miasto Przyszłości, 47, 1179–1182. http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/3445

Erkinovna, Y. F. (2024). Modern Learning Methods and the Effectiveness of the Communication Maxims in Education. Miasto Przyszłości, 55, 1133–1136. Retrieved from http://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/5816

Yuldasheva, F. E., & Shavkat, G. THE ADVANTAGES OF PAIRWORKING AND GROUPWORKING IN ENGLISH CLASSES. ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ОЛИЙ ВА ЎРТА МАХСУС ТАЪЛИМ ВАЗИРЛИГИ БУХОРО ДАВЛАТ УНИВЕРСИТЕТИ НЕМИС ВА ФРАНЦУЗ ТИЛЛАРИ КАФЕДРАСИ, 312.

Yuldasheva, F. E., & Shakhlo, I. THE ROLE OF DISTANCE LEARNING IN OUR LIFE TODAY. ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ОЛИЙ ВА ЎРТА МАХСУС ТАЪЛИМ ВАЗИРЛИГИ БУХОРО ДАВЛАТ УНИВЕРСИТЕТИ НЕМИС ВА ФРАНЦУЗ ТИЛЛАРИ КАФЕДРАСИ, 314.

YULDASHEVA, F. (2023). MADANIYATLARARO MULOQOT SHAROITIDA XUSHMUOMALALIK KATEGORIYASINING INGLIZ VA OʻZBEK TILLARIDA VOQELANISH OMILLARI. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 42, 42.

YULDASHEVA, F. (2023). Cross-cultural variation and distribution of politeness strategies. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 42, 42.

YULDASHEVA, F. (2023). ЭТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ В ТВОРЧЕСТВЕ АЛИШЕРА НАВОИ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. Uz), 31, 31.

YULDASHEVA, F. (2022). Expressions Of Linguistic Politeness. Центр Научных Публикаций (Buxdu. Uz), 14, 14.

Erkinovna, Y. F. (2022). Politeness strategies. In Integration Conference on Integration of Pragmalinguistics, Functional Translation Studies and Language Teaching Processes (pp. 80-82).

Yuldasheva, F. E., & Gulomov, S. (2022). POLITENESS LANGUAGE PATTERNS IN REQUEST. In International journal of conference series on education and social sciences (Online) (Vol. 2, No. 1).

Yuldasheva, F. (2023). ZAMONAVIY TILSHUNOSLIKDA XUSHMUOMALALIK TADQIQI. Scientific journal of the Fergana State University, (1), 100-100.