В данной статье мы видим, что в полной мере раскрыто значение символов в тексте системы исламо-просветительских произведений, занимающих важное место в науке о литературе. Немного сложнее понять истинный смысл слов, употребляемых в нашей классической литературе. Переносные зна чения текста даны на основе принципов прагмалингвистического анализа и отражены реальные смыслы. Это очень важно для подъема литературы и долговечности произведений.
The activities of the media are essentially axiological, they are based on the distribution of a system of views on the world, which is structured according to a certain set of values. From the media space, the vital content of culture, the layer of deep values of culture as the creative basis of its human linguistic ability, reflects the national landscape of the journalistic text. The technical means of disseminating and assimilating values can include various genres of journalism, professional styles, images, technology of processing and interpreting facts, writing and influencing the audience. The collective background knowledge that complements and organizes the media text is based on mental perceptions, the psychological principles of information processing specific to the local producer and recipient of mass communication begin with the semantics of folk spirituality.