SEMANTIC ANALYSIS OF TOOLS EXPRESSING DIRECTION OF MOVEMENT IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES.

CC BY f
244-248
0
To share
Allayarova , G. . (2025). SEMANTIC ANALYSIS OF TOOLS EXPRESSING DIRECTION OF MOVEMENT IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES. Journal of Multidisciplinary Sciences and Innovations, 1(2), 244–248. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/jmsi/article/view/85758
0
Citations
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus
Journal of Multidisciplinary Sciences and Innovations

Abstract

 This article aims to conduct a semantic analysis of linguistic tools used to express direction of movement in English and Uzbek languages. The study focuses on the various expressions, prepositions, adverbs, and verb constructions that both languages use to convey the notion of direction, movement, and orientation. While these concepts are universal, their linguistic representation may differ significantly, highlighting the influence of culture, cognition, and grammatical structures on language. This research draws comparisons between the two languages and analyzes the underlying semantic structures that shape the expression of motion and direction in English and Uzbek.

 

 


background image

https://ijmri.de/index.php/jmsi

volume 4, issue 3, 2025

244

SEMANTIC ANALYSIS OF TOOLS EXPRESSING DIRECTION OF MOVEMENT IN

ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES.

Allayarova Guzal Nuritdinovna,

Teacher of Navoi State University

Orcid ID: 0009-0006-9598-834x

Email: Guzal@nspi.uz

Tel: +998 88 559 01 15

Abstract:

This article aims to conduct a semantic analysis of linguistic tools used to express

direction of movement in English and Uzbek languages. The study focuses on the various

expressions, prepositions, adverbs, and verb constructions that both languages use to convey the

notion of direction, movement, and orientation. While these concepts are universal, their

linguistic representation may differ significantly, highlighting the influence of culture, cognition,

and grammatical structures on language. This research draws comparisons between the two

languages and analyzes the underlying semantic structures that shape the expression of motion

and direction in English and Uzbek.

Key words:

linguistic tools, movement, notion, diverse ways, linguistically distinct, authentic

sources, directional concepts, nuanced directions of movement.

Introduction:

Movement and direction are essential components of human experience and

communication. In language, the representation of movement often goes beyond simple physical

displacement; it incorporates various cognitive and cultural elements. Both English and Uzbek,

though geographically and linguistically distinct, provide rich and diverse ways of expressing

movement and direction. This article will focus on a comparative semantic analysis of how each

language employs different tools (such as prepositions, adverbs, and verb constructions) to

express directionality.

Methodology.

The research involves a comparative analysis of examples from both English and Uzbek. The

data were gathered from a range of authentic sources including literature, spoken language, and

academic texts. Various linguistic tools such as prepositions, verb forms, and adverbs that are

used to express directionality were identified and categorized. The analysis focuses on the

semantic nuances of these tools and how they contribute to the overall expression of movement

direction.

Semantic Analysis of verbs of motion in English and Uzbek languages:

The semantic aspect of the verb differs from the semantic aspects of other independent parts of

speech, such as a noun, in that the verb performs a function in the language, which is determined

by three factors:
1) correlation with reality, which is not the faces of objects, but the faces of their relations,


background image

https://ijmri.de/index.php/jmsi

volume 4, issue 3, 2025

245

actions and states;
2) categorical semantics of subject names combined with the verb;
3) the type of semantic relations between the action, its subject and object, and, accordingly, the

type of thoughts “subject-action”, “action-object”, “subject-action-object”

1

.

For example, the Uzbek verb of movement “uchmoq” - (fly), like other verbs of movement,

correlates with reality - it means movement in the air; the meaning of “movement” is closely

related to the meaning of the animate noun in the singular (qush-bird); the meaning “uchmoq”

corresponds to the predicate meaning and can be realized according to the model “S (subject) + P

(predicate)” (Qush havoda uchdi) - The bird flies in the air.
It should be noted that these definitions do not exhaust the semantic possibility of the Uzbek verb

uchmoq

”. Here its semantic potentiality is listed from the point of view of usage. “

Uchmoq

” is

also used in relation to the movement of people, where its secondary, non-usual (usual) meanings

will be realized, but one of the potential meanings of the connotative use of the verb “uchmoq”

- (fly) is realized.

2

Or, for example, the word

“Yurmoq”

- (to go) //

“bormoq”.

The subject of the Uzbek verb

“yurmoq // bormoq” - (to go), which is too broad in terms of the concept it expresses, can be

odam”

- (human),

“hayvonot”

- (animal),

vehicle

(mashina, arava, parovoz, tramvay ), a natural

phenomenon

“yomg‘ir”

- (rain), “

qor”

- (snow) and even abstract concepts - “

vaqt

” - (time),

“hayot” - (life).
The Uzbek verb “

yurmoq”

in English has a number of lexical equivalents, for example: “walk,

move, ride”.

Prepositions and Postpositions:

Both English and Uzbek use prepositions (in English) and

postpositions (in Uzbek) to indicate directionality. In English, common prepositions include "to,"

"towards," "into," "onto," "through," and others, each specifying a different type of movement.

For example:
"

She is going to the store

" (indicating destination).

"

He walked towards the park

" (indicating direction).

"

They ran into the building

" (indicating entering a space).

In Uzbek, the equivalents are often postpositions that follow the noun, and the meaning depends

heavily on the case endings of the noun. For example:
"

U do'konga boradi

" (He is going to the store).

"

U parkga yurib ketdi

" (He walked towards the park).

"

U bino ichiga kirdi

" (He entered the building).

While both languages use similar directional concepts, Uzbek often conveys these meanings with

more complex verb constructions, using verb roots and suffixes to reflect motion and

directionality.

1

Rasulov R. Meaning structure of Uzbek verbs. Monograph 2nd edition. - T: 2008. 142 p.

2

Mengliev B.R. Semantic properties and syntactic possibilities of morphological means: Abstract of the thesis. ...

candidate of philological sciences: 10.02.02. - Tashkent, 1996. - 24 p.


background image

https://ijmri.de/index.php/jmsi

volume 4, issue 3, 2025

246

Adverbs of Motion and Direction:

Both languages use adverbs to indicate direction. In English,

adverbs such as "up," "down," "forward," "backward," and "away" are commonly used. These

adverbs are frequently paired with verbs of motion to describe the action more precisely:
"

She ran up the hill.

"

"

He looked back at the building

."

"

They moved forward towards the gate

."

In Uzbek, adverbs like "yuqoriga" (up), "pastga" (down), "oldinga" (forward), and "orqaga"

(backward) function similarly, though the structure often includes the case suffix for the

direction of movement. For example:
"

U tepalikka yugurdi

" (She ran up the hill).

"

U binoga qarab yurdi

" (He looked back at the building).

"

U darvazaga oldinga keldi

" (He moved forward towards the gate).

Verb Constructions:

Verb morphology in both languages plays a crucial role in expressing

movement direction. English typically uses auxiliary verbs and particle combinations (e.g., "go

in," "run out") to convey nuanced directions of movement. Conversely, Uzbek utilizes complex

verb forms and suffixes, which can express directionality without needing an auxiliary verb.

3

For

example:

English:

"

She walked into the room

."

Uzbek:

"

U xona ichiga kirib bordi

" (She entered the room).

The verb "kirib borish" in Uzbek carries the sense of entering a space and progressing into it,

encapsulating both the motion and the destination in one word.

Metaphorical Expressions of Direction:

Both languages employ metaphorical expressions to

describe abstract movements and directions, such as progress or change in perspective. For

instance, in English, expressions like "move forward with an idea" or "go towards success"

reflect the direction of abstract or metaphorical movement. Similarly, in Uzbek, metaphors like

"yuksalish" (ascent, rise) and "pastga qarash" (looking down, degrading) are used to describe

metaphorical upward or downward movements.

Discussion.

The semantic structures used to express direction in both English and Uzbek are shaped by the

languages' grammatical systems and cultural contexts. English tends to rely more heavily on

prepositions and auxiliary verbs, while Uzbek utilizes verb forms and suffixes that combine

motion and directionality. Additionally, the ways in which both languages express metaphorical

movement show how language structures are influenced by cognitive patterns and cultural

understandings of motion.

Conclusion.

This study has explored the semantic tools used to express directionality in English and Uzbek.

Despite the similarities in the universal human experience of movement, the two languages

3

Morozova V. Yu. Verbs of movement in literary texts of the English language // Research of young scientists:

materials of the II International scientific conference (Kazan, July 2019). - Kazan: Young scientist, 2019. P.60-61.


background image

https://ijmri.de/index.php/jmsi

volume 4, issue 3, 2025

247

exhibit distinct approaches to conveying directional meaning.

4

The comparative analysis

highlights how grammatical structures, such as prepositions, adverbs, and verb constructions,

serve as key vehicles for representing motion. Future research could delve further into the

cognitive and cultural implications of directional expressions and explore how language

evolution impacts the representation of motion over time.

References:

1. Larrington, C. (2008). Understanding the Grammar of Movement. Oxford University Press.
2. Morozova V. Yu. Verbs of movement in literary texts of the English language // Research of

young scientists: materials of the II International scientific conference (Kazan, July 2019). -

Kazan: Young scientist, 2019. P.60-61.
3. Mengliev B.R. Semantic properties and syntactic possibilities of morphological means:

Abstract of the thesis. ... candidate of philological sciences: 10.02.02. - Tashkent, 1996. - 24 p.
4.Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi “Linguoculturalogical features of proverbs on

“hospitality” in English and Uzbek”.74 b.Tamaddun nuri / The light of civilization ISSN 2181-

8258 2024-yil, 10-son (61) Ilmiy, ijtimoiy-falsafiy, madaniy-ma’rifiy, adabiy-badiiy jurnal. DOI:

https://jurnal.tamaddunnuri.uz/index.php/tnj/article/view/972

.

5.Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi, Furqatova Hokima Akobir qizi, Nabiyeva Dilso‘z

G‘iyosiddin qizi. “

Linguistic features of phraseological units with a common meaning

“hospitality

”. Doi:

https://doi.org/10.5281/zenodo.14259715

.

“Modern trends of teaching in the

context

of

innovative

and

digital

technologies in higher education: prospects, problems and solutions” International scientific and

practical conference, November 29, 2024.

6.Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi “Linguocultural and linguopragmatic features of the

concept of "hospitality" in English and Uzbek”. SamDChti. International conference philology,

methodology, translation studies: current issues of modern science.

DOI:

https://doi.org/10.2024/1xm0b673

.

7.Najmiddinova M.N. Najmiddinova G.N. “Pedagogical mechanisms for improving student

knowledge with the help of Artificial Intelligence” International journal of scientific

researchers”,www.wordlyknowledge.uz Volume: 2, Issue: 1, 2023.

8.Najmiddinova M.N. Kazakova M. U. Kuvandikov R. A. Mingyasharova M.E. “Cognitive-

semiotic derivation as a mechanism of formation and evolution modern financial and economic

terminospheres”

International

Multidisciplinary

journal

for

research

&

development,https://www.ijmrd.in/index.php/imjrd Volume 10, issue 11 (2023).

9.Najmiddinova M.N, Najmiddinova S.N. “Ways to organize the activities of teachers in the

process of distance Education” Asian Journal of Multidimensional Research, ISSN: 2278-4853

Vol. 11, Issue 5, May 2022.

10.Najmiddinova M.N. “Practical basis of the problem of teaching foreign languages in high

education system” International Conference on Sustainable Development and Economics,June

24-25.

11.Najmiddinova N.G, “Oliy ta’lim tizimida sun’iy intellekt tizimini takomillashtirish

mexanizmlari”, 381-386 betlar.Ijtimoiy-gumanitar fanlarning dolzarb muammolari.4-jild, 7-son

(Iyul, 2024). -387.Volume 4 | Issue 7 | 2024,ISSN Online: 2181-1342.Сайт:

https://scienceproblems.uz.

DOI:

10.47390/SPR1342V4I7Y2024.Toshkent-2024

4

Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi “Linguoculturalogical features of proverbs on “hospitality” in English and

Uzbek”.74 b.Tamaddun nuri / The light of civilization ISSN 2181-8258 2024-yil, 10-son (61) Ilmiy, ijtimoiy-

falsafiy, madaniy-ma’rifiy, adabiy-badiiy jurnal. DOI:

https://jurnal.tamaddunnuri.uz/index.php/tnj/article/view/972

.


background image

https://ijmri.de/index.php/jmsi

volume 4, issue 3, 2025

248

12.Najmiddinova N.G, “Перспективы использования искусственного интеллекта в

образовательной сфере”- 30-33 betlar, Innovative Development in Educational Activities.

ISSN: 2181-3523 ,openidea.uz.

13.Najmiddinova Gulnora Najmiddin qizi “The Integration of Artificial Intelligence (AI) into

education system”.34-37 b. Tamaddun Nuri ,ISSN 2181-8258,12-son (63) Ilmiy, ijtimoiy-

falsafiy,

madaniy-ma’rifiy,

adabiy-badiiy

jurnal,12.12.2024.

Doi:

https://doi.org/10.69691/r1bx4f56

14.Najmiddinova Gulnora Najmiddin qizi “Introduction of Artificial Intelligence (AI) in

Secondary Education School System” Ilm sarchashmalari ilmiy-nazariy, metodik jurnal.144-147

betlar.1-son,Yanvar,2025-yil.

15. Nazarova Nurjahon Bakhodirovna “Olam lisoniy manzarasida mikrotoponimlarning o ‘rni”

//Mеждународный журнал искусство слова. – 2023. – Т. 6. – №. 5.
16. Nazarova Nurjahon Bakhodirovna “The role of Toponyms in the Onomastic field of the

fairy tale” International journal of social science & Interdisciplinary research ISSN: 2277-3630

Impact factor: 7.429 12 (06), 81-83, 2023.
17. Nurjahon N. “Epitetning badiiy matnda faollashuv o‘rni //Prospects of development of

science and education” journal. – 2023. – Т. 1. – №. 12. – С. 7-9.
18. Nazarova Nurjahon Bahodirovna. (2023). “ Ertak matnida oykonimlarning faollashuv

o‘rni”.Current Issues of Bio Economics and Digitalization in the Sustainable Development of

Regions

(Germany),

226–227.

Retrieved

from

https://www.openconference.us/index.php/germany/article/view/1380

.

19. Rasulov R. Meaning structure of Uzbek verbs. Monograph 2nd edition. - T: 2008. 142 p.
20. Chafe, W. L. (1976). Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics, and Point

of View. Subject and Topic, 25-56.

References

Larrington, C. (2008). Understanding the Grammar of Movement. Oxford University Press.

Morozova V. Yu. Verbs of movement in literary texts of the English language // Research of young scientists: materials of the II International scientific conference (Kazan, July 2019). - Kazan: Young scientist, 2019. P.60-61.

Mengliev B.R. Semantic properties and syntactic possibilities of morphological means: Abstract of the thesis. ... candidate of philological sciences: 10.02.02. - Tashkent, 1996. - 24 p.

Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi “Linguoculturalogical features of proverbs on “hospitality” in English and Uzbek”.74 b.Tamaddun nuri / The light of civilization ISSN 2181-8258 2024-yil, 10-son (61) Ilmiy, ijtimoiy-falsafiy, madaniy-ma’rifiy, adabiy-badiiy jurnal. DOI: https://jurnal.tamaddunnuri.uz/index.php/tnj/article/view/972.

Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi, Furqatova Hokima Akobir qizi, Nabiyeva Dilso‘z G‘iyosiddin qizi. “Linguistic features of phraseological units with a common meaning “hospitality”. Doi: https://doi.org/10.5281/zenodo.14259715. “Modern trends of teaching in the context of innovative and digital

technologies in higher education: prospects, problems and solutions” International scientific and practical conference, November 29, 2024.

Najmiddinova Mehrigul Najmiddin qizi “Linguocultural and linguopragmatic features of the concept of "hospitality" in English and Uzbek”. SamDChti. International conference philology, methodology, translation studies: current issues of modern science.

DOI: https://doi.org/10.2024/1xm0b673.

Najmiddinova M.N. Najmiddinova G.N. “Pedagogical mechanisms for improving student knowledge with the help of Artificial Intelligence” International journal of scientific researchers”,www.wordlyknowledge.uz Volume: 2, Issue: 1, 2023.

Najmiddinova M.N. Kazakova M. U. Kuvandikov R. A. Mingyasharova M.E. “Cognitive-semiotic derivation as a mechanism of formation and evolution modern financial and economic terminospheres” International Multidisciplinary journal for research & development,https://www.ijmrd.in/index.php/imjrd Volume 10, issue 11 (2023).

Najmiddinova M.N, Najmiddinova S.N. “Ways to organize the activities of teachers in the process of distance Education” Asian Journal of Multidimensional Research, ISSN: 2278-4853 Vol. 11, Issue 5, May 2022.

Najmiddinova M.N. “Practical basis of the problem of teaching foreign languages in high education system” International Conference on Sustainable Development and Economics,June 24-25.