MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT
Выпуск журнала №-22
Часть–4_ Март –2025
143
ВАЖНОСТЬ И ПРИМЕНЕНИЕ GЕR НА ПРАКТИКЕ В ВУЗАХ
ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ
Набиева Г. А.
Соискатель, Андижанского Государственного института
иностранных языков.
Аnnotatsiya. Tillar bo'yicha umumiy Evropa ma'lumot doirasi (GeR) - bu
xorijiy tillarni bilish darajalari tizimi va hozirda Evropa Ittifoqida keng qo'llaniladi.
Muloqot va nutq ko'nikmalarini Yevropa standartlariga moslashtirishning asosiy
vositasi sifatida u barcha Yevropa tillari uchun qo'llaniladigan baholash va o'qitish
usuli hisoblanadi.
Tayanch so’zlar: umumevropa standarti, nutq ko’nikmalari, usul, malaka,
kompetensiya
Abstract. The Common European Framework of Reference for Languages
(CEFR) is a system of levels of proficiency in foreign languages and is currently
widely used in the European Union. As the main tool for aligning communication and
speaking skills with European standards, it is an assessment and teaching method
used for all European languages.
Keywords: common European standard, speaking skills, method, competence,
competence
Общеевропейские компетенции владения языком (Der Gemeinsame
europäische Referenzrahmen für Sprachen (GeR)), является системой уровней
владения иностранным языком и на данный момент широко используется в
европейском союзе.
Являясь ключевым инструментом для приведения в соответствие
навыков общения и речи к европейским стандартам, он представляет собой
метод оценки и обучения, применимый для всех европейских языков.
Соответствовать к общепринятым европейским стандартам качества обучения
MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT
Выпуск журнала №-22
Часть–4_ Март –2025
144
и образования это новый вызов для высших учебных заведений средней Азии.
Заимствование европейских стандартов даст нам возможность в нашей новой
эпохе чувствовать себя комфортно и уверенно во всех аспектах языковой жизни
и, в конце концов, преодолеть языковой барьер, своего рода "комплекс
иностранца". Всегда оставаться конкурентоспособным в этом современном и
прогрессивном мире является нашим приоритетом. Заинтересованность
европейской стороны в своей языковой экспансии даёт нам возможность
продуктивного сотрудничества и внедрения новейших методов обучения.
Образование эволюционирует, день за днём появляется совершенно новые
методы обучения. Международный опыт показывает, что определенная
стагнация в обучении связана в первую очередь с низким уровнем мотивации
обучающихся, а также отсутствие соответствующей учебной атмосферы.
Учитывая то, что GeR включает в себя четыре ключевых аспектов, среди них
чтение, аудирование, говорение и письмо, он предоставляет полный спектр
возможностей разнообразить учебный процесс для более продуктивной работы
с учащимися. В этой гибкой системе, прежде всего, важны результаты, а
процесс полного погружения в среду сделает когда-то не самый интересный
урок в захватывающее путешествие в ранее не изведанный мир. Выявление
сильных качеств учащихся и их применение сможет по полной мере раскрыть
потаённый потенциал студента и существенно ускорить процесс получения
информации. В этом нам помогут следующие ключевые пункты:
1. Внедрение инновационных методов обучения, в том числе активное
участие в этом процессе компьютерных технологий;
2. Создание искусственной обстановки реальности;
3. Создание чёткого индивидуального рабочего плана;
4. Доведение до уровня рефлексов базовых выражений и готовых
речевых оборотов;
5. Расширение словарного запаса до максимума;
6. Развитие навыка скорочтения, запоминания и обработки информации;
MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT
Выпуск журнала №-22
Часть–4_ Март –2025
145
7. Наглядное разъяснение обучающего его задачи и повышения его
ответственности.
Следует ещё раз отметить, что нашей первоочередной задачей является
создание совершенно новых и эффективных методов обучения. Нашими
специалистами экспериментально установлено, что регулярное прослушивание
подкастов на разные темы, ежедневное чтение разнообразных новостей на
изучаемом языке и применение метода ассоциаций при запоминании новых
слов ускоряет процесс обучения в несколько раз. Причиной служит то, что при
таком подходе активируется максимальный потенциал мозга.
На данный момент наша команда работает над "прощупыванием золотой
середины" в процессе обучения. В этом непременно следует учитывать
жизненные реалии. Фатальным может оказаться ошибочное мнение, что
определённые готовые решения будут по полной мере соответствовать
требованиям. Как говорилось выше, каждый нуждается в особом подходе и
контроле. Если что-то сработало с одним, может быть абсолютно бесполезным
к другому, хотя второй не менее одарен, чем первый.
В качестве примера предлагается ознакомиться с примерным
распорядком обучения в нашем ВУЗе. Преподаватель в начале занятия
приветствует каждого человека по отдельности и интересуется, например, о
новостях в его жизни. Между преподавателем и студентом, таким образом,
создается дружеская атмосфера. Затем преподаватель переходит в следующую
фазу, а именно к сегодняшней затрагиваемой теме. Представим, что нашей
темой является международные аэропорты. Здесь мы в первую очередь
рассматриваем лексику касаемо темы, начиная от бронирования билетов до
заказа такси по выходу из аэропорта. После этого тренируемся со специально
созданными диалогами, пытаясь довести произношение до совершенства. В
конце концов, мы создаём специальное положение, в который потенциальный
посетитель аэропорта может оказаться, рассматриваем, к примеру, ситуацию,
когда пассажир теряет свой багаж и обращается к полицейским. Существует
великое множество развития событий, и к таким событиям обучающийся
MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT
Выпуск журнала №-22
Часть–4_ Март –2025
146
должен быть в любой момент в боевой готовности.
В последнее время видеоподкасты в нашем университете доказали более
высокую эффективность по сравнению с презентациями. Отсутствие экшена в
презентациях рассеивает на наш взгляд и внимание студента. С довольно
завидной частотой проводятся студенческие дебаты, ведение горячих
дискуссий существенно закрепляет активную лексику и учит участников
уважать чужую точку зрения.
Строжайше рекомендуется минимизировать общение на родном языке
во время занятий, а также рекомендуется во время неформального общения
говорить исключительно на изучаемом языке. Язык ведь словно прекрасное
растение, требующее постоянного ухода, и при должной степени работы над
ним студент позже насладится плодами своих трудов. Ключевой тезис в данном
контексте — это "Постоянный уход". Максимальной эффективности можно
достичь только тогда, когда преподавательский состав, психологи и студенты
работают вместе сообща и в тандеме, имея при этом гармоничные
взаимоотношения и уважение. Это и называется взаимовыгодным
сотрудничеством.l
К сожалению, уровень мотивация в этом процессе остаётся
недооцененным. На практике наблюдалась довольно печальная картина, когда
преподаватель имел весь арсенал средств преподавания, но никак не мог
разбудить то самое жгучее желание студента столь необходимое для
достижения поставленной цели. Причиной к такому исходу обычно является
банальная неосведомлённость студента о важности выбранного курса. В нашем
университете применяется довольно нестандартный подход для решения этой
проблемы. Существуют определенные "струны" которых надо "дёрнуть".
Среди них:
1. Предупреждение о персональной ответственности;
2. Личная выгода при должном подходе;
3. Повышение заинтересованности к самобытной культуре страны, язык
которого изучается.
MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT
Выпуск журнала №-22
Часть–4_ Март –2025
147
Как бы большинство не обращало внимания на это, но всеми
индивидами движет страсть, страсть стать лучше, чем вчера. И нет ничего более
действующего, чем указание, где же окажется студент по мере выполнения
соответствующих требований. Конкретные инструкции шаг за шагом, словно
инструкция по эксплуатации сложной электроники, вот что нужно. Человек,
недавно приступивший к открытию нового мира нуждается точным
установкам. А хорошая инструкция послужить своего рода компасом. Также
стимулом может служить перспектива пройти международные стажировки и
получения бесценного опыта, столь необходимого для расширения карьерного
горизонта. GeR это тот самый недостающий пазл в нашей головоломке. Не
будет преувеличением сказать, что перед нами квинтэссенция мудрости и
творчества компетентных людей и использование этих знаний на практике
существенно сможет ускорить и закреплять наши стремления овладеть
искусством живой речи.
К очевидным плюсам владения уровнем GeR относятся:
1. Общеевропейское признание качества;
2. Разностороннее владение языком;
3. Уверенность в своих навыках;
Имея, к примеру, уровень C1, отдельно взятый студент понимает
объемные и сложные тексты и умеет распознавать скрытый смысл. Умеет
строить диалог и общаться без предварительной подготовки, уверенно
используя имеющийся запас слов и выражений. Гибко и эффективно применяет
язык, как в профессиональной, так и в других областях деятельности. Он также
в состоянии составить красивое, детальное скроенное мнение на сложную тему
и выразить его, используя соответствующие литературные приемы. Как
несложно догадаться, он имеет серьезное конкурентное преимущество.
Будущему работодателю намного проще ориентироваться на простой
шестиступенчатой системе. Учитывая каким большим, сегодня становится
влияние GeR, приведение в его соответствие наших учебных программ даёт нам
выигрыш в десятки раз по сравнению с его отсутствием. С другой стороны, все
MODERN EDUCATION AND DEVELOPMENT
Выпуск журнала №-22
Часть–4_ Март –2025
148
современные учебные программы полностью соответствуют к GeR. Обучение
по этой системе также затрагивает практически всех элементов языка.
На данном этапе мы тесно сотрудничаем с международными учебными
и некоммерческими организациями. Среди них филиал Goethe института в
Ташкенте, DAAD службой академических обменов, а также с посольством
Федеративной Республики Германии в Ташкенте. При сотрудничестве с
соответствующими организациями и дипломатическими связями нашей
задачей является создание учебной базы для обучающихся всех категорий в
центральноазиатском регионе. Для этого требуется, чтобы наши ученые и
специалисты плодотворно сотрудничали в этом направлении.
Литература
:
1.
Common European Framework of Reference for Languages. Council of
Europe, 2001
2.
Ообщеевропейские компетенции владения иностранным языком:
Изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике, Страсбург,
2005
3.
Burxonovich, A. O. (2024). ZOOFRAZEMALARNI TADQIQ QILISHDA
DA
TISHKINA
TAHLIL
METODI
(RUS
VA
INGLIZ
TILLARI
MISOLIDA).
PEDAGOG
,
7
(9), 131-134.
4.
Azamov, O. B. (2024). NEMIS TILI DARSLARIDA RAQAMLI
ILOVALARDAN
FOYDALANISH.
Academic
research
in
educational
sciences
,
5
(CSPU Conference 1), 350-353.
5.
Burxanovich, A. O. (2024). EINIGE BEISPIELE ZUR FÖRDERUNG DER
LESEKOMPETENZEN.
YANGI O ‘ZBEKISTON, YANGI TADQIQOTLAR
JURNALI
,
1
(4), 252-253.