Авторы

  • Ruslan Radjabov
    Chercheur indépendant de l’Université d'État de Boukhara

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.mmms.60503

Ключевые слова:

orthoépie orthographe période de la renaissance communication norme dictionnaire orthoépique langue latine.

Аннотация

Nous pouvons voir que l’orthoepie est un ensemble de règles de prononciation littéraire dans les recherches scientifiques de nombreux scientifiques. L'orthoepie détermine la prononciation de sons individuels dans certaines positions phonétiques, ainsi que d'autres sons, ainsi que leur prononciation dans certaines formes grammaticales, groupes de mots ou mots individuels. Il est important de maintenir une prononciation uniforme.


background image

MODELS AND METHODS IN MODERN SCIENCE

International scientific-online conference

24

ANALYSE DES NORMES ORTHOGRAPHIQUES DE LA LANGUE

FRANÇAISE

Radjabov Ruslan Rajabmurodovich

Chercheur indépendant de l’Université d'État de Boukhara

Courriel : rouslanrich@gmail.com

ORCID : 0000-0002-1565-1119

https://doi.org/10.5281/zenodo.14293605

Résumé:

Nous pouvons voir que l’orthoepie est un ensemble de règles de

prononciation littéraire dans les recherches scientifiques de nombreux
scientifiques. L'orthoepie détermine la prononciation de sons individuels dans
certaines positions phonétiques, ainsi que d'autres sons, ainsi que leur
prononciation dans certaines formes grammaticales, groupes de mots ou mots
individuels. Il est important de maintenir une prononciation uniforme.

Mots clés :

orthoépie, orthographe, période de la renaissance,

communication, norme, dictionnaire orthoépique, langue latine.

Les erreurs orthographiques et les écarts par rapport aux normes

distraient l'interlocuteur et l'empêchent de comprendre le contenu du discours,
l'obligeant à prêter attention à la prononciation incorrecte plutôt qu'au sens de
ce qui est dit. Tout cela rend la compréhension et la communication difficiles.
Une prononciation conforme aux normes orthoépiques facilite et accélère le
processus de communication, et l'orateur peut transmettre le sens de ses mots
aux auditeurs. C'est pourquoi, surtout dans notre société, où la parole orale est
devenue le moyen de communication le plus répandu lors de diverses réunions,
conventions, congrès, le rôle social de la prononciation correcte est très
important. Malgré le fait que la science de l’orthographe soit apparue pour la
première fois dans l’Empire romain, l’humanité devrait être reconnaissante du
premier dictionnaire orthoépique. Le fait est qu’après avoir conquis de
nouveaux pays, les Romains ont déclaré leur langue latine comme langue
officielle et les peuples conquis ont été contraints de l’apprendre. Au fil du
temps, les provinces latines ont commencé à différer de la province officielle, car
elles ajoutaient des mots de la langue locale du territoire conquis et la
prononciation des phrases latines était corrompue. Quelques années plus
tard, Robert Estienne, imprimeur du roi, publie également un livre sur les
normes orthographiques de la langue française : Traicté de la grammaire
française (1557). Il développe une doctrine conservatrice et étymologique, à
l'opposé de ses prédécesseurs (sauf l'accent aigu en fin de mot). Robert Estienne
et d'autres « imprimeurs royaux » ont gagné la bataille d'influence et ont su


background image

MODELS AND METHODS IN MODERN SCIENCE

International scientific-online conference

25

entrevoir les moyens de gagner les choses et d'empêcher l'évolution vers une
écriture plus phonétique. De plus, l'histoire fait peur à ces « imprimeurs de la
réforme » : les règles de prononciation standardisées, dites littéraires, sont
étudiées à une certaine époque par la branche orthographique de la phonétique.
L'orthopédie, ou phonétique normative, est dérivée des mots grecs orthos
orthos « droit » et épos epos « parole », et est la branche qui étudie la
prononciation correcte des mots. Selon le chercheur français Pierre R. Léon,
cette section définit les règles de prononciation par rapport aux règles
graphiques et définit les lois phonétiques qui régissent le système sonore de la
langue. En linguistique, l'orthographe est un terme utilisé pour désigner un
ensemble de règles permettant la prononciation régulière et unifiée d'une
langue.

Dans l'ouvrage « Revue encyclopédique, ou Analyse raisonnée des

productions les plus remarquables dans les sciences, les arts industriels, la
littérature et les beaux-arts » publié en juillet 1825, l'orthoepie était définie
comme « comment prononcer correctement un mot dans la langue ». ", Nina
Katach, dans son livre Orthographe française de la Renaissance, "Apprendre la
prononciation correcte des mots" Défini comme « Orthopeia » définit les règles
de prononciation par rapport aux règles graphiques et définit les lois
phonétiques qui régissent le système sonore de la langue français contemporain
» a montré les points communs et les particularités et lacunes lors de l'étude
détaillée des différents dialectes. Durant son séjour, il interrogea plusieurs
centaines d'officiers de toutes les régions de France et fit une étude à la fois très
nouvelle et très précise de la prononciation française. L'ouvrage classique « La
prononciation du français contemporain » (1945 ; réimprimé en 1971) rédigé à
la suite de ces recherches reste toujours l'une des principales sources de la
recherche scientifique.
En conclusion, les règles orthoépiques d’une langue se forment au fur et à
mesure que la langue elle-même se développe et évoluent plus ou moins
lentement au fil des siècles. Bien qu'il n'existe pas d'unité complète de
prononciation littéraire et qu'il existe des variantes de prononciation qui sont
régionales ou stylistiquement colorées, les normes orthoépiques modernes
représentent un système cohérent qui évolue et s'améliore. On peut dire que la
télévision, le théâtre, la radio, les films sonores, qui sont un moyen puissant de
diffuser les normes orthoépiques et de maintenir leur unité, jouent un rôle
énorme dans la formation de la prononciation littéraire.

Foydalanilgan adabiyotlar

1.

Andre Goosse, Belgiya grammatikasi, 2006


background image

MODELS AND METHODS IN MODERN SCIENCE

International scientific-online conference

26

2.

Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905.

3.

Nina Catach, Histoire de l’orthographe française, Paris, Honoré Champion,

p. 304.
4.

Jacques Chaurand, Histoire de la langue française, « Que sais-je », 1969,

rééd. 1991, pp. 104-105.
5.

Joʻrayeva M.M. Fransuz va oʻzbek ertaklarida modallik kategoriyasining

lingvokognitiv, milliy-madaniy xususiyatlari. Filologiya fanlari
6.

Radjabov, Ruslan. "Orfografiya Fransuz tili orfografiyasiga oid ilmiy-

nazariy qarashlar: Orfografiya to'g'risidagi olimlarning nazariy qarashlari."
Центр научных публикаций (buxdu. uz) 27.27 (2023).
7.

Ruslan, Radjabov. "Points de vue scientifiques sur les normes

orthoépiques françaises." Gospodarka i Innowacje. 42 (2023): 726-730.
8.

Ruslan, Radjabov. "À propos du terme orthoépie." Gospodarka i Innowacje.

42 (2023): 731-735.
9.

Radjabov, Ruslan. "Fransuz tilining orfoepik normalari xususida." Центр

научных публикаций (Buxdu. uz) 45.45 (2024).
10.

Radjabov, Ruslan. "Fransuz tili imlosidagi ba’zi bir kamchiliklar xususida."

Молодые ученые 2.1 (2024): 69-71.
11.

Ruslan Radjabov. “Orphoepic Norms and Principles of the French

Language”. American Journal of Public Diplomacy and International Studies
(2993-2157),

vol.

2,

no.

1,

Jan.

2024,

pp.

269-72,

https://grnjournal.us/index.php/AJPDIS/article/view/2880.

Библиографические ссылки

Andre Goosse, Belgiya grammatikasi, 2006

Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905.

Nina Catach, Histoire de l’orthographe française, Paris, Honoré Champion, p. 304.

Jacques Chaurand, Histoire de la langue française, « Que sais-je », 1969, rééd. 1991, pp. 104-105.

Joʻrayeva M.M. Fransuz va oʻzbek ertaklarida modallik kategoriyasining lingvokognitiv, milliy-madaniy xususiyatlari. Filologiya fanlari

Radjabov, Ruslan. "Orfografiya Fransuz tili orfografiyasiga oid ilmiy-nazariy qarashlar: Orfografiya to'g'risidagi olimlarning nazariy qarashlari." Центр научных публикаций (buxdu. uz) 27.27 (2023).

Ruslan, Radjabov. "Points de vue scientifiques sur les normes orthoépiques françaises." Gospodarka i Innowacje. 42 (2023): 726-730.

Ruslan, Radjabov. "À propos du terme orthoépie." Gospodarka i Innowacje. 42 (2023): 731-735.

Radjabov, Ruslan. "Fransuz tilining orfoepik normalari xususida." Центр научных публикаций (Buxdu. uz) 45.45 (2024).

Radjabov, Ruslan. "Fransuz tili imlosidagi ba’zi bir kamchiliklar xususida." Молодые ученые 2.1 (2024): 69-71.

Ruslan Radjabov. “Orphoepic Norms and Principles of the French Language”. American Journal of Public Diplomacy and International Studies (2993-2157), vol. 2, no. 1, Jan. 2024, pp. 269-72, https://grnjournal.us/index.php/AJPDIS/article/view/2880.