108
Issue 15(50), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 20.06.2025
SCIENCE SHINE
INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL
УСВОЕНИЕ
ФАТИЧЕСКОЙ
И
ХАРАКТЕРИЗУЮЩЕЙ
ФУНКЦИЙ
ОБРАЩЕНИЙ
НА
ПРАКТИЧЕСКИХ
ЗАНЯТИЯХ
ПО
СИНТАКСИСУ
Милютина
Ольга
Владимировна
кандидат
педагогических
наук,
доцент
Национального
университета
Узбекистана
имени
М.Улугбека
Аннотация.
В
статье
излагается
материал
о
своеобразии
обращений,
являющихся
одним
из
способов
осложнения
простого
предложения.
Введение
обращений
в
предложение
не
переводит
конструкцию
в
разряд
сложных,
но
само
простое
предложение
осложняется
компонентом
адресного
сообщения.
Представление
адресного
компонента
в
виде
личной
номинации,
олицетворения
или
персонификации
обусловливает
выполнение
им
нескольких
функций,
которые
должны
учитываться
в
практике
преподавания
синтаксиса.
Само
изучение
предложений,
осложненных
обращением,
не
должно
быть
формальным.
Оно
предполагает
использование
современных
приемов
активизации
деятельности
студентов
и
поддержания
интереса
к
усвоению
лингвокультурной
значимости
обращений.
Использование
материала
из
русской
видеосказки
позволяет
стимулировать
студентов
к
поисково
-
творческой
деятельности
и
осознанному
усвоению
сущности
обращений
и
их
функций.
Ключевые
слова:
синтаксическая
конструкция,
полупредикативность,
обращение,
культуроносный
компонент,
лингвокультурология.
Вызов
интереса
к
изучению
языка
специальности
предполагает
стимулирование
студентов
на
активную
работу
по
изучению
теоретического
материала
и
его
осмысление
и
усвоение
в
практическом
аспекте.
Однако
в
ряде
случаев
мы
можем
наблюдать
пассивное
«впитывание»,
когда
студенты
воспринимают
занятия
как
необходимую
данность,
как
некое
привычное
действо
по
выполнению
заданий,
записи
предложений
и
их
разбору.
Поэтому
использование
различных
приемов
активизации
деятельности
студентов
не
может
не
учитываться
преподавателем,
разрабатывающим
технологию
занятия.
Но
следует
заметить,
что
ни
один
прием
не
станет
действенным,
если
сам
дидактический
материал
подобран
формально,
если
он
не
вызовет
интереса
и
отклика
у
студентов.
Поэтому
так
важно,
чтобы
на
занятии
использовался
материал,
который
не
просто
состоит
из
специально
отобранных
для
изучения
109
Issue 15(50), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 20.06.2025
SCIENCE SHINE
INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL
конструкций,
а
будил
в
студентах
желание
работать,
думать,
оценивать
и
получать
удовольствие
от
своей
деятельности.
И
еще
один
важный
момент:
изучение
русского
языка
–
это
возможность
узнать
что
-
то
новое
о
культуре
русского
народа,
его
культуроносных
компонентах.
Поэтому
вполне
закономерным
при
изучении
обращений
явилось
использование
на
занятии
материала,
включающего
конструкции,
отражающие
речь
героев
из
фильма
-
сказки
«Морозко».
На
занятии
отрабатывался
теоретический
минимум,
включающий
понятия
полупредикативности,
конструктивной
и
позиционной
значимости,
структурно
-
семантической
обусловленности,
морфологического
выражения
и
т.п.
[1,
с.420].
Важным
было
подчеркнуть,
что
обращение
не
осложняет
семантико
-
синтаксическую
структуру
простого
предложения,
но
при
этом
выполняет
контактоустанавливающую
(фатическую)
функцию,
то
есть
служит
для
привлечения
внимания
адресата:
Ваня,
Ваня,
не
спеши,
загляни
в
окошечко
!
Обращение
выражается
существительным
в
именительном
падеже
и
обычно
обозначает
людей
по
имени,
фамилии,
степени
родства,
по
положению
в
обществе,
по
профессии,
должности,
званию,
возрасту
и
т.п.:
Сынок,
мать
не
забывай!
Ну
чем
же
мне
вас,
гости,
потчевать?
А
далеко
ты,
бабушка,
живешь
?
Обращения
могут
не
только
называть
адресата,
но
и
выражать
его
субъективную
оценку
адресантом:
А
я
тебя,
доченька,
в
лесу
не
оставлю.
Кроме
собственно
существительных,
в
роли
обращений
могут
выступать
субстантивированные
слова:
Вот
тут,
сладенькая,
вязать
будешь
.
Обращения
могут
быть
нераспространенными
и
распространенными,
что
обусловлено
их
функцией
служить
компонентом
коммуникативной
структуры
высказывания:
Пожалей
меня,
зорька
ясная!
Пожалей
меня,
солнышко
красное!
Распространенность
усиливает
значимость
обращений,
их
потенциальную
предикативность.
Интерпозиция
и
постпозиция
обращений
являются
сильными,
слабой
позицией
является
препозиция,
поскольку
в
речевой
реализации
допускает
переход
обращений
в
статус
предикатива
в
вокативном
предложении:
Зайди
в
избу,
Марфушенька,
простудишься,
душенька!
(обращение).
Марфуша!
–
закричала
Настя
и
бросилась
на
помощь
(вокативное
предложение).
При
отработке
теоретического
минимума
использовались
различные
приемы
активизации
деятельности
студентов:
вопросы
-
стимулы,
поиск
соответствий,
ПОПС
-
формула,
трансформация,
игра
«Узнавайка»
и
другие.
Разнообразие
приемов
позволило
не
только
держать
студентов
«в
тонусе»,
но
и
110
Issue 15(50), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 20.06.2025
SCIENCE SHINE
INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL
привлечь
всех
к
активному
сотрудничеству,
исключить
возможность
психологического
барьера,
стимулировать
на
самостоятельные
выводы,
о
важности
чего
говорила
в
своей
монографии
Л.Т.
Ахмедова
[2].
В
результате
студенты
доказали,
что
обращение
–
это
не
только
осложняющий
компонент
предложения,
но
и
такая
его
составляющая,
которая
позволяет
характеризовать
участников
коммуникации,
придать
яркость
и
образность
русской
речи,
представить
человека
с
позиций
лингвокультурологии
[3,
с.28].
К
таким
выводам
студенты
пришли,
анализируя
предложения:
Вот
тебе,
голубчик,
овчинный
тулупчик.
Не
сробей,
богатырь!
Посиди
с
нами
на
скамеечке,
Ванюша.
А
не
то
я
тебе,
медовенькая,
косы
повыдергаю.
Тпруу,
залетные!
А
ну
улепетывайте,
трухлявые!
Студенты
оценили
морфологический
способ
выражения
обращений,
когда
существительное
в
именительном
падеже
обозначает
такого
адресата
речи,
как
человек
или
другие
живые
существа:
Ты
мне,
котик,
помоги!
Тяпа,
не
уберегли
мы
Настеньку,
а
также
неживые
объекты,
выраженные
неодушевленным
существительным:
А
ну,
избушка,
повернись
ко
мне
передом!
Здравствуйте,
цветочки
на
сухом
пенечке.
На
наш
взгляд
,
выявление
функций
обращений
(фатической
и
характеризующей)
и
их
усвоение
при
анализе
простых
осложненных
предложений
является
важным
этапом
в
работе
на
занятиях
по
синтаксису,
когда
формируется
четкое
представление
о
предикативном
ядре
простого
предложения
и
его
периферии,
где
обращения
могут
обладать
разной
степенью
полупредикативности,
быть
коммуникативно
значимыми,
нести
культуроносную
информацию
и
придавать
всей
конструкции
ситуативно
-
обусловленный
характер.
Список
использованной
литературы
1.
Современный
русский
язык:
Теория.
Анализ
языковых
единиц:
Учебник
для
студентов
высших
учебных
заведений.
–
Ч.2:
Морфология.
Синтаксис
/
В.В.
Бабайцева,
Н.А.
Николина,
Л.Д.
Чеснокова
и
др.
–
М.:
Академия,
2001.
2.
Ахмедова
Л.Т.
Роль
и
место
педагогических
технологий
в
профессиональной
подготовке
студентов.
–
Ташкент:
Fan va texnologiya, 2009.
3.
Маслова
В.А.
Homo lingualis
в
культуре.
–
М.:
Гнозис,
2007.
