Авторы

  • Маржона Темирова

Биография автора

  • Маржона Темирова
    Магистрант 1-курса специальности «Лингвистика (русский язык)» УзГУМЯ

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-shine.127406

Аннотация

В статье рассматриваются неологизмы как средство речевого воздействия в заголовках русскоязычных медийных платформ. Анализируется их роль в привлечении внимания и усилении выразительности текста. В теоретической части рассматриваются типы неологизмов, в аналитической — заголовки с неологизмами ("олд мани", "бум-бум", "афтепати", "кроп-топ", "маркетплейс", "чек-лист"). Подчеркивается их значимость в медиадискурсе и перспективы изучения восприятия разными аудиториями.


background image

12

Issue 16(51), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 30.06.2025

SCIENCE SHINE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL

НЕОЛОГИЗМЫ

В

ЗАГОЛОВКАХ

НОВОСТНЫХ

САЙТОВ:

СРЕДСТВО

ПРИВЛЕЧЕНИЯ

ВНИМАНИЯ

АУДИТОРИИ

NEOLOGISMS IN NEWS WEBSITE HEADLINES: A TOOL FOR

CAPTURING AUDIENCE ATTENTION

Темирова

Маржона

Шавкатовна

Магистрант

1-

курса

специальности

«Лингвистика

(русский

язык)»

УзГУМЯ

marzonatemirova119@gmail.com

Аннотация.

В

статье

рассматриваются

неологизмы

как

средство

речевого

воздействия

в

заголовках

русскоязычных

медийных

платформ.

Анализируется

их

роль

в

привлечении

внимания

и

усилении

выразительности

текста.

В

теоретической

части

рассматриваются

типы

неологизмов,

в

аналитической

заголовки

с

неологизмами

("олд

мани",

"бум

-

бум",

"афтепати",

"кроп

-

топ",

"маркетплейс",

"чек

-

лист").

Подчеркивается

их

значимость

в

медиадискурсе

и

перспективы

изучения

восприятия

разными

аудиториями

.

Ключевые

слова:

неологизмы,

речевое

воздействие,

медиадискурс,

заголовки,

молодёжная

аудитория,

мода,

цифровые

технологии.

Annotation.

The article examines neologisms as a means of rhetorical influence

in the headlines of Russian-language media platforms. Their role in attracting
attention and enhancing the expressiveness of texts is analyzed. The theoretical
section discusses types of neologisms, while the analytical section examines
headlines featuring neologisms ("old money," "boom-boom," "afterparty," "crop-
top," "marketplace," "checklist"). The significance of neologisms in media discourse
and prospects for studying their perception by different audiences are emphasized.

Keywords:

neologisms, rhetorical influence, media discourse, headlines, youth

audience, fashion, digital technologies.

В

современном

медиапространстве

заголовки

новостных

сайтов

играют

ключевую

роль

в

привлечении

внимания

читателей.

Неологизмы

новые

слова,

отражающие

современные

явления,

становятся

важным

инструментом

речевого

воздействия.

Такие

слова,

как

"инфодемия",

"криптобум"

или

"дипфейк",

делают

заголовки

яркими

и

актуальными,

усиливая

их

выразительность.

Они

помогают

СМИ

выделиться

в

условиях

информационного

переизбытка.

Актуальность

исследования

обусловлена

ростом

влияния

неологизмов

в

медиадискурсе

и

их

недостаточной


background image

13

Issue 16(51), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 30.06.2025

SCIENCE SHINE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL

изученностью

в

заголовках

русскоязычных

новостных

сайтов

региона.

Объект

исследования

неологизмы

в

заголовках

русскоязычных

СМИ,

предмет

их

речевое

воздействие

на

аудиторию.

Цель

статьи

показать,

как

неологизмы

усиливают

внимание

читателей

и

влияют

на

восприятие

новостей.

В

работе

рассматриваются

теоретические

основы

неологизмов

и

анализируются

примеры

из

русскоязычных

новостных

сайтов

и

телеграм

-

каналов.

Неологизмы

это

новые

слова

или

выражения,

которые

появляются

в

языке

для

обозначения

новых

явлений.

По

определению

В.В.

Виноградова,

они

возникают,

когда

нужно

назвать

новые

реалии

или

переосмыслить

старые

[1,

с.

45].

Они

отражают

динамику

языка,

связанную

с

развитием

технологий,

культуры

и

глобализации

[2,

с.

15].

Неологизмы

классифицируются

по

способу

образования.

Л.П.

Крысин

выделяет

три

типа:

словообразовательные

(например,

"гиг

-

экономика"),

заимствованные

("инфлюенсер")

и

семантические,

когда

слово

приобретает

новое

значение

("трэш"

как

низкокачественный

контент)

[2,

с.

28].

В

медиадискурсе

неологизмы

играют

ключевую

роль,

усиливая

речевое

воздействие.

Как

подчеркивает

Т.Г.

Добросклонская,

они

делают

заголовки

выразительными,

привлекая

внимание

аудитории

за

счет

новизны

и

лаконичности

[3,

с.

112].

Например,

"криптобум"

ассоциируется

с

финансовыми

трендами,

а

"экофрендли"

с

экологическими

идеями.

Такие

слова

усиливают

выразительность

текста

и

делают

его

актуальным.

Неологизмы

в

заголовках

русскоязычных

медийных

платформ

усиливают

речевое

воздействие,

делая

тексты

яркими

и

привлекательными.

Их

новизна

и

выразительность

помогают

СМИ

выделиться

в

конкурентной

среде.

Рассмотрим

четыре

примера.

Первый

заголовок

"Как

новые

деньги

подвинули

олд

мани:

что

нужно

знать

о

тренде

бум

-

бум"

использует

неологизмы

"олд

мани"

и

"бум

-

бум"

[4].

"Олд

мани"

отсылает

к

традиционному

богатству,

а

"бум

-

бум"

новый

термин,

описывающий

яркий

стиль.

Эти

слова

создают

контраст,

привлекая

внимание

читателей,

интересующихся

модой

и

социальными

изменениями.

Они

делают

заголовок

динамичным

и

интригующим,

усиливая

его

речевое

воздействие.

Второй

заголовок

"После

бала:

лучшие

образы

с

афтепати

Met Gala

2025"

содержит

неологизм

"афтепати"

,

заимствованный

из

английского

"afterparty"

[5].

Слово

ассоциируется

с

престижными

светскими

событиями,

привлекая

молодежную

аудиторию,

следящую

за

трендами.

Оно

усиливает


background image

14

Issue 16(51), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 30.06.2025

SCIENCE SHINE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL

речевое

воздействие,

создавая

ощущение

эксклюзивности

и

праздника,

что

делает

заголовок

запоминающимся.

Третий

заголовок

"Кроп

-

топ:

чем

отличается

от

обычного

топа"

использует

неологизм

"кроп

-

топ"

,

обозначающий

укороченную

одежду

[6].

Это

слово

звучит

стильно

и

современно,

ориентируясь

на

молодежь,

увлеченную

модой.

Оно

делает

заголовок

простым

и

привлекательным,

усиливая

речевое

воздействие

за

счет

ассоциаций

с

актуальными

трендами.

Четвертый

заголовок

"Как

превратить

хобби

в

успешный

бизнес

на

маркетплейсе:

пошаговый

чек

-

лист"

включает

неологизмы

"маркетплейс"

и

"чек

-

лист"

[7].

"Маркетплейс"

обозначает

онлайн

-

платформу

для

торговли,

а

"чек

-

лист"

структурированный

список

шагов.

Эти

слова

привлекают

предпринимателей

и

молодую

аудиторию,

интересующуюся

бизнесом,

делая

заголовок

практичным

и

современным.

Они

усиливают

речевое

воздействие,

подчеркивая

доступность

и

структурированность.

Вышеуказанные

слова

делают

заголовки

краткими,

выразительными

и

актуальными,

что

эффективно

для

молодежной

аудитории.

Однако

их

недостаток

возможная

непонятность

для

старшего

поколения,

незнакомого

с

терминами

вроде

"бум

-

бум"

или

"чек

-

лист".

Неологизмы

в

заголовках

русскоязычных

медийных

платформ

являются

эффективным

средством

речевого

воздействия.

Такие

слова,

как

"олд

мани",

"бум

-

бум",

"афтепати",

"кроп

-

топ",

"маркетплейс"

и

"чек

-

лист",

делают

заголовки

яркими,

современными

и

привлекательными,

усиливая

их

способность

заинтересовать

читателей.

Они

отражают

тенденции

в

моде,

бизнесе

и

культуре,

помогая

СМИ

говорить

на

языке

молодежной

аудитории.

Анализ

примеров

показал,

что

неологизмы

привлекают

внимание

за

счет

новизны

и

эмоциональности,

но

их

использование

требует

учета

аудитории,

чтобы

избежать

непонятности

для

старшего

поколения.

В

условиях

информационной

конкуренции

неологизмы

становятся

инструментом

выразительности

медиатекста.

Перспективы

исследования

связаны

с

изучением

восприятия

неологизмов

разными

возрастными

группами

и

их

влияния

на

эффективность

медиадискурса

в

цифровой

среде.

Литература:

1.

Виноградов

В.В.

Лексикология

и

лексикография.

М.:

Наука,

1972.

245

с.


background image

15

Issue 16(51), Volume 1 | ISSN 3030-377X | 30.06.2025

SCIENCE SHINE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL

2.

Крысин

Л.П.

Неология

и

процессы

словообразования

в

современном

русском

языке.

М.:

Языки

славянской

культуры,

2008.

224

с.

3.

Добросклонская

Т.Г.

Вопросы

изучения

медиатекстов.

М.:

МГУ,

2005.

288

с.

Интернет

-

источники:


4.

https://www.thesymbol.ru/fashion/trendy/kak-novye-dengi-podvinuli-

old-mani-chto-nujno-znat-o-trende-boom-boom/

5.

https://www.thesymbol.ru/heroes/parties/posle-bala-luchshie-obrazy-s-

aftepati-met-gala-2025/

6.

https://t.me/+EamJ9H3E0gJkMDEy

7.

https://kun.uz/ru/66463861

Библиографические ссылки

Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. — М.: Наука, 1972. — 245 с.

Крысин Л.П. Неология и процессы словообразования в современном русском языке. — М.: Языки славянской культуры, 2008. — 224 с.

Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов. — М.: МГУ, 2005. — 288 с.

Интернет-источники: