История развития терминов компьютерной лингвистики

CC BY f
51-54
13
5
Поделиться
Гуламов , Ш. (2023). История развития терминов компьютерной лингвистики . Наука, общество, образование в современных реалиях, 1(1), 51–54. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/science-society-education/article/view/19432
Шахжахан Гуламов , Узбекский государственный университет мировых языков

магистрант

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

Исследование развития терминов компьютерной лингвистики само собой подразумевает изучение начал самой дисциплины компьютерной лингвистики. Широко распространено мнение, что компьютеры являются всего лишь математическими машинами, самым главным предназначением которых являются расчеты. В действительности же будет более уместно сказать, что компьютеры – это языковые машины.Их сильной стороной является способность манипулировать лингвистическими знаками, которым приписан некоторый смысл.


background image

Наука, общество, образование в современных

реалиях

51

ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ТЕРМИНОВ КОМПЬЮТЕРНОЙ

ЛИНГВИСТИКИ

Гуламов Шахжахан Рустам угли

магистрант Узбекского государственного университета мировых языков

Исследование развития терминов компьютерной лингвистики само

собой подразумевает изучение начал самой дисциплины компьютерной

лингвистики. Широко распространено мнение, что компьютеры

являются всего лишь математическими машинами, самым главным

предназначением которых являются расчеты. В действительности же будет

более уместно сказать, что компьютеры

это языковые машины.

Их

сильной

стороной

является

способность

манипулировать

лингвистическими знаками, которым приписан некоторый смысл.

Центральное место в информатике занимает язык не цифровой, а

естественный. Ранние работы в этой области были связаны с

автоматизацией раскрытия военных шифров. В 50

-

е годы усилия были

направлены на разработку автоматических переводчиков одного

естественного языка на другой. И хотя первоначальная цель так и не была

достигнута, эти работы серьезно продвинули решение проблемы

естественно

-

языкового

общения

с

ЭВМ.

В

настоящее

время

разрабатываются грандиозные проекты по использованию естественного

языка в качестве средства «общения»

с компьютерами.

Компьютерная лингвистика возникает как одно из направлений

искусственного интеллекта в 50

-

х годах 20

-

го века и основные этапы его

развития во многом соотносятся с эволюцией подходов и методов в

искусственном интеллекте

в целом.

Основным толчком, послужившим развитию компьютерной

лингвистики, послужило создание первых ЭВМ в 40

-

х годах, и, в частности,

их успешная эксплуатация в период с 1941–

1945

гг. Первый этап в развитии

искусственного интеллекта связывают со статьей Тьюринга, английского

ученого. Тьюринг предположил, что создание искусственного интеллекта

будет возможным только в том случае, если человек в будущем не сможет

отличить ответы машины от ответов человека. Этот тест получил название
теста Тьюринга и был подвергнут широкому обсуждению. Важно отметить,

что в основе теста лежат проблемы, относящиеся к области автоматической

обработки

естественного

языка

и

моделирования

языкового

взаимодействия.


background image

Наука, общество, образование в современных

реалиях

52

Рождением компьютерной лингвистики можно считать январь 1954,

когда в Джорджтаунском университете (США) был проведен первый в мире

публичный эксперимент по машинному переводу.

В 1960

-

х годах исследования связанные с машинным переводом

проводились и в СССР (например, статья о переводе с русского на

армянский в сб. «Проблемы

кибернетики» за 1964 год). Однако, следует

признать, что качество перевода, произведенного компьютерами, по сей

день значительно уступает качеству человеческого перевода.

Период с 15 по 21 мая 1958 года стал знаменательным событием в

области компьютерной лингвистики, так как именно тогда состоялась

первая Всесоюзная конференция, на которой обсуждался машинный

перевод.

В апреле 1959 года в Ленинграде состоялось I Всесоюзное совещание

по математической лингвистике, созванное Ленинградским университетом

и комитетом прикладной лингвистики. Главным организатором

Совещания был Н.Д.

Андреев. В Совещании приняли участие ряд видных

математиков, в частности, С.Л.

Соболев, Л.В.

Канторович (впоследствии –

Нобелевский лауреат) и А.А.

Марков (последние двое выступали в прениях).

В.Ю.

Розенцвейг выступил в день открытия Совещания с программным

докладом «Общая лингвистическая теория перевода и математическая

лингвистика».

С развитием Всемирной паутины в конце 80

-

х гг. значительно

возросло количество текстов в электронном виде. Естественно, что это

привело к тому, что произошел скачек в технологиях, ответственных за

информационный поиск. Теперь появились новые задачи совершенно

нового вида, связанные с обработкой текстовых масс на естественном

языке. Возникла необходимость в разработке статистических методов, так
как было необходимо автоматически обрабатывать естественный язык,

что возникло из

-

за того, что нужно было быстро обрабатывать

нахлынувший поток неструктурированных данных.

Современные поисковые машины в условиях жесткой конкуренции

вынуждены

предлагать

пользователю

все

новые

сервисы

интеллектуального анализа текстов: автоматический анализ новостей:

автоматическое объединение текстов, поступающих от новостных агентств

в «новостные»

сюжеты, определение «тональности»

публикации,

снабжение текста переводом на язык пользователя и др. За последние

несколько лет возникли огромные электронные текстовые ресурсы из
самых различных областей знаний и практик, которые поставили

традиционную задачу лингвистики и филологии –

анализ текста –

на

совершенно новый уровень: Для того, чтобы современный специалист мог

эффективно справляться с такими большими информационными

потоками, необходима их предварительная содержательная обработка.


background image

Наука, общество, образование в современных

реалиях

53

Оказалось, что большинство современных информационных технологий

немыслимы без лингвистического компонента, обеспечивающего анализ

текста на всех языковых уровнях:

Фонетики (для систем обработки устной речи)

;

Морфологии, синтаксиса (например, для современных поисковых систем)

;

Семантики и лексики (например, для создания современных

электронных словарных систем и семантического веба)

.

В наше время едва ли можно представить сферу жизни, не

включающую

компьютерные

технологии.

Компьютеры

стали

неотъемлемой частью человеческого существования, и в то же время,

специальный язык и специальная терминология данной области также

быстро развиваются. Компьютерная терминология превратилась в

современную предметную область лингвистических знаний, о которой

можно судить по ее распространенности среди людей разных социальных

групп и возрастов. И естественно, что в лингвистике произошел так

называемый «терминологический взрыв». Однако в результате этого

прогресса многим специалистам и любителям компьютерных технологий

стало намного сложнее освоить новшества в электронно

-

вычислительных

машинах (ЭВМ), так как они все создаются на базе английского языка.

В нашей письменной и устной речи возникла необходимость в переводе

терминов на узбекский язык. В настоящий момент во всем мире ведутся

работы по переводу постоянно растущей компьютерной терминологии, и

теперь они возобновляются и на нашем родном языке.

На наш взгляд, тут следует провести грань между такими понятиями,

как «компьютерная терминология» и «терминология компьютерной

лингвистики». Несмотря на явную схожесть понятий, они вбирают в себя

терминологические единицы разных областей. Говоря о «компьютерной

терминологии» мы в основном имеем в виду термины, связанные с

компьютером, его составными частями, компьютерными программами,

компьютерными процессами и т.д. В свою очередь терминология

компьютерной лингвистики включает, как и абстрактные понятия,

связанные с теоретической лингвистикой и теорией познания, так и

понятия прикладного характера, как обработка естественного языка и её

практические результаты. Выборка для нашего исследования происходила

на

основе

литературы

по

компьютерной

лингвистике

по

частоте использования. Именно поэтому данная выборка (состоящая из

706 лексических единиц) содержит, как и компьютерную терминологию,

так и терминологию компьютерной лингвистики.

Итак, на основе определения термина В.М.

Лейчиком

предлагаем

считать термином компьютерной лингвистики любую лексическую

единицу определенного языка для специальных целей, обозначающую

общее

-

конкретное или абстрактное –

понятие сферы компьютерной

специализации и специализации обработки естественного языка.


background image

Наука, общество, образование в современных

реалиях

54

На сегодняшний день терминология компьютерной лингвистики

представляет собой совокупность терминов, которые используются для

определения и описания процессов, связанных с обработкой естественного

языка, установления диалога между компьютерами и людьми и

другими

процессами, входящими в область понятия «Компьютерная лингвистика».

Основная причина, по которой мы выбирали эту тему, –

это массовое

внедрение компьютерной терминологии в язык. Поскольку компьютерная

терминология не ограничивается сферами её использования, язык активно

затрагивается как система и как средство общения. В наше время

компьютерная терминология узбекского языка расширяется и дополняет

систему терминологических ресурсов в результате появления новой

терминологии на иностранных языках, в частности на английском языке.

Таким образом, терминология языка тесно связана с социально –

экономическими явлениями и процессами, которые происходят в мире и

затрагивают нашу страну. Наблюдения показывают, что большая часть

лексического слоя, который широко используется в компьютерной

терминологической системе узбекского языка, сформировалась под

влиянием английского языка.

Система компьютерной терминологии на английском и узбекском

языках является несколько сложной и обычно требует интерпретации

терминологических единиц с точки зрения их определений и

интерпретаций. «на самом деле, этот закон является важным принципом,

применимым к любому термину во всех сферах». Кроме того, исследования,

посвященные изучению систем терминологии разных языков, придают

большое значение анализу терминологии. В частности, как указал И.В.

Арнольд, отличительной особенностью терминологических единиц

является то, что их формирование основано на внутренних законах языка.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ:

1.

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.:1969.

2.

A Dictionary of Computer Science. Edited By A. Buttuerfield, G. E. Ngondi,

and A. Kerr, Oxford university press, 2016.

3.

Bolshakov I. A., Gelbukh A. Computational Linguistics. Models, Resources,

Applications. Instituto Politecnico Nacional, Universidad Nacional Autonoma De

Mexico, Fondo De Cultura Economica. Mexico, 2014.

4.

Clark A., Fox Ch., Lappin Sh. The Handbook of Computational Linguistics

and Natural Language Processing, Blackwell Publishing Ltd, Singapore, 2010.

5.

Даниленко В.П Актуальные направления лингвистического

исследования русской терминологии//современные проблемы русской

терминологии. –

М., 1986.

6.

https://ru.wikipedia.org/wiki/компьютерная_лингвистика

Библиографические ссылки

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.:1969.

A Dictionary of Computer Science. Edited By A. Buttuerfield, G. E. Ngondi, and A. Kerr, Oxford university press, 2016.

Bolshakov I. A., Gelbukh A. Computational Linguistics. Models, Resources, Applications. Instituto Politecnico Nacional, Universidad Nacional Autonoma De Mexico, Fondo De Cultura Economica. Mexico, 2014.

Clark A., Fox Ch., Lappin Sh. The Handbook of Computational Linguistics and Natural Language Processing, Blackwell Publishing Ltd, Singapore, 2010.

Даниленко В.П Актуальные направления лингвистического исследования русской терминологии//современные проблемы русской терминологии. – М., 1986.

https://ru.wikipedia.org/wiki/компьютерная_лингвистика

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов