Авторы

  • Наргиза Диёрова
    И.о. доцент, кафедрa узбекского и русского языков, Ташкентский финансовый институт

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol4-iss3/S-pp380-383

Ключевые слова:

русский язык как иностранный (РКИ) узбекский язык как иностранный аспекты обучения современные методы сотрудничество компьютерные технологии

Аннотация

Oчевидно, что в последние несколько десятилетий наблюдается резко высокий интерес и потребность в изучении иностранных языков для достижения личного и профессионального развития. По этой причине, перед современной педагогикой 21 века стоит непростая задача обучения иностранному языку своеобразными и более эффективными методами и подходами. Поэтому целью данного исследования является изучение некоторых полезных способов преподавания русского и узбекского языков, как иностранных (РКИ и УКИ).


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/socinov/index

Modern methods of teaching students Russian and Uzbek
languages as foreign languages

Nargiza DIYOROVA

1


Tashkent Financial Institute

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received March 2023

Received in revised form

15 April 2023
Accepted 25 April 2023

Available online

15 May 2023

It is obvious that in the last few decades, there has been a

sharply high interest and need for learning foreign languages in

order to achieve personal and professional development. For this

reason, the modern pedagogy of the 21st century faces the

difficult task of teaching a foreign language with original and
more effective methods and approaches. Therefore, the purpose

of this research is to explore some useful ways of teaching

Russian and Uzbek as foreign languages (RFL and USL).

2181-

1415/©

2023 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol4-iss3/S-pp380-383

This is an open access article under the Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru)

Keywords:

Russian as a foreign

language (RFL),

Uzbek as a foreign

language,

teaching aspects,

modern methods,
cooperation,

computer technologies.

Talabalarga rus va o‘zbek

tillarini chet tili sifatida

o‘rgatishning zamonaviy usullari

АННОТАЦИЯ

Калит сўзлар:

rus tili chet tili

sifatida (RFL),

o‘zbek tili chet

tili sifatida,

o‘qitish jihatlari,

zamonaviy metodlar,
hamkorlik,

komputer texnologiyalari.

So‘nggi bir necha o‘n yilliklarda shaxsiy va kasbiy

rivojlanishga erishish uchun chet tillarini o‘rganishga bo‘lgan

qiziqish va ehtiyoj keskin yuqori bo‘lganligi barchaga ma’lum.

Shu sababli XXI asrning zamonaviy pedagogikasi oldida chet

tilini o‘ziga xos va samaralir

oq uslub va yondashuvlar bilan

o‘qitishdek murakkab vazifa turibdi. Ushbu tadqiqotdan maqsad

rus va o‘zbek tillarini chet tili sifatida o‘qitishning ayrim foydali

usullarini (RFL va USL) tahlil qilishdan iborat.

1

Acting Associate Professor, Department of Uzbek and Russian Languages, Tashkent Financial Institute


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

03 (2023) / ISSN 2181-1415

381

Современные методы обучения студентов русскому и

узбекскому языкам как иностранным

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

русский язык как
иностранный (РКИ),
узбекский язык

как иностранный,

аспекты обучения,
современные методы,
сотрудничество,

компьютерные
технологии

.

Очевидно, что в последние несколько десятилетий

наблюдается резко высокий интерес и потребность в

изучении иностранных языков для достижения личного и
профессионального развития. По этой причине, перед

современной педагогикой 21 века стоит непростая задача

обучения иностранному языку своеобразными и более
эффективными методами и подходами. Поэтому целью
данного исследования является изучение некоторых

полезных способов преподавания русского и узбекского

языков, как иностранных (РКИ и УКИ).

С каждым годом все больше иностранцев, проживающих в России и за рубежом,

интересуются русским языком, желают его выучить и стать грамотными носителями
русского языка. А также узбекский язык становится все более заметным из

-

за

внимания со стороны правительства. Однако не секрет, что новички испытывают
трудности в использовании языка в реальной жизни. Таким образом, в настоящее
время современные педагоги должны сочетать четыре навыка преподавания ВКИ и
УКИ. По мнению Сурыгина, «овладение четырьмя языковыми навыками
(аудирование, чтение, говорение, письмо) зависит, прежде всего, от учебной
дисциплины и уровня языковой компетенции обучающегося. «Также не только
уровень студентов, но и учебные материалы должны быть правильно подобраны в
соответствии с их национальностью, религией, полом, возрастом, мировоззрением и
психологией. Например, некоторые рассказы для чтения, составление коротких и
общих диалогов для говорения, создание текстов на темы «О себе», «Моя семья»,
«Моя страна» для развития написания и просмотра русских и узбекских видео,
новостные репортажи с субтитры, пение песен с текстом, вероятно, необходимы для
прослушивания. Если уроки не будут проводиться с комбинацией этих четырех
навыков, использование целевого языка будет становиться все более и более
трудным для учащихся в реальной жизни.

Более того, педагог Кен Робинсон заявил, что «системы образования должны

признать, что «наиболее успешное обучение происходит в группах», потому что
«сотрудничество —

это основа роста». Чтобы общаться на любом языке учащиеся

должны разговаривать друг с другом, работая в группе. Таким образом, языковые
классы являются очень естественным местом для использования стратегий
совместного обучения. Если учащиеся работают в группах, открываются двери для
их улучшенных достижений, сохранения обучения и социальных отношений, а также
повышения их уверенности в себе. Это может уменьшить стресс, связанный с
участием в ситуации всего класса, и дать учащимся больше времени для работы в
своем собственном темпе. А также работа в парах или в малых группах, цепочка,
пресс

-

конференция, мозговой штурм, командные игры, задания, лингвистические

игры, ребусы, кроссворды, ролевые и имитативные игры, кейсы, проектная
технология, тандемный метод, интерактивные экскурсии, квесты и веб

-

квесты,


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

03 (2023) / ISSN 2181-1415

382

литературные и музыкальные композиции, дискуссии, мультимедийные и интернет

-

технологии, подкасты, образовательные технологии, развитие критического
мышления, конкурсы чтецов и литературные конференции, фестивали русской речи.
Эти виды работы универсальны, так как соответствуют разным этапам

обучения и

могут быть использованы для развития навыков социальной, культурной и научной
речи. С их помощью учитель может создать атмосферу дружбы и общения,
проектировать, решать задачи и команда –

рабочие навыки и способности

воспитываются.

Кроме того, как упомянула Кротова, «культурная область исследования

связана с изучением места и роли русской культуры в обучении русскому языку. Он
побуждает учителей обучать иностранных студентов различным аспектам русской и
узбекской культуры, отражает интерес учащихся к России и Узбекистану, к образу
жизни носителей языка и создает условия для свободного владения узбекским или
русским языком в его кумулятивной функции». Это абсолютно верно, что, если уроки
строятся с интеграцией лингвистики и культурологии, это служит для обучения
лексике и методике обучения фразеологии, которая связана с лингвистической
областью обучения. Это также можно рассматривать как способ развития
социокультурного компонента коммуникативная компетенция, которая относится к
коммуникативной области обучения. Кроме того, учащиеся могут узнать новую
информацию о социальных и культурных различиях или проблемах, обычаях и
традициях, национальных, местных и религиозных праздниках, характерах
носителей языка, национальных блюдах и т.д., которые могут развивать культурное
сознание, и учащиеся могут знать, как построить мосты через межкультурный
диалог.

Если речь идет о преподавании или изучении целевого языка, следует особо

подчеркнуть, что мы не можем представить себе каждый наш урок без
компьютерных технологий. Русский язык заключается в использовании новых
средств обучения, таких как компьютерные технологии, которые играют важную
роль в современной жизни и способствуют процессу обучения» (Исмаилова, Глисон,
Провоторова и Матухин, 2016). По крайней мере, в роли «Ресурса» преподаватель
может создавать цифровые языковые тренинги, компьютерные программы
обучения и оценки, курсы дистанционного обучения и образовательные веб

-

сайты

или делиться полезными учебными материалами в электронной версии со
студентами. Такие инструменты помогают легко привлечь учащихся и ускорить
процесс изучения русского языка.

В заключение можно сказать, что РКИ и УФЛ становятся все более известными

в мировом языковом образовании по мере развития современных методов обучения.
Таким образом, будущие учителя русского и узбекского языков могут проводить
свои уроки по вышеперечисленным методикам. Соответственно обновляются
методы, принципы и средства обучения, появляются новые тенденции в
преподавании РКИ и УФЛ.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ:

1. Ходжамкулов У., Махмудов К. и Шофкоров А. (2020). Проблема духовно

-

патриотического воспитания подрастающего поколения в научно

-

политическом и


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

03 (2023) / ISSN 2181-1415

383

литературном наследии мыслителей Средней Азии. Международный журнал
психосоциальной реабилитации, 24(05), 6694

-6701.

2. Махмудов К. (2020). Пути формирования межкультурной коммуникации в

обучении иностранному языку. Наука и образование, 1(4), 84

-89.

3. Махмудов К. (2020). Актуальные проблемы преподавания английского

языка и новые подходы к их решению в общеобразовательной школе. Современные
тенденции в языкознании: проблемы и решения, 271

-273.

4. Махмудов К. (2020). Интеграция родного языка при обучении

иностранному языку: проблемы и решения. Литература и история, (1), 89

-91.

5. Мухамедов Г., Ходжамкулов У., Шофкоров А. и Махмудов К. (2020). Кластер

педагогического образования: содержание и форма. ISJ Theoretical & Applied Science,

1(81), 250-257.

6. Шайхисламов, Н. (2020). Основные направления и интерактивные методы

развития речи учащихся на уроках

узбекского языка. Европейский журнал

исследований и размышлений в области педагогических наук, 8(7), 115

-120.

7. Шайхисламов, Н. (2020). Семантические и лингвокультурологические

особенности английских и узбекских пословиц с концептом дружбы. Студенческий
вестник, 28(126), 29

-30.

8. Шайхисламов, Н. (2020). Значение и значение современных

лингвистических течений в узбекском языкознании. Международный журнал
прогрессивных наук и технологий, 16

-18.

9. Н.Шайксисламов, (2020). Ona tili darslarida o‘quvchilar nutqini o‘stirishning

asosiy yo‘nalishlari. Наука и образование, 1(4), 174

-179.

10. Шайксисламов, Н. (2020). Лингвокультурология как фактор

формирования культуры речи. Хорижий тилларни ўргатишда замонавий
инновационная технологиялардан фойдаланишнинг мақсад ва вазифалари ҳамда
долзарб усуллари, 402

-403.

11. Н.Шайксисламов, К.Махмудов,(2020) Бошланғич синфларда инглиз

тилини ўргатишда бошка фанлар билан боғлаб ўқитиш (интеграция)дан
фойдаланиш. Қиёсий типологик изланишлар ва адабиётшунослик муаммолари,

(11), 111-113.

12. Nusratullayevich, P. T. B. (2022).

The role of Alisher Navoi’s spiritual heritage in

the moral education of youth. EPRA International Journal of Research and Development
(IJRD), 7(4), 38-39.

Библиографические ссылки

Ходжамкулов У., Махмудов К. и Шофкоров А. (2020). Проблема духовно-патриотического воспитания подрастающего поколения в научно-политическом и литературном наследии мыслителей Средней Азии. Международный журнал психосоциальной реабилитации, 24(05), 6694-6701.

Махмудов К. (2020). Пути формирования межкультурной коммуникации в обучении иностранному языку. Наука и образование, 1(4), 84-89.

Махмудов К. (2020). Актуальные проблемы преподавания английского языка и новые подходы к их решению в общеобразовательной школе. Современные тенденции в языкознании: проблемы и решения, 271-273.

Махмудов К. (2020). Интеграция родного языка при обучении иностранному языку: проблемы и решения. Литература и история, (1), 89-91.

Мухамедов Г., Ходжамкулов У., Шофкоров А. и Махмудов К. (2020). Кластер педагогического образования: содержание и форма. ISJ Theoretical & Applied Science, 1(81), 250-257.

Шайхисламов, Н. (2020). Основные направления и интерактивные методы развития речи учащихся на уроках узбекского языка. Европейский журнал исследований и размышлений в области педагогических наук, 8(7), 115-120.

Шайхисламов, Н. (2020). Семантические и лингвокультурологические особенности английских и узбекских пословиц с концептом дружбы. Студенческий вестник, 28(126), 29-30.

Шайхисламов, Н. (2020). Значение и значение современных лингвистических течений в узбекском языкознании. Международный журнал прогрессивных наук и технологий, 16-18.

Н.Шайксисламов, (2020). Ona tili darslarida o‘quvchilar nutqini o‘stirishning asosiy yo‘nalishlari. Наука и образование, 1(4), 174-179.

Шайксисламов, Н. (2020). Лингвокультурология как фактор формирования культуры речи. Хорижий тилларни ўргатишда замонавий инновационная технологиялардан фойдаланишнинг мақсад ва вазифалари ҳамда долзарб усуллари, 402-403.

Н.Шайксисламов, К.Махмудов,(2020) Бошланғич синфларда инглиз тилини ўргатишда бошка фанлар билан боғлаб ўқитиш (интеграция)дан фойдаланиш. Қиёсий типологик изланишлар ва адабиётшунослик муаммолари, (11), 111-113.

Nusratullayevich, P. T. B. (2022). The role of Alisher Navoi’s spiritual heritage in the moral education of youth. EPRA International Journal of Research and Development (IJRD), 7(4), 38-39.

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)