Авторы

  • Ergashov Ulug’bek Akbarali o‘g‘li

Биография автора

  • Ergashov Ulug’bek Akbarali o‘g‘li

    Farg‘ona davlat universiteti, Jismoniy tarbiya va sport fakulteti, Umumkasbiyfanlarni o‘qitish metodikasi  Kafedrasi assistent-o‘qituvchisi

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.tbir.100065

Ключевые слова:

Kalit so‘zlar: antroponim kishi nomlari laqablar etimologiyasi etnografiya til-lug‘at tizimi. Keywords: anthroponym personal names etymology of nicknames ethnography language-dictionary system. Ключевые слова: антропоним личные имена этимология прозвищ этнография языковая система.

Аннотация

Annotatsiya: Ma’lumki, antroponim (yunoncha: antropos-antropos + onoma-atoqli ot) – kishi atoqli oti (ism, familiya, laqab, taxallus va boshqalar). O‘zbek tili antroponimiyasining o‘rganilish tarixi shuni ko‘rsatadiki, u boshqa turkiy tillar orasida kamroq tadqiq qilingan. Qozoq, qoraqalpoq, uyg‘ur, qirg‘iz va boshqa turkiy tillarga nisbatan o‘zbek tilshunosligida antroponimiya masalalari bir oz keyinroq yoritila boshlagan. Bu holat antroponimiya muammolarini tadqiq qilishning ham miqdoriy, ham sifat jihatlarida o‘z aksini topgan.

Abstract: It is known that anthroponym (Greek: anthropos-anthropos + onoma-proper noun) is a proper noun of a person (name, surname, nickname, pseudonym, etc.). The history of the study of anthroponymy of the Uzbek language shows that it has been studied less than other Turkic languages. In comparison with Kazakh, Karakalpak, Uyghur, Kyrgyz and other Turkic languages, issues of anthroponymy began to be covered in Uzbek linguistics a little later. This situation is reflected in both the quantitative and qualitative aspects of the study of anthroponymy problems.

Аннотация: Известно, что антропоним (греч. антропос-антропос + онома-имя собственное) – это личное существительное (имя, фамилия, прозвище, прозвище и т. д.). История изучения антропонимии узбекского языка показывает, что она менее изучена среди других тюркских языков. Применительно к казахскому, каракалпакскому, уйгурскому, киргизскому и другим тюркским языкам вопросы антропонимии в узбекском языкознании стали освещаться несколько позже. Данная ситуация отражается как на количественном, так и на качественном аспектах исследования проблем антропонимии.


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

282

TILSHUNOSLIKDA ANTROPONIMLAR MUAMMOSI.

Farg‘ona davlat universiteti, Jismoniy tarbiya va sport fakulteti,

Umumkasbiyfanlarni o‘qitish metodikasi Kafedrasi assistent-o‘qituvchisi

Ergashov Ulug’bek Akbarali o‘g‘li

Elektron pochta: Uergashefff@gmail.com

Annotatsiya: Ma’lumki, antroponim (yunoncha: antropos-antropos +

onoma-atoqli ot) – kishi atoqli oti (ism, familiya, laqab, taxallus va boshqalar).

O‘zbek tili antroponimiyasining o‘rganilish tarixi shuni ko‘rsatadiki, u boshqa

turkiy tillar orasida kamroq tadqiq qilingan. Qozoq, qoraqalpoq, uyg‘ur, qirg‘iz

va boshqa turkiy tillarga nisbatan o‘zbek tilshunosligida antroponimiya masalalari

bir oz keyinroq yoritila boshlagan. Bu holat antroponimiya muammolarini tadqiq

qilishning ham miqdoriy, ham sifat jihatlarida o‘z aksini topgan.

Abstract: It is known that anthroponym (Greek: anthropos-anthropos +

onoma-proper noun) is a proper noun of a person (name, surname, nickname,

pseudonym, etc.). The history of the study of anthroponymy of the Uzbek language

shows that it has been studied less than other Turkic languages. In comparison

with Kazakh, Karakalpak, Uyghur, Kyrgyz and other Turkic languages, issues of

anthroponymy began to be covered in Uzbek linguistics a little later. This situation

is reflected in both the quantitative and qualitative aspects of the study of

anthroponymy problems.

Аннотация: Известно, что антропоним (греч. антропос-антропос +

онома-имя собственное) – это личное существительное (имя, фамилия,

прозвище, прозвище и т. д.). История изучения антропонимии узбекского

языка показывает, что она менее изучена среди других тюркских языков.

Применительно к казахскому, каракалпакскому, уйгурскому, киргизскому и

другим тюркским языкам вопросы антропонимии в узбекском языкознании


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

283

стали освещаться несколько позже. Данная ситуация отражается как на

количественном, так и на качественном аспектах исследования проблем

антропонимии.

Kalit so‘zlar: antroponim, kishi nomlari, laqablar etimologiyasi,

etnografiya, til-lug‘at tizimi.

Keywords: anthroponym, personal names, etymology of nicknames,

ethnography, language-dictionary system.

Ключевые слова: антропоним, личные имена, этимология прозвищ,

этнография, языковая система.

Tilshunosligimizning keyingi taraqqiyotida antroponimlarni ilmiy jihatdan

o‘rganish qator ilmiy ishlarning obyekti bo‘lib kelmoqda. Jumladan, E.T.Smirnov,

keyinchalik N.S.Likoshin va rus sayyohi va etimologi V.F.Oshanin, turkiyshunos

olim A.Samoylovichlar o‘zbekcha ismlarni to‘plash va ularni ruscha

transliteratsiyada ifodalash masalalari bo‘yicha ilmiy izlanishlar olib borganlar.

Shuningdek, N.Ostroumov, A.Samoylovich, S.Oldenburg, V.YA.Nalivkin,

M.Nalivkina kabi tilshunos olimlar ishlarida ham o‘zbekcha ismlar va laqablar

etimologiyasi, etnografiyasiga oid ayrim masalalar haqida fikrlar bayon qilingan,

ularning urf-odati masalalari ham diqqat-markazida bo‘lgan. S.Ibrohimov,

M.Rahmonlar esa o‘zbekcha ismlar va familiyalarning imlosiga doir kuzatishlar

olib borsa, N.S.Malitskiy esa Toshkent shahridagi mahalliy aholi ismlarini

o‘rgangan.

O‘tgan asrning 60-yillaridan boshlab o‘zbekcha ismlarning lisoniy

xususiyatlarini ilmiy jihatdan o‘rganishga qiziqish boshlandi. Shu yillarda

D.Abdurahmonov, O‘.Nosirov, F.Abdullayev, M.Shamsiyeva, A.Ishayev,

X.Doniyorov kabi olimlarning o‘zbek antroponimikasiga doir ayrim ilmiy va

ilmiy-ommabop maqolalari nashr qilindi.


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

284

E.A.Begmatov o‘zbek antroponimikasiga ulkan hissa qo’shgan nomshunos

olimdir. U antroponimlarning lingvistik, ekstralingvistik xususiyatlari, ism, laqab,

taxallus, familiya, ota ismlarning leksikasi, strukturasi, grammatik xususiyatlari

bo‘yicha qator salmoqli maqolalar e’lon qildi va o‘zbek antroponimiyasi bo‘yicha

ko‘plab ma’lumotlar yig‘di. Olim 1965-yilda “O‘zbek tili antroponimikasi”

mavzusida nomzodlik dissertasiyasini himoya qilgan. Uning ismshunoslikka oid

“Nomlar va odamlar” (1966), “Kishi nomlari imlosi” (1970), “O‘zbek ismlari

imlosi” (1972), “Литературные имена и фамилии узбекских авторов в русской

транскрипции” (1981), “O‘zbek ismlari” (1992, 2000, 2007), “Ism chiroyi”

(1994) kabi asarlari o‘zbek tilshunoslik ilmiga qo‘shilgan salmoqli hissadir.

Zamonaviy o‘zbek antroponimiyasi tadqiqi o‘tgan asrning 20-yillari boshiga

borib taqaladi. Bir asr davomida o‘zbek antroponimiyasining turli masalalari

bo‘yicha o‘nga yaqin dissertatsiya yozilgan, jumladan: A.Ishayevning “Mang‘it

shevasida so‘zlarning torayish formalari” (1962), E.Begmatovning “O‘zbek tili

antroponimikasi” (1965), F.Abdullayevning “Xorazm shevalari” (1967),

X.Doniyorovning “Qipchoq dialektlarining leksikasi” (1979), G‘.Sattorovning

“Otoyi emas, Atoyi” (1984), Sh.Yoqubovning “Navoiy asarlari onomastikasi”

(1994), I.A.Jurayevaning “Номинативные функции антропонимов (на

материале английского, узбекского и русского языков)” (2012),

N.A.Husanovning “XV asr o‘zbek adabiy yodgorliklaridagi antroponimlarning

leksik-semantik

va

uslubiy

xususiyatlari”

(2000), I.Xudoynazarovning

“Antroponimlarning til-lug‘at tizimi va ularning semantik uslubiy xususiyatlari:

Ergash Jumanbulbul dostonlari asosida” (1998), Yu.N.Xojalepesovaning

“Прозвища

в

системе

Каракалпакской

антропоними”

(2014),

R.Yu.Xudoyberganovning “O‘zbek antroponimiyasi tizimining variantdorligi”

(2009), D.Andaniyozovaning “Badiiy matnda onomastik birliklar lingvopoetikasi”

(2017), I.O‘.Darvishevning “Janubi-g‘arbiy Namangan shevalari fonetik-fonologik


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

285

xususiyatlarining areal tadqiqi” (2018) va boshqa qator tadqiqot ishlari hamda

maqolalarni sanab o‘tish mumkin.

Shu o‘rinda ta’kidlash joizki, ushbu muammo bo‘yicha barcha adabiyotlar

ko‘p qirralililgi, ham mazmunan, ham muammolarni yoritish xususiyati va darajasi

bo‘yicha xilma-xildir. O‘zbek antroponimiyasiga oid adabiyotlarda tadqiqot

nazariyasi va amaliyotining turli masalalari, jumladan, sof amaliy xarakterga ega

bo‘lgan – ota-onalarga ism tanlash bo‘yicha tavsiya beradigan alohida maqola va

to‘plamlar keltirilgan. Shuning uchun mavjud adabiyotlarda antroponimiya

muammolarining yoritilish darajasini tahlil qilish maqsadida muayyan ruknlar va

mavzular bo‘yicha tadqiqotlarni tizimli tavsiflash usulini tanladik.

F.Abdullayevning “Xorazm shevalari” nomli monografiyasida o‘zbek

ismlarining Xorazm lahjasidagi lisoniy xususiyatlari haqida mulohazalar berilgan

bo‘lib, muallif kishi ismlarining qisqarishiga oid materiallarni ham beradi. “Ba’zi

bir kishi otlari va ularning qisqargan formalari” ro‘yxati 163 ta ismni o‘z ichiga

oladi.

Tilshunos A.Ishayev esa o‘zining “Mang‘it shevasida so‘zlarning torayish

formalari” haqidagi tadqiqotlarida ismlarning qisqarishi o‘rnida “torayish

formalari” atamasini qo‘llaydi.

X.Doniyorov ham “Qipchoq dialektlarining leksikasi” tadqiqida qayd

qilingan ism shakllarini sheva antroponimiyasiga oid nomlar sifatida beradi,

ularning ism sifatida berilish sabablarini izohlaydi.

Tilshunos olim E.Begmatov “O‘zbek antroponimikasi” nomli tadqiqotida

shaxslarning ismlari dialektal shakllarda ham uchrab turishini qayd etadi. Olim

kishi ismlarining qisqargan variantlarini antroponimiyaning o‘ziga xos

xususiyatlaridan biri deb biladi.

Yana bir tilshunos Sh.Yoqubov ham “Navoiy asarlari onomastikasi”

haqidagi tadqiqot ishida o‘zbek tilidagi tarixiy ismlarga batafsil to‘xtalib o‘tadi.


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

286

Mazkur tilshunosning 1970-1990-yillardagi bir qator tadqiqot ishlari o‘zbek

ismlari imlosi bilan bog‘liq bo‘lib, “Kishi nomlari imlosi” [1] ishida ismlarning

unli va undosh tovushlar bilan bog‘liq imloviy nuqsonlar, antroponimlarning

lahjaviy va qisqarish xususiyatlariga doir mulohazalar berilgan. Muallif o‘zbek

ismlarining ruscha yozilishi masalasini ham o‘rtaga tashlaydi [2].

O‘tgan asrning 20-yillaridan boshlab tarixiy-etnografik xarakterdagi bir

qator asarlar yozilgan va nashr etilgan bo‘lib, ularda bolalarga ism qo‘yish usullari,

turlari va omillari yoritilgan.

O‘zbek antroponimiyasining etnografik jihatlari tarixchi-etnograflar,

shuningdek, tilshunoslar va keng doiradagi mutaxassislarning ishlarida o‘z aksini

topgan. Bu haqda M.S.Andreyev 1924-yilda “Match (Zarafshonning yuqori qismi)

dagi turli qishloqlar aholisining laqablari” maqolasida yozgan; A.A.Semyonov

“O‘rta asr Buxorosida mansab va unvonlar hamda ularning egalari majburiyatlari

haqidagi Buxoro risolasi”, M.R.Rahimov “Zarafshon vodiysidagi antroponimlar”

haqidagi kitoblarida to‘xtalib o‘tishgan.

Har bir xalqning o‘ziga xos atoqli otlar tizimi mavjud bo‘lib, u rang-

baranglik bilan ajralib turadi, milliy an’analarni yuqori darajada aks ettiradi va

ismlarning katta tanloviga imkon beradi. Umuman olganda, antroponimiya

muammolarini tadqiq etish ma’lum jihatdan zamonaviy tilshunoslik darajasiga

yaqin bo‘lib, uning masalalarini zamonaviy lingvomadaniyatshunoslik va

etnolingvistika nuqtayi nazaridan tavsiflash zarur. Darhaqiqat, har bir xalq

obyektiv voqelikni aks ettirishning shakllangan lingvomadaniy va etnolingvistik

qonuniyatlariga muvofiq, antroponimlarning o‘z fondini (to‘plamini)

shakllantiradi, bu ism qo‘yishning o‘ziga xos an’analarida ifodalanadi va ushbu

xalqning olamning o‘ziga xos lisoniy manzarasini aks ettiradi.

M.Mamajonovning “Antroponimlar diskurs relevanti sifatida” nomli

tadqiqot ishida antroponimlarning uslubiy-funksional hamda motivatsion

xususiyatlari,

lingvo-etnomadaniy

asoslari, tasnifi o‘rganilgan. Muallif


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

287

antroponimlar diskurs relevanti sifatida birlashtirish va ajratish(farqlash)lik

funksiyasini ham bajarishini ta’kidlar ekan, “biror notanish kishi sizga ismingiz

(familiya yoki otangizning ismi) orqali murojaat qilsa, birdan o‘rtadagi begonalik

ma’lum ma’noda ortga chekinadi, ya’ni siz murojaat qiluvchiga xuddi eski tanishga

qaragandek yuzlanasiz” [3, 157], deydi.

Antroponim (ism)larning bu kabi birlashtiruvchilik xususiyatlari haqida

Tursunoy Sodiqovaning “Murosa ilmi” hamda Siddiq Mo‘minning “Muloqot

mezoni” risolalarida ham asosli fikrlar bildirilgan.

Jahonda har bir o‘lka, elat va hatto har bir mintaqaning tili, madaniy va

ijtimoiy tuzumi bilan uyg‘unlashgan holda o‘ziga xos ism qo‘yish odati bor.

Shuning uchun ham, har bir millatning tilidagi otlar o‘sha millat turmush sharoiti,

saviyasi, qaysi bir etnik guruhga mansubligi, shuningdek, ularning rasm-rusum va

an’analarini ham aks ettiradi. Kishi nomi muayyan zamon va makonda o‘z

egasining tutgan o‘rnini ham belgilaydi. Masalan, buyuk sarkarda sohibqiron Amir

Temur Tarag‘ay Ko‘ragoniy bobokalonimizga Sohibqiron va Ko‘ragon nomlari

berilgan. Sohibqiron nomi ikki sharofatli sayyora – Zuhro va Mushtariy samoviy

doirasida Tur (jaddiy) burjida o‘zaro yaqinlashgan vaqtda tug‘ilganligi uchun

qo‘yilgan. “Amir Temur Saroymulkxonimni o‘z nikohiga kiritgach, mashhur

“Ko‘ragon” nomini olishga musharraf bo‘ladi” deyiladi. Ko‘ragon so‘zi mo‘g‘ul

tilidan o‘zbek tiliga o‘girilsa, “kuyov” degan ma’noni anglatadi [4].

Shunday qilib, o‘zbek tilshunosligida atoqli otlarning tadqiqi uzluksiz

jarayondir.

Hozirgi kunga qadar zamonaviy o‘zbek antroponimiyasi

muammolariga monografik tadqiqotlar, jumladan, nomzodlik va doktorlik

dissertatsiyalari bag‘ishlangan bo‘lsa-da, o‘zbek antroponimiyasi o‘zbek

tilshunosligining hali ham yetarli darajada o‘rganilmagan sohasi bo‘lib qolmoqda.

O‘zbek antroponimiyasida doimiy izlanishlarni talab qiladigan ko‘plab hal

etilmagan muammolar mavjud. Aynan shu masalalar antroponimiyani qiyosiy


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

288

o‘rganish jihatiga ham taalluqlidir. Tilshunoslikning bu muhim muammosini

tadqiq etish amalda alohida ishlar bilan chegaralanadi.

Foydalanilgan adabiyotlar:

1.

Бегматов Э. Киши номлари имлоси. – Тошкент: Фан, 1970.

2.

Бегматов Э. Ўзбек исмлари имлоси (Русча ёзилиш масалалари). –

Тошкент, 1972.

3.

Мамажонов М. Антропонимлар дискурс релеванти сифатида: Филол.

фан. б-ча фалс. д-ри (РhD) ...дисс. – Фарғона, 2020. – 157 б.

4.

Яхшибоев Я. Яна кўрагон ҳақида // Туркистон, 1992, 5 февраль.

5.

Содиқова Т. Муроса илми. – Тошкент: Ғафур Ғулом номидаги матбаа

ижодий уйи, 2016;

6.

Сиддиқ Мўмин. Мулоқот мезони. – Тошкент: Янги аср авлоди, 2004.

7.

Ulug‘bek, E. (2023). Dastxat matnlarida murojaat shakllarining qo

‘llanishi.

European journal of interdisciplinary research and development

,

15

,

453-459.

8.

Ergashev, U. B. (2023). Sportchilar faoliyati davomida xorijiy tillarning o ‘rni

va ahamiyati.

Educational research in universal sciences

,

2

(11 SPECIAL), 387-

390.

9.

Nurmatova,

M.,

Ergashov,

U.

B.,

&

Ergasheva,

S.

(2023).

Pragmalingvistikaning shakllanishi va o’rganilishi.

Бюллетень педагогов нового

Узбекистана

,

1

(5 Part 2), 23-24.

10.

Ergashov, U., & Rahimov, Z. (2023). Signature and its relationship to speech

styles. In

International conference on business management and humanities

(Vol.

1, No. 1, pp. 68-69).

11.

Mirzayeva, D., & Ergashov, U. B. (2023). Dastxat matn sifatida.

Бюллетень

студентов нового Узбекистана

,

1

(5 Part 2), 60-62.


background image

https://scientific-jl.com/luch/

Часть-41_ Том-21_ Март-2025

289

12.

Ergashov, U., & Sulaymonov, M. (2023). Sportchilar dasxatlarining funksional

ahamyati va xoslanishining bugungi kundagi o’rni.

Gospodarka i Innowacje.

,

32

,

1-4.

13.

Эргашов, У. (2024). ВЛИЯНИЕ ЯЗЫКА НА КОГНИТИВНЫЕ И

ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ

АСПЕКТЫ

СПОРТИВНОЙ

ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Research and implementation

,

2

(6), 146-150.

14.

Ergashov,

U.

B.

(2024).

SPORTCHILAR

DASXATINING

PSIXOLINGVISTIK HUSUSIYATLARI.

Educational Research in Universal

Sciences

,

3

(4 SPECIAL), 229-232.

15.

Ergashov, U. (2024). Sportchilar dastxatlarining psixolingvistik tadqiqi (o

‘zbek va ingliz tili misollarida).

Research and Implementation

, 197-201.

16.

Эрназаров, Г. Н. (2023). Сложные Формы Заявлений.

Central Asian

Journal of Social Sciences and History

,

4

(10), 114-118.

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)