К вопросу об основных барьерах при изучении русского языка как иностранного

CC BY f
375-379
3
1
Поделиться
Аллабергенов, Б. (2023). К вопросу об основных барьерах при изучении русского языка как иностранного. Традиции и инновации в исследовании и преподавании языков, 1(1), 375–379. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/traditions-innovations-language/article/view/26452
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В данной статье рассматриваются основные барьеры, с которыми сталкиваются люди, изучающие русский язык как иностранный. Описываются основные типы этих барьеров, включая фонетические, грамматические, лексические и культурные аспекты, предлагаются конкретные рекомендации по их преодолению и эффективному изучению русского языка как иностранного.


background image

5.

С.И.Турсунова

,

Развитие устной речи учащихся младших классов

национальных школ как лингвистическая и методическая проблема, Termez
State Pedagogical Institute

,

Eurasian journal of academic research

,

2022-10-24

https://in-academy.uz/index.php/ejar/article/view/5323

https://doi.org/10.5281/zenodo.7243541

6.

Зайцева И.В., Зарицкая JI.A. Самостоятельная работа студентов при

обучении

иностранному

языку,

(

http://www.orenport.ru/docs/281/work

stud/Members/zaiceva.htm

).

7.

Пассов Е.И. Беседы об уроке иностранного языка. - СПб., 1991.

8.

Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. -

Минск, 2004.
9.

Власова Н. С. Русский язык как иностранный. Базовый курс -1 (с

поурочным словарем на английском и немецком языках).

Аллабергенов Бакварган Курамбаевич

Ургенчский государственный университет,

г. Ургенч, Узбекистан

E-mail:

bakvargan.a@urdu.uz

К ВОПРОСУ ОБ ОСНОВНЫХ БАРЬЕРАХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ

РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

Аннотация:

В данной статье рассматриваются основные барьеры, с

которыми сталкиваются люди, изучающие русский язык как иностранный.
Описываются основные типы этих барьеров, включая фонетические,
грамматические, лексические и культурные аспекты, предлагаются
конкретные рекомендации по их преодолению и эффективному изучению
русского языка как иностранного.

Ключевые слова:

барьер, русский язык как иностранный, фонетическая

система, лексический запас, грамматика, низкая мотивация.

Allabergenov Bakvargan Kurambayevich

Urganch davlat universiteti, Urganch, Oʻzbekiston

E-mail:

bakvargan.a@urdu.uz

RUS TILINI CHET TILI SIFATIDA OʻRGANISHDA UCHRAYDIGAN

TOʻSIQLAR XUSUSIDA

Annotatsiya:

Ushbu maqolada rus tilini chet tili sifatida oʻrganish jarayonida

paydo boʻladigan asosiy toʻsiqlar xususida soʻz boradi. Fonetik, grammatik, leksik


background image

va madaniy jabhalar bilan bogʻliq boʻlgan toʻsiqlar va ularning sabablari
tavsiflangan, ularni yengib oʻtish va rus tilini oʻzga til sifatida oʻzlashtirish
jarayonining samarasini oshirish boʻyicha aniq tavsiyalar keltirilgan.

Kalit so’zlar:

toʻsiq, rus tili chet tili sifatida, fonetik tizim, leksik zahira,

grammatika, sust motivatsiya.

Allabergenov Bakvargan Kurambaevich

Urgench State University, Urgench, Uzbekistan

E-mail:

bakvargan.a@urdu.uz

ON THE PROBLEM OF THE MAIN BARRIERS IN LEARNING RUSSIAN

AS A FOREIGN LANGUAGE

Abstract:

This article discusses the main barriers faced by students of Russian

as a foreign language. The main reasons for these barriers, including phonetic,
grammatical, lexical and cultural aspects, are described, specific recommendations
are offered for overcoming them and effectively learning Russian as a foreign
language.

Keywords:

barrier, Russian as a foreign language, phonetic system,

vocabulary, grammar, low motivation.

Изучение

иностранного

языка

процесс

многолетний

и

непрекращающийся, это учение в течение всей жизни. Сегодня владение хотя
бы одним иностранным языком на достаточном уровне – это залог успешной
деятельности в любой профессиональной сфере, так как позволяет не только
расширить свои профессиональные контакты, но и обучаться, повышать
квалификацию, привнося в национальную профессиональную картину
элементы и опыт другой страны [2, c. 185].

Современное профессиональное обучение русскому языку как

иностранному требует применение особого профессионального подхода
преподавателя русского языка [1, c. 205], особенно если процесс происходит в
инолингвокультурной среде.

Изучение иностранного языка может представлять вызовы и сложности,

особенно при изучении русского языка. Большинство изучающих
сталкиваются с рядом барьеров, которые могут затруднять процесс изучения.
Рассмотрим основные барьеры, их причины и имеющиеся практические
рекомендации по их преодолению.

Фонетические барьеры

. Один из основных барьеров при изучении

русского языка – это разница в фонетической системе. Русский язык имеет
определенные звуковые характеристики, которые могут отличаться от


background image

фонетики языка, на котором говорит изучающий. Например, звуки [ы], [щ] и
[ж] могут быть для них сложными для восприятия и произношения. Это может
затруднять понимание на слух и говорение на русском языке. Следует
отметить, что в результате расхождения в фонетических системах двух языков
(родного и изучаемого) изучающие русский язык могут столкнуться также с
трудностями в правильной постановке ударения в словах, в передаче
правильной интонации в русском языке, особенно в контексте разговорных
выражений и фраз.

Для преодоления фонетических барьеров рекомендуется активное

общение с носителями языка, прослушивание аудиоматериалов на русском
языке и повторение за ними, а также использование специальных упражнений
и тренировок для развития соответствующих навыков. Кроме того, регулярная
практика и терпение могут существенно улучшить произношение и
понимание русского языка.

Грамматические барьеры.

Грамматические особенности русского

языка могут быть сложными для иностранцев. Одной из основных проблем
является глагольное спряжение, включая изменение окончаний и учет
грамматических категорий. Более того, падежная система и различные
грамматические конструкции могут также быть сложными для понимания и
использования.

Основная особенность русского языка в плане освоения системы

спряжения и склонения заключается в его сложности и множестве
грамматических правил. Например, глаголы имеют шесть различных форм
спряжения в настоящем времени, включая формы для различных лиц и чисел.
Кроме того, есть множество правил склонения существительных,
прилагательных, местоимений и других частей речи в различных падежах,
числах и родах.

Освоение правил спряжения и склонения в русском языке требует

времени и усилий от носителя другого языка, так как система может быть
довольно запутанной и неточной. Однако, понимание и умение применять эти
правила является ключевым элементом в овладении русским языком.

Для

преодоления

грамматических

барьеров

рекомендуется

систематическое изучение правил грамматики с помощью учебников на
основе конкретных примеров.

Лексические барьеры

. Большое количество новых слов и

фразеологизмов может быть сложным для понимания и запоминания для
иностранцев, изучающих русский язык. Лексические барьеры могут
препятствовать свободному говорению и пониманию на русском языке.


background image

Рекомендуется систематическое изучение лексики с использованием

учебников, словарей и аутентичных текстов. Составление списка новых слов
и их повторение в контексте может помочь укрепить запоминание. Активное
использование новых слов в речи и практическом общении также
способствует их усвоению и улучшает навыки общения на русском языке.

Подчеркнем, что чтение книг, статей, новостей и других текстов на

различную тематику на русском языке помогает обнаружить новые слова и
выражения в контексте. Затем это новое слово или фразу целесообразно
записать в специальный дневник или блокнот, чтобы периодически повторять
для закрепления в памяти.

Культурные барьеры

. Изучение русского языка включает понимание и

адаптацию к культурным особенностям и обычаям русскоязычного
сообщества. Существуют культурно-специфические идиомы, образы
мышления и выражения, которые могут вызывать трудности в понимании и
переводе на родной язык: русская культура имеет некоторые особенности,
которые иногда трудно объяснить иностранцам из-за их уникальности и
отличий от других культур. В частности, понятие «русская душа» часто
используется для описания особого внутреннего мира русского человека, его
романтизма. Лирические произведения, песни и искусство, связанные с этой
темой, могут быть сложными для понимания иностранцами, в силу их
жизненных и культурных различий. Также, русская культура пропитана
религиозными символами и традициями православия. Иконы, церкви,
праздники и ритуалы имеют важное значение для русского народа. Эти
аспекты могут быть трудно понять иностранцам, не знакомым с православным
христианством и его особенностями.

Изучение культурных аспектов позволяет лучше понять ценности,

традиции, нормы и обычаи русского народа. Культурный контекст влияет на
язык, и, в свою очередь, знание культуры помогает понять определенные
выражения, метафоры, идиомы и смысловую нагрузку слов.

Мотивация и эмоциональные барьеры

. Изучение иностранного языка

может сталкиваться с мотивацией и эмоциональными трудностями. Процесс
изучения может быть вызовом, особенно в начале, когда иностранец может
столкнуться с трудностями в понимании и говорении. Низкая мотивация также
может повлиять на усвоение языка, в частности, может привести к
ограниченному или медленному прогрессу в изучении русского языка,
вызвать чувство неудовлетворения и разочарования в процессе изучения,

Итак, мы рассмотрели несколько основных барьеров, с которыми

сталкиваются люди, изучающие русский язык как иностранный. Эти барьеры
включают различия в фонетической системе, грамматике, лексике и


background image

культурных аспектах. Несмотря на все указанные барьеры и трудности,
изучение рассматриваемого языка вполне осуществимо. С постоянным
обучением, практикой и терпением можно достичь поставленной цели –
овладеть русским языком. Следует особо подчеркнуть, что ключевую роль в
процессе изучения любого иностранного языка играет личностная мотивация
и настойчивость человека.

Список литературы:

1.

Вьюгина С.В., Галимзянова И.И. Русский язык как иностранный:

особенности организации преподавания // НиКа, 2020. № 1. – С. 205-206.

2.

Юйхуа Г. Русский язык как иностранный: систематизация и опыт

(анализ российской научной периодики) // Научно-педагогическое обозрение,
2017. – № 3 (17). – С. 185-191.

3.

Jurayevich B. O. Ways to Develop Education for Obtaining General Physical Qualities of Young

Wrestlers Through Action Games //Indonesian Journal of Multidiciplinary Research.

– Т. 3. – №. 1. – С.

153-158.

4.

qizi Saydillayeva M. B. MAKTABGACHA YOSHDAGI BOLALARNING RIVOJLANISHIDA

FAOLIYAT MARKAZLARINING AHAMIYATI //Results of National Scientific Research International
Journal.

– 2022. – Т. 1. – №. 7. – С. 420-424.

5.

Imanov B. B. Competences in the quality of education and their organization //ASIAN JOURNAL

OF MULTIDIMENSIONAL RESEARCH.

– 2021. – Т. 10. – №. 5. – С. 419-424.

6.

Fazilov O. Y. THE MOTIVATION BASIS OF NAME IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGE

LESSONS //Procedia of Theoretical and Applied Sciences.

– 2023. – Т. 11. – С. 54-58.

7.

Нарбашева М. А. АНАЛИЗ НАРОДНЫЕ ИГРЫ МЕТОДОМ ЛУДОГРАФА //Перспективы

развития научных исследований в 21 веке. – 2016. – С. 178-180.

8.

Eshmurodov O. ҚИЗЛАРНИ ОИЛАВИЙ ҲАЁТГА ТАЙЁРЛАШНИНГ ИЖТИМОИЙ

ПСИХОЛОГИК ЖИХАТЛАРИ //Журнал Педагогики и психологии в современном образовании. –
2023.

– №. I.

9.

Urolovich T. F. CHIZMACHILIK DARSLARIDA AMALIY SAN’AT ELEMENTLARIDAN

FOYDALANIB TARKIBIDA TUTASHMA ELEMENTLAR QATNASHGAN NAQSH NAMUNALARINI
CHIZISH //Евразийский журнал права, финансов и прикладных наук. – 2022. – Т. 2. – №. 2. – С. 158-
162.

10.

Uralovich T. F. FACTORS AFFECTING THE FORMATION PROCESS OF AESTHETIC SKILLS

IN DRAWING LESSONS //International Scientific and Current Research Conferences.

– 2023. – С. 115-

119.


ИННОВАЦИОННЫЕ И РЕАТИВНЫЕ И МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ

РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

Арабова Мухиба Базаровна

Преподаватель Термезского государственного педагогического

института

Библиографические ссылки

Вьюгина С.В., Галимзянова И.И. Русский язык как иностранный: особенности организации преподавания // НиКа, 2020. № 1. – С. 205-206.

Юйхуа Г. Русский язык как иностранный: систематизация и опыт (анализ российской научной периодики) // Научно-педагогическое обозрение, 2017. – № 3 (17). – С. 185-191.

Jurayevich B. O. Ways to Develop Education for Obtaining General Physical Qualities of Young Wrestlers Through Action Games //Indonesian Journal of Multidiciplinary Research. – Т. 3. – №. 1. – С. 153-158.

qizi Saydillayeva M. B. MAKTABGACHA YOSHDAGI BOLALARNING RIVOJLANISHIDA FAOLIYAT MARKAZLARINING AHAMIYATI //Results of National Scientific Research International Journal. – 2022. – Т. 1. – №. 7. – С. 420-424.

Imanov B. B. Competences in the quality of education and their organization //ASIAN JOURNAL OF MULTIDIMENSIONAL RESEARCH. – 2021. – Т. 10. – №. 5. – С. 419-424.

Fazilov O. Y. THE MOTIVATION BASIS OF NAME IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGE LESSONS //Procedia of Theoretical and Applied Sciences. – 2023. – Т. 11. – С. 54-58.

Нарбашева М. А. АНАЛИЗ НАРОДНЫЕ ИГРЫ МЕТОДОМ ЛУДОГРАФА //Перспективы развития научных исследований в 21 веке. – 2016. – С. 178-180.

Eshmurodov O. ҚИЗЛАРНИ ОИЛАВИЙ ҲАЁТГА ТАЙЁРЛАШНИНГ ИЖТИМОИЙ ПСИХОЛОГИК ЖИХАТЛАРИ //Журнал Педагогики и психологии в современном образовании. – 2023. – №. I.

Urolovich T. F. CHIZMACHILIK DARSLARIDA AMALIY SAN’AT ELEMENTLARIDAN FOYDALANIB TARKIBIDA TUTASHMA ELEMENTLAR QATNASHGAN NAQSH NAMUNALARINI CHIZISH //Евразийский журнал права, финансов и прикладных наук. – 2022. – Т. 2. – №. 2. – С. 158-162.

Uralovich T. F. FACTORS AFFECTING THE FORMATION PROCESS OF AESTHETIC SKILLS IN DRAWING LESSONS //International Scientific and Current Research Conferences. – 2023. – С. 115-119.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов