5.
С.И.Турсунова
,
Развитие устной речи учащихся младших классов
национальных школ как лингвистическая и методическая проблема, Termez
State Pedagogical Institute
,
Eurasian journal of academic research
,
2022-10-24
https://in-academy.uz/index.php/ejar/article/view/5323
https://doi.org/10.5281/zenodo.7243541
6.
Зайцева И.В., Зарицкая JI.A. Самостоятельная работа студентов при
обучении
иностранному
языку,
http://www.orenport.ru/docs/281/work
7.
Пассов Е.И. Беседы об уроке иностранного языка. - СПб., 1991.
8.
Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. -
Минск, 2004.
9.
Власова Н. С. Русский язык как иностранный. Базовый курс -1 (с
поурочным словарем на английском и немецком языках).
Аллабергенов Бакварган Курамбаевич
Ургенчский государственный университет,
г. Ургенч, Узбекистан
E-mail:
К ВОПРОСУ ОБ ОСНОВНЫХ БАРЬЕРАХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ
РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
Аннотация:
В данной статье рассматриваются основные барьеры, с
которыми сталкиваются люди, изучающие русский язык как иностранный.
Описываются основные типы этих барьеров, включая фонетические,
грамматические, лексические и культурные аспекты, предлагаются
конкретные рекомендации по их преодолению и эффективному изучению
русского языка как иностранного.
Ключевые слова:
барьер, русский язык как иностранный, фонетическая
система, лексический запас, грамматика, низкая мотивация.
Allabergenov Bakvargan Kurambayevich
Urganch davlat universiteti, Urganch, Oʻzbekiston
E-mail:
RUS TILINI CHET TILI SIFATIDA OʻRGANISHDA UCHRAYDIGAN
TOʻSIQLAR XUSUSIDA
Annotatsiya:
Ushbu maqolada rus tilini chet tili sifatida oʻrganish jarayonida
paydo boʻladigan asosiy toʻsiqlar xususida soʻz boradi. Fonetik, grammatik, leksik
va madaniy jabhalar bilan bogʻliq boʻlgan toʻsiqlar va ularning sabablari
tavsiflangan, ularni yengib oʻtish va rus tilini oʻzga til sifatida oʻzlashtirish
jarayonining samarasini oshirish boʻyicha aniq tavsiyalar keltirilgan.
Kalit so’zlar:
toʻsiq, rus tili chet tili sifatida, fonetik tizim, leksik zahira,
grammatika, sust motivatsiya.
Allabergenov Bakvargan Kurambaevich
Urgench State University, Urgench, Uzbekistan
E-mail:
ON THE PROBLEM OF THE MAIN BARRIERS IN LEARNING RUSSIAN
AS A FOREIGN LANGUAGE
Abstract:
This article discusses the main barriers faced by students of Russian
as a foreign language. The main reasons for these barriers, including phonetic,
grammatical, lexical and cultural aspects, are described, specific recommendations
are offered for overcoming them and effectively learning Russian as a foreign
language.
Keywords:
barrier, Russian as a foreign language, phonetic system,
vocabulary, grammar, low motivation.
Изучение
иностранного
языка
–
процесс
многолетний
и
непрекращающийся, это учение в течение всей жизни. Сегодня владение хотя
бы одним иностранным языком на достаточном уровне – это залог успешной
деятельности в любой профессиональной сфере, так как позволяет не только
расширить свои профессиональные контакты, но и обучаться, повышать
квалификацию, привнося в национальную профессиональную картину
элементы и опыт другой страны [2, c. 185].
Современное профессиональное обучение русскому языку как
иностранному требует применение особого профессионального подхода
преподавателя русского языка [1, c. 205], особенно если процесс происходит в
инолингвокультурной среде.
Изучение иностранного языка может представлять вызовы и сложности,
особенно при изучении русского языка. Большинство изучающих
сталкиваются с рядом барьеров, которые могут затруднять процесс изучения.
Рассмотрим основные барьеры, их причины и имеющиеся практические
рекомендации по их преодолению.
Фонетические барьеры
. Один из основных барьеров при изучении
русского языка – это разница в фонетической системе. Русский язык имеет
определенные звуковые характеристики, которые могут отличаться от
фонетики языка, на котором говорит изучающий. Например, звуки [ы], [щ] и
[ж] могут быть для них сложными для восприятия и произношения. Это может
затруднять понимание на слух и говорение на русском языке. Следует
отметить, что в результате расхождения в фонетических системах двух языков
(родного и изучаемого) изучающие русский язык могут столкнуться также с
трудностями в правильной постановке ударения в словах, в передаче
правильной интонации в русском языке, особенно в контексте разговорных
выражений и фраз.
Для преодоления фонетических барьеров рекомендуется активное
общение с носителями языка, прослушивание аудиоматериалов на русском
языке и повторение за ними, а также использование специальных упражнений
и тренировок для развития соответствующих навыков. Кроме того, регулярная
практика и терпение могут существенно улучшить произношение и
понимание русского языка.
Грамматические барьеры.
Грамматические особенности русского
языка могут быть сложными для иностранцев. Одной из основных проблем
является глагольное спряжение, включая изменение окончаний и учет
грамматических категорий. Более того, падежная система и различные
грамматические конструкции могут также быть сложными для понимания и
использования.
Основная особенность русского языка в плане освоения системы
спряжения и склонения заключается в его сложности и множестве
грамматических правил. Например, глаголы имеют шесть различных форм
спряжения в настоящем времени, включая формы для различных лиц и чисел.
Кроме того, есть множество правил склонения существительных,
прилагательных, местоимений и других частей речи в различных падежах,
числах и родах.
Освоение правил спряжения и склонения в русском языке требует
времени и усилий от носителя другого языка, так как система может быть
довольно запутанной и неточной. Однако, понимание и умение применять эти
правила является ключевым элементом в овладении русским языком.
Для
преодоления
грамматических
барьеров
рекомендуется
систематическое изучение правил грамматики с помощью учебников на
основе конкретных примеров.
Лексические барьеры
. Большое количество новых слов и
фразеологизмов может быть сложным для понимания и запоминания для
иностранцев, изучающих русский язык. Лексические барьеры могут
препятствовать свободному говорению и пониманию на русском языке.
Рекомендуется систематическое изучение лексики с использованием
учебников, словарей и аутентичных текстов. Составление списка новых слов
и их повторение в контексте может помочь укрепить запоминание. Активное
использование новых слов в речи и практическом общении также
способствует их усвоению и улучшает навыки общения на русском языке.
Подчеркнем, что чтение книг, статей, новостей и других текстов на
различную тематику на русском языке помогает обнаружить новые слова и
выражения в контексте. Затем это новое слово или фразу целесообразно
записать в специальный дневник или блокнот, чтобы периодически повторять
для закрепления в памяти.
Культурные барьеры
. Изучение русского языка включает понимание и
адаптацию к культурным особенностям и обычаям русскоязычного
сообщества. Существуют культурно-специфические идиомы, образы
мышления и выражения, которые могут вызывать трудности в понимании и
переводе на родной язык: русская культура имеет некоторые особенности,
которые иногда трудно объяснить иностранцам из-за их уникальности и
отличий от других культур. В частности, понятие «русская душа» часто
используется для описания особого внутреннего мира русского человека, его
романтизма. Лирические произведения, песни и искусство, связанные с этой
темой, могут быть сложными для понимания иностранцами, в силу их
жизненных и культурных различий. Также, русская культура пропитана
религиозными символами и традициями православия. Иконы, церкви,
праздники и ритуалы имеют важное значение для русского народа. Эти
аспекты могут быть трудно понять иностранцам, не знакомым с православным
христианством и его особенностями.
Изучение культурных аспектов позволяет лучше понять ценности,
традиции, нормы и обычаи русского народа. Культурный контекст влияет на
язык, и, в свою очередь, знание культуры помогает понять определенные
выражения, метафоры, идиомы и смысловую нагрузку слов.
Мотивация и эмоциональные барьеры
. Изучение иностранного языка
может сталкиваться с мотивацией и эмоциональными трудностями. Процесс
изучения может быть вызовом, особенно в начале, когда иностранец может
столкнуться с трудностями в понимании и говорении. Низкая мотивация также
может повлиять на усвоение языка, в частности, может привести к
ограниченному или медленному прогрессу в изучении русского языка,
вызвать чувство неудовлетворения и разочарования в процессе изучения,
Итак, мы рассмотрели несколько основных барьеров, с которыми
сталкиваются люди, изучающие русский язык как иностранный. Эти барьеры
включают различия в фонетической системе, грамматике, лексике и
культурных аспектах. Несмотря на все указанные барьеры и трудности,
изучение рассматриваемого языка вполне осуществимо. С постоянным
обучением, практикой и терпением можно достичь поставленной цели –
овладеть русским языком. Следует особо подчеркнуть, что ключевую роль в
процессе изучения любого иностранного языка играет личностная мотивация
и настойчивость человека.
Список литературы:
1.
Вьюгина С.В., Галимзянова И.И. Русский язык как иностранный:
особенности организации преподавания // НиКа, 2020. № 1. – С. 205-206.
2.
Юйхуа Г. Русский язык как иностранный: систематизация и опыт
(анализ российской научной периодики) // Научно-педагогическое обозрение,
2017. – № 3 (17). – С. 185-191.
3.
Jurayevich B. O. Ways to Develop Education for Obtaining General Physical Qualities of Young
Wrestlers Through Action Games //Indonesian Journal of Multidiciplinary Research.
– Т. 3. – №. 1. – С.
153-158.
4.
qizi Saydillayeva M. B. MAKTABGACHA YOSHDAGI BOLALARNING RIVOJLANISHIDA
FAOLIYAT MARKAZLARINING AHAMIYATI //Results of National Scientific Research International
Journal.
– 2022. – Т. 1. – №. 7. – С. 420-424.
5.
Imanov B. B. Competences in the quality of education and their organization //ASIAN JOURNAL
OF MULTIDIMENSIONAL RESEARCH.
– 2021. – Т. 10. – №. 5. – С. 419-424.
6.
Fazilov O. Y. THE MOTIVATION BASIS OF NAME IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGE
LESSONS //Procedia of Theoretical and Applied Sciences.
– 2023. – Т. 11. – С. 54-58.
7.
Нарбашева М. А. АНАЛИЗ НАРОДНЫЕ ИГРЫ МЕТОДОМ ЛУДОГРАФА //Перспективы
развития научных исследований в 21 веке. – 2016. – С. 178-180.
8.
Eshmurodov O. ҚИЗЛАРНИ ОИЛАВИЙ ҲАЁТГА ТАЙЁРЛАШНИНГ ИЖТИМОИЙ
ПСИХОЛОГИК ЖИХАТЛАРИ //Журнал Педагогики и психологии в современном образовании. –
2023.
– №. I.
9.
Urolovich T. F. CHIZMACHILIK DARSLARIDA AMALIY SAN’AT ELEMENTLARIDAN
FOYDALANIB TARKIBIDA TUTASHMA ELEMENTLAR QATNASHGAN NAQSH NAMUNALARINI
CHIZISH //Евразийский журнал права, финансов и прикладных наук. – 2022. – Т. 2. – №. 2. – С. 158-
162.
10.
Uralovich T. F. FACTORS AFFECTING THE FORMATION PROCESS OF AESTHETIC SKILLS
IN DRAWING LESSONS //International Scientific and Current Research Conferences.
– 2023. – С. 115-
119.
ИННОВАЦИОННЫЕ И РЕАТИВНЫЕ И МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ
РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
Арабова Мухиба Базаровна
Преподаватель Термезского государственного педагогического
института