Authors

  • Sitora Khamdamova
    Associate Professor of the Department of Foreign Language and Literature of National University of Uzbekistan named after Mirzo Ulugbek

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.universal-scientific-research.83483

Keywords:

Irish folk poetry national identity poetic techniques elements of mythology use of toponyms.

Abstract

The article discusses integration of folk poetry to the formation of national identity, preserving cultural memory and shared values in Seamus Heaneys poetry. The incorporation of Irish folk elements serves to emphasize and preserve Irish cultural heritage, playing a significant role in the construction of national identity. Seamus Heaneys engagement with Irish folk poetry is evident in his works, where he often draws upon traditional Irish legends, myths, and oral traditions. Heaneys poetry captures the essence of Irish culture, connecting contemporary readers with their ancestral past. In poems such as Maighdean Mara, Anahorish, Digging, Sweeney Redivivusthe poet references ancient rituals and legends, invoking a deep historical and cultural memory.


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

334

THE ROLE OF IRISH FOLKLORE IN FORMING

NATIONAL IDENTITY IN SEAMUS HEANEY’S POETRY

Sitora Khamdamova

Associate Professor of the Department of

Foreign Language and Literature of

National University of Uzbekistan named after Mirzo Ulugbek

s.b.hamdamova@nuu.uz

Abstract. The article discusses integration of folk poetry to the formation of

national identity, preserving cultural memory and shared values in Seamus Heaney’s
poetry. The incorporation of Irish folk elements serves to emphasize and preserve Irish
cultural heritage, playing a significant role in the construction of national identity.
Seamus Heaney’s engagement with Irish folk poetry is evident in his works, where he
often draws upon traditional Irish legends, myths, and oral traditions. Heaney’s poetry
captures the essence of Irish culture, connecting contemporary readers with their
ancestral past. In poems such as “Maighdean Mara”, “Anahorish”, “Digging”,
“Sweeney Redivivus” the poet references ancient rituals and legends, invoking a deep
historical and cultural memory.

Keywords: Irish folk poetry, national identity, poetic techniques, elements of

mythology, use of toponyms.

Аннотация. Статья рассматривает интеграцию народной поэзии в

формирование национальной идентичности, сохранение культурной памяти и
общих ценностей в поэзии Шеймуса Хини. Включение элементов ирландского
народного творчества подчеркивает и сохраняет ирландское культурное
наследие, играя важную роль в построении национальной идентичности.
Взаимодействие Шеймуса Хини с ирландской народной поэзией очевидно в его
произведениях, где он часто опирается на традиционные ирландские легенды,
мифы и устные традиции. Поэзия Хини захватывает суть ирландской культуры,
связывая современных читателей с их предковым прошлым. В таких стихах, как
«Maighdean Mara», «Anahorish», «Digging», «Sweeney Redivivus», поэт
ссылается на древние ритуалы и легенды, пробуждая глубокую историческую и
культурную

память.

Ключевые слова: ирландская народная поэзия, национальная
идентичность, поэтические приемы, элементы мифологии, использование
топонимов.

Annotatsiya. Ushbu maqolada Seamus Heanining she'riyati orqali xalq

poeziyasining milliy kimlikni shakllantirish, madaniy xotirani saqlash va umumiy
qadriyatlarni ta’minlashdagi roli muhokama qilinadi. Irland xalq she'riyati
elementlarining kiritilishi irland madaniy merosini ta'kidlash va saqlashga xizmat


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

335

qiladi, bu esa milliy kimlikni qurishda muhim rol o'ynaydi. Seamus Heanining irland
xalq she'riyati bilan aloqasi uning asarlarida yaqqol aks etadi, u ko'pincha irlandning
an'anaviy afsonalari, miflari va og'zaki an'analariga murojaat qiladi. Heanining
she'riyatida irland madaniyatining mohiyati aks etgan bo'lib, bu zamonaviy
o'quvchilarni o'zlarining ajdodlarining o'tmishi bilan bog'laydi. "Maighdean Mara",
"Anahorish", "Digging", "Sweeney Redivivus" kabi she'rlarida shoir qadimiy
marosimlar va afsonalarga murojaat qilib, chuqur tarixiy va madaniy xotirani
uyg'otadi.
Kalit so'zlar: irland xalq poeziya, milliy kimlik, she'riy uslublar, mifologiya
elementlari, toponimlardan foydalanish.


Introduction.
“Heaney belongs to Irish soil, and that soil is much older than the

English language. That soil is much older than the Irish language, and yet it is Irish
that has given its name to that soil and to everything that grows in it. Is it not a logical
step to give voice to his poetry, to explore those areas of consciousness, memory,
inspiration, perception, feeling, and sensation that would surely be expressed in Irish
but for the vagaries of history?” [2;186]

The Irish poet and translator into Irish Gabriel

Rosenstock emphasized on the influence of Seamus Heaney’s national belonging on
his poetry. The deep connection between Heaney’s poetry and the Irish traditions can
be easily felt in his works through analyzing historical places, the elements of Irish folk
poetry, imaginary characters and historical people mentioned in his verses. Heaney’s
poetry uncovers deeper layers of and historical, national and traditional identity,
memory, and inspiration of his nation.

On the other hand Heaney’s poetry was also influenced by the English language:

“The flow of writing must flow throughout the div, and all my linguistic experiences
that contributed to this were English”

. [2; 45] This impact on Heaney’s works

highlights the dialogue and interplay between his use of the English language and his
deep connection to the Irish cultural and linguistic heritage. While his linguistic
experiences and much of his literary works were in English, the Irish roots and cultural
background inevitably surface in his poetry, enriching it with layers of historical and
cultural heritage. This blend of influences remarks the complexity and richness of
Heaney’s poetic identity, straddling Irish traditions.

Discussions and analyses.

In the poem

“Digging”

Heaney contrasts his own

work as a writer with the physical labor of his ancestors. The poem opens with Heaney
observing his father digging in the garden and then transitions to a reflection on his
grandfather’s work. Heaney describes the skill and effort involved in the digging, and
he contrasts this with his own chosen vocation as a poet. The poem concludes with
Heaney affirming his commitment to his craft, using the metaphor of digging to convey
the depth and intensity of his poetic work.


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

336

Between my finger and my thumb
The squat pen rests; snug as a gun.
Under my window, a clean rasping sound
When the spade sinks into gravelly ground:

My father, digging. I look down [3; 24]
“Digging”

is a profound exploration of identity, heritage, and the nature of

creative work. Through the metaphor of digging, Heaney connects his poetic practice
with the physical labor of his ancestors, highlighting the deep ties between his personal
and cultural history. The poem stands as a testament to Heaney’s respect for his roots
and his commitment to his craft, blending vivid imagery, personal reflection, and
cultural significance in a powerful and evocative manner.

Seamus Heaney’s interest in folk poetry extends beyond mere preservation; it

actively shapes modern Irish identity. By reimagining and reinterpreting traditional
themes and stories, Heaney makes them relevant to contemporary audiences. His
poetry serves as a bridge between the past and present, ensuring that the cultural
heritage continues to inform and inspire modern Irish identity. His use of folk poetry is
central to his exploration of Irish national identity. Through the incorporation of
traditional myths, legends, and folk elements, Heaney preserves and revitalizes
Ireland’s cultural heritage. His poetry not only celebrates the richness of Irish folklore
but also uses it as a framework to explore and affirm a distinct national identity.

The poem

“Maighdean Mara”

by Seamus Heaney goes deep into a rich depth

of Irish folklore and myth, particularly the beautiful legend of the sea maiden. This
legend of sea maidens is a captivating element in Irish and Scottish folklore. In
Heaney’s poem, the sea maiden’s tale could symbolize a range of themes, from the
tension between longing and belonging to the inevitable pull of one’s true nature. The
sea maiden’s desire to return to her aquatic realm, despite having established a human
life, could be seen as a metaphor for various human experiences whether it’s a yearning
for roots, the pull of an inherent nature, or the struggle between personal desires and
social expectations.

Heaney’s decision to use the title

“Maighdean Mara”

without translating it into

English reflects a deliberate choice to highlight symbolic and cultural meaning. The
author’s use of the Irish language in this way indeed seems to serve as a bridge to the
cultural and literary traditions of Ireland. Heaney is not dismissing the importance of
the Irish language but rather using it to invoke a broader range of meanings and
associations. The interplay between languages in poetry often creates a dialogue that
transcends strict linguistic authenticity. Heaney’s manipulation of the Irish language in
this manner invites readers to engage with the poem on a deeper level, appreciating the
layers of cultural significance and the evocative power of the mythological references.


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

337

By invoking the Irish myth of the sea maiden and using Irish, Heaney enriches

the poem with a sense of heritage and narrative complexity. This technique not only
connects readers to the Irish tradition but also highlights the universal themes of
longing, identity, and the inexorable pull of one's true nature, which resonate beyond
linguistic boundaries. In

“Maighdean Mara”

Seamus Heaney indeed explores

profound themes through the figure of the drowned woman, using the sea maiden myth
as a framework. By presenting the image of a woman who has drowned, and suggesting
that her death may have been a form of suicide, Heaney delves into complex emotional
and psychological landscapes:

This is the great first sleep
Of homecoming eight
Land years between hearth and
Bed steeped and disheveled

[3; 46]

Heaney’s use of the Irish language, even if not always grammatically precise,

serves to evoke a sense of cultural identity and heritage. By incorporating elements of
Irish folklore and mythology, Heaney creates a bridge between the past and the present,
embedding his poetry within the broader context of Irish cultural history. This interplay
between languages and traditions enriches his work, allowing it to convey complex
layers of meaning and emotion. The symbolic use of the Irish language in

“Maighdean

Mara”

highlights the poet’s commitment to exploring and preserving his cultural roots

while also adapting them to his contemporary poetic vision.

The same technique is used in

“Sweeney Redivivus”

Heaney adopts the

mythological narrative, recreating Suibhne’s story in a modern context. The cycle of
poems reflects Heaney’s fascination with the figure of Sweeney, who represents both
a physical and existential wandering. This theme represents Heaney’s own experiences
and reflections on displacement, identity, and the search for personal and artistic
meaning. Heaney’s observation that

“Sweeney rhymes with Heaney both

autobiographically and phonetically” [3; 56]

suggests a deep, personal connection

between the poet and the mythological figure. This connection is not merely
coincidental but a deliberate artistic choice.

By engaging with the myth of Sweeney, Heaney not only reclaims a piece of

Irish cultural heritage but also examines how such narratives can illuminate the
complexities of contemporary life. The cycle becomes a reflection on the poet’s own
journey, emphasizing the continuous dialogue between past and present, myth and
reality. Heaney’s choice of the Sweeney figure allows him to explore themes of exile,
madness, and the search for meaning in a fractured world. Sweeney’s curse and
subsequent wanderings become a metaphor for the poet’s own sense of displacement
and his quest for artistic and personal identity. Through Sweeney, Heaney reflects on


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

338

the turbulence of modern life and the enduring human struggle to find a place of
belonging:

The old trees were nowhere,
the hedges thin as penwork
and the whole enclosure lost
under hard paths and sharp-ridged houses [3;58]

In

“Sweeney Redivivus”

Heaney seamlessly weaves together the ancient and the

contemporary, creating a dialogue between the mythological past and the present. The
character of Sweeney, with his profound sense of alienation and his perpetual
movement through the landscape, resonates with Heaney’s own experiences and
observations of the political and social upheavals in Northern Ireland. The poet’s
identification with Sweeney underscores his exploration of themes such as the loss of
innocence, the burden of history, and the resilience of the human spirit.

And there I was, incredible to myself,
among people far too eager to believe me
and my story, even if it happened to be true [3; 58]

By reimagining the story of Suibhne in a modern context, Heaney not only

revitalizes an ancient myth but also infuses his poetry with a rich tapestry of cultural
and historical references. This approach allows him to engage deeply with his Irish
heritage while addressing universal themes that transcend time and place. In doing so,
Heaney’s work becomes a bridge between the history and modern period, offering
readers a profound and multifaceted understanding of the human condition.

In

“Anahorish”

Heaney reflects on how geographical places influences literary

creation. The collection of essays explores the relationship between place and writing,
emphasizing how specific locations shape a writer’s work and vision. For Heaney, the
physical and cultural landscape of Ireland and Northern Ireland is not just a backdrop
but a dynamic, interactive force in his creative process. The way Heaney engages with
specific places in Derry reflects not only his personal connection to these locations but
also their broader symbolic significance in his poetry.

My place of clear water,
the first hill in the world
where springs washed into
the shiny grass and darkened cobbles
in the bed of the lane [3; 62]

The opening line of Heaney’s poem

“Anahorish”

establishes a deep connection

between the place name and its historical and environmental significance. The Irish
names

“Anahorish”

can be translated as

“place of clear water”

which highlights the

importance of this location. Anahorish, situated in County Derry, is a small settlement


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

339

with a rich historical and cultural heritage. The literal translation of its name reflects
the natural abundance of fresh water that was once a key feature of the area.

For Heaney, Anahorish is not just a geographical location but also a place of

personal memory and formative experiences. The primary school he attended in
Anahorish symbolizes his early education and connection to his roots. This personal
association enhances the poem’s emotional depth and significance. Heaney’s use of the
Irish name and its translation is a way of preserving and celebrating the cultural
heritage of his homeland. Heaney’s reference to the Irish name of Anahorish and its
translation in the poem underscores the significance of the place both historically and
personally. It highlights the importance of water as a symbol of clarity and connection,
enriching the poem’s exploration of cultural heritage and personal identity.

Conclusion.

Heaney’s engagement with folk poetry indeed plays a crucial role

in shaping modern Irish identity. Rather than simply preserving traditional themes and
stories, he reimagines and reinterprets them, making them resonate with contemporary
audiences. This process allows the cultural heritage to remain a living, dynamic force
rather than a static relic of the past. Through his poetry, Heaney bridges the past and
present, ensuring that the rich traditions of Irish folk poetry continue to inform and
inspire the evolving sense of Irish identity.

Thoughtful analysis of Seamus Heaney’s use of language and place in his poetry,

particularly his incorporation of Irish place names and the bilingual approach that
bridges Irish and English provide a deeper understanding of the poetics of his literary
identity. This approach indeed adds depth and richness to his work, emphasizing the
connection between language, culture, and identity. By using elements of Irish folklore,
specific place names and local dialects, Heaney not only immerses readers in the world
he portrays but also highlights the significance of cultural heritage in shaping his poetic
identity.

REFERENCES:

1.

B

akhshilloyevna K. S. FORMATION OF MODERN ENGLISH POETRY IN THE
LATE XIX AND EARLY XX CENTURIES //Euro-Asia Conferences. – 2021. – Т. 1.
– №. 1. – С. 459-461.

2.

C

ronin M. Translating Ireland: Translations, Languages, Cultures. Cork: Cork
University Press, 1996. — 186 p.

3.

H

eaney, Seamus. Wintering out. Collection of poems. London: Faber and Faber, 1972.
– 87 p.


background image

"ZAMONAVIY TILSHUNOSLIK VA TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI"
mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

340

4.

K

hamdamova S. B. Early period of William Butler Yeats’ poetry //ACADEMICIA: An
International Multidisciplinary Research Journal. – 2021. – Т. 11. – №. 3. – С. 1587-
1591.

5.

K

hamdamova S. B. Harmony of Tradition and Novelty in English Poetry //CURRENT
RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES. – 2022. – Т. 3. – №. 05.
– С. 69-72.

6.

K

hamdamova

S.

B.

PECULIAR

FEATURES

OF

WILLIAM

BUTLER

YEATS’POETRY //Theoretical & Applied Science. – 2020. – №. 4. – С. 348-351.

7.

O

’Driscoll D. Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney. — London: Faber and
Faber, 2008. — 524 p.

8.

P

adilla, Juan Rбez. Seamus Heaney’s elemental ecopoetics: Earth, water, air and fire.
Journal of Ecocriticism 1.2, 2009. 21-30 p.

References

Bakhshilloyevna K. S. FORMATION OF MODERN ENGLISH POETRY IN THE LATE XIX AND EARLY XX CENTURIES //Euro-Asia Conferences. – 2021. – Т. 1. – №. 1. – С. 459-461.

Cronin M. Translating Ireland: Translations, Languages, Cultures. Cork: Cork University Press, 1996. — 186 p.

Heaney, Seamus. Wintering out. Collection of poems. London: Faber and Faber, 1972. – 87 p.

Khamdamova S. B. Early period of William Butler Yeats’ poetry //ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal. – 2021. – Т. 11. – №. 3. – С. 1587-1591.

Khamdamova S. B. Harmony of Tradition and Novelty in English Poetry //CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES. – 2022. – Т. 3. – №. 05. – С. 69-72.

Khamdamova S. B. PECULIAR FEATURES OF WILLIAM BUTLER YEATS’POETRY //Theoretical & Applied Science. – 2020. – №. 4. – С. 348-351.

O’Driscoll D. Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney. — London: Faber and Faber, 2008. — 524 p.

Padilla, Juan Rбez. Seamus Heaney’s elemental ecopoetics: Earth, water, air and fire. Journal of Ecocriticism 1.2, 2009. 21-30 p.‏