91
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ В ОБУЧЕНИИ
ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
А.Б.Тлеумуратова
Докторант Нукусского государственного педагогического
института имени Ажинияза
https://doi.org/10.5281/zenodo.14533420
Аннотация:
Статья посвящена исследованию роли коммуникативной
компетентности в обучении иностранным языкам. В ней рассматривается понятие
коммуникативной компетентности как совокупности знаний, навыков и умений,
необходимых для успешного общения на иностранном языке в различных социальных
и культурных контекстах. Особое внимание уделяется четырем основным
компонентам
коммуникативной
компетентности:
грамматической,
социолингвистической, дискурсивной и стратегической компетенции. В статье
подчеркивается важность интеграции этих аспектов в процесс обучения, а также роль
преподавателя в создании эффективных коммуникативных ситуаций, способствующих
развитию у студентов навыков аудирования, говорения, чтения и письма. Ожидается,
что развитие коммуникативной компетентности у учащихся повысит их способность к
межкультурному взаимодействию и обеспечит успешную адаптацию в разных
языковых и культурных средах.
Ключевые слова:
коммуникативная компетентность, обучение иностранным
языкам,
грамматическая
компетенция,
социолингвистическая
компетенция,
дискурсивная компетенция, стратегическая компетенция, навыки общения,
межкультурная коммуникация, преподавание иностранного языка.
Термин «коммуникативная компетентность» часто используется в значении
общей способности к общению и относится к умению правильно использовать язык в
различных
процессах
социального
взаимодействия
для
обеспечения
взаимопонимания. [1, 8]
Коммуникативную компетентность можно охарактеризовать как совокупность
знаний и навыков, необходимых для эффективного общения на иностранном языке.
Она является важной концепцией преподавания иностранного языка, поскольку
помогает взаимодействующим людям быть более успешными в различных сферах по
сравнению с другими подходами. [2, 5]. , 10].
Коммуникативная компетентность включает четыре области знаний и умений в
обучении иностранному языку:
грамматическая компетенция (знание и умения в области языка),
социолингвистическая компетентность (знания и умения, связанные с
восприятием и производством языковых структур, а также уместностью значений и
структур в различных ситуациях общения),
дискурсивная компетентность (знания и умения, связанные с сочетанием
языковых, устных и письменных элементов общения),
стратегическая компетентность (вербальные и невербальные стратегии,
позволяющие компенсировать пробелы или подчеркивать важные элементы
общения). [3, 6].
92
Для изучающего иностранный язык коммуникативная компетентность, то есть
«умение общаться», означает хорошее владение определенными коммуникативными
навыками. Коммуникативная компетентность — это константа взаимодействия, не
зависящая от того, происходит ли оно в собственном языковом сообществе или в
межкультурном.
Коммуникативная компетентность играет важную роль в обучении иностранному
языку. В ходе урока преподаватель должен понимать, что происходит в процессе
коммуникативных взаимодействий. На этой основе можно размышлять над
собственным коммуникативным поведением. Учитель является примером для
подражания для учащихся и должен прививать им коммуникативные навыки.
Тренированные коммуникативные навыки формируют аутентичную и убедительную
личность.
Личность учителя составляет основу эффективного преподавания и обучения.
Коммуникативные навыки призваны профессионализировать меняющиеся условия
взаимодействия между учителем и учеником.
Коммуникативные навыки аудирования и визуального восприятия, чтения,
говорения, письма и языкового общения необходимы для успешного общения на
иностранном языке.
При обучении иностранному языку устным и письменным, продуктивным и
рецептивным навыкам придается равный статус.Овладение иностранным языком
происходит через его практическое применение, с акцентом с самого начала на его
реалистичное, ориентированное на действие использование, соответствующее
ситуации и адресату. Студенты учатся понимать и успешно использовать иностранный
язык в различных ситуациях частной, общественной и профессиональной жизни. При
этом они размышляют как о применении собственного языка, так и об
индивидуальном процессе обучения. [4, 7].
Самой важной целью обучения остается коммуникативная компетентность,
которая не ограничивается только говорением и аудированием, но также включает
письмо и чтение. Помимо навыков, которые позволяют говорить, писать, понимать на
слух и читать, речь идет также о том, чтобы дать учащимся возможность вести себя
соответствующим образом в коммуникативной ситуации.
На уроках иностранного языка предлагаются мотивирующие коммуникативные
ситуации, позволяющие студентам изучать язык спонтанно. Учитель вмешивается
только на этапе формулирования и самостоятельного воспроизведения, чтобы
учащиеся могли успешно использовать иностранный язык. Формальная и
национальная грамматика должны быть интегрированы в языковую рефлексию.
Кроме того, следует поощрять работу с одноязычным словарем для расширения
словарного запаса и проверки орфографии, а также использование компьютеров для
закрепления языковой компетенции. [9].
Коммуникативная компетентность зависит от языка и позволяет членам
речевого сообщества участвовать во взаимодействии посредством фактического
общения. Студенты должны усвоить свои коммуникативные намерения через
взаимодействие на уроках иностранного языка с учетом субъективных и объективных
условий ситуации общения, а также правильно общаться и понимать мнения
93
партнеров по взаимодействию.
References:
1.
Есмурзаева, Ж. Б. Развитие информационно-коммуникационной компетенции
магистрантов в процессе обучения иностранному языку / Ж. Б. Есмурзаева // Научно-
методический электронный журнал Концепт. – 2018. – № V3. – С. 38–43.
2.
Есмурзаева, Ж. Б. Развитие информационно-коммуникативной компетенции
обучающихся в процессе изучения иностранного языка в вузе / Ж. Б. Есмурзаева //
Актуальные вопросы лингвистического образования: материалы II заочной
Региональной научно-практической конференции с международным участием, Омск,
16 мая 2017 года. – Омск: Омский государственный аграрный университет имени П.А.
Столыпина, 2017. – С. 109-112. 247
3.
Куламихина, И. В. Модель развития коммуникативной компетенции бакалавров
при обучении иностранному языку в неязыковых вузах / И. В. Куламихина, Ж. Б.
Есмурзаева // Наука о человеке: гуманитарные исследования. – 2016. – № 4(26). – С.
107-112.
4.
Ляченко,
Ю.
А.
Развитие
творческо-познавательной
активности
и
коммуникативных навыков студентов аграрного вуза на занятиях иностранного языка
/ Ю. А. Ляченко, О. А. Парпура // Актуальные проблемы развития профессионального
образования: материалы V Всероссийской научной конференции с международным
участием, Рубцовск, 12–13 декабря 2013 года. – Рубцовск: ФГБОУ ВПО «Алтайский
государственный технический университет им. И.И. Ползунова» (АлтГТУ), 2013. – С.
144-147.
5.
Тимофеева, Е. В. Содержание профессионально-ориентированного обучения
иностранному языку как основа развития иноязычной коммуникативной компетенции
/ Е. В. Тимофеева, Т. А. Косачева // Таврический научный обозреватель. – 2015. – № 2-1.
– С. 113-115.
6.
Canale, Michael “From communicative competence to communicative language
pedagogy”, in Language and Communication, hrsg. von J. C. Richards und R. W. Schmidt, New
York, Longmann, 1983, S. 1-27.
7.
Kommunikative
Kompetenzen.
Realschule:
Moderne
Fremdsprachen.
URL:
https://www.lehrplanplus.bayern.de/fachprofil/textabsatz/61080
8.
Pauels, Wolfgang (2003): Kommunikative Übungen. In: Bausch, KarlRichard / Christ,
Herbert / Krumm, Hans-Jürgen (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 4., vollständig
neu bearbeitete Auflage. Tübingen, Basel: Francke, S. 302-305.
9.
Progetto,Cratilo. Piani di studioelaboratidaidocentideiLicei a indirizzolinguistico, Trento,
ServizioIstruzione e AssistenzaScolastica – Ufficioserviziscolastici della PAT – Iprase, 1997.
10.
Rickheit G., Strohner H., Vorweg C. (2008). The concept of communicative competence.
Handbook of communication competence. Berlin: Mounton de Gruyter. S. 15–62. URL:
https://doi.org/10.1515/9783110199000).