THE PERIOD OF INDEPENDENCE FROM THE VIEW-POINT OF UZBEK LITERATURE: THE LIFE AND WORK OF MAKHMUDKHODZHI BEKHBUDI

Abstract

This article presents a literary portrait of the life and work of the Jadid enlightener Mahmudhoja Behbudi, drawing on the latest research conducted during the years of independence. It is crafted as a review that explores both his contributions and his legacy.

American Journal of Philological Sciences
Source type: Journals
Years of coverage from 2022
inLibrary
Google Scholar
HAC
doi
 
CC BY f
52-66
48

Downloads

Download data is not yet available.
To share
Marhabo Kuchkarova Khudayberganovna. (2024). THE PERIOD OF INDEPENDENCE FROM THE VIEW-POINT OF UZBEK LITERATURE: THE LIFE AND WORK OF MAKHMUDKHODZHI BEKHBUDI. American Journal of Philological Sciences, 4(11), 52–66. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume04Issue11-11
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

This article presents a literary portrait of the life and work of the Jadid enlightener Mahmudhoja Behbudi, drawing on the latest research conducted during the years of independence. It is crafted as a review that explores both his contributions and his legacy.


background image

Volume 04 Issue 11-2024

52


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

ABSTRACT

This article presents a literary portrait of the life and work of the Jadid enlightener Mahmudhoja Behbudi, drawing on

the latest research conducted during the years of independence. It is crafted as a review that explores both his

contributions and his legacy.

KEYWORDS

Jadid literature, Mahmudhoja Behbudi, independent literary studies, theater, Jadid prose, Jadid press, Usuli Jadida

school.

INTRODUCTION

Mahmudkhoja Behbudi (1874-1919) is a prominent

figure in Uzbek literature from the national renaissance

period. He is known as the founder of the first Uzbek

drama and was a playwright, publicist, author of

textbooks, publisher, judge, and mufti. He possessed

extensive knowledge of both religious and secular

sciences. Behbudi was a leader of the Uzbek Jadid

movement, seeking to reform people’s lives through

education, theater, and media. He was a jaded

reformer and a noble figure in the nation, contributing

significantly to the advancement of the nation’s

spirituality and lofty ideals. Vadud Mahmud

Samarkandi, a contemporary and disciple of Behbudi,

acknowledged

Mahmudkhoja’s

death

in

his

Research Article

THE PERIOD OF INDEPENDENCE FROM THE VIEW-POINT OF UZBEK
LITERATURE: THE LIFE AND WORK OF MAKHMUDKHODZHI BEKHBUDI

Submission Date:

November 06, 2024,

Accepted Date:

November 11, 2024,

Published Date:

November 16, 2024

Crossref doi

:

https://doi.org/10.37547/ajps/Volume04Issue11-11


Marhabo Kuchkarova Khudayberganovna

Doctor of Philology, Leading Researcher of the Institute of Uzbek Language, Literature and Folklore of the
Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan, Uzbekistan

ORCID ID: https://orcid.org/0009-0006-4656-089X

Journal

Website:

https://theusajournals.
com/index.php/ajps

Copyright:

Original

content from this work
may be used under the
terms of the creative
commons

attributes

4.0 licence.


background image

Volume 04 Issue 11-2024

53


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

condol

ence letter, stating, “Mahmudkhoja died...

(Who was he?)”

Mahmudkhoja was the leader of Turkestan. He was a

guide. Mahmudkhoja was a man who understood that

he was a son of Uzbek Turkestan, which defines the

identity of Turkestan.

Mahmudkhoja was a brilliant figure in the history of

Turkestan. His intentions represent a legacy deserving

of a prominent place in Turkestan’s history.” [4: 2021.

P. 233.]. For the Uzbek nation, as described by Vadud

Mahmud, Behbudi was “the head of the country”, “the

leader of Turkestan”, “the unique man of Turkestan”,

“a bright lamp.”

Sadriddin Ainiy, a contemporary of

Behbudi, described him in his “Memories of Hazrat

Behbudi” as follows: “Hazrat Behbudi possessed an

impressive and virtuous appearance. To someone

unfamiliar with him, he might seem arrogant.

However, in reality, he was a gentle conversationalist

and an unpretentious individual. He was very careful

with both his own possessions and those of others,

understanding that economic responsibility was

essential for improving our social conditions. This is

why he chose to forgo extravagant weddings and

other lavish celebrations, prioritizing meaningful

conversations with those around him instead.” [4:

2021. P.241.] Haji Muin expressed the following

thoughts in his article “Our Great Teacher Behbudi

Effendi,” reflecting the ideas o

f this esteemed teacher:

“Behbudi Effendi was gentle, intelligent, and

exceptionally knowledgeable. He had an excellent

memory and was also a master of words.” Therefore,

his conversation would be fascinating and useful.

Behbudi Effendi always spoke appropriately to his

interlocutors, depending on their mood and

intelligence. “Sometimes, he made his audience laugh

with jokes. A person who was in his conversation was

inspired and happy and could not stand before him.”

[4: 2021. P. 250-

251.] All of Behbudi’s

contemporaries

remarked that he was kind, intelligent, strong-willed,

gentle, articulate, knowledgeable, and enlightened.

The life and works of the writer, particularly in the

literary studies of the Independence period, have been

extensively examined. New research, dissertations,

and treatises have been produced, along with reprints

of Behbudi’s works. In Uzbekistan, S. Qasimov, A. Aliev,

M. Rahmonov, Sh. Turdiev, N. Karimov, B. Nazarov, I.

Gafurov, B. Qasimov, S. Ahmedov, H. Boltaboev, H.

Saidov, Sh. Rizaev, Z.Abdurashidov, P.Ravshanov,

D.Alimova, D.Rashidova, Z.Ahrorova, Sh. Ochilov’s

researches are known and famous with their research

works in Behbudi studies. Behbudi studies abroad are

no less than Uzbek Behbudi studies. In particular, the

fact that Mah

mudkhoja Behbudi’s national tragedy

“Padarkush” has been researched by dozens of foreign

Turkological scholars confirms our opinion. In

particular, about the national tragedy “Padarkush” and

the first Uzbek dramaturgy, Zaki Walidy Togon, Tahir

Chagatoy, Ibrahim Yorkin, Mehmet Saray, Nadir Davlat,


background image

Volume 04 Issue 11-2024

54


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

Temur Kojaoglu, in Germany Johannas Benzing,

Boymirza Hayit, Ingeborg Baldauf, in America Edward

Olvorot, in Russia A.N. Samaylovich conducted

research and wrote articles.

All the scholars who studied the biography of

Mahmudkhoja Behbudi relied on the information of

Haji Muin Shukrullo. According to B. Kasimov, “Haji

Muin (1883-1942) knew Behbudi closely, was his

colleague and student, deserving his attention.” [11:

2002. P. 217]. The scholar Sirojiddin Ahmad

“Mahmudkhoja Behbudi. (life, work, death)” is

characterized by the fact that it reveals many abstract

problems in this area.

As a primary source, based on the information

provided in the studies of Haji Muin, S. Ainiya and other

scientists, in particular, N. Karimov, S. Ahmad, we

provide the following information about the biography

of Mahmudkhoja Behbudi. Mahmudkhoja Behbudi was

born on January 30, 1874 in the Yomini quarter near

Samarkand. It is reported that his father Behbudikhoja

Salihkhoja oglu was from Turkestan and a descendant

of Yassawi. On the maternal side, Niyozkhodja was

from Urgench and moved to Samarkand from Urgench

during the reign of Amir Shahmurad. According to the

information,

Behbudi’s

first

grandfather

was

Salihkhoja, and the second grandfather was

Niyazkhoja. Kori Niyazkhoja, a descendant of Ahmed

Yassawi, was brought to Samarkand by Amir

Shahmurad for breeding Kori. Behbudi’s ancestors

were reciters of the Quran. They were mainly engaged

in prayer and imamism.

According to the information (provided by Haji Muin

Shukrullo and his daughter Parvina), Mahmudkhoja

Behbudi could read and write at the age of 6-7. His

uncle Muhammad Siddik taught him it. His father,

Sultankhoja, memorized more or less surahs from the

Quran. In this way, young B

ehbudi learned the “Quran”

in 3-4 years. At the age of 15, he learned the Arabic

language, “Kofiya”, “Sharhi Mulla”, “Shamsiya” from

logic, the first book of “Mukhtasar ul

-

Wiqaya” and

“Hashiya” from fiqh at the school of his uncle Mulla

Adil.

According to

Behbudi’s own information, he studied at

the madrasa where his uncle Mulla Adil was the

headmaster. Behbudi first studied at the Bukhara

madrasa, then at the Samarkand madrasa. He

disagrees with the mullahs, judges, and imams of both

madrasas on many issues and could not tolerate their

pessimism and ignorance. After the death of his

parents, Mahmudkhoja remains under the care of his

uncles and aunts.

Behbudi married Sharofat and they had four children.

The couple named them Masudhoja, Maksudhoja,

Matlubhoja and a daughter Suraya (Parvina). His first

child died. His father died at the age of 54. According

to scientists, his mother died before his father. Until


background image

Volume 04 Issue 11-2024

55


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

now, the year of his mother’s death has not been

determined.

Losing his first child affected Behbudi deeply. He went

to Hajj to get rid of this depression and sadness.

Accompanied by his friend Khoja Baqo from Bukhara,

he went to Mecca to perform Hajj. Under the pretext

of a Hajj trip, Mahmudkhoja Behbudi went to Istanbul,

Turkey, and from there to Hejaz, Egypt. Together with

his friend, he got to know the culture, people, climate,

and development of these cities and the nations living

in them. Especially the hotels and vehicles in the city of

Turkey excite him. He was impressed by developing

countries and cities of the world. Visiting the ancient

monuments and holy places in Syria, they got to know

the life of new lands and people.

Mahmudkhoja Behbudi performed the Hajj in Mecca

and is also interested in school and educational issues

in Medina, Egypt, and Istanbul. As a person with an

open mind and worldview, Behbudi got to know the

worldview, education system, and press of people

living in these countries and cities. Naturally, he had a

strong desire to bring the good news of development

to his country. He regretted seeing the socio-political

situation in Turkestan and the extreme backwardness

of education. As S. Ahmad wrote: “The great teacher

Mahmudkhoja Behbudi returned from the trip with his

conscience awakened and became the conscience of

the nation. When he returned, he was not empty, he

brought many books and collections from Turkey,

Arabia and Egypt...” [1: 2024. P. 19].

When Behbudi returned from his travels, he was so

excited by his travels and impressions that he did not

want to stay in his homeland. He also wanted to

organize trips abroad and study the life, education and

culture of other peoples and countries. Because of

these inner desires, Behbudi went on a trip to Russia.

However, he was arrested and illegally detained by the

secret services of the colonial regime. But when he

could no longer be blamed, he was released. During his

travels, he was lucky enough to meet Tatarstan

scientists and progressive people. He met the

publisher and editor of the newspapers “Ulfat” and

“At

-

Tilmiz” Abdurash

id Kazi Ibrohimov, editor Musa

Jorullah Begiyev and exchanged ideas with them about

science, culture, school, education, theater, press,

development.

Behbudi’s acquaintance with Ismailbek Gasprali, the

spiritual father of the Jadid movement, who awakened

the Turkic peoples from the sleep of ignorance in his

life, friendly conversations and dialogues turned his

worldview to completely new horizons. In addition,

Hazrat Behbudi became friends with the Turkish

intellectual Hamidullah Subhibek Tangriovar. The

greatest representatives of Turkish literature were

influenced by reading the books of Rijoy Akramzoda,

Homik Kamal, Zieposha, Abdulhak Hamid. At the same

time, he studied the works of such classical poets as


background image

Volume 04 Issue 11-2024

56


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

Abu Lais Samarkandi, Abdurrahman Jami, Alisher

Navoi. Amir Temur, Shahrukh Mirza, Mirza Ulugbek,

Abdullah Khan also seriously studied the history of the

Timurids and Shaibani Khans. He also established

friendly relations with such Russian intellectuals as N.S.

Likoshin, A. Gesket, N.P. Ostroumov, V. Vyatkin.

Behbudi published his painful judgments about the

future and fate of the nation on the pages of the

newspapers “Ulfat”, “Vakt”, “Turkestan”, “World of

Islam”, “Siroti Mustakim”. Behbudi wanted to enrich

his socio-political worldview and spiritual world and

carry out reforms in Turkestan. He wanted to convey

to his people the truths that he understood himself.

Hazrat Mahmudkhoja Behbudi was able to compare

Eastern and Western enlightenment, culture and

development under the slogan “Rights are earned,

not

given” and came to fair conclusions. Therefore, he

boldly addressed the Muslims of Turkestan with his

call: “Rights are earned, not given.”

The writer began his career working under his uncle

Muhammad Siddik, who was a judge in the Chashmaob

volost. At first he became a secretary, improving his

knowledge in the field of jurisprudence and gaining

experience. He worked for his uncle for two years.

After his uncle left the position of judge, he continued

to work as a secretary of the judge of Kobud district

under the leadership of Mullah Zubair Yakhasboy oglu

and expanded his horizons. While working in court, he

saw with his own eyes the socio-political situation,

backwardness, moral and ethical shortcomings, and

immorality of his compatriots and Turkestan.

For his services in this area, he managed to receive the

title of mufti, that is, the giver of fatwas. Mahmudkhoja

Behbudi met his contemporaries

Munavvar Qori

Abdurashidkhanov, Ismailbek Gasprali, intellectuals

who realized the insidiousness of the occupation

policy, and therefore began his work to reveal the

consciousness of the nation. He raised the issue of

sending young people to study abroad and was

engaged in their education abroad. He provided them

both spiritually and materially. For example, Behbudi

advised Abdusalam Azimi to study abroad, meet

Ismailbek Gasprali, and then study in Egypt. In the

article “My Memories and Impressions of Behbudi”

Azimi recalled the merits of the teacher and his great

spiritual figure, and after his death he wrote

on “Nashri

Maorif: “The first hero of our country is Behbudi

Efendi.” Progress and development are also a guide to

the physical and financial sacrifices of humanity.

Behbudi Efendi spent all his energy, thoughts and

finances on the path of development and

improvement, sacrificing himself for the sake of his

people...” [4: 2021. P. 244.].

As a progressive intellectual and educator, Behbudi

studied the school systems of France, Russia, the Jews

and other countries. Hazrat Behbudi, who deeply

understood that the Turkestanis were limited to


background image

Volume 04 Issue 11-2024

57


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

religious sciences only, secular sciences were not

taught, regular textbooks and school programs were

not created, during his foreign trips,hazrat Behbudi got

acquainted with new modern textbooks, put their

samples in chests and brought them home. First of all,

understanding the teaching method of madrassas and

old teachers and the almost complete absence of new

modern subjects, he opened modern schools (usuli

jadid) in Samarkand. According to his student

Abdulhamid Azamat: “A

mong the youth of Samarkand,

there is no one who does not know Behbudi. During

the strict control and merciless checks of the

government, he handed over his courtyard in the old

city to the modern school of teacher Abdulkadir

Shakuri, under his protection to manage it for several

years. All the young people who grew up in Samarkand

benefited from this school.” [4: 2021. P. 244

-245.].

Behbudi personally taught geography and history in

modern schools. He spred knowledge by distributing

brochures and books brought from Turkey and other

countries to young teachers. With great difficulty and

hardship, Behbudi managed to establish a library.

Unfortunately, the people thought that a library is not

a place for reading books, but a place where four or

five friends gather and communicate, drink tea and

chat. So, they turned it into a tea house. This clearly

presented the backwardness and uncivilized nature of

people’s reading, the level of reading is very low.

Because, in memory of Abdulhamid Azamat, whom we

mentioned

above: “But at this time, people did not

gather in this reading room, but only to drink tea and

chat.” he wrote, “Very few people read newspapers,

magazines and books.” [4:2021. P. 246.].

Behbudi was so popular among the youth of Turkestan

that his contemporaries and students who wrote

memoirs about him were known as the founder of

modern schools (usuli jadid) in Turkestan, the founder

of the theater, the founder of the press, the educator

who created an “ideological revolution” in the

worldview of the yout

h. After all, Haji Muin wrotes: “I

should not forget that in the section of this book on

geography “Tatbikati diniya”: “Sometimes the old

superstitions and words, penetrating our books of

interpretations,” made great changes in my opinion of

that time, that is, this idea for the first time made me

think, led to an intellectual revolution. Since that day, I

read every old and new book with attention and

discussion.

That is why I can say that the person who led me to the

intellectual revolution of my first career, as the Turkish-

Tatar press caused alteration my worldview, are these

one or two ideas of hazrat Behbudi. Since this story

happened, I have been a wholehearted fan of Behbudi

Efandi, and since then I have been his defender

everywhere.” [4: 2021. P. 25

0.].

Behbudi founded the newspaper “Samarkand” for the

first time in Samarkand. But when the 44th issue of the

newspaper was published, the newspaper was closed


background image

Volume 04 Issue 11-2024

58


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

due to material and economic shortages. After this, the

weekly magazine “Oina” began to be publ

ished in its

place. “Oina” was very famous among intellectuals.

The magazine was published for two years.

Approximately after the release of the 68th issue of

the magazine, this magazine also ceased circulation.

Literary, scientific, socio-political articles, memoirs,

travel noted by Behbudi “Samarkand”, “Oina”

(mirror),

“Vedomosti

Turkestanskoy

oblasti”,

“Development”, “Khurshid”, “Shukhrat” (glory),

“Asia”, “Turon”, “Hurriyat” (freedom), “Voice of the

Workers”, “Great Turkestan”, “Najot”, “Living Word”,

“Translator”, “Time”, “Soviet”, “Ulfat”, “Irshad”,

“Pure Life” and hundreds of artistic and journalistic

examples became to be published.

About Behbudi’s prose

: The author’s story about “The

Chinese Woman in White Yelpigish (Yelpigich is a thing

that wome

n blow themselves)” is known to have come

down to us. This story was published in the

“Samarkand” newspaper issue of February 5, 1909.

According to the plot of the work, Mrs. Lu, a Chinese

woman, fulfills her husband’s will and sits on his grave

with a white yelpigich after his death. Because her

husband sets a condition not to marry until the earth

on his grave sand dries. However, the wife promises

not to marry for five years after her husband’s death.

From the content of the story, one can understand that

keeping a promise is an important human quality,

which is shown in the example of the fate of Mrs. Lui.

Behbudi did not create in other genres of the epic type.

But there are his translations based on free prose

narration from the literature of other peoples. In

particular, you can show the works “The Grief of a

Child” and “The Tale of Female Fidelity”.

The view of foreign researchers on the national

tragedy of “Padarkush” (the killer of his father)

: The

national tragedy “Padarkush” by Mahmudkhoja

Behbudi

, the “leader” of jadid Uzbek literature, is

studied not only by Uzbek literary scholars, but also by

dozens of foreign Turkologists. In particular, about the

national tragedy “Padarkush” and the first Uzbek

dramaturgy Zaki Validi Togon, Tahir Chagatoy, Ibrahim

Yorkin, Mehmet Saray, Nadir Davlat, Temur Kocaoglu,

in Germany Yohanas Benzing, Boymirza Hayit,

Ingeborg Baldauf, in America Edward Olvortu, in Russia

A.N. Samailovich expressed positive opinions. Among

these researchers, one of the notable studies is

considered to be the study of the American Uzbek

scholar E. Alworth “Murder as a Metaphor in the First

Central Asian Drama.” One such study is the article by

Turkish Turkologist Temur Kocaoglu, “The First Turkish

Theatrical Work in Turkestan: Mahmudhodja

Behbudi’s

Play “Padarkush” (Baba katili) (1913).” This article of

the scientist was published in “Turklük Araştırmaları

Dergisi”, issue 15, 2004.

This

article

by

Temur

Kocaoglu

“Introduction”, “Theater and Padarkush in Turkestan”,

“pronunciation and spelling of the word “Padarkush”,


background image

Volume 04 Issue 11-2024

59


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

modern theater in Turkestan before “Padarkush”,

staging of “Padarkush”, the influence of the play

“Padarkush”, “Padarkush” Content and Metaphor

(metaphor)”, “Positive and negative attitudes towards

the drama “Padarkush” in soviet periods”, “Positive

discussions about the play “Padarkush” in Turkey and

Europe”, publications of the plays “Padarkush”,

“Padarkush”, "Language and Writing" consists of a

total of eleven parts, including the “Introduction”. Also

at the end of the article, the national tragedy

“Padarkush” is translated into Turkish under the name

“Baba katili” in the translation of Temur Kocaoglu.

Let us pay attention to some of the scholar’s original

opinions

about

the

literary

personality

of

Mahmudkhoja Behbudi and the national tragedy

“Padarkush”: “Mahmud Khoja Behbudi (1875

-1919) is

one of the most active representatives of the famous

movement of Ismail Gasprali (1851-1914) of the entire

Turkic world (Jadidism) in Turkestan at the end of the

19th century.” [10: 2004

. S.1.]

“...The emergence of modern European theatre is

largely linked to the Jadid (renewal) movement in

Turkestan. In this context, it is noteworthy that

Mahmud Khoja Behbudi, the founder of the Jadidism

movement in Turkestan, wrote the first modern

theatre piece in the European style so it was impressed

the people of writer’s time.“ 10: 2004. S. 2.].

“In the play “Padarkusha,” Edward Allworth interprets

the motif of 'killing his father' as a literary metaphor.”

[10: 2004. S. 7.].

“Allworth presents thi

s play as an allegorical work. In

fact, the characters’ names in the play carry symbolic

significance. For example, the character “Boy”

represents a wealthy individual who undervalues

education but ultimately becomes rich. Similarly, the

names of other characters, such as Tashmurad and

Tangrikul, are also symbolic and metaphorical in

nature.” [10: 2004. S. 7.].

Thus, in his research, Temur Kozhaoghlu very

effectively used the research of Uzbek Behbudurists

and historians B. Kasimov and Sh. Rizaev. B. Kasimov

also prepared for publication a collection of works with

the preface “Mahmudkhoja Behbudi”. It is based on

“Selected Works”.

The senior Turkologist Temur Kocaoglu relied on

dozens of studies by Uzbek scholar Edward Alworth,

who before him created a study on the life and work of

Mahmudkhoja Behbudi. Researcher Z. Mirzaeva

created a study on the study of Jadid Uzbek literature

in

America, referring to Edward Alworth’s study

“Murder as a Metaphor in the First Central Asian

Drama”, and even translated this article from English

into Uzbek and published it in the magazine “World

Literature.” [7:2009. P. 107

-113].


background image

Volume 04 Issue 11-2024

60


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

We use the article by

E. Alworth “Murder as a

Metaphor in the First Central Asian Drama” translated

by Z. Mirzaeva. One can object to calling “Padarkush”

because according to Behbudi’s description, the main

killer of Boy is not his son, but Tangrikul, but no one

doubts that it is the son who is the main participant in

this crime. So, upon closer examination, such a title of

the drama does not cause any reasonable objections.

The author has his own reason for showing the criminal

as an abstract personality. He is a parent in the drama

only by the example of the tragic fate of the father.

This refers to a part of the Muslims of the Motherland

and Turkestan. If society lives in the chains of

colonialism, ignorance who is to blame for this? The

author leaves this question to the judgment of the

audience.

Expression of idea through allegory, metaphor, and

vivid images is considered a means of artistic

representation (literary tradition) that has existed in

Turkestan literature for a long time and is still used at

the beginning of the 2

0th century.” [7: 2009. P. 112.].

Both scholars analyzed the first Uzbek tragedy

“Padarkush” in detail and carefully. In particular, E.

Alworth gave a thorough artistic and aesthetic analysis

of the metaphor of “death” in the tragedy. The scholar

writes:“It turns out that in “Padarkush” the causes of

death at different levels literally and symbolically act as

a metaphor. Reflecting the death of the head of the

clan (French Patrie

patriarch

head of the first tribe

and clan), he predicts that modern Turkestan is in crisis

due to cultural backwardness, and that it is no longer

possible to live like this. At the same time, the author

shows that society is moving towards poverty and

backwardness, and points out that the active members

of the Central Asian Muslim Society, formed in 1900,

are in confusion. The leading writer of his time, the first

playwright, through the above subtle observations,

reveals to the youth of Turkestan important and

serious problems that are extremely important for the

nation and so

ciety.” [7: 2009. P. 112.].

The artistic and aesthetic analysis of the tragedy

“Padarkush” by E. Alworth is combined with

sociological analysis. Among the research that studied

the life and work of Mahmudkhodja Behbudi abroad,

the scientific studies created by two scientists Edward

Alworth and Temur Kojaoglu stand out. These studies

are of great importance in modern Uzbek literary

criticism and in the field of Behbudi studies as a vivid

picture of Behbudi studies abroad. Today’s Uzbek

Behbudi scholars do not stop studying the life and

work of the modern educator Mahmudkhodja

Behbudi, who constantly arouses the interest of

foreign scientists. In recent years, academicians N.

Karimov and Z. Abdurashidkhanov have created new

scientific studies and monographs. It is concluded that

the field of foreign cultural studies also needs to be

studied as a separate monographic study.


background image

Volume 04 Issue 11-2024

61


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

About Behbudi’s art

-journalism

: Almost a hundred

years later, as Haji Muin had dreamed, the writer’s

journalistic works were collected and published by

S.Ahmad, included in two volumes of “Selected

Works”, provided with comments and glossaries, and

published as a whole [4: 2021.]. When looking at the

examples of journalism collected in these two volumes

from the point of view of genre, it can be observed that

His Holiness Mahmudhoja Behbudi created in the

genre of articles, travelogues, letters, and speeches.

His literary articles can be divided into social-political,

educational, literary-critical, and religious articles from

the thematic point of view.

In particular, modern enlightener Behbudi’s “Ethiyoji

millat” (The need of nation), “...Uf”, “About schools”,

“Bukhara’s usuli jadidd”, “Not two, four languages are

necessary”, “Appeal to the youth”, “Appeal to the

respected youth”, “Rights are

earned, not given”, “

“We need reform”, “Autonomy of Turkistan”, “Appeal

to the Nation”, “Letter from Samaraqand (series of

articles)” are the most famous ones. In total, about 180

samples of Behbudi’s journalism are known.

In the article “Not two, our languages are necessary”

of the progressive and enlightened writer, it is written

that young people should learn Russian and French

languages, if they know Turkish, Arabic, and Persian

languages. The article says: “If we don’t know Arabic,

religion will be l

ost, if we don’t know Russian, the

world will be lost. The necessity of Turkish and Persian

languages is beyond doubt. There is another language

and writing that the whole world speaks to each other.

It is a French. It is correct according to Shariah to study

the knowledge and writing of another language. It is

known from the hadith that the Prophet ordered one

of his companions to study the Jewish of Zayd bin

Thabit. He studied the Jewish with the protection of

Prophethood and read the letters sent from the Jews

to the Prophet (“Sahih Bukhari”, vol. 4, page 156)

[3:2021. P. 398.]. The publicist wrote every opinion with

scientific proof, life fact, emotional experience. For

example, in the article “Not two, but four languages

are necessary”, the writer encou

rages young people to

learn foreign languages. Remembering that the study

of foreign languages, even the Jewish language, is

commanded in the hadiths, he refers to the “Sahih

Hadiths” of the famous Muhaddith scholar Imam

Bukhari and proves his opinion with the thoughts and

events of the hadith sharif about language learning.

This article of Behbudi was published in 1913, in the

August 20 issue of “Oyina”.

In the article “Appeal to the Youth” the enthusiastic

publicist called on the youth to master modern

sciences. It was written that the study of modern

sciences also strengthens the religion of Islam. In the

topical article he explains that the money thrown away

on weddings should be spent on modern education of

our children. Therefore, he said: “You should

try to

study this science. Just as our compatriots sell their


background image

Volume 04 Issue 11-2024

62


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

property and get married, even if you sell your property

when necessary, if you try to give your son a modern

education. If the money spent on a wedding is spent on

education!” [3: 2021. P. 423.

].

In Behbudi’s problematic article entitled “...Uf” was

written about adding the suffixes “...ov” or “...uf” to

the end of the surname. He suggested that his

compatriots write their surnames in the Muslim way,

for

example:

“You

don’t

need

to

write

Mahmudk

hodzha Behbudov but “Mahmudkhodzha

Behbudi”, and write my son as Masudkhodzha ibn

Mahmudkhodzha Behbudi.” It became known that

Behbudi raised the problem of writing the surname

back in the early 20th century, consciously and feeling

it. Because it is true that in Soviet times the surnames

of Muslim peoples were also Russified, and as a result

this became a huge problem.

Behbudi’s ideas about establishing “Turkestan

autonomy”, unification of Muslims of Turkestan,

freedom is reflected in the article “Rights a

re earned,

not given.” How an open

-minded person, he

emphasizes the importance of freedom and autonomy

and expresses his opinion boldly in this article. This

article was published in the July 13, 1917 issue of the

Hurriyat newspaper. In the author’s article “The Need

of Nation”, the idea of calling our nation to master

modern sciences is a priority. He emphasizes the need

to train doctors, lawyers, engineers, teachers,

technicians and traders, as in European countries

because Turkestan had a strong need for it. Almost all

of Behbudi’s articles are imbued with the spirit of

patriotism, nationalism, science and education.

Behbudi had many articles on faith and Islamic ethics.

For example, “The Problem of Clothing and Tashabaa”,

“A Look at the History of the Holy Quran”, “Culture of

Early Muslims”, “Education and the Time of Travel and

Food”, “About Orphans” and others. Among them, in

the article “The Problem of Clothing and Tashabaa”,

the author did not consider hats and caps imported

from Europe to be contrary to Islam. To prove this, he

gives stories and real examples of how many

Muhammad and other imams wore national clothes of

other peoples.

Dozens of literary and critical articles by the author,

including “Criticism is sorting”, “Theater, music,

poetry”, “theater”, the word “Sart” is unknown”,

“What is theater?”, “From the Old Ideas” discussed

about theater, literary criticism, the controversy

surrounding the word “sart”. He expressed his

personal honest opinion at the end of this articles.

Another category of articles is travel memoirs. For

example, “Aspiration of trip”, “Istanbul –

Bosphorus

Strait”. In the memoirs of this trip, Behbudi wrote

down his thoughts about the countries and cities he

visited.

Behbudi textbooks

: He created a series of textbooks

for

modern schools. Among them, “Handbook About


background image

Volume 04 Issue 11-2024

63


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

Geographers of Utrany” (1905), “Handbook of

geography of Russia” (1905), “Handbook of the

alphabet of Islamic schools” (1906), “Madxali

jug‘rofiyai umroniy” (1907), “Muxtasari jug‘rofiyai

Rusiy” (1907), “Muntahabi ba xabari ihyoi umumiy”

(1907), “Kitobat ul

-

atfol” (1908), “Amaliyoti islom”

(1908), “Kitobi muntahabi jug‘rofiyai umumiy va

namunai jug‘rofiya” (1908), “Alifboi maktabi islomiya”

(1908) are famous. According to scholars, he created a

total of 13 textbooks. These textbooks were used as a

basic guide in subjects such as geography, Islamic

practice, and children’s books in modern schools.

Information related to Behbudi’s death

: Behbudi

supported the establishment of the “autonomy of

Turkestan” by peaceful

means and in his numerous

speeches in the press calls for the unity of Uzbeks,

Tatars, Turkmens, Kazakhs, Kyrgyz and Sarts. In his

socio-

political articles, such as “Autonomy of

Turkestan”, “Open letter to our Kazakh relatives”, the

idea of unification of the Turkic peoples and Muslims is

in the lead. Here is the beginning of his open letter to

his Kazakh friends: “Dear relatives! Muslim brothers!

You all know that Turkestan is a Turkic country, and the

people here are Kazakhs, Kyrgyz and Sarts. Uzbeks,

Turkmens, Tatars

all of these are Turkic-Mongol

children and descendants or descendants of Genghis

Khan and Timur.” [3:2021. P. 497.].

The appeals and addresses written with journalistic

pathos play a leading role in the compositional

structure of a number of his socio-political articles. In

addition, Behbudi presented his projects for the

establishment of autonomy in Turkestan. He

composed the “Maronnoma of the Centralist

(Federalist) Sect of the Turks” and the “Charter of the

Sect of the Turks”.

Thanks to his efforts, the IV Extraordinary Congress of

Muslims of the country began its work in Kokan on

November 26, 1917. On the night of November 27,

“Turkestan Autonomy” announced. This was the first

step towards independence. But autonomy was not be

preserved. It is treacherously suppressed by the Soviet

government. On February 20, 1917, the city was shelled,

10,000 Turkestanis died. Villages were set on fire and

burn for several days.

Behbudi returned to Samarakand in early May. Unable

to stay there, he came

to Tashkent. Turkestan’s

attempts to make peace with the Russian government,

negotiations and compromise did not lead to results.

Behbudi, who dreamed of “autonomy for Turkestan”

but failed to achieve this it, was captured in

Shakhrisabz on March 25, 1919 and mysteriously killed.

In general, there are many assumptions and

speculations about Behbudi’s death, but there is no

specific document or evidence. Behbudi was

mysteriously and cruelly executed in Karshi.

The fact is that, according to the information received,

Behbudi and his accomplices Muhammadkul Orinboev,


background image

Volume 04 Issue 11-2024

64


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

Mardonkuli

Shomuhammedov,

Turkish

officer

Naimbey, a Miriyamli man and a servant boy, a total of

six people were captured by the emir’s people in

Shakhrisabz. He was tortured by the ruler of Karshi

Togaybek and sentenced to death by the emir and the

people of the fatwa. But who caught them and where

they were buried is one of the mysteries that has not

been solved to this day. Literary critic S. Ahmad studied

many facts related to the mysterious death of Behbudi

and came to the conclusion: “...it would not be an

exaggeration to say that the killers of Behbudi and his

comrades were Russian Bolshevik colonists. Over time,

the secrets of the Russian conspiracy will be fully

revealed.” [1: 2024. P.311.]

.

According to information, Behbudi and his comrades,

having realized the tricks of colonial Russia, went

abroad in search of another way to liberate the people

of Turkestan. Some assumed that Behbudi wanted

help from the British, some from the French, and some

sources assumed that he went on Hajj. The news of his

death reached Samarkand exactly one year later. In

April 1920, all of Turkestan wore mourning clothes and

mourned Behbudi. S. Ainiy, Cholpon, V. Mahmud, Haji

Mullo Nadir, Fakhriddin Roji, Haji Muin, Laziz Azzizoda,

Erturk and others wrote panegyrics, memoirs,

obituaries. In particular, it is enough to recall one poem

by Cholpan entitled “In Memory of Mahmudhodzhi

Behbudi”:

Belgisuz qabringni qaro tunlarda,

Amalimning shamin yoqib izladim.

Qizil va

pok qonning islarin sochg’och,

Kuchsiz ko’yi yurishimni tizladim.

Amalimning yulduzikim, ko’z tikdi,

Qora, jirkanj... O’lim qoni yerlarga,

“Savol berdim: “Yo’qotganim qayda?” –

deb,

O’zimni ham yumshoq bo’g’on erlarga.

Qo’lingdag’I tutam

-tutam gulini,

Qabring topib, sochmoq uchun titirishdi;

Gul o’rnig’a zahar tilar muhitda

Uning qilg’on bu ishlari bo’sh ishdi...

Men-da otsiz, u muhitning oldida,

Qabring topib, ko’z yoshimni to’kmakg’a.

Hamda achchig’ hiddatim

-lau yerda...

Oq kallalik qaro devni so’kmakg’a...

Shuning uchun yulduz kabi yoqrirab,


background image

Volume 04 Issue 11-2024

65


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

Elda qolgan isming bilan turaman;

Shu ismni eslab, chizgan yo’lingdan

Yiroq ketmay, qimirlamay yuraman.

Aziz otam, qo’limdag’I gullarni,

Mo

tam guli bo’lg’onini bimaysan;

Shodlik guli ko’pdan beri so’lg’onin,

Yer ostida pok ruhing-la sezmaysan.

Ana... sochdim qalbimdagi gullarni...

Termak uchun chaqiraman qullarni... [4:2021. P. 232.].

So, his contribution is great as a selfless man and leader

who tried to awaken the people and renew the social,

spiritual and political life of the people of Turkestan

until the end of his life, and then until his last breath.

“A selfless leader”, according to Haji Muin, was a very

dangerous person for a Soviet government. That is

why Behbudi and other jadids like him were repressed,

and the flowers of the nation were destroyed. In 1923,

in connection with the celebration of the 5th

anniversary of Behbudi’s martyrdom, the name of

Behbudi was given to the Takhtapul quarter and the

Rahimiya girls’ school in Tashkent. In 1929, the city of

Karshi was named Behbudi. Since 1936, the name of

Mahmudhodja Behbudi was mentioned in the Soviet

press as a nationalist, his works were collected, and the

study of his life and work was prohibited. Since 1989,

the name of Mahmudhoja Behbudi has been restored

and his works have been republished.

CONCLUSION

It is concluded that hazrat Mahmudhoja Behbudi,

devoted to the people, who dreamed of the autonomy

of Turkestan and the independence of Turkestan all his

life and carried out many effective works in the field of

education, press, theater and literature. However, on

the way to realizing these high desires, he was killed at

the age of 45 due to the policies of Russian colonialism.

He suffered a lot to save the nation from ignorance.

That is why he is known among the people as the

“leader of the revival and innovation in Turkestan” (the

expression of Haji Muin), “the loving father of the

people of Turkestan” (Hadji Muin), “the wise glorified

fat

her of the people of Turan” (Fahriddin Raji), “the

leader of Turkestan” (Vadud Mahmud Samarkandi).

The spiritual, educational, literary, creative, social and

political activities of hazrat Mahmudhoja Behbudi for

the people of Turkestan have been written golden

letters on the pages of history. He will live forever in

the hearts of generations.

REFERENCES


background image

Volume 04 Issue 11-2024

66


American Journal Of Philological Sciences
(ISSN

2771-2273)

VOLUME

04

ISSUE

11

P

AGES

:

52-66

OCLC

1121105677
















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

1.

А

ҳ

мад

С

.

Ма

ҳ

мудхўжа

Бе

ҳ

будий

. (

ҳ

аёти

,

фаолияти

,

вафоти

).

Тошкент

: Info kapital

Books, 2024.

456

б

.

2.

Бе

ҳ

будий

Ма

ҳ

мудхўжа

.

Танланган

асарлар. –

Тошкент: Маънавият, 1997. –

232 б.

3.

Бе

ҳ

будий

Ма

ҳ

мудхўжа

.

Танланган

асарлар

. I-

жилд

.

Тошкент

:

Академнашр

, 2021.

512

б

.

4.

Бе

ҳ

будий

Ма

ҳ

мудхўжа

.

Танланган

асарлар

. II-

жилд

.

Тошкент

:

Академнашр

, 2021.

312

б

.

5.

Каримов Н. Ма

ҳ

мудхўжа

Бе

ҳ

будий

.

Ҳ

аёти

.

Фаолияти

.

Та

қ

дири

.

Тошкент

:

Академнашр

,

2022.

320

б

.

6.

Каримов Н. ХХ аср адабиёти манзаралари. –

Тошкент: Ўзбекистон,

2008.

536 б.

7.

Олворт Э. Биринчи ўзбек драмаси (таржимон

З.Мирзаева) // Жа

ҳ

он

адабиёти

. 2009.

8.-

Б

. 107-

113.

8.

Мирзаева З. ХХ аср Ўзбек адабиётининг

Америкада ўрганилиши. –

Тошкент, 2011.

9.

Ризаев Ш. Жадид драмаси. –

Тошкент: Шар

қ

,

1997.

320

б

.

10.

10.

Timur Kocaoğlu. Türkistan’da türkçe ilk tiatro

eseri: Mahmud Hoca Behbudi’nin “Pederküş”

(Baba katili) piesi (1913) // Türklük Araştırmaları

Dergisi 2004 yil, Sayi 15.

S. 177-262.

11.

Қ

осимов

Б

.

Миллий

уй

ғ

ониш

.

Тошкент

:

Маънавият

, 2002.

400

б

.

12.

Қ

осимов

Б

.,

Шарипов

Ю

.,

Долимов

У

.,

Ризаев

Ш

.,

А

ҳ

медов

С

.

Миллий

уй

ғ

ониш

даври

адабиёти

.

Тошкент

:

Маънавият

, 2004.

464

б

.

References

Аҳмад С. Маҳмудхўжа Беҳбудий. (ҳаёти, фаолияти, вафоти). – Тошкент: Info kapital Books, 2024. – 456 б.

Беҳбудий Маҳмудхўжа. Танланган асарлар. – Тошкент: Маънавият, 1997. – 232 б.

Беҳбудий Маҳмудхўжа. Танланган асарлар. I- жилд. – Тошкент: Академнашр, 2021. – 512 б.

Беҳбудий Маҳмудхўжа. Танланган асарлар. II- жилд. – Тошкент: Академнашр, 2021. – 312 б.

Каримов Н. Маҳмудхўжа Беҳбудий. Ҳаёти. Фаолияти. Тақдири. – Тошкент: Академнашр, 2022. – 320 б.

Каримов Н. ХХ аср адабиёти манзаралари. – Тошкент: Ўзбекистон, 2008. – 536 б.

Олворт Э. Биринчи ўзбек драмаси (таржимон З.Мирзаева) // Жаҳон адабиёти. 2009. №8.-Б. 107-113.

Мирзаева З. ХХ аср Ўзбек адабиётининг Америкада ўрганилиши. – Тошкент, 2011.

Ризаев Ш. Жадид драмаси. – Тошкент: Шарқ, 1997. – 320 б.

Timur Kocaoğlu. Türkistan’da türkçe ilk tiatro eseri: Mahmud Hoca Behbudi’nin “Pederküş” (Baba katili) piesi (1913) // Türklük Araştırmaları Dergisi 2004 yil, Sayi 15. – S. 177-262.

Қосимов Б. Миллий уйғониш. – Тошкент: Маънавият, 2002. – 400 б.

Қосимов Б., Шарипов Ю., Долимов У., Ризаев Ш., Аҳмедов С. Миллий уйғониш даври адабиёти. – Тошкент: Маънавият, 2004. – 464 б.