Понимание как конечная цель иноязычного профессионального ориентированного чтения в обучении студентов неязыковых вузов

CC BY f
45-48
8
6
Поделиться
Буранова , М. (2023). Понимание как конечная цель иноязычного профессионального ориентированного чтения в обучении студентов неязыковых вузов. Современные тенденции инновационного развития науки и образования в глобальном мире, 1(2), 45–48. https://doi.org/10.47689/STARS.university-pp45-48
Мадина Буранова , Самаркандский государственный институт иностранных языков

Старший преподаватель кафедры «Английского языка и литературы» 

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

Данная статья посвящена проблеме формирования техники чтения на английском языке, важности осознания и понимания текста при обучении студентов неязыковых вузов в учебном процессе.


background image

STARS International University

45

Аннотация:

Данная статья посвящена проблеме формирования техники чтения

на английском языке, важности осознания и понимания текста при обучении сту-
дентов неязыковых вузов в учебном процессе.

Ключевые слова:

чтение, понимание, скимминг, сканирование, обширное чтение,

интенсивное чтение.

Для студента, умение читать и понимать текст очень важно для получения

информации, содержащейся в тексте. Поэтому повышение качества понима-
ния прочитанного студентами необходимо не только для того, чтобы помочь
в изучении английского языка, но и для повышения качества общих знаний
студентов.

Понимание прочитанного само по себе является продвинутым уровнем

навыков чтения. По крайней мере, существует два уровня чтения: начальный
уровень и уровень понимания прочитанного. Начальный уровень – обуче-
ние чтению, где учитель знакомит учащихся с орфографическим письмом
в отдельном алфавитном порядке. На этом этапе учитель обычно обучает
студентов основам английского словаря, чтобы контекстуализировать фо-
нематические знания букв. Между тем, понимание прочитанного – это бо-
лее высокий уровень навыков чтения. Студенты должны уметь использовать
свои когнитивные навыки, чтобы понять взаимосвязанные условия между
письменным и устным общением, где в основном эти типы общения отлича-
ются друг от друга.

Чтение в процессе преподавания и обучения классифицируется как ре-

цептивные навыки, определенные как способ извлечения смысла из дис-
курса.

БУРАНОВА МАДИНА
УКТАМОВНА

Старший преподаватель
кафедры «Английского
языка и литературы»
Самаркандского
государственного института
иностранных языков
madinaburanova82@gmail.com

ПОНИМАНИЕ КАК
КОНЕЧНАЯ ЦЕЛЬ
ИНОЯЗЫЧНОГО
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО
ОРИЕНТИРОВАННОГО
ЧТЕНИЯ
В ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ
НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ

https://doi.org/10.47689/STARS.university-pp45-48


background image

Global dunyoda ilm-fan va ta‘limdagi innovatsion

rivojlanishning zamonaviy trendlari 15 dekabr, 2022 yil.

46

Студенты играют роль проводника, которые не только произносят ка-

кой-либо язык во время чтения, но так же и воспринимают текстовые сооб-
щения.

Это означает, что на уроках чтения акцент на использовании языка дела-

ется не только на словарном запасе или структуре, но и значении текста.

Использование различных литературных жанров на занятиях английского

языка повышает качество урока и расширяет кругозор учащихся. А исполь-
зование современных педагогических технологий намного повышает уро-
вень знаний, развивая логическое мышление учащихся.

Понимание прочитанного – это процесс взаимодействия между читателя-

ми и тем, что они привносят в текст, например, их предварительные знания
или опыт. Этот процесс также включает связанные с текстом интерес чита-
телей к тексту и их понимание жанра текста. То как читатель реагирует и по-
нимает текст, является индивидуальным. Процесс создания смысла зависит
от индивидуальных компетенций, таких как опыт и то, как читатель интер-
претирует текст.

Как указывалось ранее, понимание прочитанного считается сложным про-

цессом, и поэтому существует пять основных процессов понимания текста.
Эти процессы работают одновременно и дополняют друг друга.

Во-первых, микропроцессы происходят в отдельных предложениях. Это

способность запоминать подробные идеи из текста, который несет в себе
смысл.

Второй – это интегративный процесс. Это процесс понимания и заклю-

чения отношений между предложениями для установления связей между
предложениями. Кроме того, макропроцесс – это способность согласованно
организовывать идеи. Эти процессы могут быть выполнены путем выбора
наиболее важной информации для запоминания и удаления относительно
менее важных деталей. Существует также процесс разработки. Эти процес-
сы связывают информацию, представленную в тексте, с предшествующими
знаниями или опытом.

Заключительный процесс – это метакогнитивный процесс. Это осознание

или контроль когнитивных процессов. В этом процессе читатель пытается
понять текст, выбирает, какую информацию необходимо запомнить, и реша-
ет, какие стратегии использовать при чтении. Метакогнитивные стратегии,
используемые читателем, включают повторение информации для улучшения
памяти, подчеркивание слов или важных частей раздела, запись и проверку
понимания [Ж. Ж. Жалолов, Г. Т. Махкамова, 2015. C. 186].

Понимание прочитанного начинается со слов, затем фраз, предложений,

предложений в тексте. Понимание зависит от способности читателя извле-
кать смысл из напечатанных слов, чтобы правильно интерпретировать ин-
формацию. Это понимание может включать текстовые переменные, такие
как словарный запас, синтаксис и грамматика, а также переменные читателя,
такие как фоновые знания, когнитивное развитие, использование стратегий,
интересы и цели.

Первым шагом в любом качественном анализе является чтение текстов и

анализ использования современных техник обучения чтению. На этом этапе
данные исследования тщательно осмысливаются. На втором этапе исследо-


background image

STARS International University

47

ватель начал систематизировать данные осмысленным и систематическим
образом.

Важность обучения чтению заключается в том, чтобы развить у уча-

щихся способность и знания к разберитесь в материале прочитанно-
го текста. Такие, как умение читать различные тексты на английском язы-
ке, умение корректировать стили чтения в соответствии с целью чтения
(т. е. беглый просмотр, сканирование) и способность критически оцени-
вать содержание текстов. Совершенствуя навыки чтения, учащиеся долж-
ны много практиковаться в чтении и использовать определенные стра-
тегии. Способность студента понимать текст зависит от его способности
использовать стратегию, чтобы понять, что говорит писатель. Это означает,
что стратегия помогает студентам понять текст, который они читают.
Итак исследователь классифицирует стратегии чтения на четыре типа.
Это беглый просмотр, сканирование, обширные и интенсивные чтения.

1) Скимминг.

Беглый просмотр – полезный навык, который можно приме-

нять при чтении. Беглый просмотр используется для укрепления уверенно-
сти студентов и понимания того, что можно получить смысл, не читая каждое
слово в тексте. Беглый просмотр помогает читателям понять основную идею
текста, прежде чем внимательно его прочитать. Учащиеся могут выполнить
беглый просмотр несколькими способами, например, прочитать заголовок
или другой заголовок и посмотреть картинка, читающая первый и последний
абзацы текста

2) Сканирование.

Сканирование означает быстрый просмотр текста для

поиска определенной части информации. Это означает, что сканирова-
ние – это возможность быстро прочитать текст, чтобы найти конкретную
необходимую информацию, такую как дата, цифра или имя, и игнориро-
вать всю несущественную информацию. Например, студент просматрива-
ет список имен в телефонном справочнике, чтобы найти номер телефона.
Сканирование помогает читателю быстро находить информацию, не читая
весь текст.

3) Обширное чтение.

При обширном чтении читатели обычно сталкива-

ются с более длинным текстом. В чтении, читателям необходимо полное
понимание письма. Обширное чтение проводится для достижения общего
понимания текста, когда учащиеся читают большое количество интересно-
го материала, концентрируются на значении, читают по сути и пропускают
неизвестные слова. Таким образом, цели обширного чтения заключаются в
том, чтобы доставить читателю удовольствие.

4) Интенсивное чтение.

Интенсивное чтение – это чтение для детализации.

Обычно он содержит более короткий текст. Читатель обычно хочет получить
какую-то конкретную информацию. Интенсивное чтение упражнения могут
включать в себя, глядя на основные идеи относительно детали, понимание
того, что из текста следует, делать выводы, глядя на порядок информацию,
и как он влияет на сообщение, определение слова, которые соединяют одни
идеи к другой и определения слова, которые указывают на переход от одно-
го раздела к другому.


background image

Global dunyoda ilm-fan va ta‘limdagi innovatsion

rivojlanishning zamonaviy trendlari 15 dekabr, 2022 yil.

48

Библиографические ссылки:

1. Бим И.Л. Основные направления организации обучения иностранным

языкам. / Иностр. языки в школе – 2002. – № 5. – С. 7–11.

2. Жалолов

Ж.Ж. (2015). English language teaching methodology. –

T.: Фан ва технология. – 2015.

3. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку: учеб-

ник / А.В. Конышева. – 2-е изд., стереотипное. – Ми.: Тетра Системс, 2004. – С.
176.

4. Маркарян Е.В. Обучение профессионально-ориентированному межкуль-

турному общению студентов – будущих специалистов по сервису и туризму
(на материале французского языка). Дис. канд. пед. наук Пятигорск, 2004. –
С. 168.

5. Махкамова Г.Т., Алимов Ш.С., Зияев А.И. (2017). Innovative pedagogical

technologies in the English language teaching. – Tashkent: Фан ва технология. –
2017.

6. Шевченко Т.Д. Когнитивно-коммуникативная методика обучения чте-

нию иноязычных текстов: Дис. канд. пед. наук Пятигорск, 2002. – С. 162.

Библиографические ссылки

Бим И.Л. Основные направления организации обучения иностранным языкам. / Иностр. языки в школе – 2002. – № 5. – С. 7–11.

Жалолов Ж.Ж. (2015). English language teaching methodology. – T.: Фан ва технология. – 2015.

Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку: учебник / А.В. Конышева. – 2-е изд., стереотипное. – Ми.: Тетра Системс, 2004. – С. 176.

Маркарян Е.В. Обучение профессионально-ориентированному межкультурному общению студентов – будущих специалистов по сервису и туризму (на материале французского языка). Дис. канд. пед. наук Пятигорск, 2004. – С. 168.

Махкамова Г.Т., Алимов Ш.С., Зияев А.И. (2017). Innovative pedagogical technologies in the English language teaching. Tashkent: Фан ва технология. – 2017.

Шевченко Т.Д. Когнитивно-коммуникативная методика обучения чтению иноязычных текстов: Дис. канд. пед. наук Пятигорск, 2002. – С. 162.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов