130
PAYDALANILĞAN ȦDEBIYATLAR
1.
Abdinazimov Sh. «Hayal» sózi // Тil millettiń ruwxı (ilimiy maqalalar). –Tashkent:
Mumtoz so’z. –B. 39-44.
2.
QQ folklori 4-tom Dástúr, úrp -ádetler xaqqinda naqil maqallar, Nókis: Bilim b123b
3.
Qaraqalpaq xaliq ertekleri Bilim baspası 2019 jıl Qaraqalpaqstan Bilim baspası
4.
Qaraqalpaq tiliniń túsindirme sózligi. IV tom. –Nókis: Qaraqalpaqstan, 1992. –B. 469.
5.
Qaraqalpaq tiliniń túsindirme sózligi. II tom. –Nókis, Qaraqalpaqstan1984. –B. 121.
6. Худайбергенов А.А. Инглиз тилида инсонни ифодаловчи фразеологик бирликларни
ўрганиш ҳақида// Quality of teacher education under modern challenges. – 2023. – Т. 1. – №. 1. –
С. 1018-1021
ЯЗЫК ЛИНГВИСТИКИ В ЦЕЛЯХ НАУЧНОГО ОБЩЕНИЯ
учитель модератор № 4 детский сад
Аккыу Республика Казахстана Мангистауская область город Актау
Калимбетова И.Т.
Языкознание занимает совершенно особое место в системе гуманитарных наук, что
обусловлено спецификой предмета его изучения. Языкознание-наука о языке - имеет в
качестве объекта исследования естественный человеческий язык, который мыслится не как
априори данная абстрактная сущность, а прежде всего, как важнейшее средство общения
членов данного человеческого коллектива. Рассматривая вопросы исследования метаязыка,
целесообразно, прежде всего, остановиться на проблемах терминологии и формализации
научного знания.
Именно эта область оказывается наиболее сложной в методологическом
отношении. Терминология -это раздел лексикологии, включающий изучение условно
принятой семиологической системы, а не естественного человеческого языка, произвольно
используемого для целей коммуникации.
Последний является предметом языкознания, как части филологии, в то время как
разработка различных семиологических приёмов для оптимизации терминологических
исследований составляет предмет интерлингвистики, одного из разделов семиотики [1;16].
Терминология в общетеоретическом плане может рассматриваться как завершающий этап
научного исследования.
Языкознание является гуманитарной наукой, призванной изучать то, что реально
существует в речевой действительности. Языковедческая теория представляет собой, таким
образом, систему научных принципов или идей, отражающую законы развития языка и
служащую основой для разработки общих понятий, выводимых из уже освоенного
конкретного практического опыта. В языкознании большое значение приобретает
теоретическое осмысление результатов анализа отдельных фактов языка, таким образом
может быть достигнуто познание существенных сторон функционирования языка в
речевой действительности. Создание наиболее общих понятий (или категорий) является
неотъемлемой частью процесса познания и предполагает различную степень
отвлечения от непосредственного «живого» созерцания объектов действительности. Анализ
системных отношений в языке представляет собой лишь относительно самостоятельную
часть общей методологии исследования. При изучении языков методы системы являются
лишь одним из принципов одной из черт общей методологии. Особая роль в языковедческом
исследовании принадлежит языковым категориям. С прогрессом научного знания
обогащается число и содержание категорий. [2;118]
Важнейшим условием для выделения категорий является противопоставление,
по крайней мере, двух категориальных форм. Это ещё раз подтверждает положение о том, что
категория есть общее в отдельном. Категориальный подход предполагает выделение в языке
слов или форм, которые наиболее четко выражают то или иное общее свойство. Все
остальные наименее ясные случаи располагаются как бы на периферии категории, как
131
еще не оформившиеся, не выкристаллизовавшиеся к данному моменту, аморфные в
категориальном отношении явления. Если сопоставить различные формы
функционирования языка и многообразные сферы человеческой деятельности,
использующие данный язык, то становится ясно, что почти все эти сферы общения могут
быть предметом не только научного изучения, но и научно обоснованного обучения.
Таким образом, в реальной языковой практике мы постоянно сталкиваемся с
языком как объектом познания. Причем избирается именно та разновидность языка, которая
в данный момент времени, в условиях данного языкового коллектива необходима для общения
людей. Вместе с тем у всех народов, имеющих более или менее развитую литературу,
существует ещё один особый язык, составляющий основу словесно - художественного
творчества. [3;98]
В этом случае слова уже не являются лишь средством передачи информации,
привычным воспроизведением речевых комплексов. Здесь происходит становление
специфического выразительного звучания с особым ритмическим построением текста,
с риторическими фигурами, при помощи которых общение людей приобретает совершенно
иной характер, чем в сфере научного общения.
Общенаучный язык является отдельным функциональным стилем научного общения и
проблемы методологии международного научного общения на основе английского языка
“английский для специальных целей” ставит во главу угла саму цель обучения, которая и
является специальной. Это не означает создание “особого языка” отличного от языка других
специальностей. Анализ через синтез имеет большое значение т.к. позволяет приобщить
изучающий язык к канонам научной речи. В метаязыковом отношении ведущая роль
принадлежит общенаучной лексике, а также терминам и терминологическим сочетаниям.
БИБЛИОГРАФИЯ
1.Кожина М.Н. Развитие научного стиля в аспекте функционирования языковых единиц
различных уровней / М.Н. Кожина. – Пермь: Издательство- 1994.
2.Крысин Л.П. Социально-стилистический анализ лексики в работах В.В. Виноградова /
Л.П. Крысин // Русский язык в школе, 2005, № 3.
3.Логинова
М.В.
Металингвистика
М.М.
Бахтина
и
современная
лингвокультурология/М.В. Логинова// Известия вузов. Серия «Гуманитарные науки» 7 (2). –
Москва, 2016
THE USE OF METAPHOR IN LITERATURE AS A STYLISTIC DEVICE
Marina Kudaybergenova, an English teacher of secondary
school №35, Kungrad
Madina Tungatarova, a 3rd –year student of English and
Literature department, Nukus
The article is devoted to the use of metaphor as a powerful stylistic device used in literature and
language to create vivid imagery and convey complex ideas. It is a figure of speech that compares
two unlike things, highlighting the similarities between them. Metaphors are used to add depth and
richness to language, allowing writers to communicate abstract concepts in a more tangible and
relatable way.
An example of a metaphor would be the statement, ''This library is an ocean of knowledge.''
The library is obviously not an ocean, so a literal interpretation of the sentence would make little
sense. However, interpreted figuratively, it is clear that the library is compared to an ocean in order
to express that it feels vast and deep. The metaphor reveals an aspect of the library that may not come
across as vividly if the writer simply said that the library was large. Another example of a metaphor
would be if a writer stated, ''The reader devoured the book.'' The person in question is not literally
eating a book, but the metaphor of eating is used to portray the speed with which the person reads
and takes in information.
