Авторы

  • Олмосбек Хидиров
    Докторант, Гулистанский государственный педагогический институт

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.foreign-linguistics.123712

Ключевые слова:

метафорические термины финансовая и экономическая терминология когнитивная лингвистика междисциплинарное образование словообразование метафоризация экономический дискурс

Аннотация

В данной статье рассматриваются структурные и семантические характеристики метафорических терминов в системе финансовой и экономической терминологии, подчеркивая их роль в междисциплинарном образовании и когнитивном развитии. С помощью анализа 300 метафорических лексических единиц в исследовании определяются ключевые закономерности в словообразовании, включая преобладание многословных выражений (80% корпуса) и частое использование основных «центров гнездования», таких как «бизнес», «кредит» и «акции». В исследовании подчеркивается, как метафора служит когнитивным инструментом для понимания сложных экономических концепций, облегчая сохранение знаний с помощью ярких ассоциативных образов. Выделяются три основные особенности метафорических терминов: структурное разнообразие, существование множественных метафор для схожих явлений с тонкими прагматическими различиями и наличие лексических якорей, связанных с экономической деятельностью. В статье также классифицируются метафорические отображения в концептуальных областях, таких как оценочные суждения и временные отношения, которые способствуют более глубокому пониманию абстрактных финансовых процессов. Эти идеи способствуют разработке образовательных методик, которые улучшают усвоение и продуктивное использование метафорической экономической терминологии, способствуя развитию у студентов лингвистических догадок, навыков прогнозирования и профессиональных компетенций в глобализированной экономической среде


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika–

Зарубежная лингвистика и

лингводидактика– Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

Cognitive and linguistic mechanisms of metaphorization
in economic terminology

Olmosbek KHIDIROV

1


Gulistan State Pedagogical Institute

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received March 2025
Received in revised form

10

April 2025

Accepted 2 April 2025
Available online
25 May 2025

This article explores the structural and semantic

characteristics of metaphorical terms in the financial and

economic terminology system, emphasizing their role in

interdisciplinary education and cognitive development.

Through an analysis of 300 metaphorical lexical units, the study
identifies key patterns in word formation, including the

predominance of multi-word expressions (80% of the corpus)

and the frequent use of core "nesting centers" such as

"business," "loan," and "stock." The research highlights how
metaphor serves as a cognitive tool for understanding complex

economic concepts, facilitating knowledge retention through

vivid, associative imagery. Three primary features of

metaphorical terms are identified: structural diversity, the
existence of multiple metaphors for similar phenomena with

subtle pragmatic differences, and the presence of lexical

anchors tied to economic activities. The article also categorizes

metaphorical mappings across conceptual domains, such as
evaluative judgments and temporal relations, which contribute

to a deeper comprehension of abstract financial processes.

These insights inform the development of educational
methodologies that enhance the acquisition and productive use
of metaphorical economic terminology, fostering students'

linguistic guesswork, prediction skills, and professional

competencies in a globalized economic environment.

2181-3701/© 2025 in Science LLC.
DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss5

/S

-pp57-64

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

metaphorical terms,
financial and economic

terminology,

cognitive linguistics,
interdisciplinary education,

word formation,
metaphorization,

economic discourse.

1

Doctoral Student, Gulistan State Pedagogical Institute. E-mail: olmosbekxidirov@gmail.com


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

58

Iqtisodiy terminologiyada metaforizatsiyaning kognitiv va

lingvistik mexanizmlari

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar:

metaforik atamalar,
moliyaviy va iqtisodiy
terminologiya,

kognitiv lingvistika,

fanlararo ta’lim,

so‘z yasalishi,

metaforalash,

iqtisodiy diskurs.

Ushbu maqolada moliya-iqtisodiy terminologiya tizimidagi

metafora atamalarining tarkibiy va semantik xususiyatlari

o‘rganilib, ularning fanlararo ta’lim va kognitiv rivojlanishdagi

roli ta’kidlangan. Tadqiqot 300 ta metaforik leksik birliklarni
tahlil qilish orqali so‘z yasalishining asosiy qonuniyatlarini,

jumladan, ko‘p so‘zli iboralarning ustunligi (korpusning 80%)

va “biznes”, “qarz” va “zaxira” kabi asosiy “uyalash markazlari”
dan tez-tez foydalanishni aniqlaydi. Tadqiqot metafora qanday
qilib murakkab iqtisodiy tushunchalarni tushunish uchun

kognitiv vosita bo‘lib xizmat qilishini, yorqin, assotsiativ

tasvirlar

orqali

bilimlarni

saqlashni

osonlashtirishini

ta’kidlaydi. Metaforik atamalarning uchta asosiy xususiyati
aniqlanadi: tarkibiy xilma-xillik, nozik pragmatik farqlarga ega

o‘xshash hodisalar uchun bir nechta metaforalarning mavjudligi

va iqtisodiy faoliyat bilan bog‘liq leksik langarlarning

mavjudligi. Maqolada, shuningdek, mavhum moliyaviy
jarayonlarni chuqurroq tushunishga yordam beradigan

baholovchi mulohazalar va vaqtinchalik munosabatlar kabi

konseptual

sohalar

bo‘yicha

metaforik

xaritalashlar

tasniflanadi. Bu tushunchalar globallashgan iqtisodiy muhitda

o‘quvchilarda lingvistik taxminlar, bashorat qilish ko‘nikmalari
va kasbiy kompetensiyalarini rivojlantiruvchi, metaforik

iqtisodiy atamalarni o‘zlashtirish va unumli foydalanishni

kuchaytiruvchi ta’lim metodologiyalarini ishlab chiqish haqida

ma’lumot beradi.

Когнитивные

и

лингвистические

механизмы

метафоризации в экономической терминологии

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

метафорические термины,
финансовая и
экономическая
терминология,

когнитивная лингвистика,
междисциплинарное
образование,

словообразование,
метафоризация,
экономический дискурс.

В данной статье рассматриваются структурные и

семантические характеристики метафорических терминов

в системе финансовой и экономической терминологии,

подчеркивая их роль в междисциплинарном образовании и
когнитивном развитии. С помощью анализа 300

метафорических лексических единиц в исследовании

определяются

ключевые

закономерности

в

словообразовании, включая преобладание многословных
выражений (80% корпуса) и частое использование

основных «центров гнездования», таких как «бизнес»,

«кредит» и «акции». В исследовании подчеркивается, как

метафора служит когнитивным инструментом для
понимания сложных экономических концепций, облегчая

сохранение знаний с помощью ярких ассоциативных


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

59

образов.

Выделяются

три

основные

особенности

метафорических терминов: структурное разнообразие,
существование множественных метафор для схожих

явлений с тонкими прагматическими различиями и

наличие лексических якорей, связанных с экономической

деятельностью. В статье также классифицируются
метафорические отображения в концептуальных областях,

таких как оценочные суждения и временные отношения,

которые способствуют более глубокому пониманию

абстрактных

финансовых

процессов.

Эти

идеи

способствуют разработке образовательных методик,
которые

улучшают

усвоение

и

продуктивное

использование

метафорической

экономической

терминологии, способствуя развитию у студентов

лингвистических догадок, навыков прогнозирования и
профессиональных компетенций в глобализированной

экономической среде.


INTRODUCTION

Language plays a vital role in shaping and conveying specialized knowledge across

disciplines, particularly in the field of economics, where precise terminology is essential
for understanding complex concepts. The intersection of cognitive linguistics, cognitive
psychology, and economic science reveals how metaphor serves as a powerful tool for
structuring and interpreting economic phenomena. Metaphorical terms, which draw on
familiar experiences to describe abstract financial processes, not only facilitate
comprehension but also enhance the retention of specialized vocabulary. This article
explores the metaphorical foundations of English-language economic terminology,
analyzing the structural patterns, cognitive mechanisms, and pedagogical implications of
metaphorization. By examining the formation, organization, and communicative
functions of metaphorical economic terms, the study highlights their significance in
fostering professional competencies and interdisciplinary understanding.

METHODOLOGY

This study employs a comprehensive structural and semantic analysis of 300

metaphorical lexical units drawn from the financial and economic terminology system.
The research is divided into two main stages: first, the identification and classification of
metaphorical terms based on their structural composition (single lexemes versus multi-
word phrases); and second, an examination of the cognitive and pragmatic features
underlying these metaphors. Structural analysis focuses on categorizing terms by
syntactic patterns (e.g., adjective+noun, noun+noun) and identifying the prevalence of
"nesting centers"–core lexical units commonly found in economic discourse. Semantic
analysis investigates the metaphorical mappings across conceptual domains, such as
spatial orientation, evaluative judgments, and temporal relations. Additionally,
definitional analysis is used to clarify nuanced distinctions between seemingly
synonymous metaphorical terms. The findings inform the development of educational
strategies that enhance students’ ability to interpret, analyze, and produce metaphorical
economic terminology.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

60

RESULTS AND DISCUSSION

So called principle is reflected in the creation of an educational environment that

enhances cognitive processes and provides optimal conditions for acquiring specialized
knowledge [1]. Within this environment, the development of a person's worldview, self-
realization, and personal growth is facilitated [2]. This issue is particularly relevant in
economic disciplines, where future professionals are expected to influence national
development and economic progress significantly.

In the context of interdisciplinary studies, a key focus is on establishing

connections between specialized fields and broader areas of knowledge. In economic
education, the integration of terminology from various disciplines–such as finance,
economics, and related social sciences–plays a critical role in building a comprehensive
understanding of complex phenomena [3]. This interdisciplinary approach not only
consolidates knowledge but also enhances the ability to analyze and interpret data across
different domains, fostering a more holistic view of economic processes.

A significant aspect of interdisciplinary work in economic contexts is the study and

application of English-language terminology. Mastery of specialized vocabulary and
terminological phrases is essential for engaging with international standards and
participating in global professional communication. The English language serves as a
bridge for accessing and disseminating knowledge across disciplines, facilitating the
exchange of ideas and contributing to the advancement of economic theory and practice.
Understanding the precise meanings, nuances, and applications of economic terminology
in English is indispensable for professionals operating within a globalized economy.

The synthesis of economic science, cognitive psychology, and cognitive linguistics

provides a robust framework for understanding and applying specialized economic
terminology. Cognitive psychology examines how individuals acquire, process, and store
information, influencing how knowledge is perceived, retained, and utilized. This
discipline encompasses various mental processes, including perception, attention,
memory, concept formation, and language comprehension. By applying insights from
cognitive psychology to economic terminology, it becomes possible to deepen the
understanding of complex concepts and enhance the cognitive mechanisms involved in
foreign language acquisition.

Cognitive linguistics complements this approach by focusing on the relationship

between language and cognition. It investigates how linguistic structures reflect mental
processes and how knowledge is encoded and verbalized. This field overlaps with
cognitive psychology in areas such as verbal memory, the internal lexicon, and the
processes involved in speech generation and comprehension. In the context of economic
terminology, cognitive linguistics helps to elucidate how specialized terms are organized,
understood, and used within professional discourse, facilitating the accurate and
effective communication of complex economic ideas.

A central concept linking cognitive psychology, cognitive linguistics, and economic

science is metaphor. Metaphorization is a key mechanism in the formation of English-
language economic terminology. In cognitive linguistics, metaphor is understood as the
framing of one concept through the lens of another, enabling the analysis of the origins and
internal logic of new terms. From the perspective of cognitive psychology, metaphor serves
as a cognitive tool that reflects reality and aids in the rapid assimilation of unfamiliar
concepts, supporting the long-term retention of specialized vocabulary [5; 6; 7]


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

61

Semantically formed terms are particularly effective due to their brevity and

clarity. The use of vivid and sometimes paradoxical expressions from diverse semantic

domains captures attention and stimulates associative learning. This process facilitates

the retention and recall of new terms by connecting them to existing cognitive

frameworks.

Exploring the metaphorical basis of economic terminology also enhances analytical

and research competencies. By tracing the etymology and semantic development of

terms, learners gain insights into patterns of word formation and linguistic borrowing in

modern English. This approach fosters skills in linguistic prediction and interpretation,

reinforcing a deeper understanding of both terminology and its broader interdisciplinary

applications.

Terms are the central link in learning, the study of which has been carried out by

many scientists, among the most interesting works are the works of scientists Ivina L.V.,

Lotte D.S. [4;8].

Terms formed semantically are apt, brief and accessible; it is the ability to use vivid,

often paradoxically sounding words and phrases from various semantic spheres that allows

us to arouse the interest of students in the learning process and activate the processes of

associative memorization of new expressions and phrases. Teaching English using such

terms also develops students’ research competencies, allowing students to trace the

etymology and area of semantic borrowing, develop linguistic guesswork and forecasting

skills, and gain knowledge about the methods of word formation in modern English [8].

A structural analysis of metaphorical economic terms reveals key characteristics

that inform the study of terminology. An examination of 300 metaphorical lexical units

from financial and economic contexts highlights the prevalence of metaphor in areas such

as venture investment and the functioning of the stock market. Of these units, 50 are

single lexemes, while 250 consist of multi-word phrases. This distribution suggests the

value of studying single lexemes first, followed by their contextual use and integration

into more complex metaphorical phrases.

The analysis also indicates that multi-word metaphorical terms dominate the

financial and economic terminology system, accounting for approximately 80% of the

metaphorical corpus. Among binary metaphorical terms, 47.8% exhibit an

adjective+noun (A+N) structure, 51.1% display a noun+noun (N+N) structure, and 1.1%

follow a noun-of-noun (N-of-N) structure. Three-word metaphorical terms typically

extend from binary forms, while four-word terms are relatively rare and tend to

designate complex and highly specialized economic concepts.

Another characteristic feature of metaphorical economic terms is the existence of

multiple metaphors to describe seemingly identical phenomena. Deeper analysis reveals

that these variations often reflect subtle pragmatic distinctions essential for precise

communication. Definitional analysis of such terms not only clarifies these nuances but

also reinforces knowledge from different areas of economic theory by connecting new

and existing information.

A third notable feature is the frequent occurrence of "nesting centers" – core

lexical units directly related to financial and economic activities. Terms such as

"business," "loan," "stock," "rate," and "interest" serve as focal points in metaphorical

constructions. Approximately 52% of the metaphorical corpus contains at least one of

15 identified nesting centers, while the remaining 48% consist of more specific and

specialized metaphorical expressions without these central units.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

62

An example is the term "balloon loan", where the metaphor evokes the image of a

balloon inflating, representing a loan structure where payments are smaller initially and
increase significantly at the end. Similarly, terms like "glamour stock" (an attractive stock
for investors) and "stock split" (dividing shares into smaller units) highlight qualitative
and structural features. Locative metaphors, though less common, include terms like
"business angel hot spots," describing regions where informal investors are particularly
active despite risks.

The most challenging terms to interpret are those whose meanings are opaque

without explicit definitions. For instance, the term "haircut" in finance refers to the
portion of funds held by brokers under securities repurchase agreements. The
metaphorical extension reflects the concept of reducing the total value, akin to trimming
hair. Such examples demonstrate how metaphorical mappings from familiar domains
facilitate the understanding of abstract financial processes.

In the metaphorical terms of the financial and economic sphere, cognitive

metaphors predominate [10], making the accumulated knowledge and experience in this
specific area of human activity accessible even to a non-professional, namely conceptual
and orientational (bottom 'lowest point of the business cycle, prices, rates'). Along with
orientational-conceptual metaphors, a significant part of metaphorical terms reflects two
more fundamentally important concepts from a pragmatic point of view: good and bad.

Out of 300 metaphorical terms, 159 (53%) represent these two concepts, including

92 (57.8%) for good (clean hand 'honesty and impeccability of the company's behavior')
and 67 (42.2%) for bad (dishonor 'failure to pay a bill on time'). Additionally, 22% of all
orientational-conceptual metaphors express temporal relations (after-sight bill 'a bill
paid a certain number of days after its presentation').

Utilizing the axiological and temporal aspects in the organization of new

vocabulary promotes the formation of associative and emotionally colored connections
between concepts. This approach activates critical mental processes responsible for
comprehending and retaining new linguistic units. Utilizing nesting centers as primary
training materials can enhance professional competencies by providing a foundation for
understanding complex terminology. Analyzing their combinations fosters skills in
linguistic guesswork and prediction, facilitating the development of a comprehensive and
adaptable professional vocabulary.

Other types of metaphors: visual, auditory, gustatory, olfactory, tactile and spatial,

biomorphic, technical, sociomorphic, orientation metaphors, do not represent a
significant layer of metaphorical terms in the financial and economic sphere, but they can
be used to clearly represent the processes of metaphorization occurring in the emerging
terminology system.

The visual metaphor (91%), based on associations established on the basis of

visual perception, most fully meets the basic didactic requirement of clarity. Various
graphs, diagrams and pictures can be used during the lesson for non-verbal translation of
terms, allowing students to develop their imagination and activate not only the auditory
but also the visual channel of information perception. A striking example is the
metaphorical term barbell strategy, in this case the metaphor is based on the fact that the
strategy of compiling a portfolio of securities, when the terms of their payments are
concentrated at two points, visually resembles a barbell, hence the origin of the
metaphorical transfer.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

63

These findings provide a foundation for developing methodologies to analyze and

construct metaphorical terms in modern English. Understanding the typical patterns of
word formation aids in identifying productive and rudimentary methods of term
creation. This knowledge can be applied to generate new terminological expressions and
enhance comprehension of how metaphor functions as a cognitive and linguistic tool in
economic discourse.

CONCLUSION

The analysis of metaphorical terms in the financial and economic sphere highlights

the critical role of metaphorization in shaping specialized vocabulary. By examining
300 metaphorical lexical units, this study reveals key structural patterns, including the
predominance of multi-word terms and the frequent occurrence of "nesting centers" that
anchor complex concepts. The identification of these linguistic patterns not only deepens
our understanding of economic terminology but also provides practical insights for
teaching and learning specialized language.

These findings provide a foundation for developing methodologies to analyze and

construct metaphorical terms in modern English. Understanding the typical patterns of
word formation aids in identifying productive and rudimentary methods of term
creation. This knowledge can be applied to generate new terminological expressions and
enhance comprehension of how metaphor functions in economic discourse. Additionally,
integrating metaphorical analysis into educational practices fosters critical thinking,
linguistic prediction skills, and the ability to navigate interdisciplinary knowledge
frameworks–essential competencies for future professionals in the global economic
environment.

REFERENCES.

1.

Hermann, A. (2001). Metaphors in Discourse. Cambridge University Press.

2.

Berulava, G.A. New methodological platform for personality development:

scientific article / G.A. Berulava // Humanization of education. – 2013 – No. 3. – P.11-25.

3.

Berulava, G.A. International Innovation University: new methodological platform

and modern educational technologies: scientific article / G.A. Berulava, L.S. Dovgal, A.Yu.
Yakovleva-Chernysheva, A.V. Druzhinina, I.K. Tordinava, L.P. Gulyanova, E.V. Belyaeva,
I.K. Baragunova // News of the Southern Federal University. Pedagogical sciences. –
2014. – No. 10. – pp. 21-28.

4.

Berulava, G.A. International Innovative University: from the development of a

new methodological platform for higher education to the implementation of innovative
technologies for teaching and training / G. A. Berulava, A. Yu. Yakovleva-Chernysheva, I.
K. Tordinava, E. V. Belyaeva, L. S. Dovgal, A. V. Druzhinina, L. P. Gulyanova, I. K.
Baragunova // Higher education today. – 2014. – No. 11. – P. 51-56.

5.

Berulava, G. A. On the experience of organizing an electronic educational space /

G. A. Berulava, A. Yu. Yakovleva-Chernysheva, A. V. Druzhinina, E. V. Belyaeva, T. S.
Pil'shchikova, S. K. Istalieva, V. G. Malysh // Humanization of education. – 2015. – No. 2. –
P. 52-58.

6.

Ivina, L. V. Lingvo-cognitive foundations of the analysis of industry terminology

systems (on the example of English-language terminology of venture financing):
textbook-method. manual [Text] / L. V. Ivina. – M.: Academichesky proekt, 2003.-- 304 p.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 5 (2025) / ISSN 2181-3701

64

7.

Kubryakov, E. S. Problems of knowledge representation in modern science and

the role of linguistics in solving these problems // Language and structures of knowledge
representation. – M., 1992. – P. 4-38.

8.

Kubryakova, E. S. Paradigms of scientific knowledge in linguistics and its

modern status // Izvestiya. AN. Series of literature and language. – M., 1994. – Vol. 53, No.
2. – P. 3-15.

9.

Kubryakova, E. S. Initial stages of the formation of cognitivism. Linguistics –

psychology – cognitive science // Voprosy yazykoznaniya [Problems of linguistics]. – M.,
1994. – No. 4. – P.34-37.

10.

Lotte, D.S. Issues of borrowing and ordering foreign-language terms and term

elements [Text] / D.S. Lotte. – M.: Nauka, 1982. – 152 p.

Библиографические ссылки

Hermann, A. (2001). Metaphors in Discourse. Cambridge University Press.

Berulava, G.A. New methodological platform for personality development: scientific article / G.A. Berulava // Humanization of education. – 2013 – No. 3. – P.11-25.

Berulava, G.A. International Innovation University: new methodological platform and modern educational technologies: scientific article / G.A. Berulava, L.S. Dovgal, A.Yu. Yakovleva-Chernysheva, A.V. Druzhinina, I.K. Tordinava, L.P. Gulyanova, E.V. Belyaeva, I.K. Baragunova // News of the Southern Federal University. Pedagogical sciences. – 2014. – No. 10. – pp. 21-28.

Berulava, G.A. International Innovative University: from the development of a new methodological platform for higher education to the implementation of innovative technologies for teaching and training / G. A. Berulava, A. Yu. Yakovleva-Chernysheva, I. K. Tordinava, E. V. Belyaeva, L. S. Dovgal, A. V. Druzhinina, L. P. Gulyanova, I. K. Baragunova // Higher education today. - 2014. - No. 11. - P. 51-56.

Berulava, G. A. On the experience of organizing an electronic educational space / G. A. Berulava, A. Yu. Yakovleva-Chernysheva, A. V. Druzhinina, E. V. Belyaeva, T. S. Pil'shchikova, S. K. Istalieva, V. G. Malysh // Humanization of education. - 2015. - No. 2. - P. 52-58.

Ivina, L. V. Lingvo-cognitive foundations of the analysis of industry terminology systems (on the example of English-language terminology of venture financing): textbook-method. manual [Text] / L. V. Ivina. - M .: Academichesky proekt, 2003 .-- 304 p.

Kubryakov, E. S. Problems of knowledge representation in modern science and the role of linguistics in solving these problems // Language and structures of knowledge representation. - M., 1992. - P. 4-38.

Kubryakova, E. S. Paradigms of scientific knowledge in linguistics and its modern status // Izvestiya. AN. Series of literature and language. - M., 1994. - Vol. 53, No. 2. - P. 3-15.

Kubryakova, E. S. Initial stages of the formation of cognitivism. Linguistics – psychology – cognitive science // Voprosy yazykoznaniya [Problems of linguistics]. – M., 1994. – No. 4. – P.34-37.

Lotte, D.S. Issues of borrowing and ordering foreign-language terms and term elements [Text] / D.S. Lotte. – M.: Nauka, 1982. – 152 p.