Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная
лингвистика
и
лингводидактика
–
Foreign
Linguistics and Linguodidactics
Journal home page:
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics
Opportunities for the use of neural networks in the study
of foreign languages in higher educational institutions of
Uzbekistan
Anastasia TKACHEVA
Samarkand State Institute of Foreign Languages
ARTICLE INFO
ABSTRACT
Article history:
Received August 2023
Received in revised form
10 August 2023
Accepted 25 September 2023
Available online
15 November 2023
This scientific article examines the specific aspects of using
neural networks in the field of teaching foreign languages in
higher educational institutions of Uzbekistan. Due to the rapid
development of innovative technologies, neural networks act as
a new promising tool that improves the process of teaching
foreign languages. The purpose of this study is to evaluate the
effectiveness of using neural networks in foreign language
teaching and to determine their potential for the higher
education system of Uzbekistan.
2181-3701
/©
2023 in Science LLC.
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol1-iss5-pp41-51
This is an open-access article under the Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0) license (
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru
Keywords:
neural networks,
educational technologies,
new approaches,
integration,
software.
O‘zbekiston oliy o‘quv yurtlarida chet tillarini o‘rganishda
neyrotarmoqlardan foydalanish imkoniyatlari
ANNOTATSIYA
Kalit so‘zlar
:
neyrotarmoqlar,
ta’lim texnologiyalari,
yangi yondashuvlar,
integrallashuv,
dasturiy ta’minot.
Ushbu ilmiy
maqolada O‘zbekiston oliy o‘quv yurtlarida chet
tillarni o‘qitish sohasida neyrotarmoqlardan foydalanishning
o‘ziga
xos
jihatlari
ko‘rib
chiqiladi.
Innovatsion
texnologiyalarning jadal rivojlanishi munosabati bilan
neyrotarmoqlar chet tillarini o‘qitish jarayonini yaxshilaydigan
yangi istiqbolli vosita sifatida harakat qilmoqda. Ushbu
tadqiqotning maqsadi chet tilini o‘qitishda neyrotarmoqlardan
foydalanish samaradorligini baholash va ularning O‘zbekiston
oliy ta’lim tizimi uchun salohiyatini aniqlashdan ib
orat.
1
Associate Professor, Candidate of Philological Sciences, Samarkand State Institute of Foreign Languages.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
42
Возможности использования нейронных сетей при
изучении иностранных языков в странах высшего
образования Узбекистана
АННОТАЦИЯ
Ключевые слова:
нейронные сети,
образовательные
технологии,
новые подходы,
интеграция,
программное обеспечение.
В данной научной статье рассматриваются конкретные
аспекты использования нейронных сетей в сфере
преподавания иностранных языков в высших учебных
заведениях
Узбекистана.
Благодаря
стремительному
развитию инновационных технологий, нейронные сети
выступают в качестве нового перспективного инструмента,
улучшающего процесс обучения иностранным языкам.
Целью
данного
исследования
является
оценка
эффективности использования нейронных сетей в
преподавании иностранных языков и определение их
потенциала для системы высшего образования Узбекистана.
The use of neural networks in education is gaining significant attention due to
their potential to enhance the teaching and learning process. In the context of Uzbekistan
universities, this study aims to explore the possibilities of utilizing neural networks for
teaching foreign languages. By conducting an extensive literature review and examining
the current state of foreign language education in Uzbekistan, this research investigates
the challenges, limitations, and future prospects of integrating neural networks into the
educational system.
The findings indicate that neural networks offer several advantages in teaching
foreign languages. These include personalized learning experiences, improved language
proficiency, and automated evaluation systems. Personalized learning experiences can be
achieved by tailoring instruction to the diverse needs and learning styles of students,
ensuring more effective and engaging language learning opportunities. Neural networks
have the potential to analyze student performance and provide targeted feedback,
enabling learners to improve their language skills at their own pace.
Additionally, neural networks can automate the evaluation process by analyzing
students
’
performance on various language tasks, such as grammar exercises, listening
comprehension, and writing assignments. This automated evaluation system can save
time for teachers and provide more immediate feedback to students, promoting
continuous improvement. Moreover, the integration of neural networks in foreign
language teaching can facilitate the creation of interactive and immersive learning
environments through the use of virtual reality and augmented reality technologies.
These technological advancements can enhance students
’
language learning experiences
by providing realistic scenarios for practice and communication.
However, several challenges and limitations need to be considered when
integrating neural networks into the Uzbekistan education system. Access to diverse and
high-quality language datasets is essential for the effective training of neural networks.
Collaborations between academic institutions, language centers, and technology
developers can help ensure the availability of such datasets. Additionally, the multilingual
context of Uzbekistan introduces complexities in neural network training, as it requires
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
43
accounting for the unique characteristics and structures of various languages. Addressing
these challenges will require the development of specialized models that can handle the
specific linguistic features of Uzbek and other languages spoken in Uzbekistan.
Furthermore, successful integration of neural networks in foreign language
education necessitates that teachers possess a deep understanding of how these
networks function. Training programs and workshops should be organized to provide
teachers with the necessary technical skills to leverage neural networks effectively in
language instruction. Support from administrators and policymakers is also crucial in
terms of providing the necessary resources, infrastructure, and professional
development opportunities to facilitate the integration of neural networks in the
education system.
In conclusion, the possibilities offered by neural networks for teaching foreign
languages in Uzbekistan universities are vast. By leveraging personalized learning
experiences, automated evaluation systems, and immersive technologies, neural
networks have the potential to transform foreign language education in Uzbekistan.
Overcoming challenges such as dataset availability, multilingual context, and technical
proficiency among educators will be crucial. However, with proper planning,
collaboration, and support, the integration of neural networks has the potential to
revolutionize foreign language teaching, ensuring enhanced language proficiency and a
more engaging learning experience for students.
KIRISH
Bilimlarning globallashuvi va axborot uzatish erkinligi davrida chet tillarini
o
‘
zlashtirish xalqaro aloqalar, tijorat va madaniy sohalardagi muvaffaqiyatning ajralmas
qismiga aylanadi. O
‘
zbekistonda chet tili alohida ahamiyat kasb etmoqda.
Mamlakatimizdagi jadal iqtisodiy o
‘
sish va xalqaro munosabatlarning rivojlanishi xorijiy
tillarda samarali muloqot qila oladigan malakali mutaxassislarni talab qiladi.
Shunga qaramay, chet tillarini o
‘qitishning an’anaviy usullari ko‘
pincha yuqori
samaradorlikni ta’minlamaydi va zamonaviy ta’lim muhitining muammolariga to‘
liq
javob bermaydi. Ta’limda texnologiyalar tobora ommalashib bormoqda. Yangi
yondashuvlar va vositalardan foydalanish O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarini
o
‘
qitish samaradorligini oshirish uchun zaruratga aylanib bormoqda.
An’anaviy o‘
qitish usullarining cheklovlarini yengish uchun katta imkoniyatlarga
ega bo
‘
lgan innovatsion yondashuvlardan biri bu neyrotarmoqlardir. Neyrotarmoqlar
inson miyasining ishlashini modellashtiradigan va katta hajmdagi ma’lumotlarni qayta
ishlash va tahlil qilishga qodir kompyuter algoritmlaridan iborat. Ularning tilni qayta
ishlash va tahlil qilish, nutqni aniqlash va tarjima sohasidagi noyob imkoniyatlari ularni
chet tillarini o
‘
qitishda istiqbolli vositaga aylantiradi.
Ushbu tadqiqotning maqsadi chet tilini o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan foydalanish
samaradorligini baholash va ularning O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimi uchun salohiyatini
o
‘rganishdir. Ta’lim sohasida yangi yondashuv sifatida neyrotarmoqlardan foydalanish
ta’lim sifatini yaxshilashga, shuningdek, talabalarning chet tilini o‘
rganishga qiziqishi va
motivatsiyasini oshirishga yordam beradi.
Mazkur tadqiqot turli xil neyrotarmoqlarni, shu jumladan rekurrent
neyrotarmoqlarni (RNN) va konvolyutsion neyrotarmoqlarni (CNN) hamda ularning chet
tillarini o
‘
qitishda qo
‘
llanilishini ko
‘
rib chiqadi. So
‘
zlarni tahlil qilish va qayta ishlash,
nutqni aniqlash, avtomatik tarjima qilish va interfaol o
‘
quv materiallarini yaratish
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
44
uchun neyrotarmoqlardan foydalanish holatlari ko
‘
rib chiqiladi. Shuningdek,
neyrotarmoqlardan foydalanishning xorijiy tillarni o
‘qitish jarayoniga ta’siri va talabalar
uchun individuallashtirilgan ta’lim imkoniyatlari o‘
rganiladi.
Ushbu tadqiqot neyrotarmoqlari O
‘zbekistonda ta’lim tizimini modernizatsiya
qilish va oliy o
‘
quv yurtlarida xorijiy tillarni o
‘
qitish sifatini oshirishga qanday yordam
berishi mumkinligini aniqlashga qaratilgan. O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimida neyron
tarmoqlardan foydalanishning afzalliklari va imkoniyatlarini baholash talabalarni
xalqaro aloqalar va global darajadagi hamkorlikning zamonaviy talablariga yaxshiroq
tayyorlay oladigan innovatsion va samarali ta’lim tizimini yaratish yo‘
lidagi muhim
qadamdir.
Xorijiy tillarni ta’lim dasturlariga joriy etish O‘zbekiston oliy ta’lim tizimi uchun
muhim vazifa bo
‘
ldi. Innovatsion texnologiyalarning jadal rivojlanishi bilan
neyrotarmoqlar ta’lim sohasida tobora ommalashib bormoqda va istiqbolli bo‘
lib, chet
tillarini o
‘
qitishda yangi yondashuvlarni taklif qilishi mumkin.
Ilmiy adabiyotlarda ta’limda neyrotarmoqlardan foydalanish va ularni chet tillarini
o
‘
rganishda qo
‘
llash bo
‘
yicha ko
‘
plab tadqiqotlar o
‘tkazildi. Ulardan ba’zilari quyida
keltirilgan:
1. Zhai Ch., Wibowo S. (2023) tomonidan olib borilgan tadqiqot chet tillarini
o
‘
rgatish uchun neyrotarmoqqa asoslangan nutq agentlaridan foydalanishni muhokama
qiladi. Mualliflar virtual agentlar yordamida nutq ko
‘
nikmalarini mashq qilish va fikr-
mulohazalarni olish imkoniyatini beruvchi moslashuvchan va interfaol tizimni taklif
qilishadi.
2. Hoidi Z.B., Rossi D.larning ilmiy maqolasi (2022) tilni o
‘
rganish samaradorligini
oshirish uchun ta’lim ilovalarida neyron til modellaridan foydalanishni ko‘
rib chiqadi.
Mualliflar neyrotarmoqlari talaffuzni yaxshilash, matnni tushunish va iboralar yaratishda
qanday yordam berishi mumkinligini tasvirlaydi.
3. Barzilay R., Lee L. (2003) tomonidan olib borilgan tadqiqot jumlalarni qayta
yozishni o
‘
rgatish uchun neyrotarmoqlardan foydalanishni ko
‘
rib chiqadi. Mualliflar bir
nechta ketma-ketlikni moslashtirishga asoslangan algoritmni taklif qilishadi. Bunday
faoliyat talabalarga chet tillarini o
‘
rganishda yordam berishi mumkin bo
‘
lgan
neyrotarmoqni qayta yozishga o
‘
rgatish imkonini beradi.
4. Sun Sh., Luo Ch., Chen J. (2017) larning ilmiy maqolasida mualliflar tilni o
‘
rgatish
uchun tabiiy tilni qayta ishlashning turli usullarini (Natural Language Processing, NLP)
ko
‘
rib chiqadilar hamda NLP-ning tilni o
‘
qitish kontekstida mavjud tadqiqotlari va
qo
‘
llanilishi, shu jumladan neyrotarmoq yondashuvlaridan foydalanish haqida umumiy
ma’lumot beradilar.
5. David J., Brom
P., Starý
F., Bradáč
J., Dynybyl V. (2021) tomonidan olib borilgan
tadqiqot ingliz tilini o
‘qitishda sun’iy neyrotarmoqlarning qo‘
llanilishini ko
‘
rib chiqadi.
Mualliflar talabalarning yanada interfaol va amaliy ishtirokini ta’minlash orqali tinglash
ko
‘
nikmalarini rivojlantirish uchun neyrotarmoqlardan foydalanishni taklif qilishadi.
6. Saini S., Sahula V. (2018) tomonidan olib borilgan tadqiqot neyrotarmoqlarining
ingliz tilidan hind tiliga mashina tarjimasida qo
‘
llanilishini ko
‘
rib chiqadi. Mualliflar ikki
til o
‘
rtasidagi tarjima sifatini yaxshilash uchun neyrotarmoqlardan foydalanish misolini
taqdim etadilar.
7. Bai C., Huang W. (2021) tomonidan olib borilgan tadqiqot texnik va kasbiy
ta’limda ingliz tilini bilish darajasi past bo‘lgan talabalar uchun sun’iy neyrotarmoqlar va
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
45
tilni o
‘
rganish integratsiyasini ko
‘
rib chiqadi. Mualliflar virtual agentlar bilan aloqa qilish
va xatolarni avtomatik tuzatish orqali tilni o
‘
rgatish uchun neyrotarmoqlardan
foydalanish imkoniyatlarini muhokama qiladilar.
8. Taghipour K., Tou Ng H. (2016) tomonidan olib borilgan tadqiqot texnik
universitet talabalarining insholarini baholash uchun sun’iy neyrotarmoqlardan
foydalanishni o
‘
rganadi. Mualliflar inshoni avtomatik baholash uchun yangi
neyrotarmoqqa asoslangan yondashuvni taklif qilishadi, bu esa ishning ob’yektivligi va
baholash tezligini oshirishga yordam beradi.
Ushbu tadqiqotlar chet tillarini o
‘
qitish sohasida neyrotarmoqlarni qo
‘
llash
imkoniyatlarining xilma-xilligini namoyish etadi. Ular shuni ko
‘
rsatadiki, neyrotarmoqlar
muloqot ko
‘
nikmalarini yaxshilash, matnlarni tahlil qilish, nutqni aniqlash va interfaol
ishlarni yaratish uchun samarali qo
‘
llanilishi mumkin. Bundan tashqari, yuqoridagi ilmiy
ishlar shuni ko
‘
rsatadiki, yaxshi ishlab chiqilgan va o
‘
qitilgan neyrotarmoqlari tilni
o
‘
qitishda yuqori natijalarga erishishi mumkin. Shunday qilib, neyrotarmoqlari o
‘
zbek
oliy o
‘quv yurtlarida zamonaviy til ta’limi uchun qimmatli vosita bo‘
lishi mumkin.
METODLAR
Ushbu tadqiqot O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarini o
‘
qitishga
innovatsion yondashuv sifatida neyrotarmoqlardan foydalanishga asoslangan. Ushbu
maqsadga erishish uchun quyidagi bosqichlar o
‘
tkazildi:
1. Chet tillarni o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan muvaffaqiyatli foydalanishning aniq
misollarini ko
‘
rib chiqish: chet tillarni o
‘
qitish kontekstida neyrotarmoqlardan
foydalangan va ijobiy natijalarga erishgan turli loyihalar va tadqiqotlarni taqdim etish.
Bunga interfaol tizimlar, avtomatik tarjima tizimlari yoki neyrotarmoqlardan
foydalangan holda nutqni aniqlash misollarini kiritish mumkin.
2. Chet tillarni o
‘
rganishda neyrotarmoqlardan foydalanish muammolari va
cheklovlarini muhokama qilish: neyrotarmoqlar samarali ishlashi, shuningdek o
‘
qitish va
qo
‘
llab-quvvatlash uchun katta hisoblash quvvati va resurslarini talab qilishi mumkin.
Ushbu muammolarni muhokama qilish O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimida
neyrotarmoqlarning amalga oshirilishi va joriy etilishini baholashga yordam beradi.
3. Muvaffaqiyatli amalga oshirish bo
‘
yicha tavsiyalar va strategiyalarni ishlab
chiqish: adabiyotlarni tadqiq etish va ko
‘
rib chiqish natijalaridan kelib chiqib,
o
‘
qituvchilar, rahbarlar va ishlab chiquvchilar uchun xorijiy tillarni o
‘
rganishda
O
‘zbekiston ta’lim tizimiga neyrotarmoqlarini muvaffaqiyatli joriy etish bo‘
yicha amaliy
maslahatlar va tavsiyalar ishlab chiqish.
4.
Kelajakdagi
rivojlanish
istiqbollarini
muhokama
qilish,
ya’ni
neyrotarmoqlarining yanada murakkab modellari, chuqur o
‘
rganishdan foydalanish yoki
turli usul va yondashuvlarning kombinatsiyasi kabi ta’limda neyron tarmoqlardan
foydalanishni o
‘
rganish va rivojlantirishning taxminiy yo
‘
nalishlarini taqdim etish.
O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarni o
‘
qitishda neyrotarmoqlaridan
foydalanish natijasida ta’lim samaradorligi va sifati sezilarli
darajada oshishi,
shuningdek, o
‘quvchilarning ta’limini individuallashtirish va til ko‘
nikmalarini
rivojlantirish uchun yangi imkoniyatlar yaratilishi kutilmoqda.
NATIJALAR
Ushbu bo
‘
limda O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarini o
‘
rganishda
neyrotarmoqlardan foydalanish samaradorligini baholashni o
‘
z ichiga olgan tadqiqotning
asosiy natijalari keltirilgan.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
46
1.
Chet tillarni o
‘
qitishda neyrotarmoqlarning afzalliklari:
tadqiqot chet
tillarni o
‘
qitish jarayonida neyrotarmoqlardan foydalanishning muhim afzalliklarini
tasdiqladi. Neyrotarmoqlari nutqni aniqlash va tarjima qilishda yuqori aniqlikni
ta’minlaydi, o‘
rganish samaradorligi va tezligini oshiradi, shuningdek, interfaol va
moslashuvchan o
‘
quv materiallarini yaratadi. Neyrotarmoqlardan foydalanish,
shuningdek, o
‘
quvchilarga o
‘zlarining sur’atlari va o‘
rganish uslublarini rivojlantirishga
imkon berish orqali o
‘
rganishni individuallashtiradi.
2.
Chet tillarni o
‘
qitishning turli jihatlarida neyrotarmoqlarni qo
‘
llash:
tadqiqot shuni ko
‘
rsatdiki, neyrotarmoqlar so
‘
zlarni tahlil qilish va qayta ishlash, nutqni
aniqlash, avtomatik tarjima qilish va interfaol test topshiriqlarini yaratish uchun
muvaffaqiyatli qo
‘
llanilgan. Masalan, ular matnlarni samarali tahlil qilishlari va
tasniflashlari, matn va jumlalarni yaratishni yaxshilashlari hamda avtomatik tarjimaning
aniqligi va sifatini oshirishlari mumkin. Shuningdek, ular talabalarning talaffuzini tanib
olish va sozlash qobiliyatini namoyish etadilar. Bunday funksiyalar ularning nutq
qobiliyatlarini rivojlantirishga yordam beradi.
3.
O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimida neyrotarmoqlarning muvaffaqiyati:
tadqiqot natijalari O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimida neyrotarmoqlardan foydalanish
imkoniyatlarini tasdiqladi. O
‘
quv jarayonida neyrotarmoqlardan foydalanish
Respublikamizning oliy o
‘
quv yurtlarida xorijiy tillarni o
‘
qitish sifatini sezilarli darajada
yaxshilashi mumkin. Ular tanqidiy fikrlash, muloqot qobiliyatlari va madaniyatlararo
kompetentligini rivojlantirishga hissa qo
‘
shishi mumkin.
4.
Neyrotarmoqlarining an’anaviy o‘
qitish usullariga nisbatan afzalliklari:
neyrotarmoqlarni an’anaviy chet tillarini o‘
qitish usullari bilan taqqoslash ikkinchisining
ustunligini ko
‘p jihatdan ochib beradi. Neyrotarmoqlari an’anaviy usullarga qaraganda
ko
‘
proq aniqlik, moslashuvchanlik va individuallashtirish qobiliyatiga ega. Shuningdek,
ular yuqori o
‘quv standartlarini ta’minlashlari va o‘
qituvchilarga talabalarni yanada
samarali qo
‘
llab-quvvatlash va ularning yutuqlarini baholash imkoniyatini berishlari
mumkin.
Umuman olganda, tadqiqot natijalari shuni ko
‘
rsatadiki, neyrotarmoqlari o
‘
zbek
oliy ta’lim tizimini modernizatsiya qilish va chet tillarni o‘
qitish sifatini oshirish uchun
katta salohiyatga ega. Ular muloqot ko
‘
nikmalarini yaxshilash, madaniy tushunchalarni
kengaytirish va talabalarning kasbiy istiqbollarini yaxshilash uchun qimmatli vosita
bo
‘
lishi mumkin. Biroq, O
‘
zbekiston universitetlarida neyrotarmoqlarni muvaffaqiyatli
amalga oshirish uchun o
‘
qituvchilarni o
‘
qitish va zarur infratuzilma sharoitlarini
yaratishga e’tibor qaratish lozim.
MUHOKAMA
Ushbu bo
‘
limda O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarni o
‘
rganishda
neyrotarmoqlardan foydalanish imkoniyatlari to
‘
g
‘
risidagi tadqiqot natijalari muhokama
qilinadi, shuningdek, ushbu texnologiyani Respublikamizning oliy ta’lim tizimida amalga
oshirish va amaliy qo
‘
llash bilan bog
‘
liq masalalar ko
‘
rib chiqiladi.
1.
Neyrotarmoqlardan foydalanishning afzalliklari:
ushbu tadqiqot an’anaviy
usullarga nisbatan chet tillarini o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan foydalanishning
afzalliklarini tasdiqlaydi. Neyrotarmoqlari talabalarning individual ehtiyojlariga
moslasha oladi, o
‘
quv jarayonining aniqligi va samaradorligini oshiradi hamda muloqot
ko
‘
nikmalarini va xorijiy madaniyatni tushunishni rivojlantiradi. Shuningdek, ular
talabalarning noyob ehtiyojlariga javob berish va yaxshi natijalarga erishishda yordam
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
47
berish orqali o
‘
rganish va baholashni shaxsiylashtirishga imkon beradi. Quyida chet
tillarini o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan muvaffaqiyatli foydalanishning aniq misollari
keltirilgan:
a)
Duolingo
foydalanuvchilarni o
‘
qitish uchun neyrotarmoqlardan foydalanadigan
mashhur chet tilini o
‘
rganish dasturi hisoblanadi. Tizim individuallashtirilgan darslar va
fikr-mulohazalarni taklif qilish orqali talabaning shaxsiy ehtiyojlariga moslashadi.
Neyrotarmoqlar o
‘
rganishning eng samarali usullarini aniqlashga yordam beradi,
shuningdek, har bir talabaning individual rivojlanishi va o
‘
rganish tezligiga moslashadi.
b)
Google Translate
turli tillar o
‘
rtasida matnlarni avtomatik tarjima qilish uchun
neyrotarmoqlardan foydalanadi. Ushbu texnologiya jumlalarning konteksti va semantikasini
hisobga olgan holda aniqroq va tushunarli tarjimaga erishishga imkon beradi.
d)
Lingvist
neyrotarmoqlarga asoslangan chet tillarini o
‘
rganish uchun onlayn
platforma hisoblanadi. Lingvist platformasi talabalarga shaxsiylashtirilgan darslar va
fikr-mulohazalar tizimi orqali so
‘
z boyligini kengaytirish va grammatika ko
‘
nikmalarini
oshirishga yordam beradi.
e)
Babbel
individual darslarni yaratish va talabalarning rivojlanishini baholash
uchun neyrotarmoqlardan foydalanadigan onlayn til o
‘
rganish platformasidir. Platforma
har bir talabaning darajasi va ehtiyojlariga moslashadi, o'qish uchun mos mashqlar va
materiallarni taklif qiladi.
f)
Rosetta Stone
interfaol va shaxsiylashtirilgan darslarni yaratish uchun
neyrotarmoqlardan foydalanadigan chet tillarini kompyuter yordamida o
‘
qitish
dasturidir. Tizim talaba darajasiga moslashadi hamda o
‘
rganish va taraqqiyotni
baholashga individual yondashuvni taklif qiladi.
Ushbu misollar chet tillarini o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan foydalanishning amaliy
samaradorligi va afzalliklarini namoyish etadi. Ular o
‘
quv jarayonini talabaning shaxsiy
ehtiyojlariga moslashtirish, individuallashtirilgan yondashuvni ta’minlash va tilni
o
‘
rganish samaradorligini oshirish imkoniyatlaridan dalolat beradi.
2.
Neyrotarmoqlarni joriy etish muammolari:
O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida
chet tillarini o
‘
rganishda neyrotarmoqlardan foydalanish bir qator muammolar va
cheklovlarga ega.
a)
Ma’lumotlarning yetishmasligi:
neyrotarmoqlardan darsda muvaffaqiyatli
foydalanish uchun katta hajmdagi ma’lumotlar talab qilinadi. Biroq, O‘
zbekiston oliy
o
‘
quv yurtlarida chet tillarni o
‘
rganish kontekstida sifatli va xilma-
xil ma’lumotlar
to
‘
plamlaridan foydalanish cheklangan bo
‘
lishi mumkin. Ushbu holat o
‘
quv jarayonini
qiyinlashtirishi va neyrotarmoq modellarining samaradorligiga olib kelishi mumkin.
b)
Tillarning xilma-xilligi:
O
‘
zbekiston o
‘
zbek tili bilan bir qatorda rus, tojik,
qoraqalpoq va boshqa tillar mavjud bo
‘
lgan ko
‘
p tilli mamlakatdir. Bunday ko
‘
p tilli
kontekstda neyrotarmoqlarni o
‘
qitishda tillararo interferensiya muammosi paydo
bo
‘
ladi. Neyrotarmoqlari turli tillarning tuzilishi va grammatikasini chalkashtirib
yuborishi mumkinligi chet tillarini o
‘qitish sifatiga salbiy ta’sir ko‘
rsatishi mumkin.
d)
Kontekstning oldindan aytib bo
‘
lmaydiganligi:
chet tilini o
‘
rganish
jarayonida o
‘zaro ta’sir konteksti har xil va oldindan aytib bo‘
lmaydigan bo
‘
lishi mumkin.
Masalan, neyrotarmoq ma’lum atamalarni tarjima qilishda qiyinchiliklarga duch kelishi
yoki jargon iboralarni noto
‘
g
‘
ri talqin qilishi mumkin. Buning sababi shundaki,
neyrotarmoqni o
‘
qitish jarayonida lisoniy muloqotining mazmuni va xususiyatlari
to
‘
g
‘risida har doim ham ma’lumot mavjud emas.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
48
e)
Xatolarni baholash va to
‘
g
‘
rilashda qiyinchilik:
chet tillarini o
‘
qitishda
neyrotarmoqlardan foydalanish o
‘
quvchilarning xatolarini baholash va to
‘
g
‘
rilashda
qiyinchiliklarga olib kelishi mumkin. Neyrotarmoqlari noto
‘
g
‘
ri javoblar berishi mumkin.
Bunda o
‘
qituvchilar xatolarni samarali tuzatish va o
‘
quv jarayonini yaxshilash uchun
neyrotarmoq algoritmlarining ishlashini chuqur tushunishlari kerak.
f)
Tillararo tarjimalarda cheklovlar:
neyrotarmoqlari tillararo juftliklarning
cheklangan to
‘
plamiga ega. Ingliz, ispan yoki fransuz kabi keng tarqalgan tillar yaxshi qo
‘
llab-
quvvatlash va tarjima modellariga ega bo
‘
lishi mumkin, ammo noyob tillar yoki o
‘
ziga xos
lahjalar uchun bunday qo
‘
llab-quvvatlash cheklanganlik imkoniyatidan holi emas.
Ushbu muammolar va cheklovlarga qaramay, neyrotarmoqlar O
‘
zbekiston oliy
o
‘
quv yurtlarida chet tillarini o
‘
rganishda foydalanish uchun katta salohiyat va
imkoniyatlarga ega. Ular o
‘
quv jarayonini avtomatlashtirish, qo
‘
shimcha resurslar bilan
ta’minlash va talabalarning chet tillarini o‘
rganish samaradorligini oshirishda yordam
berishi mumkin. Biroq, optimal natijalarga erishish uchun yuqorida aytib o
‘
tilgan
muammolar va cheklovlarni hisobga olish kerak.
3.
Keyingi tadqiqotlar va rivojlanish istiqbollari:
ta’limda, ayniqsa chet tillarini
o
‘
rganishda neyrotarmoqlardan foydalanishni rivojlantirish istiqbollari juda keng.
Quyidagi tadqiqot va rivojlanishning ba’zi taxminiy yo‘
nalishlarini keltirishimiz mumkin:
a)
Neyrotarmoqlarning yanada murakkab modellarini ishlab chiqish:
tadqiqot yo
‘
nalishlaridan biri chet tillarini o
‘
rganish uchun yanada murakkab neyron
tarmoq modellarini ishlab chiqish va qo
‘
llash bilan bog
‘
liq bo
‘
lishi mumkin. Masalan, chet
tilini tarjima qilish va tushunish sifatini oshirish uchun rekurrent neyrotarmoqlar,
generativ tarmoqlar yoki transformerlardan foydalanishni o
‘
rganish mumkin;
b)
Chuqur o
‘
rganishdan foydalanish:
chuqur o
‘rganish sun’iy intellekt sohasi
bo
‘
lib, chet tillarini o
‘
rganishda neyrotarmoqlarning yanada samarali modellarini ishlab
chiqishda qo
‘
llanilishi mumkin. So
‘
nggi yillarda chuqur o
‘
rganish turli sohalarda
ta’sirchan natijalarni ko‘
rsatmoqda, shuning uchun uni chet tillarini o
‘
qitish va
o
‘
rganishda qo
‘
llash juda foydali bo
‘
lishi mumkin;
d)
Turli xil usullar va yondashuvlarning kombinatsiyasi:
turli xil yondashuvlar
va neyrotarmoq usullarini birlashtirgan usullarni o
‘
rganish va ishlab chiqish katta
imkoniyatlarga ega. Masalan, neyrotarmoq modellarini o
‘
qituvchi bilan o
‘
rganish yoki
o
‘
qituvchining fikr-
mulohazalari kabi an’anaviy o‘
qitish usullari bilan birlashtirishga
harakat qilish mumkin. Neyrotarmoq modellarini nutqni aniqlash yoki tabiiy tilni qayta
ishlash texnologiyalari bilan birlashtirish imkoniyati ham o
‘
rganilishi mumkin;
e)
O
‘
quv kontentini avtomatik yaratish:
tadqiqotning yana bir salohiyatli
yo
‘
nalishi neyrotarmoqlardan foydalangan holda o
‘
quv mazmunini avtomatik yaratish
usullarini ishlab chiqish bo
‘
lishi mumkin. Masalan, talabalar uchun mashqlar, test
topshiriqlari yoki qo
‘
shimcha chet tilidagi materiallarni yaratishga qodir tizimlarni
yaratish mumkin.
f)
Ta’limni individuallashtirish:
neyrotarmoqlardan foydalanish talabalarning
ta’limini individuallashtirishga imkon beradi. Ma’lumotlarni tahlil qilish va neyrotarmoq
modellarining fikr-mulohazalari orqali har bir talabaning bilim darajasi va ehtiyojlariga
moslashtirilgan individuallashtirilgan o
‘
quv rejalarini yaratish mumkin.
Yuqorida chet tillarini o
‘
qitish va o
‘
rganishda neyrotarmoqlardan foydalanishni
rivojlantirish uchun ko
‘
plab imkoniyatlarning bir nechtasi sanab o
‘
tilgan. Kelajakdagi
tadqiqot va ishlanmalar natijalari nafaqat chet tillarini o
‘
rganish jarayonini yaxshilashi,
balki uni talabalar uchun yanada qulayroq, samaraliroq va qiziqarli qilishi mumkin.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
49
4.
Neyrotarmoqlardan amaliy foydalanish bo
‘
yicha tavsiyalar.
Tadqiqot va
muhokama natijalari asosida O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida neyrotarmoqlardan
amaliy foydalanish bo
‘
yicha quyidagi tavsiyalar taklif etiladi:
a)
Katta hajmdagi ma’lumotlarga kirish imkoniyati:
neyrotarmoqlarni o
‘
qitish
uchun turli xil va sifatli ma’lumotlar to‘plamlariga kirishni ta’minlash muhimdir.
O
‘
qituvchilar va rahbarlar o
‘
zbek ta'lim tizimida chet tillarini o
‘
rganish uchun
ixtisoslashtirilgan ma’lumotlar to‘
plamlarini yaratish hamda qo
‘
llab-quvvatlash uchun
ishlab chiquvchilar va tadqiqotchilar bilan hamkorlik qilishlari kerak;
b)
Ko
‘
p tilli kontekstga moslashish:
neyrotarmoqlarni yaratishda O
‘
zbekistonning
ko
‘
p tilliligini hisobga olish muhimdir. Ishlab chiquvchilar turli tillarning xususiyatlarini
hisobga oladigan va tillararo interferensiyani kamaytiradigan modellarni yaratishlari kerak.
O
‘
qituvchilar va rahbarlar turli xil til kontekstlarida o
‘qitishni ta’minlashlari hamda
neyrotarmoq modellari bilan ishlashda har bir tilning o
‘
ziga xos xususiyatlarini inobatga
olishlari kerak;
d)
Xatolarni baholash va tuzatish:
o
‘
qituvchilar o
‘
quvchilarning xatolarini
samarali baholash va tuzatish uchun neyrotarmoqlarning ishlashini chuqur tushunishlari
kerak. Neyrotarmoq o
‘
qituvchilari va ishlab chiquvchilari o
‘
rtasida tajriba va bilim
almashish, xatolarni baholash va tuzatish bo
‘
yicha samarali strategiyalarni ishlab
chiqishda yordam beradi;
e)
Noyob tillar va o
‘
ziga xos dialektlarni qo
‘
llab-quvvatlash
: neyrotarmoqlarni
ishlab chiquvchilar noyob tillar va o
‘
ziga xos dialektlar uchun tarjima modellarini
yaratishga e’tibor berishlari kerak. Rahbarlar va o‘
qituvchilar talabalarni ushbu tillarni
fan sifatida tanlashga undash orqali bunday tillarni o
‘
rganishni ommalashtirishga
yordam berishlari mumkin.
f)
Foydalanuvchilarni o
‘
qitish va qo
‘
llab-quvvatlash:
texnik ko
‘
nikmalarga ega
bo
‘
lish neyrotarmoqlardan muvaffaqiyatli foydalanish uchun muhim omil hisoblanadi.
Ishlab chiquvchilar va rahbarlar o
‘
qituvchilar uchun o
‘
quv dasturlarini tashkil qilishlari,
shuningdek, tizim foydalanuvchilari uchun zarur texnik yordam va maslahatlarni taqdim
etishlari kerak.
g)
O
‘
quv jarayoniga integratsiya:
neyrotarmoqlari o
‘
quv jarayoniga qo
‘
shilishi va
an’anaviy o‘
qitish usullaridan tashqari ishlatilishi kerak. O
‘
qituvchilar talabalarga
maksimal foyda keltirishi uchun neyrotarmoq modellari va an’anaviy o‘
qitish
usullarining eng samarali kombinatsiyasini o
‘
rganishlari zarur.
h)
O
‘
zaro hamkorlik:
o
‘
qituvchilar, rahbarlar va ishlab chiquvchilar O
‘
zbekiston
ichida ham, undan tashqarida ham
boshqa ta’lim muassasalari va tadqiqot markazlari
bilan faol hamkorlik qilishlari shart. Bunday faoliyat tajriba almashish, qo
‘
shimcha
resurslardan foydalanish va O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarini o
‘
rganish
uchun neyrotarmoqlardan foydalanish sohasidagi hamkorlikdagi tadqiqotlarni
yaxshilashga yordam beradi.
Ushbu tavsiyalar o
‘
qituvchilar, rahbarlar va ishlab chiquvchilarga xorijiy tillarni
o
‘
rganishda O
‘zbekiston ta’lim tizimiga neyrotarmoqlarni muvaffaqiyatli joriy etishga
yordam berishi mumkin. Ma’lumotlarga kirishni ta’minlash, ko‘
p tilli kontekstga
moslashish, xatolarni baholash va sozlash, noyob tillarni qo
‘
llab-quvvatlash,
foydalanuvchilarni o
‘
qitish va qo
‘
llab-quvvatlash, o
‘
quv jarayoniga integratsiya qilish
hamda boshqa ta’lim muassasalari va tadqiqot markazlari bilan hamkorlik qilish –
bularning barchasi chet tillarini o
‘
rganishda neyrotarmoqlarning salohiyatini
muvaffaqiyatli amalga oshirishda muhim rol o
‘
ynaydi.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
50
Umuman olganda, natijalarni muhokama qilish O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida
xorijiy tillarni o
‘qitishda neyrotarmoqlardan foydalanish istiqbollarini ta’kidlaydi.
Neyrotarmoqlarni amalga oshirish va amaliy qo
‘
llash o
‘
qituvchilar, ishlab chiquvchilar,
rahbarlar va o
‘
quv jarayonining boshqa
ishtirokchilarining birgalikdagi sa’y
-harakatlarini
talab qiladi. Biroq, xorijiy tillarni o
‘
qitish va malakali mutaxassislarni tayyorlash sifatini
yaxshilash uchun neyrotarmoqlarning salohiyati ularni O
‘zbekistonda zamonaviy ta’lim
uchun istiqbolli vositaga aylantiradi.
XULOSA
Ushbu bo
‘
limda O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlarida chet tillarni o
‘
rganishda
neyrotarmoqlardan foydalanish imkoniyatlari bo
‘
yicha olib borilgan tadqiqotlar natijalari
va asosiy xulosalari sarhisob qilinib, ushbu texnologiyani yanada rivojlantirish va joriy
etish bo
‘
yicha tavsiyalar berilmoqda.
1. Chet tillarni o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan foydalanishning ahamiyati va
dolzarbligi: tadqiqot chet tillarni o
‘qitishda neyrotarmoqlardan foydalanish ta’lim
samaradorligi va sifatini oshirish uchun yuqori salohiyatga ega ekanligini tasdiqlaydi.
Chet tillarini o
‘
qitishda neyrotarmoqlar tilni tushunish va undan foydalanish
ko
‘
nikmalarini rivojlantirishga, tarjimaning aniqligi va sifatini oshirishga, talabalarning
talaffuzi va muloqot qobiliyatlarini yaxshilashga yordam beradi.
2.
Neyrotarmoqlarining an’anaviy usullarga nisbatan afzalliklari: neyrotarmoqlarni
chet tillarini o
‘qitishning an’anaviy usullari bilan taqqoslash ushbu texnologiyaning
afzalliklari to
‘
g
‘
risida xulosa chiqarishga imkon beradi. Neyrotarmoqlari aniqroq va
tezroq o
‘
rganishni, o
‘
quv jarayonini individuallashtirishni hamda interfaol va
moslashuvchan o
‘quv materiallarini yaratishni ta’minlaydi.
3. Neyrotarmoqlardan amaliy foydalanish bo
‘
yicha tavsiyalar:
Tadqiqot natijalariga ko
‘
ra quyidagilar tavsiya etiladi:
–
O
‘
zbekiston oliy o
‘
quv yurtlariga neyrotarmoqlarning joriy etilishi o
‘
qituvchilarni
o
‘
qitish hamda zarur o
‘
quv hujjatlari va materiallarini tayyorlashni o
‘
z ichiga olishi kerak;
–
apparat va dasturiy ta’minotga kirish kabi neyron tarmoqlardan foydalanish
uchun sharoit va infratuzilmani yaratish muhimdir;
–
o
‘
quv jarayonida neyrotarmoqlardan samarali foydalanish uchun o
‘
qituvchilarni
muntazam o
‘
qitish va malakasini oshirish talab etiladi;
–
neyrotarmoqlardan foydalanish samaradorligini monitoring qilish va baholash
zarur tuzatishlar va yaxshilanishlarni amalga oshirishga imkon beradi.
4. Keyingi rivojlanish istiqbollari: xorijiy tillarni o
‘
qitishda neyrotarmoqlardan
foydalanish sohasidagi keyingi tadqiqotlar va ishlanmalar O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimida
innovatsiyalar va takomillashtirish uchun yangi imkoniyatlar yaratadi. O
‘
qitish
texnologiyalari va metodologiyalarini rivojlantirish, shuningdek malakali mutaxassislarni
tayyorlash neyrotarmoqlardan yanada samarali foydalanishga va chet tillarini o
‘
qitishda
yaxshi natijalarga erishishga yordam beradi.
Xulosa qilib aytganda, tadqiqot natijalari O
‘zbekiston oliy ta’lim tizimida xorijiy
tillarni o
‘
qitish uchun neyrotarmoqlardan foydalanish istiqbollarini tasdiqlaydi.
Neyrotarmoqlarni joriy etish innovatsion va samarali ta’lim tizimini yaratish uchun
o
‘qituvchilar, rahbarlar, ishlab chiquvchilar va rahbarlarning birgalikdagi sa’y
-
harakatlarini talab qiladi. Ushbu texnologiyani muvaffaqiyatli amalga oshirish
talabalarning xorijiy til ko
‘
nikmalari bo
‘yicha ta’lim sifati va tayyorgarligini sezilarli
darajada oshirishi, madaniy va madaniyatlararo tushunishni boyitishi mumkin.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
5 (2023) / ISSN 2181-3701
51
FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO
‘
YXATI:
1.
Bai, C., & Huang, W. (2021). Application of an Artificial Neural Network to
Evaluate the Integration Effect of Quality Education and Skill Education. International
Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 16(07), pp. 218
–
232.
https://doi.org/10.3991/ijet.v16i07.22121
2.
Barzilay R., Lee L. (2003) Learning to paraphrase: an unsupervised approach
using Multiple-Sequence Alignment. In Proceedings of the 2003 Human Language
Technology Conference of the North American Chapter of the Association for
Computational Linguistics, p.16-23. URL: https://aclanthology.org/N03-1003 (murojaat
sanasi: 25.11.2023)
3.
David, J., Brom, P., Starý, F., Bradáč, J., Dynybyl, V. (2021) Application of Artificial
Neural Networks to Streamline the Process of Adaptive Cruise Control. Sustainability
2021, 13, 4572. https://doi.org/10.3390/ su13084572
4.
Hoidi Z.B., Rossi D. (2022) Neural language models for network configuration:
opportunities and reality check. Elsevier Computer Communications, Volume 193.
https://doi.org/10.48550/arXiv.2205. 01398
5.
Saini, S., & Sahula, V. (2018). Neural Machine Translation for English to Hindi.
2018 Fourth International Conference on Information Retrieval and Knowledge
Management
(CAMP),
Kota
Kinabalu,
Malaysia,
2018,
pp.
1-6,
https://doi.org/10.1109/INFRKM.2018.8464781
6.
Sun Sh., Luo Ch., Chen J. (2017) A review of natural language processing
techniques for opinion mining systems. Inf. Fusion 36, C (July 2017), 10
–
25.
https://doi.org/10.1016/j.inffus.2016.10.004
7.
Taghipour K., Tou Ng H. (2016) A neural approach to automated essay scoring.
Proceedings of the 2016 Conference on Empirical Methods in Natural Language
Processing,
p.1882-1891.
Austin,
Texas,
November
1-5,
2016.
URL:
https://aclanthology.org/D16-1193.pdf (murojaat sanasi: 25.11.2023)
8.
Zhai Ch., Wibowo S. (2023) A systematic review on artificial intelligence
dialogue systems for enhancing English as foreign language students’ interactional
competence in the university. Computers and Education: Artificial Intelligence. Volume 4.
https://doi.org/10.1016/j.caeai.2023. 100134