Авторы

  • Мафтуна Бахтиёрова
    PhD, и.о. доцента, кафедра "Иностранные языки", Университет экономики и педагогики

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.foreign-linguistics.67846

Ключевые слова:

имя собственное имя нарицательное ономастика символ объект лексика языкознание семантическое значение

Аннотация

В статье рассматриваются общтеоретические проблемы в области изучения общих проблем имён собственных в языкознании. В частности, показаны различия между именами собственными и именами нарицательными на основе теорий, данных известными лингвистами, в языкознании сведения о появлении подхода к именам собственным с абстрактно-логической и конкретно-исторической точек зрения.

В статье анализируется предположение о том, что имена людей и вещей усваиваются из присущих им натур, особенно с акцентом на важные черты в их натурах. Отсюда делается вывод, что даже в современной культуре многих стран имена собственные сохранили для своего владельца определенное значение.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika –

Зарубежная лингвистика и
лингводидактика – Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

General theoretical problems of proper nouns

Maftuna BAKHTIYOROVA

1

University of Economics and Pedagogy

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received October 2024

Received in revised form

10 November 2024

Accepted 25 November 2024

Available online

25 December 2024

The article discusses the general theoretical problems in the

field of studying the general problems of proper names in

linguistics. In particular, the differences between proper names

and common names are shown on the basis of theories given by

famous linguists, in linguistics information about the emergence

of the approach to proper names from an abstract-logical and

concrete-historical point of view.

The article analyzes the assumption that the names of people

and things are assimilated from their inherent natures, especially

with emphasis on important features in their natures. Hence, it is

concluded that even in the modern culture of many countries,

proper names have retained a certain meaning for their owners.

2181-3701/© 2024 in Science LLC.
DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss6

/S

-pp40-45

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

proper name,

common name,

onomastics,

symbol,

object,

lexics,

linguistics,

semantic content.

Atoqli otlarning umumnazariy muammolari

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar:

atoqli ot,

turdosh ot,

onomastika,

timsol,

obyekt,

leksika,

tilshunoslik,

semantik mazmun.

Maqolada tilshunoslikda atoqli otlarning umumnazariy

muammolarini tadqiq etish sohasida еchimini kutayotgan

muammolar haqida fikr yuritiladi. Jumladan, atoqli otlar bilan

turdosh otlar orasidagi farqlar mashhur tilshunoslar tomonidan

berilgan nazariyalarga tayangan holda ko‘rsatib beriladi,

tilshunoslikda atoqli otlarga abstrakt-mantiqiy va konkret-

tarixiy nuqtai nazardan yondashuvning vujudga kelishi haqida

ma’lumot beriladi. Maqolada inson va narsalarning nomi ularga

xos bo‘lgan tabiatlaridan kelib chiqqan holda, ayniqsa,

tabiatlaridagi muhim xususiyatlarga urg‘u berilgan holda

o‘zlashtiriladi degan faraz tahlil qilinadi. Demak, ko‘pgina

mamlakatlarning hozirgi zamondagi madaniyati sharoitida ham

atoqli otlar o‘z sohibi uchun ma’lum ma’noni saqlab qolgan degan

xulosaga kelinadi.

1

PhD, Acting Associate Professor, Department of Foreign Languages, University of Economics and Pedagogy.

E-mail: maftunabakhtiyorovna.phd@gmail.com


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 6 (2024) / ISSN 2181-3701

41

Общие теоретические проблемы собственных имен

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

имя собственное,

имя нарицательное,
ономастика,

символ,

объект,

лексика,

языкознание,

семантическое значение.

В статье рассматриваются общтеоретические проблемы

в области изучения общих проблем имён собственных в

языкознании. В частности, показаны различия между

именами собственными и именами нарицательными на
основе теорий, данных известными лингвистами, в

языкознании сведения о появлении подхода к именам

собственным с абстрактно-логической и конкретно-

исторической точек зрения.

В статье анализируется предположение о том, что имена

людей и вещей усваиваются из присущих им натур,

особенно с акцентом на важные черты в их натурах. Отсюда

делается вывод, что даже в современной культуре многих
стран имена собственные сохранили для своего владельца

определенное значение.

KIRISH

So‘nggi paytlarda tilshunoslikda til faqat muloqot vositasi sifatida emas, millatning

madaniy ko‘rsatgichi sifatida qaraluvchi tadqiqotlar juda ko‘plab olib borilmoqda. Bu kabi
tadqiqotlar xalq madaniyatining eng nozik qirralaalri uning o‘ziga xos bo‘lgan tilida
namoyon bo‘lishi to‘g‘risidagi tasavvurlarga asoslanadi. Bunday yondashuvlardan kelib
chiqib, til nafaqat millatning zamonaviy mentaliteti, shuningdek, oldingi davr
odamlarining dunyo, jamiyat, va o‘zlari haqidagi fikrlarini ham tahlil etishni talab etadi.

Onomastik material juda katta madaniy salohiyatga ega bo‘lishiga qaramay,

onomastika lingvomadaniy aspektda еtarli darajada o‘rganilmagan. E.L. Berezovich
taʼkidlaganidek, atoqli otning madaniy va tarixiy qiymati haqidagi axborotni eʼlon
qilishning o‘zi еtarli emas, balki onomastikondan madaniy va tarixiy maʼlumotlarni olish
metodologiyasi, shuningdek, bu maʼlumotlarni tavsiflash va talqin qilish metodologiyasini
ishlab ham chiqish kerak [3].

XX asrda atoqli otlar xaqidagi mantiqiy yo‘nalishni mashhur ingliz faylasufi va

mantiqshunosi Bertran Rassel (1872–1970) yanada rivojlantirdi. Uning fikricha, ma’lum
makonda va zamonda atoqli otlar yordamida ifodalanuvchi ma’no turdosh otlarga
nisbatan aniqroq, ilmiyroq xarakterga egadir. Bu jihatdan atoqli otlar

bu, o‘sha, ana shu,

ana bu

singari ko‘rsatish olmoshlariga juda yaqin turadi [3: 67].

Daniya tilshunosi Paul Kristofersen atoqli otlar bilan turdosh otlar orasidagi farqni

ularning birinchisi aniq, konkret ma’noni, keyingisi esa mavhum ma’noni ifodalashida
ko‘radi. Atoqli otlar individning, shaxsning bevosita ismi, nomi bo‘lsa, turdosh otlar
bilvosita nomlardir. Turdosh otlar dastlab butun bir guruh, to‘da nomini bildiradi,
keyinchalik bu nom konkretlashadi. Ingliz tilshunosi Alan Gardinerning “Atoqli otlar
nazariyasi” (1954) nomli asari onomastika fanini yangi bosqichga ko‘tardi. J. Millning
atoqli otlarda ma’no yo‘qligi haqidagi fikrini rivojlantirib A.Gardiner atoqli otlar o‘ziga xos
nomlar bo‘lib, predmet, voqea-hodisa haqida anik, konkret tasavvurlar yig‘indisini o‘zida
ifoda etadi degan fikrni ilgari suradi [1: 43].


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 6 (2024) / ISSN 2181-3701

42

Bu jihatdan atoqli otlar ikkiga bo‘linadi: a) mujassamlanuvchi, timsol bo‘la oluvchi

atoqli otlar va b) mujassamlanmovchi, timsol bo‘la olmovchi atoqli otlar. Masalan,

Vilyam

Shekspir, Temza daryosi

kabi atoqli otlar mujassamlanuvchi atoqli otlar guruhiga kiradi,

chunki ular ma’lum bir shaxs (bu o‘rinda buyuk dramaturg) va geografik ob’ekt
(bu o‘rinda daryo) haqida umumiy, yaxlit tasavvur beradi. Agar biz oddiygina kilib Vilyam
desak, bu mujassamlanmovchi, kishi ismi haqida umumiy tasavvur beruvchi atoqli otni
bildiradi. Mujassamlanuvchi atoqli otlar tarixiy nuqtai nazardan birmuncha oldinroq
mavjud bo‘lgan atoqli otlardir. Masalan,

Amir Temur, Mirzo Ulugbek, Alisher Navoiy,

Zahiriddin Muhammad Bobur

kabi antroponimlar bu nazariyaga ko‘ra mujassamlanuvchi

atoqli otlar guruhiga kiradi, chunki ular mamlakatimiz davlatchiligi tarixi, madaniyatida
juda katta o‘rin tutgan mashhur shaxslar haqidagi timsollarni o‘zida mujassamlashtiradi.
Ota-onalar o‘z bolalarini ana shunday mashhur shaxslarga o‘xshashini orzu qilib qo‘ygan

Temurbek, Ulug‘bek, Alisher, Bobur

kabi antroponimlar esa mujassamlanmovchi atoqli

otlar sirasiga mansubdir [9: 36].

ADABIYOTLAR TAHLILI

Onimlarning denotatsiyaga nisbatan terminologik tizimi va tasnifi, til

diaxroniyasida kechgan tarixiy jarayonlar tasviri, atoqli otlarning shakllanish jarayonlari,
ularning matn tuzilishidagi roli xorijiy tilshunos olimlar J.O. Butler, A.H. Gardiner,
R. Langacker, M.A. Halliday, G.N. Leech, A. Wierzbicka, S. Brendler, B. Abbott, K. Bach,
W.F. Nicolaisen, L.R.N. Ashley, rus tilshunos olimlari A.A. Reformatskiy, A.V. Superanskaya,
V.D. Bondaletov,

M.V. Gorbanevskiy,

V.N. Mixaylov,

V.A. Nikonov,

L.M. Shetinin,

V.I. Bolotov, N.D. Arutyunova, V.A. Maslova, Y.S. Kubryakova, I.R. Galperin, V.I. Karasik,
V.I. Txorik,

S.G. Ter-Minasova,

V.V. Vorobyov,

Y.A. Karpenko,

N.V. Podolskaya,

N.V. Baskakov, V.I. Suprun, M.V. Gorbanevskiylarning ilmiy ishlarida amalga oshirilgan, bu
ishlarning eʼtibor markazida Inson va uning ismi, ismning shaxs ichki dunyosiga taʼsiri va
insonning olam bilan o‘zaro aloqasini aniqlash nuqtayi nazarida o‘rganish yotgan.

TADQIQOT METODOLOGIYASI

Tanikli tilshunos M.I.Steblin-Kamenskiy qadimgi island adabiyoti materiallari asosida

onomastik leksikani mujassamlanish nuqtai nazaridan o‘rganar ekan, island adabiyotida
qo‘llanilgan onomastik leksikada umuman “mujassamlanish” hodisasi bo‘lmaganligini qayd
qiladi. Uning fikricha, har qanday atoqli ot muayyan denotatni, ma’noni ifodalab kelgan

[13:

105-106]. O‘z vaqtida T. Gobbs tomonidan ishlab chiqilgan atoqli otlarning
“mujassamlanish” xususiyati haqidagi ta’limot keyinchalik G. Leybnis tomonidan yanada
takomillashtirilgan edi. Nemis faylasuf olimi G. Leybnisning fikriga ko‘ra, atoqli otlarda
konkret va mavhum tafakkur elementlari ifodalangan bo‘ladi. Olimning bu fikri atoqli otlarni
tilda

(muloqotning

belgili

elementlari

tizimida)

va

nutqda

(bu elementlarning kommunikativ nuqtai nazardan qo‘llanishida) olib karash nuqtai
nazaridan ahamiyatlidir. Ana shunday qarashlar tufayli tilshunoslikda atoqli otlarga
abstrakt-mantiqiy va konkret-tarixiy nuqtai nazardan yondoshuv vujudga keldi [7: 21-23].

J. Mill tomonidan asoslangan atoqli otlarda hech qanday ma’no elementi yo‘q, degan

ilmiy qarash keyinchalik V. Bryondal, E. Boyssensom, L. Elmslev kabi taniqli tilshunos

olimlar tomonidan rivojlantirildi. Natijada ayrim olimlar, jumladan, Daniya tilshunosi

Knud Togebyu atoqli otlar (jumladan, olmoshlar ham) semantik mazmunga ega

bo‘lmaganligi uchun o‘zaro sinonimlardir. Shunga ko‘ra yakka individ, shaxs bir necha

ismga, bir necha shaxslar esa bir umumiy ismga ega bo‘lishi mumkin, bunga misol qilib

adashlar va familiyadoshlarni keltirib o‘tish mumkin. Bu fikrga teskari qarashlar ham


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 6 (2024) / ISSN 2181-3701

43

mavjud, ya’ni atoqli otlar, so‘z bo‘lgani uchun xuddi turdosh otlar kabi xilma-xil

xususiyatlarga egadir. Bunday qarash o‘z vaqtida faylasuf-stoiklar tomonidan asoslangan

edi, keyinchalik XIX asrda X. Djozef, J. Mill, XX asrda O. Espersen kabi olimlar tomonidan

rivojlantirildi. Masalan, Daniyalik olim O. Espersenning ta’kidlashicha, “atoqli otlar

turdosh otlarga nisbatan ko‘prok xususiyatlarga egadir. Atoqli otlar o‘zida juda ko‘plab

belgi-xususiyatlarni konnotatsiya qiladi”. [2: 116].

TAHLILLAR VA NATIJALAR

XX asrning 60–70-yillarida taniqli rus tilshunosi A.V. Superanskaya atoqli otlarning

tilshunoslikda (ayniksa, chet el tilshunosligida) o‘rganilish tarixi bilan maxsus

shug‘ullandi, hamda “Atoqli otlarning umumiy nazariyasi” nomli yirik tadqiqotini e’lon

qildi. Ismlar o‘z ob’ekti haqida ma’lum bir axborotlarni berishi mumkin degan fikrni olg‘a

surish barobarida, professor A.V. Superanskaya ushbu axborotlarning uch tipini qayd qilib

o‘tadi: 1) lisoniy, ya’ni til birligi sifatida ular shaxslarni atashga, individlarni bir–biridan

ajratishga xizmat qiladi; 2) nutqiy, ya’ni ushbu axborot turida so‘zlovchining shu ismga

munosabati ifodalanadi; 3) qomusiy, qomusiy informatsiya esa antroponim asoslagan

apellyativ ma’noga yaqinlashadi (Nazokat ismida noziklik, noz semalari dominantlik

qiladi) [15: 16].

Shundan keyin V.A. Nikonovning “Ism va jamiyat” (1974), A. Karpenkoning “Atoqli

va turdosh otlarni farqlashning nazariy asoslari” (1975), A.D. Zverevning “Atoqli va

turdosh otlar haqida” (1976), I.I. Kovalikning “Ukrain tilida atoqli va turdosh otlar” (1977)

nomli asarlari e’lon qilindi; “Atoqli va turdosh otlar” nomli alohida ilmiy to‘plam nashr

etildi (1978). Taniqli olim A.A. Reformatskiy o‘z vaqtida atoqli va turdosh otlarni

quyidagicha farqlashni taklif etgan edi: atoqli otlar birinchi navbatda nominativ funksiyaga

ega, ya’ni muayyan predmetlarni, narsa-hodisalarni alohida nomlash uchun xizmat qiladi,

turdosh otlar esa semasiologik, ya’ni ifodalovchi funksiyani bajaradi, ya’ni ular predmet,

voqea-hodisalarni nomlash bilan birga ular haqidagi tushunchani xam bildiradi

[12: 59].

Inson va narsalarning nomi ularga xos bo‘lgan tabiatlaridan kelib chiqqan holda,

ayniqsa, tabiatlaridagi muhim xususiyatlarga urg‘u berilgan holda o‘zlashtiriladi degan

faraz ko‘pgina faylasuf va tilshunos olimlarning ilmiy ishlarida o‘z aksini topdi (Losev

1990; Lotman 1971; Toporov 1989; Florenskiy 2000). Ob’ektning mohiyatini anglashda

nomlarning ahamiyatiga alohida e’tibor qaratgan P. Florenskiy, jumladan, shunday yozadi:

“nom shunday nozik xilqatki, u orqaligina ruhiy mohiyat anglashiladi”. Pravoslav

mazhabiga mansub ko‘pgina nomlarning bir qator konkret tarixiy shaxslar taqdiriga

daxldorligi xususida tahlillar olib borish natijasida u berilgan nomda shaxsning qanday

kishilar sirasiga mansubligi aks etadi, uning ruhiy va ma’naviy mohiyatini aniqlashtirib

beruvchi ontologik shakli ifodalanadi degan xulosaga keladi. [11: 40].

Nomlash tabiatini tushunishga qaratilgan va ko‘pgina bahslarga sabab bo‘lgan

ushbu yondoshuv kishilarga tug‘ilgan paytlarida emas, balki hayotlari davomida nom

berilishi; shuningdek, ba’zi estetik afzalliklarni ma’qulash tufayli yoki o‘z ichki

ehtiyojlaridan kelib chiqib kishilar o‘zlari uchun yangi nom tanlab olgan holatlardagina

o‘zini oqlar edi. Amaliyot shuni ko‘rsatdiki, yangi nom kishini o‘zgartiradi, ammo buning

uchun odamning o‘zi ham hayotidagi yangi burilishlarga tayyor bo‘lishi kerak, yangi tanlab

olingan nom esa insonning hayotida yangi davr boshlanishiga turtki bo‘ladi. Nomlarning

ahamiyati yana shu bilan muhimki, ularda oilaviy va umumiy an’analar, udumlar

mujassamlashgan bo‘ladi, ular vaqt va makonda individlarga qaraganda mohiyatan

butunlay real va tengsiz ko‘lamda mavjuddir [14: 185].

Bu muammo hozirgi kunga qadar tilshunoslar, faylasuflar va boshqa fan vakillarini


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 6 (2024) / ISSN 2181-3701

44

qiziqtirib kelmoqda. Masalan, 1978-yilda Krakov shahrida o‘tkazilgan XIII xalkaro

Onomastik kongress “Turdosh otlar va atoqli otlar” muammosiga bag‘ishlangan edi. 1984

yilda Leypsig shahrida o‘tkazilgan XV xalqaro Onomastik kongress esa atoqli otlarni

sotsiolingvistik yo‘nalishda o‘rganish muammolarini muhokama qilgan edi [6: 5-12].

Turkologiyada ham onomastika masalalari tadqiqiga bag‘ishdangan qator ishlar

mavjud. Bu sohada akademik V.V. Radlov, V.A. Gordlevskiy, N.A. Baskakov, G‘.F. Sattorov,

T.Jonuzoqov va boshqa olimlar samarali ish olib borganlar. Jumladan, N.A. Baskakov

hozirgi kunda rus tilida faol qo‘llanilayotgan yuzdan ortiq kishi nomlarining kelib chiqishi

jihatidan turkiy ekanligini isbotlab berdi. O‘zbek tilshunosligida antroponimika

masalalarini o‘rganish, ularni ilmiy tadqiq qilish ham o‘z tarixiga ega. Bu sohada

S. Ibrohimov, E. Begmatov, R. Qo‘ng‘urov, A. Muxtorov, D. Abdurahmonov, E. Qilichev,

G‘. Sattorov va boshqalar qator maqola va monografiyalar e’lon qildilar. Bu o‘rinda biz

ularda olg‘a surilgan ayrim fikrlar haqida to‘xtalib o‘tamiz. O‘zbek antroponimlarining

lisoniy xususiyatlarini o‘rganishga qiziqish, asosan, 1960 yillarda yuzaga keldi. Dastlab,

D. Abdurahmonovning “Nom qo‘yish” maqolasi nashr qilindi [5: 36].

So‘ngra prof. F. Abdullaev Xorazm shevalarida ismlarning qisqarish xususiyatlariga

doir qimmatli materiallarini e’lon qildi va uni ilmiy asosladi [Abdullaev: 3]. Mana shu

davrda A. Ishaev “Mang‘it shevasidagi laqablarga doir”, S. Ibrohimov va N. Mamatovlarning

“Ism va familiyalarning imlosiga oid”, H. Bektemirovning “Nomlarning o‘rganilish

tarixidan” kabi qator maqolalari yuzaga keldi. O‘zbek tilshunosligining keyingi taraqqiyot

davrida o‘zbek antroponimlar sistemasini monografik tarzdi o‘rgangan olim

G‘. Sattorovdir. U o‘zining “O‘zbek ismlarining turkiy qatlami” nomli nomzodlik

dissertatsiyasida turkiy, jumladan, o‘zbek antroponimlarining tarixi masalalarini tahlil

qiladi. Muallif o‘zbek antroponimlarining qadimiy namunalari ikki manbada saqlanib

qolganligini qayd etadi:

1) tarixiy yozma obidalar tilida;

2) hozirgi davr antroponimik fondda.

1973-yilda til falsafasi bo‘yicha yirik mutaxassis Yevgeniy Grodzinskiyning “Atoqli

otlar umumiy nazariyasidan ocherk” nomli monografiyasi e’lon qilinadi. Bu ishda

Ye.Grodzinskiy atoqli otlarni quyidagi uch guruhga ajratadi: a) bir designatli (designat –

so‘z orkali ifodalanuvchi predmet, ifodalanuvchi denotat) yoki ideal atoqli otlar;

b) ko‘p designatli atoqli otlar; v) bo‘sh, yoki designatga ega bo‘lmagan atoqli otlar (mavjud

bo‘lmagan predmetlar, mifologik tasavvurlarni ifoda etuvchi atoqli otlar).

J. Mill va uning tarafdorlari tomonidan olg‘a surilgan atoqli otlarda ma’no va konnotatsiya

ifodalanmasligi haqidagi nazariyaga munosabat bildirib, Ye.Grodzinskiy atoqli otlar ham

biror predmet, voqea-hodisa haqida ma’no bildiradi, designatga ega bo‘ladi, degan fikrni

asoslashga intiladi [8: 21].

Ilmiy adabiyotlarda qayd etiladiki, yangi tug‘ilgan chaqaloqqa nom tanlash/berish

tasodifiy holat emas, u oilaviy yoki diniy an’analarga binoan, har xil madaniy faktorlarga

ko‘ra, joylardagi umumiy onomastik tamoyillar, nomlarda mavjud stilistik axborot, lisoniy-

ekspressiv bo‘yoqdorlik, yoki shunchaki urf asosida shartlangan bo‘lishi mumkin (Algeo

2000, 1986, Clark 1996, Dunkling 1977, Hanks 2006, Harrison 1990, Lawson 1987,

Seeman 1980, Som 1989, Watzlawik 2016, Gilfanova 2008, Gilyazov 2010, Yefimenko

2009, Kulikova 2016, Namitokova 2010, Щetinin). Demak, ko‘pgina mamlakatlarning

hozirgi zamondagi madaniyati sharoitida ham atoqli otlar o‘z sohibi uchun ma’lum

ma’noni saqlab qolgan (Kaplan 1999, Miller 2016, Rieger 2015, Rolt 2017, Watzlawik

2016, Garagul 2012, Muxin 2007).

XULOSALAR


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika – Зарубежная лингвистика

и лингводидактика – Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue – 6 (2024) / ISSN 2181-3701

45

Umuman olganda, tilshunoslikda atoqli otlarning umumnazariy muammolarini

tadqiq etish sohasida yеchimini kutayotgan muammolar juda ko‘p. Bu esa kelgusida
onomastikaga doir tadqiqotlarni yanada kuchaytirishni talab qiladi. So‘nggi paytlarda
tilshunoslikda til faqat muloqot vositasi sifatida emas, millatning madaniy ko‘rsatgichi
sifatida qaraluvchi tadqiqotlar ham ko‘plab olib borilmoqda. Bu kabi tadqiqotlar xalq
madaniyatining eng nozik qirralari uning o‘ziga xos va betakror bo‘lgan tilida namoyon
bo‘lishi to‘g‘risidagi tasavvurlarga asoslanadi, bunday yondashuvlardan kelib chiqib, til
nafaqat millatning zamonaviy mentaliteti, shuningdek, oldingi davr odamlarining dunyo,
jamiyat va o‘zlari haqidagi fikrlarini ham tahlil etishni talab etadi.


FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI

1.

Gardner St. The Case of the Eaten Mink. – London: Penguin, 1985. – 186p.

2.

Jespersen O. A Modern English Grammar – On Historical Principles – Part VI –

Morphology. Yutang Press (August 21, 2013), 586 p.

3.

Russel B. Shakespeare’s Country. – London: Heinemann, 2008. – 499p.

4.

Абдуллаев Ф.A. Киши отларининг қисқариш усуллари // Ўзбек тили ва

адабиёти. 1980, 3–сон, 3-7 -б.

5.

Абдураҳмонов Д.А. Ном қўйиш // Фан ва турмуш. 1960, 6–сон.

6.

Агеева Р.А., Бахнян К.В. Социолингвистический аспект имени собственного

(К ХУ Международному конгрессу по ономастике, 13-17 августа 1984 г., Лейпциг). –
М.: Наука, 1984. – С. 5-12.

7.

Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. – М.: Высшая школа, 1979. –

С. 21-23.

8.

Гордлевский В.А. К личной ономастике у османцев.// Древности восточные.

М., 1913. Т.IV

9.

Йўлдошев Б. Ўзбек ономастикаси масалалари. Самарқанд 2012

10.

Лосев А.Ф. Языковая структура. – Москва, МОПИ. 1983. – 374c.

11.

Лотман Ю.М. Семиосфера. – С-Пб.: Иcкусство – СПб, 2000. – 704 с.

12.

Реформатский, А.А. О сопоставительном методе / А.А. Реформатский //

Лингвистика и поэтика. – М.: Наука, 1987. – С. 40-52.

13.

Стеблин-Каменский М.И. Древнеисландская топономастика как материал

к истории имени собственного // Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании.
– Л.: Наука, 1974. – С. 105-106.

14.

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. – Москва:

Академический проект, 2004. – 991 с.

15.

Суперанская А.В. Структура имени собственного – М.: Наука, 1969. – 207с.

16.

Sadullaeva N, Bakhtiyorova M. Reflection of Onomastic Principles in Naming.

Annals of the Romanian Society for Cell Biology. 2021 Mar 1:3001-7.

Библиографические ссылки

Gardner St. The Case of the Eaten Mink. – London: Penguin, 1985. – 186p.

Jespersen O. A Modern English Grammar - On Historical Principles - Part VI – Morphology. Yutang Press (August 21, 2013), 586 p.

Russel B. Shakespeare’s Country. – London: Heinemann, 2008. – 499p.

Абдуллаев Ф.A. Киши отларининг қисқариш усуллари // Ўзбек тили ва адабиёти. 1980, 3–сон, 3-7 -б.

Абдураҳмонов Д.А. Ном қўйиш // Фан ва турмуш. 1960, 6–сон.

Агеева Р.А., Бахнян К.В. Социолингвистический аспект имени собственного (К ХУ Международному конгрессу по ономастике, 13-17 августа 1984 г., Лейпциг). - М.: Наука, 1984. - С. 5-12.

Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. - М.: Высшая школа, 1979. - С. 21-23.

Гордлевский В.А. К личной ономастике у османцев.// Древности восточные. М., 1913. Т.IV

Йўлдошев Б. Ўзбек ономастикаси масалалари. Самарқанд 2012

Лосев А.Ф. Языковая структура. – Москва, МОПИ. 1983. – 374c.

Лотман Ю.М. Семиосфера. – С-Пб.: Иcкусство - СПб, 2000. – 704 с.

Реформатский, А.А. О сопоставительном методе / А.А. Реформатский // Лингвистика и поэтика. – М.: Наука, 1987. – С. 40-52.

Стеблин-Каменский М.И. Древнеисландская топономастика как материал к истории имени собственного // Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. - Л.: Наука, 1974. - С. 105-106.

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. – Москва: Академический проект, 2004. – 991 с.

Суперанская А.В. Структура имени собственного - М.: Наука, 1969. - 207с.

Sadullaeva N, Bakhtiyorova M. Reflection of Onomastic Principles in Naming. Annals of the Romanian Society for Cell Biology. 2021 Mar 1:3001-7.