DESCRIPTION OF CENTRAL ASIAN CITIES IN THE SOURCES OF TURKISH AUTHORS

Abstract

This article discusses description of Central Asian Cities in the sources of Turkish Authors. The author notes that the largest, populous, trading city after Khiva is New Urganch. It even gives information that it is ahead of Khiva in terms of the development of trade, and trade caravans are constantly passing from the cities of Orenburg and Bukhara. 

International Journal Of History And Political Sciences
Source type: Journals
Years of coverage from 2022
inLibrary
Google Scholar
HAC
doi
 
36-40
19

Downloads

Download data is not yet available.
To share
Zumrad Rahmonkulova. (2022). DESCRIPTION OF CENTRAL ASIAN CITIES IN THE SOURCES OF TURKISH AUTHORS. International Journal Of History And Political Sciences, 2(11), 36–40. https://doi.org/10.37547/ijhps/Volume02Issue11-05
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

This article discusses description of Central Asian Cities in the sources of Turkish Authors. The author notes that the largest, populous, trading city after Khiva is New Urganch. It even gives information that it is ahead of Khiva in terms of the development of trade, and trade caravans are constantly passing from the cities of Orenburg and Bukhara. 


background image

Volume 02 Issue 11-2022

36


International Journal Of History And Political Sciences
(ISSN

2771-2222)

VOLUME

02

I

SSUE

11

Pages:

36-40

SJIF

I

MPACT

FACTOR

(2021:

5.

705

)

(2022:

5.

705

)

OCLC

1121105677

METADATA

IF

5.458















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

ABSTRACT

This article discusses description of Central Asian Cities in the sources of Turkish Authors. The author notes that the
largest, populous, trading city after Khiva is New Urganch. It even gives information that it is ahead of Khiva in terms
of the development of trade, and trade caravans are constantly passing from the cities of Orenburg and Bukhara.

KEYWORDS

Description of Central Asian Cities, Turkish Authors, Khiva, New Urganch, development of trade, Orenburg and
Bukhara.

INTRODUCTION

Information about the history of political, economic
and cultural relations between the Central Asian
khanates and the Ottoman state has reached us
through a series of memoirs, travelogues, and scientific

studies. One of them is “Mirotul Mamolik” (Mirror of
Countries) by Seydi Ali Rais and “Journey from

Istanbul

to Central Asia” by Mehmed Amin Efandi. In these

works, the authors provide valuable information about

the cities of Samarkand and Khiva, which are of great
importance on the Great Silk Road.

Mahmud Amin Efandi’s “Journey from Istanbul to

Central

Asia” was published in Istanbul in 1295 AH (1878

AD). Mehmed Amin Efandi was originally from Central
Asia and left Istanbul in 1295 AH (1878 AD) to travel to
his native land. A tourist coming through the Black Sea
first comes to the Caucasus and then to Central Asia.

Research Article

DESCRIPTION OF CENTRAL ASIAN CITIES IN THE SOURCES OF TURKISH
AUTHORS

Submission Date:

November 05, 2022,

Accepted Date:

November 15, 2022,

Published Date:

November 26, 2022

Crossref doi:

https://doi.org/10.37547/ijhps/Volume02Issue11-05

Zumrad Rahmonkulova

Candidate Of Historical Sciences, Professor Faculty Of History Department Of Source Studies And Archival
Studies National University Of Uzbekistan

Journal

Website:

https://theusajournals.
com/index.php/ijhps

Copyright:

Original

content from this work
may be used under the
terms of the creative
commons

attributes

4.0 licence.


background image

Volume 02 Issue 11-2022

37


International Journal Of History And Political Sciences
(ISSN

2771-2222)

VOLUME

02

I

SSUE

11

Pages:

36-40

SJIF

I

MPACT

FACTOR

(2021:

5.

705

)

(2022:

5.

705

)

OCLC

1121105677

METADATA

IF

5.458















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

The author writes down valuable information during
his travels to the Khanate of Khiva.

The main findings and results

The author notes that the largest, populous, trading
city after Khiva is New Urganch. It even gives
information that it is ahead of Khiva in terms of the
development of trade, and trade caravans are
constantly passing from the cities of Orenburg and
Bukhara. At this time, Urganch merchants had trading
partners in famous cities such as Orenburg and
Moscow, as well as in the countries of Iran and India.
Each merchant had his own special seals.

In New Urganch, houses are built very big. Each house
has a shop and storerooms. Also, each house has its
own mills. It is occasionally walked with a horse or a
donkey.

Seydi Ali Rais is a Turkish author who lived and created
in the 16th century. He arrived in Central Asia under the

name “Kotibi Rumi”. Seydi Ali Rais is also the author of
the work “Environment” on geography [10]. He also
translated Ali Kushchi’s works into Turkish.

Seydi Ali Rais is the founder, theoretician and famous
Turkish admiral of the navy of the Ottoman state. In
1548, he participated in the military campaigns of the
Ottoman sultan Sultan Suleyman the Righteous (1520-
1566) to Iran, and in 1552, he participated in the battles
of Cyprus. Due to the great military skills Seydi Ali Rais
showed in these battles, he deserved the immense
respect of Sultan Suleiman the Righteous, and later he
was appointed as the Sultan of Aleppo 6, P. 8 .

Seydi Ali Rais was appointed commander of Egypt and
sent to fight the Portuguese fleet in the Suez Canal. But
the Turkish fleet was defeated in the battle and went
to North India with the remaining ships. Seydi Ali Rais
was in India and met Humayun Mirza, the son of

Zahiruddin Muhammad Babur[5, P. 185]. Seydi Ali Rais
traveled through Sindh, Punjab, Afghanistan, Central
Asia, Khorasan, Azerbaijan and Iran, after four years of
hardships, he reached his homeland in 1556 and wrote

the work “Mir’atul Mamolik”.

Seydi Ali Rais writes about his arrival in 1555 to
Choganiyan, over the Sangardak mountain to
Shahrisabz, and then to Samarkand in the section of his

work “The description of the events that happened in
the land of Turan, i.e. Mowaraunnahr”. The author

points out that on Sangardak mountain, drops of water
fall continuously as if it were raining and it forms a big
stream.

He also meets Navroz Ahmad Khan (Baraq Khan) and
presents his gifts. Navroz Ahmad Khan gives him a
horse as a gift. Navroz Ahmad Khan tells Seydi Ali Rais
that the Ottoman sultan, Sultan Suleyman the
Righteous, has sent some archers and cannons.

Seydi Ali Rais also talks about the political situation in
the country, the death of Abdulatif Khan, the struggle
for the throne of Bukhara, the capture of Samarkand,
Shahrisabz, Bukhara by Navroz Ahmad Khan, and the
death of several leaders of Turkish soldiers in the battle
in Shahrisabz. When Navroz Ahmad Khan returned to
Samarkand, part of the Turkish soldiers returned to
Rum with Ahmad Chovush. Some of the remaining
janissaries (Turkish soldiers) remained in Bukhara, and
about one hundred and fifty remained with Navroz
Ahmad Khan[11, B. 97-106]. Initially, there were three
hundred Turkish soldiers with Navroz Ahmad Khan[4,
P. 29; 6, P. 34].

In 1551, Sultan Suleyman sent a certain number of
archers and horsemen to Abdulatif Khan the Lawful
through Ahmad Chovush [1, P. 82]. When they arrived,
Navroz Ahmad Khan was ruling the country. When
Navroz Ahmad Khan gained power, he sent an


background image

Volume 02 Issue 11-2022

38


International Journal Of History And Political Sciences
(ISSN

2771-2222)

VOLUME

02

I

SSUE

11

Pages:

36-40

SJIF

I

MPACT

FACTOR

(2021:

5.

705

)

(2022:

5.

705

)

OCLC

1121105677

METADATA

IF

5.458















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

ambassador to Sultan Suleiman Qonuni informing him
that Abdulatif Khan (1540-1551) had died and that 300
archers, artillerymen and cavalry had arrived from
Istanbul.

Novroz Ahmad Khan allows Seydi Ali Rais to leave and
sends with him Sadri Olam Sheikh, a descendant of
Ahmad Yassavi, as an ambassador. Later in 1556,
Navroz Ahmad Khan wrote about the capture of
Bukhara in a letter sent by his ambassador Qutlug Polat
and asked for help to march against the Safavids [7, P.
530]. But the Ottoman state says it cannot help
because it signed the Treaty of Amasia with the
Safavids in 1551. The Ottoman sultan declared that he
was against it even if the Safavids were to attack
Central Asia. Iranian-Ottoman relations remained
friendly until the death of Shah Tahmasp (1525-1576).

Seydi Ali Rais writes that he saw an old copy of the

Qur’an in Samarkand. He visits the graves of Abu

Mansur Motrudi, Shahi Zinda, and Khoja Ahror in
Samarkand. After crossing the Zarafshan river to
Karmana, he comes to Gijduvan, and after visiting the
grave of Abdukholiq Gijduvani, he comes to the city of
Bukhara. He will spend fifteen days in Bukhara visiting
the graves of Bahavuddin Naqshbandi, Chorbakr, Sayid
Mirkulol, Ismail Somani, Hazrat Ayyub, and in Khorezm
Pahlavon

Mahmud,

Najmuddin

Kubro,

and

Zamakhshari. Mehmed Amin Efandi’s “Journey f

rom

Istanbul to Central Asia” was published in Istanbul in

1878. It was published for the second time by Riza
Akdemir in Ankara in 1986.

Mehmed Amin Efandi left Istanbul in 1877 to travel. A
tourist coming through the Black Sea first comes to the
Caucasus

and then to Central Asia. From the author’s

book, we can know that it was in many European
countries.

The author describes Khorezm as a city known for its
beauty and wealth. The tourist writes that he started
his new day by seeing the high and famous minarets

and tombs of Ancient Urganch. “On the way to Ancient

Urganch, one of the passengers gave me his horse. I
was on the road for 25 days. He felt sorry for me. In this
case, I felt like I was walking in the rich and luxurious
Khorezm during the reign of Sultan Mahmud

Jaloluddin Khorezmshah” [3, P. 113].

Mehmed Amin Efandi writes that Khiva carpets
represent themselves as examples of fine art all over
the world. In the XIX century, striped gold and silver
patterned pieces, satin, adras and products made from
them, coracle leather, and carpets made in Bukhara
and Khiva could be found in the markets of Iran,
Turkey, and China 9, P. 51 .

The tourist will be a guest in one of the apartments in

Ancient Urganch. About this, he said that “these

people were open-handed people to such an extent
that no other people in the world can show the honor

and respect they show to their guests [3, P. 123]” he

writes. He insists that a sheep was slaughtered in his
honor, that he chose the best melons and put them on
the table, that Khiva does not know not only coffee,
but also its name, and tea imported from India is drunk.
During this period, Palampur blue tea, Bombay and
Calcutta black teas were brought from India to Central
Asia 7, P. 191 . During this period, wheat, rye, and
sesame were planted a lot in Khiva. People mainly used
sesame oil. The mulberry tree, which is the main food
of the silkworm, is also widely planted. Khiva
watermelon, soap was very popular in the review
countries. One Khiva watermelon was sold in the
markets of Baghdad for 700 dirhams 4, P. 91-92 .

The author notes that Urganch is the largest and most
populous city of Khiva Khanate after Khiva. Trade
caravans regularly traveled from Orenburg and


background image

Volume 02 Issue 11-2022

39


International Journal Of History And Political Sciences
(ISSN

2771-2222)

VOLUME

02

I

SSUE

11

Pages:

36-40

SJIF

I

MPACT

FACTOR

(2021:

5.

705

)

(2022:

5.

705

)

OCLC

1121105677

METADATA

IF

5.458















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

Bukhara to Urganch, city merchants had many trade
partners in famous cities such as Orenburg, Moscow,
Iran, and India. The connections of Central Asia with
Iran were carried out by Marv and Mashhad or Khiva-
Mashhad road passing along the Caspian Sea. Since
the Mashhad-Marv road was dangerous, pilgrims from
Central Asia preferred the long, but safe route through
Orenburg-Astrakhan-Turkey on their way to Mecca.
Astrakhan has long been a convenient trade center in
foreign economic relations of Khiva. They went to
Astrakhan through the desert to Khiva, from there to
Mangishlaq, and went on ships to the Caspian 8, P.
165-166 .

Mehmed Amin Efandi said that horses were given great

importance in Khiva, nicknamed “Kitne Togas”, their

price is one hundred gold (two hundred and fifty lira)
he saw a horse, he writes that he was surprised to see
that horses are so expensive. In Istanbul during this
period, the most valuable horses were sold for fifteen
or twenty liras. Khiva writes that Kazakh and Yabu
horses are not like Istanbul horses, they are hardy and
fast even though they are small.

Mehmed Amin Efandi also met Khiva Khan Muhammad
Rahim Khan II (1865-1910). He said about Khan Khiva:

“He is tall, healthy, well

-

built, handsome, dignified. “He

is a king with an open hand, there is no fault in his

respect for the scholars”

. Muhammad Rahim Khan II

and Mehmed Amin Efandi talk about the political
situation in the world, technical inventions. The author
notes that there were sixteen mosques and two
madrasahs in Khiva at that time 3, P. 121 . The houses
are built of bricks in the Baghdadi style, and the doors
and walls of the house are decorated with exquisite
carvings.

At the end of Mehmed Amin Efandi’s work, he writes

that he went to Tashkent, Kokand and Kashgar in
addition to Khiva, passed through Afghanistan to India,

and then returned to Istanbul. The author says that he
will provide detailed information about the details of
these trips in his next book.

CONCLUSION

In conclusion, Seydi Ali Rais’s “Mir’otul Mamolik” and
Mehmed Amin Efandi’s “Travel from Istanbul to

Central A

sia” are important sources that provide

valuable information about political, economic,
diplomatic relations, geographical, ethnographic,
caravan and communication routes related to the
history of Central Asia in the XVI-XIX centuries.

REFERENCES

1.

Budak. M. The beginning of Ottoman-Ozbek

relations // Eurasian studies.1995. №4. P. 82.

2.

Kilic. R. Osmanli-Ozbek iliskileri (1530-1555).
Turk Kulturu. sayi 437. 1999. XXXVII. P. 530.

3.

Mehmet Emin Effendi. Traveling from Istanbul
to Central Asia. Ankara. 1986. P. 113.

4.

Suavi Ali. The Kingdom of Khiva and Russian
expansion

in

Turkestan.

Prepared

by

M.Abduhalik. P.29.

5.

Abdullaev F. Enlightenment and devotion//

Oriental studies.1999. №9. P. 185.

6.

Yunusova, G. D. (2022). Specific Aspects Of The
Speech Act In Korean. Journal of Positive
School Psychology, 6(10), 4056-4059.

7.

Azimjonova S. About Seydi Ali Rais and his work

“Miratul Mamolik”. Tashkent: Science. 1963.

8.

Yunusova, G. D. (2020). AUXILIARY VERBS IN
KOREAN

LANGUAGE

THAT

MEAN

COMPLETION, PRESERVATION, REPETITION,
AND INTENSIFICATION. PalArch's Journal of
Archaeology of Egypt/Egyptology, 17(7), 4213-
4220.

9.

Baikova N.B. From the history of caravan trade
between Central Asia and Northern India in the


background image

Volume 02 Issue 11-2022

40


International Journal Of History And Political Sciences
(ISSN

2771-2222)

VOLUME

02

I

SSUE

11

Pages:

36-40

SJIF

I

MPACT

FACTOR

(2021:

5.

705

)

(2022:

5.

705

)

OCLC

1121105677

METADATA

IF

5.458















































Publisher:

Oscar Publishing Services

Servi

XIX century. The relationship between the
peoples of Central Asia and neighboring
countries of the East. Tashkent, 1963. P. 191.

10.

Valieva D. On the foreign economic relations of
Bukhara and Khiva in the first half of the XIX
century (based on archive documents) //
Oriental Studies. 1997. #8. P. 165-166.

11.

Valieva D. Central Asian-Iranian relations in the
first half of the XIX century. The relationship
between the peoples of Central Asia and
neighboring

countries

of

the

East.

Tashkent,1963. P. 51

12.

Krachkovsky I.Yu. History of Arabic Literature.
Selected writings. V. IV. Moscow: 1957.

13.

Seydi Ali Rais. Mirotul Mamolik. Tashkent:
Science. 1963. p. 97-106.

14.

Saidboboev Z.A., Rakhmonkulova Z.B., Adilov
J.Kh. Training of personnel of archivists in
Uzbekistan.

Document.

Archive.

Story.

Modernity.

Yekaterinburg, 2016. 2016:514-8.

15.

Rakhmankulova, Z. B., & Rakhmankulova, M. B.
(2019).

SOME

PECULIARITIES

OF

THE

BOOKBINDING

IN

TEMURID’S

EPOCH.

Theoretical & Applied Science, (10), 266-272.

References

Budak. M. The beginning of Ottoman-Ozbek relations // Eurasian studies.1995. №4. P. 82.

Kilic. R. Osmanli-Ozbek iliskileri (1530-1555). Turk Kulturu. sayi 437. 1999. XXXVII. P. 530.

Mehmet Emin Effendi. Traveling from Istanbul to Central Asia. Ankara. 1986. P. 113.

Suavi Ali. The Kingdom of Khiva and Russian expansion in Turkestan. Prepared by M.Abduhalik. P.29.

Abdullaev F. Enlightenment and devotion// Oriental studies.1999. №9. P. 185.

Yunusova, G. D. (2022). Specific Aspects Of The Speech Act In Korean. Journal of Positive School Psychology, 6(10), 4056-4059.

Azimjonova S. About Seydi Ali Rais and his work “Miratul Mamolik”. Tashkent: Science. 1963.

Yunusova, G. D. (2020). AUXILIARY VERBS IN KOREAN LANGUAGE THAT MEAN COMPLETION, PRESERVATION, REPETITION, AND INTENSIFICATION. PalArch's Journal of Archaeology of Egypt/Egyptology, 17(7), 4213-4220.

Baikova N.B. From the history of caravan trade between Central Asia and Northern India in the XIX century. The relationship between the peoples of Central Asia and neighboring countries of the East. Tashkent, 1963. P. 191.

Valieva D. On the foreign economic relations of Bukhara and Khiva in the first half of the XIX century (based on archive documents) // Oriental Studies. 1997. #8. P. 165-166.

Valieva D. Central Asian-Iranian relations in the first half of the XIX century. The relationship between the peoples of Central Asia and neighboring countries of the East. Tashkent,1963. P. 51

Krachkovsky I.Yu. History of Arabic Literature. Selected writings. V. IV. Moscow: 1957.

Seydi Ali Rais. Mirotul Mamolik. Tashkent: Science. 1963. p. 97-106.

Saidboboev Z.A., Rakhmonkulova Z.B., Adilov J.Kh. Training of personnel of archivists in Uzbekistan. Document. Archive. Story. Modernity.—Yekaterinburg, 2016. 2016:514-8.

Rakhmankulova, Z. B., & Rakhmankulova, M. B. (2019). SOME PECULIARITIES OF THE BOOKBINDING IN TEMURID’S EPOCH. Theoretical & Applied Science, (10), 266-272.