Особенности интернета как канала коммуникации

CC BY f
111-113
66
13
Поделиться
Сарыбаева, Р. (2022). Особенности интернета как канала коммуникации. Ренессанс в парадигме новаций образования и технологий в XXI веке, (1), 111–113. https://doi.org/10.47689/innovations-in-edu-vol-iss1-pp111-113
Р Сарыбаева, Каракалпакский государственный университет имени Бердаха

магистрант 2 курса по специальности Лингвистика,Русский язык

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В настоящее время глобальная сеть интернет является неотъемлемой частью жизни современного человека. Интернет становится для нас не только наиболее полным и оперативным источником информации о мире, но и важным средством коммуникации, предоставляющим пользователям широкие возможности для того, чтобы «говорить» и «быть услышанными». Прежде всего, стоит отметить, что общение в Сети осуществляется в условиях массовой коммуникации и, следовательно, имеет свои особенности в отличие от традиционного прямого общения в жизни. Интернет становится средством не просто массовой, но и глобальной коммуникации, перешагивающей через национальные границы и объединяющей мировые информационные ресурсы в единую систему.

Похожие статьи


background image

110

While there are a number of similarities, diphthongs are not the same phonologically as a

combination of a vowel and an approximant or glide. Most importantly, diphthongs are fully contained in
the syllable nucleus while a semivowel or glide is restricted to the syllable boundaries, either the onset or
the coda. This often manifests itself phonetically by a greater degree of constriction, but the phonetic
distinction is not always clear [Kohler: 1999].

The English word

yes

– [jes], for example, consists of a palatal glide followed by a monophthong

rather than a rising diphthong. In addition, the segmental elements must be different in diphthongs [ii

] and

so when it occurs in a language, it does not contrast with [i:]. However, it is possible for languages to
contrast [ij] and [i:].

Diphthongs are also distinct from sequences of simple vowels. The Bunaq language of Timor, for

example, distinguishes [sa i] and [saj] – ‗

exit

‘ from [sai] and [saʲi] – ‗

be amused

‘, [te i] and [tej] – ‗

dance

from [tei] and [teʲi] – ‗

stare at

‘, and [po i] and [poj] – ‗

choice

‘ from [loi] and [loʷi] – ‗

good

‘.

The factual basis of this presumed distinction seems very questionable. It goes on stating that in

his own dialect, there is no length difference in these words, and that judgments on vowel length in front
of non-prevocalic [r] which is itself vocalized are problematic, in particular if [a] precedes. According to
the ‗lengthless‘ analysis, the aforementioned ‗long‘ diphthongs are analyzed as [i ], [y ], [u ], [e ], [ø ],
[o

], [ ] and [a ]. This makes non-prevocalic [a:r] and [ar] homophonous as [a ] or [a:]. Non-prevocalic

[ ːr] and [ r] may also merge, but the vowel chart shows that they have somewhat different starting points
[Kohler: 1999: 88].

REFERENCES:

1. Birbosa, Plínio A., Albano, Eleonora C. Brazilian Portuguese, Journal of the International Phonetic
Association, 34 (2): 2004. pp. 227-232.
2. Bertinetto, Pier Marco, Loporcaro, Michele. The sound pattern of Standard Italian, as compared with
the varieties spoken in Florence, Milan and Rome. Journal of the International Phonetic Association, 35
(2): 2005. pp. 131-151.
3. Borg, Albert J. Azzopardi-Alexander, Marie Maltese, Routledge. 1997.
4. Carbonell, Joan F., Llisterri, Joaquim Catalan, Journal of the International Phonetic Association, 22 (1-
2): 1992. pp. 53-56.
5. Chițoran, Ioana The Phonology of Romanian: A Constraint-based Approach, Berlin and New York:
Mouton de Gruyter. 2001.
6. Chițoran, Ioana. A perception-production study of Romanian diphthongs and glide-vowel sequences,
Journal of the International Phonetic Association, 32 (2): 2002a pp. 203-222.
7. Chițoran, Ioana. The phonology and morphology of Romanian diphthongization. Probus, 14 (2):
2002b. pp. 205-246.
8. Cruz-Ferreira, Madalena. European Portuguese. Journal of the International Phonetic Association, 25
(2): 1995. pp. 90-94.
9. Faria, Arlo. Applied Phonetics: Portuguese Text-to-Speech, University of California, Berkeley. 2003.
10. Gussenhoven, Carlos. Dutch. Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 1992. pp. 45-
47.
11. Kaye, Jonathan, Lowenstamm, Jean. De la syllabicité // Dell, François; Vergnaud, Jean-Roger; Hirst,
Daniel eds. La forme sonore du langage. Paris: Hermann. 1994. pp.123-159,
12. Kleine, Ane. Standard Yiddish. Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 2003, pp.
261-265
13. Kohler, Klaus J. German. Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of
the International Phonetic Alphabet, Cambridge: CUP. 1999. pp. 86-89.

ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРНЕТА КАК КАНАЛА КОММУНИКАЦИИ

Сарыбаева Р.

магистрант 2 курса по специальности «Лингвистика»: «Русский язык»

КГУ имени Бердаха, Нукус, Узбекистан


Аннотация:

В настоящее время глобальная сеть интернет является неотъемлемой частью жизни

современного человека. Интернет становится для нас не только наиболее полным и оперативным
источником информации о мире, но и важным средством коммуникации, предоставляющим
пользователям широкие возможности для того, чтобы «говорить» и «быть услышанными».
Прежде всего, стоит отметить, что общение в Сети осуществляется в условиях массовой
коммуникации и, следовательно, имеет свои особенности в отличие от традиционного прямого


background image

111

общения в жизни. Интернет становится средством не просто массовой, но и глобальной
коммуникации, перешагивающей через национальные границы и объединяющей мировые
информационные ресурсы в единую систему.

Ключевые слова:

Интернет, глобальная коммуникация, средства коммуникации, онлайн-

коммуникация, массовая коммуникация, виртуальная коммуникация

Abstract:

Currently, the global Internet is an integral part of the life of a modern person. The Internet is

becoming for us not only the most complete and operational source of information about the world, but
also an important means of communication, providing users with ample opportunities to ‗speak‘ and ‗be
heard‘. First of all, it is worth noting that online communication is carried out in conditions of mass
communication and, therefore, has its own characteristics in contrast to traditional direct communication
in life. The Internet is becoming a means of not just mass, but also global communication, crossing
national borders and uniting the world's information resources into a single system.

Key words:

Internet, global communication, means of communication, online communication, mass

communication, virtual communication


Виртуальная коммуникация в последние годы всѐ чаще заменяет коммуникацию реальную.

Процесс развития интернета сопровождается формированием некоторых норм, предписаний и
требований, связанных с определенной организационной и социальной структурой интернет
пространства, посредством которых контролируется и регулируется деятельность людей в
процессе интеракции [Полат 2001:17-28].

Популярность и доступность интернет технологий способствует появлению новых

возможностей и способов коммуникации, формирует новую сферу информационного
взаимодействия, приводит к возникновению новых видов общественных отношений.

В последние годы появилось много работ, направленных на изучение интернет-

коммуникации как аспекта массовой коммуникации. Среди ученых, которые внесли свой вклад в
изучение данной темы, можно выделить такие имена, как Л.Ю. Щипицина, Е.Н. Галичкина, П.Е.
Кондрашов, Ф.О. Смирнов, М.С. Рыжков, Д.И. Семенов, И.П. Сусов, D. Crystal, P. Wallace, L.
Scheidt и другие. Интерес к данному вопросу объясняется быстрым развитием интернет
технологий и появлением новых способов передачи информации между собеседниками, где всѐ
общение происходит по каналам сети Интернет.

Вследствие этого люди по всему миру получили возможность беспрепятственного

общения между собой, невзирая на разделяющее их расстояние, национальную принадлежность, а
также на уровень владения языком. При этом становится возможным общение посредством
Интернета при использовании особых принципов и способов построения высказывания.

Все виды взаимоотношений между языком и обществом, а значит и интернет

сообществами, изучаются в рамках социолингвистики, которая в настоящее время значительно
расширила предмет своего исследования, обогатившись новой информацией о факторах
социальной вариативности языка.

В трактовке социолингвистики, которую дал У. Лабов, рассматривавший «язык в его

социальном контексте», подчеркивается, что внимание социолингвистов обращено не на
собственно язык, не на его внутреннее устройство, а на то, как пользуются языком люди,
составляющие то или иное общество [Лабов: 1975: 320-334].

Особенности влияния интернет реальности на его пользователей практически не

изучаются, но уже можно выделить несколько аспектов, которые интересуют ученых в системе
взаимодействия «человек – интернет». К ним относятся проблемы, связанные с соотношением
«реальной» и «виртуальной» личности, интернет – зависимости, особенности интернет -
коммуникации и др.

Возрастающий интерес современной лингвистики к процессам как лингвистического, так

и экстралингвистического характера, определяет необходимость проводимого нами исследования.
Особый акцент при этом делается на то, что экстралингвистические факторы, органично входя в
состав когнитивной наполненности текста, неизбежно влияют и на саму композицию текстового
материала. Взаимовлияние лингвистики и экстралингвистики в тексте представляется до конца не
изученным. Несмотря на растущий интерес к изучению интернет коммуникации в целом,
недостаточно исследованными остаются и языковые средства компьютерного общения. Анализ
языкового материала на основе научно-обоснованных критериев может обеспечить достоверность
и обоснованность следующих положений:

1.

Интернет общение является виртуальной версией бытийного дискурса, который обладает

определенной спецификой на всех уровнях языка, при этом интернет-коммуникация
предоставляет собеседникам уникальные средства оформления и составления высказывания.


background image

112

2.

Отличительной особенностью при общении в Интернете является тот факт, что не язык

оказывает влияние на то, как пользователи взаимодействуют между собой, а сама площадка для
общения в Интернете влияет на используемые черты того или иного стиля языка. Стиль интернет
общения является гибридом всех языковых стилей, что стало возможным благодаря
информационному уровню развития человеческой цивилизации.

3.

Создаваемые тенденции в виртуальной версии языка порой переносятся и в реальный мир,

внедряясь в устоявшиеся нормы устной речи. Незнание тенденций, которые наиболее популярны в
данный момент времени, может стать существенной причиной краха в установлении успешной
коммуникации.

4.

Тенденция к сокращению передаваемой информации на лексическом уровне сохраняется и

на грамматическом уровне интернет общения.

5.

Наиболее полное сохранение синтаксических норм происходит в условиях интернет

общения лишь при использовании в качестве средства общения посредством электронной почты, а
также при асинхронном общении в социальных сетях или на форумах . Преимущественная утрата
синтаксических норм происходит, как правило, в социальных сетях, где существует возможность
синхронного общения, в чатах, а также на игровых серверах.

6.

Интерференционные ошибки возникают во многом из-за таких факторов, как высокая

скорость набора текста и необходимость использования двух языков или нескольких языков:
английского, как основного интернет языка, русского, как языка посредника и родного языка.

7.

Из-за сильного влияния анонимности, которая создается в рамках виртуального общения,

виртуальное и реальное «я» могут быть не идентичными, а порой и сильно отличаться друг от
друга: реальная и виртуальная языковые личности могут быть не идентичны, так и
эмоциональный характера человека в виртуальной среде может не соответствовать
эмоциональному характеру, присущему в реальной жизни.

8.

Одной из основных тенденций развития интернет общения является тенденция к созданию

искусственных вспомогательных смешанных социализованных языков.

Комплексное изучение лингвистической специфики интернет сообщений представляется

целесообразным на основе анализа стилистических и лексико-семантических особенностей
интернет

коммуникации

словообразовательных,

морфологических

и

синтаксических

характеристик общений в сети интернет, а также особенностей графики и орфографии сообщений
интернет коммуникации.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Лабов У. Отражение социальных процессов в языковых структурах // Новое в лингвистике.
Социолингвистика. - 1995. сс. 320-334
2. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе - № 2 - 2001.
- сс.17-28


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СПЕЦИФИЧЕСКИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ И

ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В СОЗДАНИИ «НИКНЕЙМОВ» И

«СМАЙЛИКОВ»

Сарыбаева Р.

магистрант 2 курса по специальности «Лингвистика»: «Русский язык»

КГУ имени Бердаха, Нукус, Узбекистан


Аннотация:

Использование сложных графических приемов затруднено слишком быстрым и

беспорядочным обменом сообщений, которые могут помешать написанию смайлика. Таким
образом, многие аспекты устной речи интегрируются в письменный вариант языка, используемый
в Интернете. Кроме того, по сравнению с реальностью претерпевает изменения сама система и
механика общения. Некоторые социальные сети являются ярким примером асинхронной группы с
возможностью комментирования и общения пользователей в рамках какого-либо вида общения;
например, игровые серверы более богаты в плане использования специфических лингвистических
и экстралингвистических средств в никнеймах – социальная сеть You Tube содержит значительно
большее количество вариаций никнеймов и поводов, послуживших для их конкретного создания.
Здесь встречаются признаки, уместные и в электронной почте, и на игровых серверах, и имеют
место временные никнеймы, созданные ради развлечения, словесной игры. Видео-файлы также
были сняты и записаны полностью, что исключает возможные огрехи в статистическом анализе.

Библиографические ссылки

Лабов У. Отражение социальных процессов в языковых структурах // Новое в лингвистике. Социолингвистика. - 1995. сс. 320-334

Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе - № 2 - 2001. -сс. 17-28

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов