Authors

  • N.M. Pazilova

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-research.111774

Keywords:

Gender inklyuziv til de-gendering multi-gendering gender stereotiplari til islohotlari neytrallashtirish muvozanatlash nobinar lingvistik inklyuzivlik ijtimoiy tenglik.

Abstract

Ushbu maqolada genderga oid til islohotlari zamonaviy yondashuvlar-genderdan xalos bo‘lish (de-gendering) va ko‘pgina genderlarni aks ettirish (multi-gendering) Maqolada bu strategiyalarning asosiy maqsadi tilda gender tengligini ta’minlash, gender strategiyalari doirasida tahlil qilinadi. stereotiplarini kamaytirish va inklyuzivlikni oshirish ekani ko‘rsatib beriladi. Ingliz, rus, nemis va o‘zbek tillari misolida turli til tizimlarida bu yondashuvlarning qanday qo‘llanilishi, afzalliklari va murakkabliklari muhokama qilinadi. Shuningdek, gender inklyuziv bayonotlarning ijtimoiy ta’siri, jumladan, tashkilotlarda jozibadorlik va xavfsizlik hissini oshirishdagi o‘rni eksperimental tadqiqotlar asosida yoritiladi. Xulosa qilib aytganda, til islohotlari orqali gender tengligiga erishish — nafaqat lingvistik, balki ijtimoiy o‘zgarishlarni ham talab qiluvchi kompleks jarayon ekanligi ta’kidlanadi.

background image

1167

ResearchBib IF - 11.01, ISSN: 3030-3753, Volume 2 Issue 6

TILSHUNOSLIKDA GENDER FARQLANISHI VA GENDER NEYTRALLIGI

MASALASI

N.M. Pazilova

Filologiya fanlari nomzodi, professor.

https://doi.org/10.5281/zenodo.15714934

Annotatsiya.

Ushbu maqolada genderga oid til islohotlari zamonaviy yondashuvlar-

genderdan xalos bo‘lish (de

-gendering)

va

ko‘pgina genderlarni aks ettirish (multi

-gendering)

Maqolada bu strategiyalarning asosiy maqsadi tilda gender tengligini ta’minlash, gender

strategiyalari doirasida tahlil qilinadi. stereotiplarini kamaytirish va inklyuzivlikni oshirish

ekani ko‘rsatib beriladi. Ingliz, rus, nemis va o‘zbek tillari misolida turli til tizimlarida bu
yondashuvlarning qanday qo‘llanilishi, afzalliklari va murakkabliklari muhokama qilinadi.
Shuningdek, gender inklyuziv bayonotlarning ijtimoiy ta’siri, jumladan, tashkilotlarda
jozibadorlik va xavfsizlik hissini oshirishdagi o‘rni eksperimental tadqiqotlar asosida yoritiladi.

Xulosa qilib aytganda, til islohotlari orqali gender tengligiga erishish

nafaqat lingvistik, balki

ijtimoiy o‘zgarishlarni ham talab qiluvchi kompleks jarayon ekanligi ta’kidlanadi.

Kalit so‘zlar:

Gender inklyuziv til, de-gendering, multi-gendering, gender stereotiplari,

til islohotlari, neytrallashtirish, muvozanatlash, nobinar, lingvistik inklyuzivlik, ijtimoiy tenglik.

Annotation

. This article analyzes contemporary approaches to gender-related language

reforms, focusing on two key strategies:

de-gendering

and

multi-gendering

. These approaches

aim to reduce gender bias, promote equality, and increase inclusivity in language. Using
examples from English, Russian, German, and Uzbek, the study examines how different linguistic
systems adopt and challenge these strategies. The article also discusses the broader social
implications of inclusive language and emphasizes that achieving gender equality through
linguistic reform is a complex process requiring both linguistic and societal change.

Key words:

gender-inclusive language, de-gendering, multi-gendering, language reform,

gender stereotypes, neutrality, nonbinary, linguistics, society, equality.

Аннотация.

В данной статье рассматриваются современные подходы к

языковым реформам, связанным с гендером, в частности стратегии

устранения гендера

(de-gendering)

и

отражения множества гендеров (multi

-gendering)

. Эти стратегии

направлены на снижение гендерных стереотипов, обеспечение равенства и повышение
инклюзивности языка. На примерах английского, русского, немецкого и узбекского языков
анализируются особенности применения данных подходов в разных языковых системах. В
статье подчеркивается, что языковая реформа для достижения гендерного равенства
требует не только лингвистических, но и социальных изменений.

Ключевые

слова:

гендерно

-

инклюзивный

язык,

устранение

гендера,

множественность гендеров, языковая реформа, гендерные стереотипы, нейтральность,
небинарность, лингвистика, общество, равенство.

Kirish (Introduction)

Zamonaviy jamiyatda gender tengligi masalasi tobora dolzarb bo‘lib bormoqda. Bu

jarayon til tizimlarida ham aks etmoqda, chunki til nafaqat aloqa vositasi, balki ijtimoiy ong va
madaniyatning

ko‘zgusidir. An’anaviy ravishda tilda gender asosan ikkilik (erkak–

ayol)

yondashuv orqali ifodalangan. Biroq so‘nggi yillarda bu yondashuvga qarshi ravishda genderga

oid til islohotlariga ehtiyoj ortib bormoqda.


background image

1168

ResearchBib IF - 11.01, ISSN: 3030-3753, Volume 2 Issue 6

Shu nuqtai nazardan Morgenroth va boshqalar (2020) tomonidan ilgari surilgan

“genderdan xalos bo‘lish” (de

-gendering)

va

“ko‘pgina genderlarni aks ettirish” (multi

-

gendering)

kabi strategiyalar dolzarb ilmiy masalaga aylandi. Ushbu maqola mazkur

strategiyalarni tildagi qo‘llanilishi, afzalliklari, cheklovlari hamda jamiyatdagi ijtimoiy ta’siri

kontekstida tahlil qiladi.

Metodologiya (Methods)

Maqolada

tasviriy-tahliliy usul

asosida turli tillarda (ingliz, rus, nemis va o‘zbek

tillarida) gender inklyuziv til shakllari va ularning qo‘llanilishi o‘rganildi. Shuningdek, Klysing
va boshqalar (2021) tomonidan o‘tkazilgan eksperimental tadqiqot natijalari asosida gender
inklyuziv bayonotlarning ijtimoiy muhitga ta’siri tahlil qilindi. Asosiy e’tibor tilshunoslik va

sotsiologik yondashuvlar kesishmasida genderga oid yangi strategiyalarni aniqlash va ularning

amaliy imkoniyatlarini ko‘rsatishga qaratildi.

Natijalar (Results)

Tahlillar quyidagi asosiy natijalarni berdi:

Genderdan xalos bo‘lish strategiyasi

genderga oid ifodalarni olib tashlash orqali

genderning tilga ta’sirini kamaytiradi. Masalan, ingliz tilidagi “firefighter” so‘zi “fireman”ga

nisbatan gender neytral hisoblanadi.

Ko‘pgina genderlarni aks ettirish strategiyasi

esa erkak va ayol bilan bir qatorda

nobinar, interseksual kabi boshqa gender identifikatsiyalarni ham tilga qo‘shishni nazarda tutadi.

Bu yondashuv gender xilma-xilligini inklyuziv tarzda aks ettirishni maqsad qiladi.

Masalan, nemis tilida “Lehrende” shakli “Lehrer/Lehrerin” juftligiga nisbatan ko‘proq

inklyuzivdir.

Grammatik genderli tillarda, masalan, arab yoki nemis tilida bu strategiyalarni joriy qilish

ba’zan sintaktik va semantik murakkabliklarga olib keladi. O‘zbek tilida esa ayrim kasbiy
atamalar (masalan, “o‘qituvchi”) allaqachon neytral shaklga ega bo‘lib, bu yondashuvlarni tatbiq

etishni osonlashtiradi.

Klysing va boshqalar (2021) tadqiqoti ko‘rsatishicha, gender inkluziv bayonotlar

tashkilotlarda gender kamchiliklariga ega bo‘lgan guruhlar (ayollar, nobinarlar) uchun ijobiy
ta’sir ko‘rsatadi, xavfsizlik hissi va jozibadorlikni oshiradi.

Munozara (Discussion)

Genderdan xalos bo‘lish va ko‘pgina genderlarni aks ettirish strategiyalari til orqali

gender tengligini ta’minlashda muhim ahamiyat kasb etadi. De

-gendering strategiyasi asosan

neytrallashtirishga qaratilgan bo‘lib, gender stereotiplarini til orqali kamaytirishni maqsad qiladi.

Biroq bu yondashuv ayrim hollarda tilning grammatik tizimi bilan to‘qnashadi.

Multi-

gendering esa inklyuzivlikni oshirishga qaratilgan bo‘lib, an’anaviy ikki jinsli

yondashuvdan voz kechib, ko‘plab gender identifikatsiyalarni tan olish va ularni til orqali

ifodalashni nazarda tutadi. Bu strategiyalar, ayniqsa, yoshlar orasida genderga oid ongning

o‘zgaruvchanligiga moslashishda muhim rol o‘ynaydi.

Ammo har ikki strategiyaning joriy etilishi har bir til va madaniyatda turlicha

murakkabliklarga duch keladi. Ba’zilar bu yondashuvlarni qabul qilsa, boshqalar buni madaniy
yoki grammatik tahdid sifatida ko‘rishi mumkin. Shuning uchun bu jarayonda tilshunoslar,

sotsiologlar va siyosatchilar hamkorlikda harakat qilishlari zarur.

Xulosa (Conclusion)

Ushbu maqolada gender inklyuziv tildan foydalanishga doir ikki asosiy strategiya

genderdan xalos bo‘lish

va

ko‘pgina genderlarni aks ettirish

tahlil qilindi.


background image

1169

ResearchBib IF - 11.01, ISSN: 3030-3753, Volume 2 Issue 6

Har ikkisi ham tildagi gender stereotiplarini kamaytirish va jamiyatda teng imkoniyatlarni

kengaytirishga xizmat qiladi. Ularning amaliy qo‘llanilishi tildan tashqari ijtimoiy tuzilmani ham

yangilashga olib keladi. Biroq har bir tilning grammatik va madaniy xususiyatlari hisobga

olinmasdan bu strategiyalarni tatbiq etish samarasiz bo‘lishi mumkin. Shu sababli, har bir

kontekstda ehtiyotkorlik bilan, ilmiy asoslangan va inklyuziv yondashuv zarur.

Adabiyotlar ro‘yxati

1.

Morgenroth, T., Ryan, M. K., & Peters, K. (2020). The motivational theory of role

modeling: How role models influence role aspirants’ goals.

Review of General

Psychology

,

24

(1), 36

60. https://doi.org/10.1037/gpr0000165

2.

Morgenroth, T., & Ryan, M. K. (2020). Gender trouble in social psychology: How can

Butler’s work inform experimental social psychologists’ conceptualization of gender?

Social and Personality Psychology Compass

,

14

(7), e12535.

3.

Klysing, A., Lindqvist, A., Björklund, F., & Sczesny, S. (2021). The effects of inclusive

language in job advertisements: Gender-

fair language increases women’s willingness to

apply

for

jobs.

Psychology

of

Women

Quarterly

,

45

(1),

98

113.

https://doi.org/10.1177/0361684320964529

4.

Sczesny, S., Formanowicz, M., & Moser, F. (2016). Can gender-fair language reduce
gender stereotyping and discrimination?

Frontiers in Psychology

,

7

, 25.

5.

Gabriel, U., & Gygax, P. (2008). Can language influence our perception of gender roles?

Psychology of Women Quarterly

,

32

(3), 298

307.

6.

Pauwels, A. (2003). Linguistic sexisms and gendered discourses: Gender inclusive
language reform. In J. Holmes & M. Meyerhoff (Eds.),

The Handbook of Language and

Gender

(pp. 550

570). Blackwell Publishing.

References

Morgenroth, T., Ryan, M. K., & Peters, K. (2020). The motivational theory of role modeling: How role models influence role aspirants’ goals. Review of General Psychology, 24(1), 36–60. https://doi.org/10.1037/gpr0000165

Morgenroth, T., & Ryan, M. K. (2020). Gender trouble in social psychology: How can Butler’s work inform experimental social psychologists’ conceptualization of gender? Social and Personality Psychology Compass, 14(7), e12535.

Klysing, A., Lindqvist, A., Björklund, F., & Sczesny, S. (2021). The effects of inclusive language in job advertisements: Gender-fair language increases women’s willingness to apply for jobs. Psychology of Women Quarterly, 45(1), 98–113. https://doi.org/10.1177/0361684320964529

Sczesny, S., Formanowicz, M., & Moser, F. (2016). Can gender-fair language reduce gender stereotyping and discrimination? Frontiers in Psychology, 7, 25.

Gabriel, U., & Gygax, P. (2008). Can language influence our perception of gender roles? Psychology of Women Quarterly, 32(3), 298–307.

Pauwels, A. (2003). Linguistic sexisms and gendered discourses: Gender inclusive language reform. In J. Holmes & M. Meyerhoff (Eds.), The Handbook of Language and Gender (pp. 550–570). Blackwell Publishing.