DOI:
https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-research.139386Keywords:
Bunin Zaitsev émigré literature classical tradition Orthodoxy artistic method Russian abroad literary canon spiritual realism cultural memory.Abstract
The article presents a comparative analysis of the creative paths of I.A. Bunin and B.K. Zaitsev in emigration as two different strategies for preserving the classical tradition of Russian literature. The study examines the aesthetic principles, stylistic features, thematic dominants and worldview foundations of both writers' work in the context of Russian émigré literature. It considers the specifics of their appeal to classical heritage, differences in understanding the tasks of émigré literature, and features of their artistic method.References
Михайлов О.Н. Литература русского зарубежья. М.: Просвещение, 1995. 432 с.
Струве Г.П. Русская литература в изгнании. 3-е изд., испр. и доп. Париж: YMCA-Press; М.: Русский путь, 1996. 448 с.
Адамович Г.В. Одиночество и свобода. СПб.: Алетейя, 2002. 476 с.
Степун Ф.А. Встречи. М.: Аграф, 1998. 256 с.
Шиляева А.С. Борис Зайцев и его беллетризованные биографии. Нью-Йорк: Волга, 1971. 180 с.
Мальцев Ю.В. Иван Бунин. 1870-1953. Франкфурт-на-Майне: Посев, 1994. 432 с.
Любомудров А.М. Духовный реализм в литературе русского зарубежья: Б.К. Зайцев, И.С. Шмелев. СПб.: Дмитрий Буланин, 2003. 272 с.
Зайцев Б.К. Далекое. М.: Советский писатель, 1991. 511 с.
Бунин И.А. Воспоминания. Париж: Возрождение, 1950. 273 с.
Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве И.А. Бунина: Критические отзывы, эссе, пародии (1890-е – 1950-е годы) / Под общ. ред. Н.Г. Мельникова. М.: Книжница; Русский путь, 2010. 928 с.
